Kitabı oku: «Тысяча ударов сердца», sayfa 3

Yazı tipi:

Я посмотрела в его ласковые карие глаза. Хорошо, когда есть на кого положиться.

Внезапно Ретт обхватил мое лицо ладонями и впился губами в мои губы.

Я подскочила, выронила замо́к:

– Что на тебя нашло?!

– Не могу больше скрывать свои чувства. Уверен, ты испытываешь то же самое.

– Спятил?! – Дрожащей рукой я вытерла рот. – А если бы нас застукали? Ты хоть представляешь, какие будут последствия? Причем для тебя они окажутся катастрофическими.

Он поднялся, стиснул мои пальцы:

– В твоей власти этого не допустить.

– О чем ты?

– Бежим вместе. – (Мои плечи поникли.) – Ты говорила, что ищешь любви, чуждой доводам рассудка. Так не отказывайся от нее.

Совершенно сбитая с толку, я помотала головой. Столько лет ничего не замечать… Уму непостижимо!

– Извини, не могу.

– Очень даже можешь. Смотри, прямо сейчас отправляешься к себе, собираешь все драгоценности. А я обчищаю все карманы отсюда до границы. За пределами Кадира тебя даже не опознают. Построим дом, я найду работу. Все получится.

– Ретт, перестань нести чепуху!

– Это не чепуха! – пылко заверил он. – Соглашайся, Анника. Вместе мы обретем свободу.

На секунду мной овладело искушение. Заманчиво оседлать самых быстрых лошадей и умчаться прочь. Пока все празднуют, нас не хватятся до утра. Ретт прав, разоблачения можно не бояться. Последние три года я не появлялась за пределами столицы и практически не выходила из замка. Без развевающегося знамени никто не догадается, что в моих венах течет королевская кровь.

При желании исчезнуть не составит труда.

– Ретт…

– Я не тороплю тебя с ответом. Подумай. Если решишься, я увезу тебя далеко-далеко и буду любить до конца дней.

Леннокс


Весь день я рвал и метал. Столько планов, надежд, а в итоге меня обрекают на заведомо провальную вылазку! И отказаться нельзя, иначе пятно ляжет на мою репутацию. К вечеру гнев слегка поутих, вернулась способность думать связно. Я велел новобранцам разыскать пятерых человек, выделенных мне Каваном, и теперь поджидал их на краю поля, подальше от посторонних глаз и ушей.

Иниго с Гриффином явились вместе, за их спинами маячила белокурая шевелюра Блайз. Услышав ее имя из уст Кавана, я вспылил, но, справедливости ради, Блайз отличалась быстротой. Быстротой и проворством. Наверняка и у Гриффина имелись скрытые, пока не обнаруженные мной достоинства. А Иниго, при всей моей антипатии к нему, превосходно владел мечом. Да и кулаками тоже.

– В честь чего сбор? – с места в карьер начал Иниго.

– Ждем еще двоих. Они уже на подходе.

Гриффин с Иниго обернулись, глядя поверх плеча Блайз. Проследив за их взглядом, она различила позади две фигуры в серых одеяниях. Облокотившись о валун, Блайз кивком поприветствовала Гриффина и Иниго, а после уставилась на меня.

– Вы хотели меня видеть? – взволнованно осведомился подошедший Андрэ.

– Да. А ты, стало быть, Шервин? – спросил я у коренастого паренька, застывшего по стойке смирно.

– Да. Сэр. То есть да, сэр.

Я вздохнул, скрестил руки на груди:

– Поздравляю. Каван определил вас мне в напарники.

– В смысле – определил? – встрепенулся Иниго. – Это же против правил.

– Мне ли не знать. Но случилось так, как случилось. Очевидно, я должен не только доказать свою преданность, но и проявить лидерские качества.

– Погоди, – после паузы произнес Иниго. – После всего ты еще должен что-то доказывать?

Впервые он оценил длинный перечень моих заслуг. Вернее, не впервые, а первым.

Я выразительно развел руками:

– Как видишь.

Иниго уставился себе под ноги, лихорадочно соображая. Судя по взгляду, он пришел к тому же выводу, что и я после беседы с Каваном.

– Да, – озвучил я, – это ловушка.

– Почему ты такой пессимист? – удивился вечно улыбающийся Гриффин.

– Пошевели мозгами, – без иронии заговорил Иниго, глядя на товарища в упор. – Обычно следующее Задание назначают не раньше чем через месяц, а тебя вдруг посылают на него сразу после Олдрика. Ясно как день, что затмить его триумф будет непросто. Более того, тебе не разрешают ни набрать собственную команду, ни толком подготовиться. Кавану не нужны твои победы, – повернувшись ко мне, заключил он. – Ему нужен твой позор.

Я одобрительно кивнул:

– Так и есть. Шервин, до сегодняшнего дня я даже не подозревал о твоем существовании. Андрэ, Блайз, у меня лишь смутное представление о ваших талантах. Следовательно, особой надежды на вас нет. Гриффин, мне сложно воспринимать тебя всерьез, потому что ты сам воспринимаешь все легкомысленно. Ну а ты, Иниго… Не секрет, что мы не питаем друг к другу теплых чувств.

– Это верно, – ухмыльнулся Иниго. – Я скорее сброшу тебя с горы Говатар, чем буду исполнять твои приказы.

– Взаимно. Поэтому вас и выбрали. Все вместе мы обречены на неминуемый провал.

Воцарилась мертвая тишина – безмолвная панихида по моим почившим мечтам.

Затянувшееся молчание нарушила Блайз:

– Не хочу тебя расстраивать, но мне неведомо, что такое провал. – Последнее слово она произнесла с нескрываемым отвращением.

– Лучше и не скажешь, – хохотнул Иниго и быстро добавил: – С луком и стрелами Блайз управляется отменно, а что касается упрямства… ну… тут она любому даст фору.

Блайз потупилась:

– Спасибо.

– Всегда пожалуйста.

– А я отнюдь не легкомысленный, – плаксиво протянул Гриффин, и все засмеялись. – Ну правда!

– У тебя одни шуточки на уме, – буркнул я. – Вечно строишь глазки, валяешь дурака.

Гриффин пожал плечами:

– А почему нет? Не прозябать же в беспросветном унынии, коего у нас в избытке.

Тут не поспоришь. Ладно. Блайз – несравненная лучница и быстрая. Гриффин… если закрыть глаза на его балагурство, в рукопашном бою он весьма неплох. Иниго? При должном старании ему все по плечу.

Мой взгляд метнулся к Шервину.

– Ну а ты чем похвастаешь?

– Я с утра до вечера тружусь на полях. Но если выдается минутка, занимаюсь с Иниго.

Я вопросительно глянул на Иниго.

– У него неплохие задатки владения мечом. А вот для стрельбы из лука не хватает сноровки. Что касается Андрэ… – Иниго посмотрел на товарища. – Верхом он управляется с мечом гораздо лучше, чем на земле. Настоящий талант.

Хм… Похоже, Каван и не подозревает, какой самородок завелся в его рядах, иначе не отправил бы его со мной.

Оставался Иниго. Решающее слово за ним.

– Поражения я не допущу, – отчеканил он. – Но не ради тебя, а ради себя.

– Хоть так, – откликнулся я. – Я возлагал на Задание огромные надежды, разработал блестящий план, но им придется пожертвовать ради более приземленной, достижимой цели. Риск меньше, а барыш колоссальный.

– Лучше, чем новые рекруты? – оживился Шервин.

– Да.

– Лучше, чем шесть коров? – ввернул Гриффин, и все захихикали.

К своему удивлению, даже я улыбнулся:

– Определенно.

– И что же это? – прищурилась Блайз.

Я перевел дух, размышляя о той единственной вещи, которой нам так недоставало.

– Надежда.

Анника


У Эскала был свой, особый стук. Поразительно, как короткая дробь способна поднять, казалось бы, безнадежно испорченное настроение.

Расплывшись в улыбке, Ноэми бросилась открывать. Я осталась сидеть у окна с круглыми пяльцами в руках.

– Ты почему здесь? Как же поиски сокровищ? – Я заговорщически подмигнула.

В прошлом году Эскал умудрился собрать добрую половину камней, после чего с двадцать ребятишек повисли на нем гроздьями в попытке отобрать трофеи.

– Они давно закончились. Сохранил ли я звание лучшего кладоискателя? Безусловно. Вот только моя сестра не явилась к столу, и я решил, что неплохо бы ей подкрепиться. Для вас, мисс. – Эскал вручил Ноэми огромный ломоть хлеба с изюмом.

Та просияла, словно солнце выглянуло из-за туч:

– Благодарю, ваше высочество.

– Пустяки. Чем богаты. А это для моей любимой сестренки. Еще теплые. – Он положил мою долю угощения на подоконник, поскольку руки у меня были заняты пяльцами.

– А зачем ты спускался на кухню? Тоже пропустил праздничный ужин?

Эскал плюхнулся напротив и закатил глаза:

– Не пропустил, но потом еле унес ноги от Николаса. Он всю дорогу подсовывал мне чертежи укрепительных сооружений. Кузен изучил обстановку на границе и теперь собирается возвести там наблюдательные посты.

– Хм… А нужно ли?

– Понятия не имею. Где мой шедевр?

– В корзинке.

Эскал выудил свое рукоделие из плетеной корзинки и поудобнее устроился на каменной скамье под окном. Нас готовили к совершенно разной жизни, однако мы делились друг с другом полученными навыками.

– У вас отлично выходит, ваше высочество, – похвалила Ноэми.

Эскал опустил пяльцы и глянул на нее с обожанием:

– Спасибо, Ноэми. Хоть кто-то здесь оценил мой скромный талант.

– Не особенно радуйся, – поддразнила я. – Ноэми говорит так из вежливости, чтобы не обидеть будущего короля.

– Неправда! – притворно возмутился Эскал. – Ноэми, подтверди!

Она покачала головой:

– Я бы никогда не посмела оскорбить его высочество, но у меня нет привычки рассыпать пустые похвалы.

– Убедилась? – Эскал горделиво вздернул подбородок.

– Ой, угомонись уже! – проворчала я, подмигивая Ноэми.

Посмеиваясь про себя, Эскал принялся вышивать очередной круг на концентрическом узоре, выполненном разными стежками. Я больше тяготела к цветам и розовым оттенкам; брат – к симметрии и голубым тонам.

– У отца сегодня хороший день, – заметил он, не поднимая головы.

– Определенно. Я так хотела побыть с ним подольше, но… побоялась сорваться.

Эскал глянул на меня исподлобья:

– Поделишься?

– Не сейчас. Вдруг с моей стороны это обычное ребячество.

Брат с улыбкой покачал головой:

– Ребячество можешь отмести сразу. Согласиться на брак во благо своего королевства очень… благородный поступок.

– Да неужели! – фыркнула я.

– Анника, случись беда со мной или с отцом, Николас – первый кандидат на престол. Ваш союз исключит саму вероятность войны. При самом плохом раскладе трон останется за тобой как за супругой консорта. Понимаю, тебе нелегко, ведь он такой… такой…

– Знаю, – вздохнула я.

Для Николаса и впрямь трудно подобрать нужное слово. Скучный и строгий – слишком мягко, мерзкий – уже перебор. Но какое слово ни возьми, поводов для оптимизма оно не давало совершенно.

– Да, у него немало… недостатков. Но есть и достоинства, – поторопился утешить Эскал. – Он великолепный наездник и охотник. Неглуп. Сказочно богат, хотя для тебя это особой роли не играет.

– В нем нет ничего, что нравилось бы лично мне. Такого, от чего закипает кровь.

– Мм… – протянул Эскал.

– Как это понимать? – нахмурилась я.

Брат лукаво улыбнулся:

– Судя по пылким речам, кое у кого завелся фаворит.

– Да ну тебя!

– Анника, делись!

На мгновение мной овладело искушение рассказать про Ретта. Его не заботил ни мой титул, ни мнение окружающих. Только моя любовь. Было в этом нечто притягательное… в чем бы я никогда не призналась вслух.

– Нечем. Если кто-то и завоюет мое сердце, ты узнаешь об этом раньше меня.

– Удивила! – хохотнул Эскал. – Ноэми, сколько раз она одолевала тебя рассказами про мальчика с яблоком?

– Я давно сбилась со счета! – откликнулась та из соседней комнаты.

– Для десяти лет это был довольно романтичный жест, – возразила я под заливистый смех Эскала и, подавив тягостный вздох, продолжила: – Речь о другом. Просто у меня в голове сложился определенный идеал. И Николас не отвечает ему ни в коей мере. Остается надеяться лишь на теплоту и симпатию.

– Они возникнут, не сомневайся, – заверил Эскал после короткого замешательства. – Между родителями и вовсе вспыхнуло пламенное чувство.

– Интересно, они вообще когда-нибудь ссорились? – спросила я, оторвавшись от рукоделия. – Или их счастье было безоблачным?

– Ох… помню, однажды отец заболел. Смертельно. Ты была совсем крохой. И мама вызвалась ухаживать за ним самостоятельно. Не знаю, руководила ею любовь или чувство долга, но с тех пор их отношения вышли на совершенно иной, недоступный многим уровень. Отец буквально боготворил ее.

– От Николаса такого вряд ли добьешься.

– А давай проверим! – оживился брат. – Дело за малым, надо просто его отравить.

– Эскал!

Подошедшая Ноэми хихикнула и встала рядом со мной. Моя рука обвилась вокруг ее талии.

– Ваше высочество, как не стыдно подбивать на преступление родную сестру! – в шутку укорила его Ноэми.

– Мы же понарошку, – успокоил Эскал, поворачиваясь ко мне. – Представь, он заболевает, ты ставишь его на ноги – все, почитание у тебя в кармане.

– Дурацкая идея.

– А по-моему, замечательная. Ноэми, что скажешь?

– Скажу… – Ноэми вздохнула. – Жаль, что сестра не родилась вперед вас.

Я согнулась пополам от смеха. Эскал обиженно насупился. Ноэми погладила меня по спине и вернулась к своим обязанностям. Мы с Эскалом молчали добрый час. Как хорошо, что рядом с ним можно не заполнять пустоту словами.

Наконец терпение у брата лопнуло, он потер веки:

– Все, с меня довольно! Где твой меч?

– На месте.

Пошарив у меня под кроватью, Эскал достал клинок. После того как я нечаянно полоснула его по предплечью, мы завели правило: не тренироваться, предварительно не обернув лезвие материей.

Никогда не спрашивала, откуда взялся меч. Либо достался мне по наследству от брата, либо он тайком распорядился выковать его специально для меня. Впрочем, обе версии мне нравились.

Меч описал широкую дугу и обрушился на витой столбик балдахина.

– Эй, поаккуратнее!

– До свадьбы заживет. Подъем! Пора заниматься.

Я отложила пяльцы, сунула в рот солидный кусок хлеба и, жуя на ходу, направилась к брату.

– Прими стойку.

Я поставила ноги на ширину плеч, уперлась пятками в паркет.

– Неплохо. Теперь руки.

Я поднесла сжатые кулаки к подбородку.

– Не задирай плечи. Вот так, молодец. – Эскал протянул мне меч. – Твой черед.

Сделав глубокий вдох, я атаковала столбик. Моей задачей было не поразить его, а отработать силу удара, чтобы при желании разрубить балдахин пополам, силу и сноровку – чтобы этого не допустить.

Эскал терпеливо наблюдал за моими маневрами, исправлял ошибки, подбадривал. В какой-то момент я чересчур увлеклась и, вскрикнув от боли, схватилась за бедро. Меч со звоном покатился по полу.

– Анника!

– Госпожа! – Ноэми ринулась ко мне, но Эскал опередил ее, поднял меня на руки и бережно опустил на кровать.

– Ничего страшного, – заверила я. – Один порез никак не затянется.

Эскал устремил на меня ясный, доверчивый взгляд:

– Никогда бы не подумал, что он способен на такое даже в худший из своих дней…

У меня снова открылось кровотечение, и, несмотря на все старания, кровь просочилась на платье.

– Это верно… Но у меня был выбор: возненавидеть его на всю оставшуюся жизнь или смириться. Простить. – Я сокрушенно вздохнула. – Иди. Я в надежных руках.

Эскал обернулся к Ноэми. Та кивнула, как бы говоря, что позаботится обо мне. Боюсь представить, какая катастрофа разразится, изыщи наши недруги способ переманить Ноэми на свою сторону. Ведь ей известны все наши тайны.

– До завтра, – сочувственно кивнул брат. – Надеюсь увидеть тебя утром с улыбкой.

– Непременно захвачу ее, раз ты настаиваешь.

– Отлично. А то я истосковался по прежней Аннике.

Я изобразила на лице фальшиво-бодрую гримасу. Из головы не шли слова, сказанные накануне Эскалом: «Ты всегда можешь на меня положиться».

Леннокс


Меня разбудила Колючка. Вернувшись с охоты, она ткнулась носом мне в ухо и засопела.

– Совсем не вовремя, – буркнул я. – У меня трудный день. Надо хорошенько выспаться.

Колючка протяжно вздохнула.

– Ладно, твоя взяла. – Я почесал ей подбородок, сдул упавшую мне на глаза прядь. – Все равно пора вставать. Если повезет, скоро мы заживем по-другому. Уберемся наконец отсюда, – шепнул я то, о чем боялся даже помыслить про себя. – Если повезет, слава обо мне прогремит на всю страну. Но! Для этого надо хорошенько подготовиться.

Я рывком поднялся, провел пальцами по лицу, окинул взглядом свое жилище. Собственно, моего тут было немного: лишь кое-какие уцелевшие артефакты напоминали о годах, проведенных мной в статусе сына знатного купца, пока к нам на порог не нагрянул Каван. В углу, рядом с луком и колчаном стрел, пылилась гитара без единой струны. На письменном столе, возле стопки книг по звездной навигации, лежало скошенное каллиграфическое перо, хотя мои навыки каллиграфии, давно забытые за ненадобностью, оставляли желать лучшего. С краю примостился подаренный отцом телескоп с надтреснутыми после неудачного падения линзами. Прочее богатство составляла одежда разной степени чистоты. Однако я твердо верил: нельзя унывать, за свою жизнь стоит бороться, ведь впереди – великие свершения.

В узком окне темнело пасмурное небо. Набросив плащ и прицепив к поясу меч, я поспешил на ристалище. Мой отряд как раз выворачивал из-за угла. Соберись, Леннокс! Слишком многое поставлено на карту.

– На сегодня поступаете в мое распоряжение. К другим работам вас привлекать не будут. Самое главное сейчас – понять, на что вы способны. Утром каждому предстоит спарринг со мной или с Иниго.

Все, кроме Блайз, содрогнулись. Та и бровью не повела, словно ничего другого не ожидала.

– Но сперва хочу пояснить, почему так важно подготовиться к Заданию. – Я судорожно сглотнул. – Мы отправимся в Кадир и украдем их корону. Точнее, не украдем, а отнимем то, что принадлежит нам по праву. Мы возвратим свою корону. И доставим ее сюда.

Иниго и Блайз переглянулись. Шервин чуть не грохнулся в обморок. А Гриффин оглушительно захохотал.

– Мне нравится! – воскликнул он.

– Это самоубийство, – прищурился Иниго.

Я пожал плечами:

– Сидеть здесь, вечно прятаться на задворках тоже не жизнь. Не знаю как ты, но мне надоело ждать. Если дело выгорит, обитатели замка получат то, о чем раньше не смели и мечтать. То, с чем не сравнится никакая провизия, никакой скот, никакие рекруты. Если справимся, Каван увидит, что нам по силам отвоевать свое королевство.

– И как ты собираешься умыкнуть корону? – поинтересовалась Блайз. – Невозможно заявиться в Дарейн вот так, без армии.

– Ошибаешься. Задача трудная, но вполне осуществимая. Дважды ведь удавалось, – парировал я.

Блайз мои реплики не убедили.

– Даже если мы доберемся туда по старым картам и каким-то чудом проникнем в замок, никто не поднесет нам корону на блюдечке. Ее наверняка охраняют. На одни только поиски уйдет неделя.

– Мы смешаемся с толпой. Надо лишь разжиться приличным платьем из здешних закромов. Переоденемся, и никто не отличит нас от подданных. Разобьем лагерь в Дарейне, прокрадемся в замок и установим наблюдение. Королевские особы – народ ленивый, привычки менять не любят. Выяснить, где хранятся их регалии, не составит труда. Основная загвоздка в гвардейцах. Неизвестно, сколько их. Зараз я одолею четверых. Уверен, Иниго справится не хуже. – (Тот кивнул.) – Мне надо понять, на что годятся остальные. У нас нет права на ошибку.

– Смелый план, – протянул Гриффин.

– Смелый – еще мягко сказано, – съязвил Иниго.

– Маленькая загвоздка, – вздохнула Блайз. – Женское платье идет прямиком в шкаф твоей матери, минуя закрома.

– Все продумано. Вечером, когда все отправятся на ужин, я проберусь в ее комнату.

– А попросить нельзя? – предложил Шервин.

– Нет! – отрезал Иниго. – Если нас заранее обрекли на провал, просить бессмысленно. Сами возьмем все, что нужно, и еще немного сверх. Если вернемся с победой, никто нас и словом не упрекнет. А если нет… – Он покосился на меня.

– Никаких «если». Главное – набраться терпения и соблюдать осторожность, тогда корона у нас в кармане.

Блайз пнула деревянный борт:

– Хватит рассусоливать! За работу.

Забрав у Андрэ меч, она заняла позицию в центре ристалища.

– Я встану в пару с ней. А ты с Шервином, – объявил Иниго и, понизив голос, добавил: – Только не спеши. Пусть освоится. Паренек талантливый, но с ним нужен пряник, а не кнут.

– Спасибо, – кивнул я.

Иниго на секунду замешкался, точно слова жгли ему глотку, но в конце концов совладал с собой и процедил:

– Пожалуйста.

Он поспешил к Блайз. В напарники Андрэ достался Гриффин, а Шервин замер передо мной, как кролик перед удавом. С одной стороны, не бояться меня глупо, а с другой – воин никогда не должен показывать свой страх.

Я последовал совету Иниго, не стал распекать новичка.

Минут через пятнадцать выпады Шервина стали гораздо увереннее. Он стремительно нападал, ловко парировал. Взгляд приобрел остроту. Я увеличил напор, Шервин свирепо оборонялся. Неплохо, неплохо… В самый разгар тренировки он вдруг уставился мне за спину. Не утерпев, я обернулся узнать, в чем дело.

Иниго и Блайз демонстрировали высшую степень мастерства. От взмахов мечей рябило в глазах. Соперники двигались с потрясающей грацией, предугадывая каждый маневр друг друга, отчего все действо походило на танец. Я наблюдал за ними как зачарованный, опасаясь моргнуть, чтобы не упустить ни малейшей детали. После очередного точно нанесенного удара Иниго поднял левую руку, Блайз отпрянула, будто перед новой атакой, и опустила меч.

Позади меня Гриффин с Андрэ зааплодировали. Мгновение спустя к ним присоединился Шервин. Блайз с Иниго польщенно улыбнулись.

– Молодец, Блайз! Очень впечатляет! – похвалил я.

Она потупилась, убрала за ухо выбившуюся прядь и промолчала.

– Шервин, ты тоже приятно удивил. Единственный нюанс – долго запрягаешь. Доверься себе с самого начала. Ты справишься.

– Да, сэр, – отозвался тот.

– Гриффин, готов страдать? – окликнул я.

Гриффин широко расставил руки, точно хотел объять весь земной шар, и ухмыльнулся:

– К вашим услугам.

Все утро мы посвятили тренировкам, менялись партнерами, делились впечатлениями. К обеду я окончательно удостоверился, что Каван – глупец. Во-первых, имея в своем распоряжении таких самородков, он не сумел найти им применения. А во-вторых, доверил их мне.

₺131,87
Yaş sınırı:
16+
Litres'teki yayın tarihi:
27 kasım 2023
Çeviri tarihi:
2023
Yazıldığı tarih:
2022
Hacim:
402 s. 4 illüstrasyon
ISBN:
978-5-389-23592-2
İndirme biçimi:
epub, fb2, fb3, ios.epub, mobi, pdf, txt, zip

Bu kitabı okuyanlar şunları da okudu