Kitabı oku: «Котофея для дракона», sayfa 2

Yazı tipi:

Глава 7

Я уже вскочила на ноги.

За дверью послышалось что-то непонятное, но тревожное.

Распахнув дверь, я увидела на пороге кузнеца.

Крепкий мужик размером со шкаф, гнущий железный прут руками, выглядел, как испуганный мальчик.

– Что такое, мистер Норгтон? – испуганно пробормотала я.

– Пойдемте, прошу вас! – хрипловато выдохнул кузнец. – Быстрее!

Он схватил меня за руку и потащил на выход. Я едва успела погасить свечку. На счет свечки у меня была навязчивая идея. Некогда будучи обитательницей мира, где не выключенный свет еще не повод для инфаркта и пожара, привыкнуть к новым реалиям было непросто. Поэтому я взяла себе за правило тушить свечи особо тщательно.

– Мне школу закрыть надо! – уперлась я, доставая ключ из кармана. На мгновенье меня отпустили, а я плотно прижала дверь и надела замок.

Подбежав к кузнецу, я видела, что огромные руки, способные согнуть и разогнуть подкову – тряслись.

– Быстрее, – произнес он, таща меня в сторону своего дома по улице.

Деревенька Милвиль, в которой мы жили была небольшой. Некогда даже весьма процветающей. От процветания остались двухэтажные дома на главной улице и небольшая площадь. Была у нас даже ратуша, пожалуй, самое красивое из всех зданий. Она единственная обладала кокетливой башенкой, которая была видна из окна моей школы.

Поговаривали, что были планы превратить Милвиль в городок. Но из-за проклятых фэйри, не срослось. Люди стали выбирать более безопасную дорогу, оставив местных жителей без новостей, денег, перспектив. Наедине с несбывшимися надеждами.

Дом кузнеца находился с другой стороны от моего дома, ближе всех ко второй части леса. Когда -то там пролегала дорога, ведущая в сторону столицы. И лавка делалась с таким расчетом, чтобы каждый мог починить что-то в пути. Но сейчас некогда широкая и шумная дорога заросла, решив идти не через наш огромный лес, а со стороны Мэривиля, за что получила название Мэривильская дорога.

С одной стороны дома была небольшая кузня. Молот был спешно брошен на наковальню. Жаровня еще полыхала красноватыми всполохами углей, то разгораясь, то затухая от ветерка. Связка подков висела на проволочном крючке под потолком. Дальше я рассмотреть не успела. Меня втащили в дом.

В доме было тихо.

– Жена! – крикнул кузнец, пока я искала глазами мальчика. – Мы заперли его в шкаф. И я попросил ее…

По скрипучим деревянным полам, мы прошли в комнату.

Шкаф был настежь открыт. Окно тоже. Зато на столе возле свечки спала миссис Норгтон. Казалось, что вся ее одежда покрыта маленькими блестками. В лунном свете было отчетливо видно, как сверкают ее рано поседевшие волосы.

Сверкал стол и даже пол рядом со спящей.

– Так, быстро приводи ее в чувство! Как хочешь приводи! Если она долго проспит, то может и не проснуться, – прошептала я, мазнув пальцем по столешнице. – Это магия фэйри… Порошок усыпляющий…

Бледный кузнец не знал, что делать. Сейчас он выглядел, как огромный растерянный мальчишка, впервые столкнувшийся с чем-то ему непонятным.

– Я за ребенком! – прошептала я, выглядывая в окно. Я попыталась вылезти, пока кузнец тряс жену: “Мэрэдит, вставай!”.

Я вылезла в окно, понимая, что сумка моя осталась дома. Но бежать в дом – означало бежать через всю деревню и потерять драгоценные секунды. Благо, медальон был при мне. Тащиться в лес беззащитной, тоже не хотелось, но на кону была жизнь мальчика.

Я бежала по направлению к лесу, вдоль реки, которая потом свернет в самую чащу.

Пока что я не видела ребенка, но надеялась, что успею.

И тут, среди первых деревьев, я увидела силуэт мальчика. Он входил в лес, а я собрала в кучку всю физкультуру, на которую было способно мое уставшее тело.

– Николас! – закричала я, оказываясь под сенью леса.

Если где-то существует Бог Физкультуры, то сегодня он был на моей стороне! Можно сказать, благословил меня, когда я перепрыгнула через поваленное дерево.

Схватив за руку неспешно бредущего мальчика, я наконец-то смогла выдохнуть. Все! Поймала! Успела, мать его итить!

Сердце еще стучало и холодило горло. Во рту был привкус металла. Руки холодели и дрожали.

– Николас, – прошептала я, глядя на закрытые глаза ребенка. – Послушай меня… У тебя есть мама и папа. Они очень тебя любят. Они бросили все дела, чтобы спасти тебе жизнь. Ты у них единственный ребенок. Тебя любят в школе. У тебя есть лучший друг, Саймон. Ты очень нужен нам. Я люблю тебя. Нужен, слышишь… Нужен…

И тут произошло нечто страшное. Николас схватил за руку, но явно не с силой десятилетнего ребенка.

Он открыл глаза, и я с ужасом поняла, что это было не Николас!

Глава 7

Я попыталась освободиться, но меня держали хваткой взрослого мужчины. Глаза Николаса горели, а сам он улыбался. За его спиной сверкал магией темный лес. Невидимая граница, которую камнями обозначили местные много веков назад, отделяла людей от фэйри.

Лес зловеще заволновался и зашелестел. Стая ворон сорвалась с веток и с карканьем унеслась в небо.

– Ты будешь моей, – услышала я голос Николаса, а его глаза изменились. Теперь они были мертвенно – серыми. А сам взгляд напоминал ожог.

– Где мальчик!!! – закричала я, еще раз дернув рукой. Но меня удержали. – Куда ты дел ребенка?! Ты обещал вернуть его! Обещал! Не вижу, чтобы ты выполнил обещание!

Белая мгла тумана окутывала меня со всех сторон. Я дернулась от нее, понимая, что с той стороны она тоже ползет. Пытаясь разжать чужие пальцы на своем запястье, я чувствовала, насколько он силен.

– Я не говорил, что верну его навсегда. Такого уговора не было! Но я его вернул, – заметил знакомый голос. А вместо Николаса на опушке леса стоял король фэйри. Его рука сжимала мою, а на губах появилась улыбка. – А то, что вы не смогли его удержать, это уже не моя вина.

Улыбка померкла, а сталь глаз впилась в меня.

– Так что не смей обвинять меня во лжи, – процедил дракон с надменным лицом.

– Вы… вы… околдовали его! – полушепотом произнесла я, тяжело дыша.

– Кто виноват, что увидев красивые сады, вместо сломанных телег и унылых грядок, роскошные дворцы вместо старых деревянных домов, попробовав вкусные блюда вместо каши с грибами и хлебом, ребенок решил, что у нас будет лучше, – улыбка снова коснулась его лица.

– Да, но как же его родители?! – возмутилась я.

Он приблизился ко мне так, что у меня мурашки побежали по коже.

– Как ты думаешь, почему мы забрали именно его? – спросил король фэйри.

Дракон помолчал, заглядывая мне в лицо в поисках ответ.

– Заметь, мы тронули других детей… – послышался шепот. – Только этого мальчика. Рано или поздно появится кто-то еще…И тогда мы заберем и его…

– Я не понимаю, о чем ты? – произнесла я, нахмурившись.

– А это уже не у меня спрашивай, – усмехнулся король фэйри. Я чувствовала его объятия, чувствовала, как медленно его рука скользит по моей спине.

Для меня всегда было загадкой, как и по каким признакам фэйри выбирают свою жертву. Почему они не забирают других? Почему из леса с диким криком может вернуться брат или сестра, ведь им ничего не строит забрать сразу обоих ребятишек! Почему они забирают кого-то конкретного?

– Родители очень любят Николаса! Он – их единственный и долгожданный сын! – произнесла я уверенно. – Может, именно поэтому вы решили забрать его!

– Мы забираем только тех, от кого отказались, – прошептал голос.

Глава 8

– Это как? – спросила я. – Родители Николаса никогда бы от него не отказались!

Я недоверчиво посмотрела на красивое бледное лицо. При взгляде на короля фэйри у меня сердце, как у кролика дробь отбивало.

– Послушай меня,– мягко и сладко произнес дракон, а пальцы нежно коснулись моей щеки. – Ты – последний человек, которому бы я сделал больно…

– А что список все-таки есть? – осведомилась я, вглядываясь в таинственный лес. – И я все-таки есть в том списке?

Наверное, это прозвучало с некоторым вызовом, раз дракон рассмеялся. Смех у него был красивым. Он откидывал голову, обнажая чуть хищные белые зубы. На щеках появлялись черточки ямочек.

– Родители Николаса сами отдали его нам, – произнес король фэйри, вдруг став серьезным.

– Врешь ведь, – сглотнула я, глядя на свою руку в плену чужой руки.

– Мы не можем забрать тех, кого нам не отдали, – усмехнулся король фэйри. – Есть такой пакт, подписанный между людьми и фэйри. Он называется Пакт о благоденствии… Наверняка он есть даже у тебя. Уничтожить пакт нельзя. Так что могу сказать, что он где-то спрятан.

– И что это за пакт? – скептически спросила я, чувствуя, как хватка ослабла. Сердце все еще отбивало барабанную дробь, а вторая рука лежала на медальоне, готовясь в любой момент показать дракону кузькину мать и прочих родственников.

– Когда-то здесь тоже был лес, – произнес дракон, показывая в сторону далекий огоньков деревни. – А потом пришли люди, вырубили его и стали строиться. Первым поселенцам было тяжко. Земля не приносила урожай. Но деревенька жила за счет проезжающих мимо. Она уже собралась стать городом. Но тут сменилась главная дорога. Дорога через Милвиль перестала существовать. И кормиться стало нечем. Земля, пропитанная магией, не приносила урожай. И отчаявшиеся люди заключили с нами пакт. Пакт о благоденствии. За отличный урожай, за то, что у них процветает, за то, что любая работа делается быстрее и деньги не переводятся, они готовы были отдать многое. Если не все. И тогда я предложил свое условие. Я забираю ненужных детей. Достаточно сказать ритуальную фразу, и мы тут как тут. И все были согласны. Люди посчитали, что сделка очень выгодная.

– Не верю, – произнесла я, глядя на его руку. – Но даже если так! Дети не виноваты ни в чем! Неважно, что бы ни пообещали родители, ребенок не виноват и…

Все померкло. Словно тьма окутала меня с ног до головы. Я очнулась на опушке леса. Одна.

– Николас!!! – закричала я, возмутив лес своим криком. – Николас!!!

Я подскочила и тут же, спотыкаясь, бросилась в чащу, на ходу используя медальон. Мягкие лапы шагнули по листве, а видела, как лес наполняется магией. Маленькие фэйри танцевали вокруг грибного круга, кто-то с горящими глазами выглянул из-за дерева, чтобы мгновенно исчезнуть.

До этого дня я считала себя человеком позитивным. Вот меня послали на хрен, а я вернулась отдохнувшая, повеселевшая, еще и магнитики с футболками привезла! Но сейчас я понимала.

Шансов найти мальчика почти нет…

Лес менялся на глазах. То, что казалось полянкой, вдруг превращалось в чащобу. Он словно не пускал меня, заслоняя огромными деревьями дорогу дальше.

– Николас!!! – кричала я, обернувшись человеком.

Среди деревьев я слышала тихий смех. Листья шуршали, но я никого не видела. Только слышала!

– Николас!!!

Я бродила по лесу, вышла к озеру, искала под корягами.

Где-то в глубине души я понимала. Исправлять уже поздно, а вот испортить до конца время еще есть.

– Николас!!! – крикнула я.

Обессиленная я побрела обратно. Нет, главное, кошка, а устала, как собака!

Отряхнувшись, я быстро сняла медальон. Так, никаких новых рудиментов нет? Я проверила шляпку, под которой прятались уши. Уши были на месте. Похлопала себя по попе, проверяя, не остался ли хвост. Хвоста не было. Я вздохнула, понимая, что с ушами придется смириться.

Я ковыляла к дому кузнеца, видя свет в оконце. Дороги особо не разбирала. Я не знала, как сказать ужасную новость родителям.

Постучавшись в чужую, добротную дверь, обитую красивыми металлическими завитушками, я заметила, что она не закрыта и вошла в дом.

– Нашла?! – бросился ко мне кузнец. В старом кресле под пледом сидела его супруга. Безжизненная, серая с потухшим взглядом. – Нашла?!

Я смотрела на женщину, которая повернула ко мне свое лицо.

– Нет, простите, – прошептала я.

Кузнец зарычал: “Проклятые фэйри! Ненавижу их!”. Женщина зарыдала. С каждым мгновеньем ее рыдания становились все громче и громче. Она уткнула лицо в руки, а я пыталась подобрать слова поддержки.

Кузнец бросился к жене, гладя ее по растрепанным волосам.

Я вздохнула, понимая, что мне здесь делать нечего.

Проходя мимо наковальни и молота, которые лежали так же, как их бросили в спешке, я увидела, что подков на связке стало в два раза больше. Теперь, она, словно налитая соками гроздь свисала с потолка кузницы.

Я остановилась, положив руку на медальон.

На мгновенье я обернулась кошкой, как вдруг увидела легкое сияние магии, окутывающее подковы. Чтобы не испытывать судьбу, я обернулась человеком.

– Раз, два, три… – пересчитала их я. – Двадцать шесть…

Я отвернулась, прошла немного, как вдруг, вернулась и стала снова считать их.

– Двадцать семь! – сощурила глаза я. И пересчитала еще раз. – Двадцать шесть, двадцать семь, двадцать … восемь?

У меня не сходились две тонкие грани одной реальности.

Глава 9

Я вздохнула и поплелась домой.

Дорога занимала не так много времени. От силы минут десять, если идти медленным шагом.

“Неужели король фэйри прав?”, – пронеслось в голове, когда я посмотрела на лес. Лес хранил молчание. Словно сытый зверь, он успокоился на время.

Открыв старым ключом дверь своего домика, я зажгла свет, задернула занавески и наконец-то сняла шляпу.

– Бэмс!

Мятые уши, почувствовав свободу, тут же встали задорным торчком.

Я лениво скинула ботинки, бережно сняла платье и надела ночную рубашку. Свет от свечей прыгал, освещая скромный интерьер двухкомнатного дома.

Он был один из самых маленьких в деревне, но за домом сохранились колышки. Видимо, когда-то кто-то собирался достроить его, но руки не дошли. Там же лежала груда старых, плесневелых досок.

Внутри дома было уютно. Некоторые вещи свидетельствовали даже о достатке. Поговаривали, что отец девушки, в чьем теле я нахожусь, женился на какой-то аристократке.

Поговаривают, но уже тише, что она сбежала из дома, или же наоборот была услана родителями подальше, чтобы скрыть какой-то позор.

Некоторые даже утверждают по большому секрету, что она была беременной, а охотник просто подвернулся под руку паникующей родне. Вот за него и выдали замуж бедную девицу, положив некоторое приданое, в которое я сейчас бережно донашиваю..

Ее портрет висел на стене в овальной пыльной рамке. На нем она была счастлива.

“Хорошо бы, где-нибудь у меня нашлась богатая тетя, которая умирая оставила бы все мне!”, – подумалось мне, пока я грела воду.

Помывшись, я вспомнила с непередаваемым облегчением, что завтра у нас выходной. И завалилась спать. Завтра нужно устроить генеральную уборку!

Уснуть теперь было не просто. Каждый шорох заставлял напрягать слух. Я слышала, как топают подлые мыши. Такое чувство, словно у них под кроватью танцевальная студия.

Где-то под окном истошно орали два деревенских кота. Это – поклонники.

С этим котами у нас очень непростые взаимоотношения. Однажды, я в кошачьем облике возвращалась из леса, как вдруг нарисовался один: “Мадемуазель, я раньше вас не видел, но уже успел влюбиться!”. И не давал проходу. “Я хочу с вами котят!”, – намекало его поведение.

Я, конечно, котят очень любила. Но планы на вечер у меня были другие. Потом к одному ухажеру присоединился второй. И сейчас они атакуют по ночам мой дом, требуя у грубой и не выспавшейся девушки отдать им милую рыжую кошку.

Накрыв голову подушкой, я попыталась уснуть. Все вертелось калейдоскопом. И красавец – король фэйри, его смех и улыбка, и рыдающая мать Николаса, и ведро воды и почти пожар на уроке… А тут еще два кота орали серенады так громко и жутко, что хотелось встать и объяснить им на популярном языке, что кошки здесь нет!

“Кем ты хочешь стать, когда выспишься?”, – задавала я себе вопрос на ночь глядя. И понимала, что для начала надо выспаться.

Я сосредоточилась, чтобы уснуть, а потом почувствовала, что и правда засыпаю…

Снилось мне, как меня обнимают, целуют под шелест листвы. Я вижу только мерцание звезд и …

– Тук-тук-тук! – послышался стук в дверь.

Я оторвала голову от подушки, осматриваясь.

– Тук-тук! – постучали мне. Я натянула чепчик, закуталась в одеяло и поползла открывать. На ходу я взглянула в зеркало. “Вызывайте скорую! Тут у человека утро!”, – проворчала я, глядя на мятое лицо. Такое чувство, что всю жизнь я спала без подушки, без одеяла, стоя на одной ноги, прислонив лицо к дверному косяку и не час назад!

– Драсте! – послышался голос кузнеца, когда я открыла дверь. – Это к тебе!

Кто ко мне? Для чего ко мне? А точно ко мне? А оно мне надо?

Я попыталась сфокусироваться, как увидела роскошную карету, стоящую на дороге.

Глава 10

– Ко мне? – удивилась я, глядя на мрачного серого кузнеца.

Первая мысль – обо мне вспомнила далекая родня и сейчас я стану богатой наследницей и уеду отсюда нахрен!

Поместье в три этажа с нежным названием Нахрен меня вполне устроит. А если вокруг него будет еще и сад с парком, то я готова разделить титул герцогини Нахрен.

Мечты уносили меня куда-то безбедную даль, подальше от этого гиблого уютного местечка и его красивого владельца.

– Мадемуазель! – послышался голос, а из кареты вышел строгий и чопорный, как грач мужчина с пушистыми седыми бакенбардами. Он был похож и на доктора, и на дворецкого одновременно. – Я так понимаю вы – фейри доктор?

– Кто? – переспросила я, подавляя зевок.

– Неужели я ошибся? – спросил чопорным голосом незнакомец. Судя по его вскинутой брови, он ожидал, что я тут гребу деньги лопатой. И в его глазах я выглядела несолидно.

– Кхе-кхе! – господин достал лорнет и посмотрел на меня. – Я ожидал увидеть кого-то посолидней!

– Простите, я еще не отъелась, – проворчала я. – Работа у меня нервная. Итак, что вы хотели?

Меня снова осмотрели, а я вздохнула, закатив глаза. Видимо, кто-то ожидал увидеть сурового и брутального мужика с ружьем в руках и сердечком на щеке. И чтобы он сплевывал под ноги, рыча: “Это мне феи на память оставили! Проклятые твари!”. Или старенького доктора с солидными усами и саквояжем.

– Не я, – произнес горделиво господин. – А мой хозяин! Он хочет вас видеть! И немедленно! До него дошли слухи о том, что в этой деревне живет некий фэйри доктор. И он изволит вас видеть.

Ну и слово придумали! Фэйри доктор!

– Между прочим, это новое модное слово! Из самой столицы! – заметил господин, пока я отчаянно прятала зевок в руке.

Модноотсталая я посмотрела на забрызганную грязью карету, потом вздохнула и поняла. Это способ подзаработать. Пока что я отлично зарабатываю неприятности. Так что в этом вопросе я – олигарх! – Я подожду вас в карете! – заметил господин, а я поняла, что это – никакой не господин, а какой-то слуга.

Зайдя в дом я содрала чепчик достала и почистила щеткой платье. Одно пятно на юбке никак не хотело счищаться, поэтому пришлось его размазать. Старинные часы намекнули, что меня уже ждут уже минут пятнадцать.

Водрузив на стол старинный кожаный саквояж, я стала складывать туда все, что может пригодиться.

Когда саквояж стал почти неподъемным, я проверила медальон и нацепила шляпку, пытаясь поджать уши.

Я закрыв дверь на ключ, я направилась к карете, как вдруг, не доходя до нее шагов десять услышала разговор. Странно вообще было то, что я его слышу.

– Ну где ее носит? – слышался нетерпеливый возмущенный голос.

– Извините за опоздание, – улыбнулась я, присаживаясь в карету.

Она скрипнула, завалилась на один бок, съезжая с пригорка и поехала по дороге.

Я сидела напротив дворецкого, который всем видом показывал, что мы с ним – не ровня. Зато рядом со мной на бархатном сидении лежал пузатый саквояж.

– Так в чем заключается дело? – спросила я, глядя на старика.

– Хозяин вам все расскажет! – произнес дворецкий, глядя в окно.

Терпеть не могу загадки. Все такие загадочные, сил нет!

Внезапно карета резко остановилась.

– Дерево на дороге! – послышался удивленный голос кучера.

– Какое дерево? – спросил изумленный дворецкий, выглядывая в окно. – Не было никакого дерева…

– Сэр, тут даже дороги нет… Она исчезла! – голос кучера показался мне испуганным.

– Как исчезла? Куда? – дернулся дворецкий. – Мы же по ней ехали полчаса назад!

Глава 11

Я дернулась, словно очнувшись от сна.

Дерево?

Какое дерево?

Высунувшись из кареты в открытое окно, я увидела, что дорога действительно кончилась. Причем, внезапно.

Словно мы заехали в тупик. Огромное дерево шелестело листьями, впиваясь корнями в землю. Словно оно росло здесь уже как минимум два столетия.

Кучер пытался успокоить коней. Кони чувствовали присутствие магии, поэтому паниковали. Животные видят эту магию и избегают ее.

– Не выходите! – приказала я, решительно открывая дверцу кареты.

– Что значит, не выходить? – возмущенно произнес чопорный дворецкий.

– Это проделки фэйри, – пояснила я. Попа уже предчувствовала приключения, когда я осматривала дремучую чащу, внезапно выросшую перед нами. В воздухе пахло пролетающими мимо меня выходными.

– Не вопрос, – усмехнулась я, направляясь в сторону своего саквояжа. Пока я рылась в нем в поисках полезных вещей, дворецкий ругался с кучером.

“Неужели ты не видел, куда едем? Или ты что? Дорогу не в состоянии запомнить?”, – слышала я раздраженный голос. Так и хотелось намазать его кремом от раздражения. Мне бы сейчас в кошку обернуться, чтобы посмотреть, как все выглядит на самом деле. Но я пока не рисковала.

Сжав в руках траву, я подошла к чаще и бросила ее, ожидая, что иллюзия рассеется. Но она осталась на месте. Ладно, попробуем полынь.

Я бросила веточку, как вдруг дерево покачнулось, словно занавес.

– Есть! – обрадовалась я. – Сейчас проедем! Только вам придется взять вот это вот…

Я протянула веточку полыни в мозолистую руку усатого кучера. Тот осмотрел ее, понюхал и пожал плечами. Несколько веточек я воткнула в сбрую холеных лошадей.

– А это вам, – выдала я вредному дворецкому.

То брезгливо взял веточку, веря ее в руках.

– А теперь поехали, – произнесла я, забираясь к кучеру.

– Что? – удивился кучер. – Прямо туда?

– Прямо туда! – произнесла я, придерживая рукой шляпку. – Гони коней так, словно там дорога! Там есть дорога! Это – иллюзия. Так что не бойся!

Карета дернулась, а кучер вопросительно посмотрел на дворецкого.

– С ума сошел? – дернулся тот, отряхивая штанину от пыли. Его седые брови взметнулись вверх. – Не вздумай!

– В карету! – произнесла я старику, сжимая полынь.

– Если мы останемся здесь, не факт, что с нами ничего не случится, – предупредила я.

Если это, конечно, невинная шутка, то мы проедем спокойно.

Только бы это оказалось невинной шуткой!