«Девушка в башне» kitabının incelemeleri, sayfa 2

letzte_instanz

Йоу, господа и дамы. Если и спойлерно, то чуть-чуть.

Это очень хорошая история. Древние божества, отголоски магии, говорящие лошади, отсылки к старым сказкам, крепкие семейные узы и храбрая главная героиня, которая иногда ошибается… как и все мы? Первая книга была чуть более атмосферной и жуткой, вторая же растеряла это очарование от ожидания очередной сцены криповщины с восстающими из ледяных могил мертвяками и визитами древних божеств. «Медведь и Соловей» была медленная, тягучая, камерная: она делала упор скорее на впечатления от образа настоящей русской зимы в отдалённой лесной деревеньке. Вторая книга показывает Москву, поэтому просто не может быть такой же. А Вася, отправляясь в путешествие, не может быть девушкой, так что притворяется мальчишкой Василием Петровичем. Обладая в равной степени слабоумием и отвагой, она спасает девочек, украденных татарами из разорённой ими же деревни, а дальше как по нотам: встреча с братом Сашей, знакомство с князем, встреча с сестрой Ольгой, Москва, пиры, стычки с татарскими послами, спор с загадочным Касьяном Лютовичем с непредсказуемыми последствиями… Нет, на самом деле, очень даже предсказуемыми – для читателя, но не для Василисы.

Многие книги подобного жанра грешат тем, что главные герои(ни) периодически совершают не самые разумные поступки, которые ничем не оправдываются. Нам даже не говорят что-то вроде: «этот персонаж становится импульсивным в стрессовых ситуациях, так что вот вам ружьё, которое выстрелит». Могу сказать, что в этой книге такого нет. Василиса, конечно, и в драки впутывается, и девчонок спасает, и косячит временами так, что герои «Тупого и ещё тупее» позавидуют, но приступы её глупости можно легко объяснить тем, что она впервые оказалась в большом городе, впервые сражалась бок о бок с князем, впервые оказалась на пиру… её впервые заметили, пусть и думали, что она мальчик, пусть называли Василием Храбрым, пусть оценили не её, а мальчишку, которым она притворилась, пусть все достижения Василия Петровича рассыпятся в пепел, стоит всем осознать, что под капюшоном скрывается девичья коса. Но сначала они всё-таки её заметили. Нет, вовсе не слава даже её привлекает, а возможность жить так, как хочется, ехать туда, куда хочется. Отдать свою жизнь своим желаниям, а не провести её в башне, рожая сыновей, потому что такова вот женская доля. И даже если большинство женщин с ней смиренны, то всё равно найдётся какая-то ведьма, которую такое не привлекает. И это нормально. Ненормально, что мир не в силах был предложить альтернативу, и её приходилось искать самим…

Василиса, конечно, понимает, что не может постоянно носить мужскую одежду и принимать приглашения на застолья. Её верный Соловей не обычный конь, и не может жить в стойле и подпускать к себе чужие руки. Да и Василиса хотела повидать мир, а не одну только Москву. Она понимает, что лучше уехать, пока её не раскрыли, пока она своим обманом не подставила себя и своих родных. И она бы, конечно, успела уехать, но тогда у этой книги было бы какое-нибудь другое продолжение.

Злодей здесь… был интересным, пока мы не поняли, что он злодей. Странная у него была мотивация, непонятная история (хоть и с отсылкой к сказке о Кощее). Когда какой-то загадочный персонаж оставляет столько вопросов, должно быть два варианта: рассказать всё в продолжении или рассказать в конце. Последнего варианта не произошло, первый маловероятен, хотя это вторая часть трилогии и завершилась она… ну, не завершилась. Меня порадовали встречи Васи с Морозко, потому что на что-то такое я и рассчитывала, когда писала о том, что хочу здесь романтическую линию. Так и просилось что-то неспешное и запретное, насколько могут быть запретными отношения смертной девочки и бога Смерти. Религии в этой книге меньше (и это здорово), но и фольклорных существ тоже. Меньше лютых метелей, меньше толстых льдин в окнах, меньше отмороженных пальцев, запретных походов в зимний лес, злых мачех, древних легенд… Всё это «меньше» проигрывает первой книге в атмосферности. Но зато здесь больше приключений и действий – бонус для тех, кто на первой книге скучал. Остаёмся в этой вечной зиме, будем ждать третью часть. картинка letzte_instanz

lustdevildoll

Было очень приятно вернуться в созданный Арден мир Руси времен Дмитрия Донского, населенный помимо людей всякими фольклорными существами. После страшной смерти отца и мачехи Василиса оказывается перед нелегким выбором: или замуж, или в монастырь, в любом случае под замок. Она выбирает третий вариант и в мужском платье на верном коне Соловье сбегает из родного Лесного Края в Москву, а по пути еще спасает от разбойников трех девочек. Морозко следует за ней незримой тенью и всякий раз выручает, когда Вася попадает в неприятности. Волшебный конь тоже отличное подспорье, а уж его любовь к каше и блинам - это нечто.

Странствия приводят ее в Троице-Сергиеву лавру, где она воссоединяется с братом, монахом Александром Пересветом, который вместе с великим князем остановился в монастыре на ночь после нескольких дней бесплодных поисков разбойников, сжигающих деревни и похищающих девочек. Саша неохотно, но соглашается подыграть Васе и называет ее своим младшим братом (правда, тут я не очень поняла, как великий князь, будучи Саше близким другом, не был в курсе состава его семьи). Так же в Москве ведет себя и ее замужняя сестра Ольга, хотя все понимают, что если тайна раскроется, всем не поздоровится.

Вася ведет жизнь молодого боярина, и у Арден здорово получилось показать контраст между тем, сколько прав имели мужчины, и насколько бесправными и ограниченными в возможностях были в ту эпоху женщины. Но не все в Москве спокойно - татарские ханы все еще попирают Русь пятой ига, да и на месте завелся у великого князя недоброжелатель... Васе предстоит вывести его на чистую воду, а еще узнать, кем же на самом деле была ее загадочная бабушка, пришедшая из леса и умершая в башне от тоски.

Наверное, третью прочитаю на английском, что-то АСТ ее выпускать не торопится...

DoroteyaEvans

Мне до визга понравилась первая книга, поэтому от второй я ожидала таких же эмоций. Вторая книга часто бывает хуже первой, но это не это случай. "Девушка в башне" ничуть не уступает " " Медведю и Соловью ".

Сюжет. Вася решает повидать мир. Она сталкивается во время охоты за бродячими разбойниками с князем Дмитрием и своим братом Александром. И представляется Василием. Александр вынужден поддержать ложь. Затем князь Дмитрий приглашает Василису в Москву. Сюжет намного динамичнее, чем в первой книге. Такой же захватывающий.

Герои. Необдуманные поступки Васи ( не зря у неё такое имя, очень ей подходит)))) раздражали меня, но её можно понять. Из второстепенных бесила Ольга ( особенно после одного сюжетного поворота ). Новые персонажи очень порадовали, больше всего антогонист. Все раскрыты. Браво!

Язык. У Кэтрин Арден очень добротный язык. Написано здорово! Красиво. Интересные сравнения и метафоры. Читается быстро. Спасибо также переводчику.

Мир. Сеттинг мне нравится. Древняя Русь с магией. Понравились интриги.

Темы. Здоровый феминизм, религиозный фанатизм, отношения в семье. Все темы прекрасно раскрыты. Браво!

Любовная линия. Получила развитие. Она в тему. Отторжения не вызывает.

Финал. С огромным намёком на продолжение, которое я конечно же буду читать. Благо есть фанатский перевод.

Кому рекомендую прочитать. Если хотите интересное славянского фэнтези. Также не рекомендую читать без первой книги.

Кому не рекомендую прочитать. Если вы религиозный человек. Или если вам хватило первой книги, то вторую можно не читать.

Alu_White

Всем привет! Сегодня хочу рассказать вам о второй части трилогии про Василису авторства Кэтрин Арден. Первая часть - «Медведь и соловей». Вторая часть называется «Девушка в башне», и это название очень четко передаёт атмосферу книги.

Это славянское фэнтези, написанное американской. Клюква есть, но книга создана с такой любовью к Древней Руси, что поражаешься. Например, я не сразу распознала в брате Василисы Александре Пересвете того самого Александра Пересвета, который будет биться с Челубеем в духе Давида и Голиафа перед началом Куликовской битвы. Эта книга заставляет освежить знания об истории собственной страны, а Кэтрин Арден очень хорошо прокачалась с базой и умело использует славянские сказки и историю Руси 14 века, постепенно накаляя атмосферу сгущающегося зла, которая, как я предполагаю, в третьей части выльется непосредственно в Куликовскую битву.

Что происходит? Василиса решила повидать мир, себя показать, и едет покорять столицу Московии. Вот только по случайности она сталкивается во время охоты за бродячими разбойниками с князем Дмитрием и своим братом Александром. И представляется Василием, так как негоже девушке скакать на огромном коне через зимние леса и тусить с мужиками. Александру приходится поддержать ее ложь. Затем князь Дмитрий приглашает Василия-Василису в Москву, а там сгущается тьма… опасность надвигается, и не только в лице монголо-татар.

Книжка читается очень быстро, она насыщенна разными волшебными и приключенческо-драматическими событиями, а также сексизмом и нелегкой судьбой женщины. А ведь и правда в Древней Руси будучи богатой княгиней по улице не погуляешь - изволь дома сидеть и вышивать, да за хозяйством смотреть. Душная, неинтересная жизнь в башне - вот что пугает Василису (да и меня если честно) больше всего.

Будут страсти, будет унижение и беготня, в конце как обычно катарсис и экшен.

Василиса особенная не только буйным нравом, но и тем что она «ведьма» - может видеть незримое: домовых, русалок, полуночниц и др., что позволяет ей уважительно к ним относиться и за это они выполняют ее просьбы. Но эти волшебные существа язычников постепенно таят при распространении христианской религии. И так трогательно, когда Василиса кланяется баннику и просит помочь, а он вредный, но добрый старикашка, уваживает ее просьбу.

Из замечаний: очень странная редактура, есть чувство что редактор подзабил - была тавтология и очень рваные предложения, почти не было сложно-сочиненных и подчиненных. Сначала раздражает, а потом события захватывают и нет времени обращать внимания на это.

Итого: серия «Медведь и соловей» - это годное славянское фэнтези, написанное американской фанаткой Руси. Если вы ок с легким фэнтези и ненавязчивой клюквой, то вам будет интересно.

majj-s
Бесконечны, безобразны, В мутной месяца игре Закружились бесы разны Словно листья в сентябре. Пушкин

Не то, чтобы продолжения всегда были слабее, случается и наоборот, но чаще всего вторая книга не так хороша, как начало. Интерес поддерживается кумулятивным эффектом сериала: герои уже не чужие, реалии места-времени знакомые, отношения с конфетно-букетного этапа первого знакомства перешли на стадию устойчивой приязни. Отчего не продолжить? Примерно это происходит со второй частью трилогии Зимней ночи Кэтрин Арден: свежесть и новизна остались позади, равно как феерия русской сказки с многообразием нечисти, опыт взаимодействия с которой всякий раз был увлекательным квестом.

Девочка выросла и пустилась в странствия. Не то, чтобы по зову бродяжьей души - благодарные крестьяне, ради которых рисковала жизнью, едва не в глаза называют ведьмой, а уж что за спиной шепчут! Но, по правде сказать, ни один из социально одобренных вариантов женской судьбы на средневековой Руси Василису не соблазняет. Стать рабыней мужа, запертой в тереме или невестой христовой в монастыре - все одно, за высокими стенами. И это ей, которая больше всего на свете любит свободу, вольный ветер в лицо и бешеную скачку на любимом Соловье!

И вот, "Девушка в башне" - рассказ о девушке, не желавшей провести жизнь в башне. Героине приходится покинуть Лесной Край, и первое, что она делает перед отъездом - отправляется к Морозко, чтобы попросить часть приданого, когда-то подаренного им, да так и оставленного в лесном доме. Меркантильность? Практичность. В романе удивительно органично соединились, сплавились русская бесшабашность (раззудись плечо, размахнись рука) с англосаксонским трезвомыслием несколько пуританского толка. Что только на пользу повествованию. Так ведь недаром Василиса в сказочной традиции Премудрая!

Вторая книга в большей степени "реализм", чем "магический", а вневременной антураж первой части сменяется привязкой к историческим реалиям правления Дмитрия Донского. Пусть в сказочном, далеком от документально-хронологической точности изводе, но реалии узнаваемы. И междоусобные распри Орды, ослабление контроля которой позволяет московскому князю какое-то время не платить дани, прежде собиравшейся неукоснительно в срок. А значит - дает возможность усилить собственное войско. И разбойные нападения по окраинам, о каких многие годы неслышно было.

И конечно, имена, Пересвет (так теперь в народе называют Сашу, любимого старшего брата героини), Кочубей (а это уже предводитель разбойников и фальшивый ордынский посол, прибывший с требованием недоимок за весь срок). И кони.

Эх, кони, кони, что за кони! Вихри ли сидят в ваших гривах?

Не то слово, Николай Васильевич, она сумела это сделать, американская женщина историк, что изучала русский фольклор и подрабатывала официанткой (и даже, говорят, выгулом собак).Сумела так написать этот самый вихрь в гриве, что: А-АХ! Дух захватывает от скачки.

Хорошая умная честная книга. Интересная серия. Думаю, что продолжу знакомство третьей частью, которая пока только на английском.

YanaSeyter

Вторая часть серии, как по мне, получилась намного качественнее первой книги – хотя бы потому, что я прочла ее за 3 дня, а не 3 недели. История наконец обросла нужными ей деталями, названные ранее реально существующие герои реально поучаствовали в событиях, да и в принципе автор явно расписалась и попривыкла ко всему исконно русскому. Читать "Девушку в башне" для меня было в радость (и в этот раз башня там реально важна, а не просто так в название добавлена), но и без определенных минусов, увы, не обошлось.

– Разве в мире перевелись воины? Или храбрецы? Теперь работу героев выполняют девицы? – Героев не было. Была только я. И Соловей.

Начинается книга ровно на том же месте, где закончилась предыдущая: Василиса Петровна решила поискать приключений на свою пятую точку и от безысходности явилась за кредитом к Морозко. Тот, канешно, поназывал ее дурой, потому что одной путешествовать опасно, даже если притворяешься мальчиком, ну а она по старой-доброй традиции его не послушала, да и деньги-то все равно выторговала. Путешествием ее времяпровождение назвать трудно – так, поездка по лесу, во время которой она заглянула аж в 1 захудалый городок (и сразу же уронила челюсть на снег от его красоты), а потом ввязалась в поиски татар, которые грабили русские деревушки. Так же она встречается с братом Сашей, князем Дмитрием, а позже и сестрой, от лица которых тоже будет вестись повествование, и наконец добирается до Москвы, которую можно считать единственным достойным пунктом в турне Василисы, и где, в принципе, и происходит большинство событий.

Сюжет порадовал: было очень живенько и интересно, в отличие от первой части. Тут тебе и заговоры, и сражения, и погони – прямо все, чего душе так хотелось, в весьма обильном количестве и довольно хорошо описанное. Кроме того, что немаловажно, наконец исчезло ощущение какой-то наигранности всего происходящего, и читать можно было легко и спокойно, не запинаясь на каких-то моментах. И это существенно подняло книгу в моих глазах, хоть все остальное, что в ней можно отыскать, скорее разочаровывало.

Во-первых, персонажи. Абсолютно все персонажи вели себя как-то странно, совсем не так, как в предыдущей книге. Вася, которая раньше сплошь и рядом вспоминала оторванных от неё Ольгу и Сашу, тут даже и не думала об оставленных за спиной Сергее, Алёше и Иринке. Да и все их прославившиеся родственнички в принципе плевать хотели на пару детишек, которые остались одни в лесу зимой после неурожайного лета. Может, они вообще там уже с голоду померли, но Ольга и Саша, у которых есть и средства, и связи, ни гонца к ним не отправили, чтобы узнать как дела, ни даже имён сиблингов не упомянули ни разу (а ведь даже я эти имена вспомнила). Подающий надежды Константин превратился просто в отшельника, который в каждой сцене с пеной на устах бормотал слово "ведьма". Князь Дмитрий показал себя никудышным правителем – все пировал да думал, с кем бы повоевать, а то скучно ж как-то. Ольга все время кривила нос, потому что Вася портила ее идеальную жизнь и обьедала (лучше б ты была мертвой, сучка), а Морозко, этакий верный сторожевой пёс, неприятно поразил своими любовными стенаниями (он разве что только на ромашках не гадал, рассказать ли Васе о своих чувствах, да и то потому, что он зимнее божество, ромашки ему не положены и все такое).

Во-вторых, резко поменялся настрой в отношении сказочных существ. То ли переводчик так расстарался, то ли автор с дуба рухнула, но они теперь у всех демоны. И называет их так в первую очередь именно Вася – Морозко у нее ледяной демон вообще (что-то не припомню, чтобы она так раньше его обзывала, особенно когда целоваться лезла). Вот эта деталь мне очень не понравилась, потому что какие же из сказочных тварей демоны, это ж разные вещи совсем, разве нет? Да и это как-то принижает и обесценивает их роль в истории, а они же в принципе главная фишка серии – их нужно холить и лелеять, а не вот это вот все.

В-третьих, как по мне, автор перегнула с наплывом феминизма. Мне нравится, что здесь есть сильный женский персонаж, и я прекрасно понимаю нежелание Васи жить так, как все навязывают, всего лишь потому, что она девушка, но порой все доходило до абсурда. Вот попадает она в безвыходную ситуацию, когда ее жизнь висит на волоске, и все против нее, и даже Соловья нет рядом, но приходит Морозко, чтобы ее выручить, а девчушка едва ли не кричит ему "изыди, демон, я разберусь со всем сама, потому что я женщина!" (почему-то это ее не волновало, когда она обирала его до нитки, а не зарабатывала эти деньги самостоятельно). Эти моменты выглядели наигранными и просто превращали Васю в дурочку, потому что она могла согласиться на помощь, и никакой фигни бы с ней не случилось, и родные ее были бы в порядке, но она раз за разом продолжала упрямиться, чем окончательно мне разонравилась.

Четвертым главным разочарованием стал злодей. Его появления вообще ничего не предвещало: в первой книге не было ни предпосылок, ни зацепок – он просто свалился, как снег на голову из какого-то явно выдуманного места (но никто, конечно же, ничего не заподозрил – даже князь, который ни разу не получал оттуда дань). Столь неожиданное появление наталкивает на мысль, что и в финальной книге серии появится новый злодей, никому ранее не известный, что меня скорее расстраивает: я люблю, когда события в разных книгах серий объединяются в огромный комок загадок, с которыми читателю предстоит разобраться, но, видимо, не все авторы способны так связать своих персонажей. Также когда я поближе познакомилась с этим... эмм... человеком, то поняла, что Медведь еще был королем мотивации, у него была цель, товарищи! Этот же субъект делал не пойми что и не пойми зачем, и только в последних главах хоть что-то стало понятно.

спойлер
А когда его сказочная сущность была раскрыта, я поняла, что зря раннее хвалила Арден за то, что она, как и прочие иностранные любительницы русского фольклора, не бросилась к Кощею. В этой книге она пошла по хорошо протоптанной дорожке и... прогадала: не впечатлил меня ее Кощей, вот совсем не впечатлил – особенно своим тотальным сливом в конце. Вообще, как я погляжу, это такая фишка автора: она способна испоганить любого антагониста, но только не прописать его. При этом судьбы что Кощея, что Медведя, пошли по одному и тому же пути – то их позиционировали как очень сильных персонажей, а на деле оказалось, что их можно победить парой фраз, и даже оружием махать не придеться.
свернуть

Финал порадовал сценами с Морозко. Злодей, мутные разборки с ним и татарами, пожар, творящий очередную дичь ради возмездия Константин – все мимо, а вот драма с Морозко мне правда понравилась. Это был, пожалуй, первый их момент с Васей, который я вправду прочувствовала, и мне даже жаль, что зима закончилась, и больше некому сомневаться в умственных способностях героини (кроме меня, конечно же). Однако я буду искренне скучать по этому простому, но мудрому "Дура ты, Василиса Петровна" – за одну только эту фразу я готова отдать Морозко собственный приз зрительских симпатий.

– Когда ты выбираешь путь, нужно помнить об остальных: о жизни, которую ты не выбрала. Выбери то, что считаешь нужным, один путь или другой. Каждый отдаст свою горечь и сладость.

"Девушка в башне" была не идеальной, но она улучшила мое мнение о серии в целом. Я определенно добью эту серию Арден, когда оддохну немного от славянских мотивов в книгах, и надеюсь, что финальная книга получится ещё лучше этой, и все недочёты наконец исправятся.

Cassiopeia_18

Хочу начать свою рецензию со странной фразы, но дело в том, что пока я ее не прочитала я была в жутком напряжении и переживаниях за героев книги, но потом, я не удержалась и расхохоталась.

Дура ты, Василиса Петровна, - сказал Морозко

На самом деле, эта фраза сказана почти в финале книги, но она полностью совпала с моим мнением о поступках Василисы. Сколько раз я раздражалась от того, что Вася творит глупости просто не счесть, но в то же время, я очень ждала, что же будет дальше.

Василиса почувствовала себя свободной, отправилась в путешествие, захотела увидеть города Руси, и она стала беспечной, самоуверенной и в то же время ничего не боялась. Она совсем забыла о том, что нужно быть осторожной. И понятно, что она попала в беду, хотя, бед было много, они наматывались одна на другую как снежный ком.

В этой книге полноправными героями выступают Ольга и Александр, и я снова поразилась их любви и семейным привязанностям. Даже не смотря на то, что из-за Васи они оказались в немилости князя, они поддержали сестру и даже пошли на обман из-за нее. Вообще, я горжусь Ольгой (и особенно приятно, что хоть где-то есть героиня с моим именем), несмотря на то, что она постоянно в напряжении из-за политики, но как же правильно она поступала. И даже тогда, когда сказала, что отречется от Васи из-за своих детей, лишь бы их уберечь. Знаете, я полностью уверена, что она все равно спасла сестру.

Раньше я не упоминала про религию в этой серии, а ее тут много, но все же ее было больше в первой книге. И так же я не упомянула о священнике Константине. Признаюсь, мне хотелось забыть о нем, но зря надеялась. Он снова творит такие вещи, от которых его самого хочется чем-то огреть.

Теперь, будут тяжелые муки ожидания! Очень хочу прочитать третью часть и узнать, что же там дальше. А вообще, я могу петь дифирамбы Кэтрин Арден, ведь не каждый русский сможет описать быт жителей Руси и приплести многих мифических существ для нашей культуры. Честно, я даже не задумывалась о том, что к уже существующим домовым, банникам и т.п. здесь будет еще Кощей и Жар-птица. И как же красиво автор описала их суть. А Морозко, я очень-очень буду ждать и очень хочу, чтобы финал был позитивным!

Pandyears

Вторая часть трилогии Зимней ночи шла у меня чуть медленнее первой. Но она оказалась не менее крутой, чем «Медведь и соловей»! Серия затянула меня окончательно в свои сети. Думала сначала ждать официального выхода третьей части с официальным переводом, но не смогу. Мне срочно нужно продолжение! Хотя жаль, перевели у нас, на мой взгляд, весьма неплохо. Мне очень понравилось читать и не только следить за героями, их приключениями, жизнью, но и наслаждаться тем, как автор пишет, описаниями, диалогами, героями и тем, как они прописаны. Автору однозначно удалось добиться этого духа Руси того времени. Да, эта книга не претендует на историческую достоверность всех упоминаемых героев и событий, но автор все это поясняет в конце в своем обращении, как и в первой книге. И даже предлагает книги на прочтение тем, кто хочет ознакомиться с реальной историей того времени. Такой подход мне очень нравится.

Мы продолжаем следить за приключениями Василисы, но теперь нас окружает не ограниченный Лесной Край, мы путешествуем вместе с героями, переживаем их приключения и попадаем в Москву. А интриги вокруг Великого Князя, его окружения не менее завораживают, чем противостояние Морозко и Медведя в прошлой части. Тут у нас появляются новые персонажи старых русских сказок и их истории безумно интересны. Василиса нигде не остается в стороне. Ну и без Морозко дело не обходится, конечно же. Думаю все, прочитавшие первую книгу, прекрасно понимают, что ждет нас романтическая линия. Но в этой части она лишь мимолетная, она далеко не главная в этой истории. А главное нас определенно ждет в третьей книге. Вторая - она как разгон для финала. Я читала и понимала, что похоже в третьей то будет уже что-то гораздо более глобальное. Оно затронет всю Русь и, возможно, навсегда ее в чем-то изменит. Конечно, у меня есть некоторые догадки. Я старалась избегать спойлеров, но уже знаю пару деталей. Да и о том, что ждет что-то масштабное в ветке остатков язычества и церкви, сложно не думать. Возлагаю на финальную часть огромнейшие надежды!

Вторая книга понравилась очень! Не меньше первой! Тут уже бессмысленно говорить о советах/не советах, это ведь не первая книга цикла. Но если вы читали первую и не знаете браться ли за продолжение, вторая часть ничуть не уступает первой. Хотя, мне кажется, кому первая понравилась, над вопросом «читать ли продолжение?» они даже не задумались.

Мне не хватило во всем этом лишь одного, и оно совершенно не относится к книге как таковой и тому как она написана и проч. Мне очень хотелось в процессе чтения, особенно ближе к концу с кем-то обсудить, поделиться эмоциями, переживаниями, мыслями. Мне это было просто необходимо! Но увы, дочитывала я ее в тишине и одиночестве в ночи, мучилась со своими переживаниями самостоятельно =)) И вот то, что книга пробуждает такие чувства, является еще одним ее большим достоинством.

Прочитано в рамках игры «Книжная полка»

The_Coffee_Snob

Брать в руки сиквел всегда немного волнительно. Что если история скатится, продолжение испортит все впечатление от первой книги...

Я не люблю писать рецензии на каждую книгу цикла, но в этот раз сделаю исключение. Хочу помочь убрать сомнение всем тем, кому так понравился ‘Медведь и Соловей’.

Вторая часть истории расскажет нам о странствиях Василисы и о том, как относились к женщинам в древней Руси. Конечно, ни о каком равноправии не было речи. Но то, что женщина не может воевать, быть личностью и спасать жизнь, если у неё есть возможность- дикость!

Здесь мы встретим не только привычных героев, но и татар, Жар-птицу, Кощея и давно умершую бабушку девушки.

Эта часть не менее интересная, чем ‘Медведь и Соловей’. Здесь заметно развитие персонажа и самое главное, развитие сюжета, ответы на вопросы оставшиеся после первой книги! Уже сегодня я примусь за финал истории. Впереди Куликовская битва и крушение орды, это должно быть интересно!

SayaOpium

Вот насколько я была в восторге от первой книги, настолько же меня расстроила вторая. Нет, все плюсы всё ещё на месте: эпоха верибельная, герои вменяемые (чаще всего), фольклор на месте и работает, экшн хороший. Однако, сюжет какой-то... Никакой? Начиналось всё хорошо, а потом пошло "путешествие Василисы хер знает куда хер знает зачем посреди зимы", которое, технически, должно было работать как развитие отношений с Морозко, а практически было просто скучным и глуповатым. А потом БАМ кросдрессинг, БАМ одно за другим сыпятся глупые (но вхарактерные, чо уж там) решения, БАМ авторка раз за разом талдычит "ыы баба далжна ражать" (что соответствует эпохе, но совсем не обязательно постоянно это повторять, читатель не тупой) и "сашка-то ПЕРЕСВЕТ, нет, вы не услышали наверное, ПЕРЕСВЕТ он, поняли, да??? ОН ПЕРЕСВЕТ" (я конечно могу списать это на "западному читателю имя вряд ли что-то скажет", но вполне достаточно сделать хороший акцент один-два раза, а не повторять постоянно).

Чтобы не быть голословной, делаю это прямо под спойлером без регистрации и смс
По-настоящему хороший акцент на имени Саши здесь, ИМХО, только один: Вася спрашивает об имени, он отвечает, что его так прозвал народ, и ему самому это не очень нравится. Оставляем только этот момент, но напоминаем об имени, например, на сценах чествования героев: "люди выкрикивали их имена, и Саша досадливо морщился, заслышав данное ему прозвище". Готово. Читатель не забудет, что имя важно, и его не будут раздражать повторы. ??? Профит.
свернуть

В первой части всякие существа были буквально на каждой странице, а тут их кот наплакал - ну что это такое? Ещё не понравилось, что книга буквально оборвалась.

Ну тут уже спойлеры
Город горит, провалилась попытка переворота С УЧАСТИЕМ ТАТАР, а мы просто ну... Собираемся всей семьёй и болтаем. Саше было плевать на СУДЬБУ КНЯЗЯ? Я понимаю, что история Васи тоже для него невероятно важна, но Дмитрий - его брат названный, и его активно пытаются убить всю хренову ночь.
свернуть

Yorum gönderin

Giriş, kitabı değerlendirin ve yorum bırakın
₺126,61
Yaş sınırı:
16+
Litres'teki yayın tarihi:
08 mayıs 2019
Çeviri tarihi:
2019
Yazıldığı tarih:
2018
Hacim:
350 s. 1 illüstrasyon
ISBN:
978-5-17-111988-1
İndirme biçimi:
epub, fb2, fb3, html, ios.epub, mobi, pdf, txt, zip