Kitabı oku: «Смерть на яхте «Реджина ди Наполи». Детективное агентство «Бриаровая трубка»», sayfa 3

Yazı tipi:

Иван Антонович посмотрел на подполковника и тот кивнул.

– Видишь ли, Арин, я уже рассказал всё Андрею. Но, конечно, повторю для тебя, твоё мнение, как и прежде, мне нужно знать.

«Ах вот о чём они шептались за столом», – подумала Арина.

Старый шкипер снова немного замялся, было видно, разговор даётся ему нелегко, как будто он сейчас должен переложить свою мужскую ответственность за происходящее на женские плечи.

– Вся ситуация с сегодняшним появлением на яхте итальянца с женой и их свидетелями очень странная, – наконец начал он свой рассказ, – Оказывается никакой поломки яхты не было.

– Как это? – Арина даже присела в кресло от неожиданности.

– А так, они сами отказались от той яхты. Я сегодня связывался по рации со шкипером того судна, на котором они должны были путешествовать. Спрашивал почему меня в марине не предупредили о смене курса для автомобильной поездки гостей по островам. И оказалось, что о решении отменить круиз по каким-то причинам тот капитан узнал только вчера и даже вернул заказчику всю почти всю сумму аванса, за исключением неустойки. А вчера ночью он ушёл в море с другими пассажирами, которые крайне удачно подвернулись, и ни в какой док на ремонт двигателя не вставал. И что самое, – шкипер пожевал губу, подбирая подходящее слово, – удивительное он мне не звонил и взять на борт этих пассажиров не просил.

– Вот это да, – проговорила озадаченная не меньше шкипера Арина и посмотрела на мужа, – Вот почему за ними пришла машина без гида и нас не встретили в усадьбе. Значит, там они всё тоже отменили, а машину вызвали какую-то левую. Но зачем этот спектакль? Не яхту же они собираются угнать, в самом деле! Как-то не похожи они на пиратов. Хотя этот Марко вызывает у меня некоторое вопросы. А вы не хотите напрямую их спросить? Думаю, это самый короткий путь. Давайте, я сама завтра утром аккуратно переговорю с Валентиной, может здесь и нет никакой загадки, а просто путаница с яхтами произошла- накладка с фрахтом?

– А ведь это идея! – Иван Антонович хлопнул себя ладонью по колену, – Может так и есть, а я, старый дурак, напридумывал сам себе страшилок? Молодец, Ариша, не зря твой ум уж нахваливает! Ну тогда ты завтра выясни всё у Валентины, а сейчас пойдёмте спать, что-то я перенервничал из-за этого всего, а утром у нас переход к Корсике, нужно отдохнуть.

Арина поднялась с кресла и взяла Андрея за руку:

– Отдыхайте, Иван Антонович, утром я всё выясню и вам сообщу.

Но выяснить Арина уже ничего не успела.

ГЛАВА ПЯТАЯ

В эту ночь Арина спала очень беспокойно: то просыпалась и лежала с открытыми глазами, слушая дыхание Андрея и шум бьющихся об борт яхты волн, то проваливалась в глубокий, вязкий сон. Во сне она почему-то тонула в чёрной трясине. Вот и сейчас она изо всех сил вытягивала непослушные ватные ноги из липкой жижи, пытаясь ухватиться руками за тонкий ивовый прут, но тело не поддавалось- за ноги её держал какой-то мужчина и кричал: «каюта! каюта!». Арина пыталась отпихнуть его ногой, чтобы он не утянул её на дно, но тут громко зазвучали тамтамы16 и мужчина опять истошно завизжал: «Каюта!»

Арину выкинуло из сна, но крики и бой барабанов не прекратился. Она села на кровати-сразу сильно заболела голова и затошнило.

«Странно, я почти ничего не пила вечером, а состояние, как будто выпила в одиночку пару бутылок вина».

Снова раздался стук, и Арина поняла, что стучат по перегородке, к которой примыкала головная часть её кровати. Там за перегородкой находилась каюта Валентины и Рикардо.

– Aiuto! (Помогите!) -снова раздался мужской крик из-за стены.

«Вот почему мне слышалось „каюта“. Он кричит на итальянском».

Арина посмотрела в окно-иллюминатор – начинало рассветать. Она потрясла мужа за плечо:

– Андрей!

– Ууу, -промычал подполковник сквозь сон.

– Там что-то случилось у Валентины с Рикардо! Он кричит! Пойдём, посмотрим!

– Я ничего не слышу, -пробурчал Андрей и захрапел.

«Понятно, придётся самой идти проверять».

Из-за стены снова прокричали «aiuto», но уже как-то слабее и неувереннее. Арина накинула на себя цветастый шёлковый халат и качаясь, и хватаясь руками за обшитые гладким деревом стены добралась до входной двери.

«Да что ж со мной творится такое? Меня же отродясь не укачивало на кораблях!»

Это было правдой-ещё в детстве Арина с дядей могла часами кататься на моторных лодках по неспокойным волнам Невы, а потом ещё ехала с ним на автодром и сидела в штурманском кресле, пока двоюродный брат отца накручивал бесконечные круги, готовясь к очередным соревнованиям.17

Арина справилась с внезапным приступом тошноты и вышла в коридор, в который, помимо их люкса, выходили ещё двери люкса Валентины и Рикардо и одноместная каюта Данилы. Каюта внука шкипера располагалась в конце коридорчика и примыкала к люксу Арины с другой стороны и поэтому звук крика Рикардо туда не доходил. Каюты остальных гостей и экипажа находились с другого борта яхты и были разделены техническим коридором. Арина, держа рукой тяжёлую голову прошла по полутёмному коридору и постучала в каюту русско-итальянской пары. Почти сразу распахнулась дверь, как будто её ждали и в дверях она увидела Рикардо. Сказать, что на итальянце не было лица-не сказать ничего. Лицо этого красивого мужчины перекосило от ужаса: уголки рта подрагивали, глаза были выпучены и в неясном свете, проникающем из коридора, Арина увидела, как сужены у него зрачки. Помимо лица, у итальянца отсутствовала рубашка и обувь.

– Li (Там), – проговорил Рикардо пересохшими губами и указал рукой вглубь каюты.

Люкс Валентины и Рикардо был зеркальным отражением люкса Арины и Андрея, поэтому женщина без проблем сориентировалась в небольшом холле и прошла в спальню, на которую указывал Рикардо. Зрелище, которое предстало там перед Ариной, действительно, было не для слабонервных. Если бы ей не пришлось в своё время опознавать в морге сгоревшие в машине тела собственных родственников18, она бы сейчас грохнулась в обморок.

Валентина сидела на кровати свесив ноги и смотрела на Арину широко открытыми стеклянными глазами. Спина женщины была абсолютна прямой, плечи расправлены. Голова слегка наклонена набок, губы были растянуты в ужасной полуулыбке и обнажали белые, явно недавно побывавшие в руках классного дантиста, зубы, из уголка рта стекла и засохла коричневая струйка. Валентина была похожа на восковую куклу. Высоко собранные в хвост светлые кудрявые волосы, наращённые длинные ресницы и белая кружевная рубашка в викторианском стиле только усиливали образ обитателя музея мадам Тюссо.19

В одной руке Валентина держала маленькую чашечку с кофе, второй опиралась на скомканное одеяло.

«Чёрт, – пронеслось в голове у Арины, – да она вылитая Рене Зельвегер в фильме-мюзикле „Чикаго“!»

Сцена допроса Рокси Харт, под контролем адвоката-кукловода в исполнении Ричарда Гира, замелькала перед глазами и даже зазвучала навязчивая музычка: «Даа-да-да-да да-да да-да». Арина даже тряхнула головой, чтобы отогнать наложившейся кинематографический образ с жуткого, но реально присутствующего в каюте. От резкого движения заболела голова и с новой силой и затошнило. Она обернулась на Рикардо, который стоял в дверях, не решаясь снова войти в спальню и всё с тем же ужасом в глазах смотрел на жену. Арина хотела было спросить, сколько уже времени та сидит в такой позе, но вспомнила, что кроме «привет» итальянец больше ничего не понимает по-русски. На плохо слушающихся она ногах приблизилась к Валентине и пощупала руку, в которой «кукла» держала чашку с кофе – мышцы руки были настолько твёрдыми, что производили впечатления каменных. Чашку с почти остывшим кофе вынуть из крепких пальцев ей не удалось. Было очевидно, что все мышцы сведены сильной судорогой, но понять жива Валентина или это посмертное состояние Арина не могла.

«Надо сообщить Ивану Антоновичу, может он сможет как-то связаться с каким-нибудь врачом на берегу».

Арина словами и жестами убедила слабо, но всё же сопротивляющегося Рикардо, остаться в каюте с женой, пока она сходит за помощью и за переводчиком. Итальянец кивнул и сел на стул напротив кровати. Арина поняла, что он очень боится и поэтому сказала, что позовёт ещё и Марко. Услышав имя друга, Рикардо согласно затряс головой и умоляюще сложил руки на голой груди-он так и не оделся.

Оставив Валентину под охраной супруга, Арина вышла в коридор и подошла к своей каюте. Она открыла дверь и окликнула Андрея, но в ответ снова услышала богатырский храп подполковника.

«Надо же как разоспался!», – удивилась мысленно Арина, она не помнила, чтобы Андрей так долго и крепко спал, обычно он просыпался и вставал раньше Арины.20

Прикрыв дверь в свою каюту, она подошла к каюте Данилы и громко постучала:

– Данила! -позвала она через дверь, – Мне нужна твоя помощь! -Арина вспомнила, что слышала, как молодой стюард бегло говорит на итальянском и хотела его попросить посидеть и поддержать Рикардо, пока она сходит за шкипером. Но ни на голос, ни на стук внук Ивана Антоновича не отозвался.

«Может, он уже на капитанском мостике с дедом? – подумала женщина, – Вроде, шкипер вчера вечером говорил, что рано утром они должны сняться с якоря и отправиться на Корсику?»

Арина вышла на палубу- яхта стояла, покачиваясь на слабых волнах. Свежий морской воздух сразу ударил ей в лицо и пошевелил рыжие, слегка спутавшиеся во сне, волосы. Женщина глубоко вдохнула и почувствовала, как тошнота, преследовавшая её всё время с внезапного пробуждения, отступила, а в голове прояснилось. Она решила не терять время и не обходить яхту по кругу, чтобы попасть на борт, где располагались другие каюты, а сразу подняться на верхнюю палубу в рубку капитана, благо трап находился тут же. Арина, путаясь в складках длинного халата, почти бегом миновала среднюю палубу и уже поставила ногу на нижнюю ступень следующей лесенки, ведущей в кают-компанию верхней палубы, но тут её окликнули:

– Арина, это вы? Снова очень рано встали? Надеюсь, не потому, что забыли название нашей яхты?

Из камбуза вышел Карло и улыбнувшись своей неповторимой улыбкой, протянул Арине маленькую, ещё горячую булочку с клубничным джемом. Женщина спустила ногу с перекладины и взяла ароматную булочку. Несмотря на тяжёлое впечатление, которое на неё произвела Валентина, головную боль и периодические приступы тошноты, есть ей очень хотелось.

– Я как знал, что вы встанете рано, поэтому и испёк их к вашему пробуждению, ну и для других гостей, конечно, тоже.

– А Данила с вами? На камбузе? -Арина попыталась рассмотреть через стекла внутреннее пространство кухни, но лучи, поднимавшегося над горизонтом солнца лишили её такой возможности.

– Нет. Данилы здесь нет. Мне кажется, он ещё не вставал. Хотя это не в его привычках. Обычно он уже с пяти часов начинает тут носиться, как метеор, а сейчас, – шеф-повар посмотрел на большой циферблат наручных часов, – уже половина седьмого. А зачем вам понадобился наш юный стюард?

Арина, как удав, почти не жуя проглотила булочку:

– Да я не совсем его ищу, мне нужен шкипер, я просто подумала, что Данила мог к нему подняться на мостик, – не стала вдаваться в подробности Арина.

Карло пристально посмотрел на Арину:

– Ивана здесь тоже нет, я бы увидел, как он поднимается на мостик. Но Иван всегда сначала заходит ко мне, на камбуз. Я его угощаю чашечкой крепкого кофе. Так что сейчас на средней и верхней палубе никого. Я здесь один. Хотя уже нет. Кажется, только мы с вами и не спим в этот ранний час. Я понятно почему. А вот что случилось у вас? Вы очень бледная, Арина. Плохо себя чувствуете?

Арина уже собиралась всё рассказать Карло, но её опередил Иван Антонович:

– Ага! Попались голубки! Теперь точно всё подполковнику расскажу!

Шкипер поднялся на палубу к Арине и Карло:

– Слушай, амико, а что за вино мы вчера пили за ужином? – шкипер растёр руками кожу на загорелом лице, – У меня голова как чугунная и во рту всё пересохло.

– Ох, и у вас тоже? – Арина решила не реагировать на очередную шутку шкипера, – Мне стало плохо ещё ночью, сейчас уже лучше. Но я вас искала, Иван Антонович, у нас на яхте несчастье! Срочно нужен врач нашей Валентине!

– А что с ней? Ты всё-таки её напугала вопросом об отмене яхты?

– Да не до шуток сейчас! Она впала в какой-то транс! И сейчас сидит в каюте как манекен! Ей нужен доктор и Рикардо тоже – он в шоке! Пойдёмте скорее, я вам покажу!

Мужчины переглянулись и, не произнеся больше ни слова, устремились вслед за Ариной. Они застали супругов в люксе всё в тех же позах: Валентина сидела с чашкой в руках и неестественно улыбалась, Рикардо почти свернулся клубком на стуле, стараясь не смотреть на жену. Увидев Карло, он вскочил и почти бросился шеф-повару на шею. Шкипер подошёл к Валентине и пощёлкал пальцами у неё перед самым носом. Ничего не изменилось.

– Да, такое ночью во сне увидишь, живым не проснёшься, – глубокомысленно заметил Иван Антонович, – А что у вас здесь произошло? – обратился он уже к Рикардо, – Это она после кофе в такой ступор впала?

Карло перевёл вопрос шкипера.

– Si, si, – тут же закивал головой Рикардо и начал рассказывать.

Он, как обычно, сварил кофе в гейзерной кофеварке на электрической плитке, которыми укомплектованы все каюты на яхте. Отнёс его в постель жене. Она поднялась, вдохнула аромат (тут Рикардо потянул носом, изображая, как это сделала супруга) и, спустив ноги с кровати, сделала глоток. Почти сразу её движения замедлились, а на лице появилась эта страшная гримаса. Поставить на прикроватный столик чашку она уже не успела, а у него не хватило сил разжать её пальцы и вытащить из них фарфор. Тогда он и стал звать на помощь и стучать в перегородку в соседнюю каюту.

– Да, -подтвердила Арина, – так и было, я сквозь сон услышала его крики и пришла.

– Всё это очень скверно, -под нос себе пробурчал шкипер и понюхал кружку в руке Валентины.

– Думаешь, это отравление? -спросил Карло, наблюдая за действиями Ивана Антоновича.

– Не знаю. Но если она в ближайшее время не придёт в себя, то у нашего друга, – шкипер показал подбородком на Рикардо, – будут большие неприятности.

– Арин, – он повернулся к Арине, которая стояла у него за спиной, пытаясь уловить хоть минимальные изменения в мимике женщины на кровати, – Мне нужно поговорить с Андреем, а ты у нас девушка не очень впечатлительная, как я заметил, поэтому побудь с Валентиной и смотри, чтобы никто не входил в каюту. Если она очнётся, сразу зови. Рикардо мы сейчас переселим в каюту Данилы, а внук переедет ко мне. Пачку с кофе, кофеварку, сахар я заберу отсюда от греха подальше. Надо будет проверить.

Пока Рикардо одевался, Карло объяснял ему действия шкипера, тот молча кивал. Через несколько секунд мужчины втроём вышли из каюты, и Арина услышала, как Иван Антонович барабанит в дверь Данилы, а потом услышала голос Андрея – он, видимо, проснулся от грохота и сейчас вышел в коридор, узнать, что происходит. Арина, не спуская глаз с Валентины, спиной попятилась к выходу и открыла дверь.

У каюты Данилы, кроме проснувшегося наконец подполковника, находился ещё и Марко. Так что за исключением Данилы, Татьяны и Павла, в тесном коридоре яхты собрался почти вся «команда». Пока шкипер стучал в дверь каюты внука и дёргал ручку, он параллельно что-то говорил Андрею, тот кивал и посматривал на дверь люкса, из которой выглядывала Аринина рыжеволосая голова. Рикардо, размахивая руками и делая большие глаза пытался рассказать Марко, что произошло с Валентиной. Было видно, что рассеянный друг Рикардо не очень впечатлился, а вроде как бы даже заинтересовался. По тому как он обратился к шкиперу, Арина поняла, что он хотел посмотреть на Валентину собственными глазами и сейчас они вместе с подполковником подходили к её люксу. Арина оставила дверь приоткрытой и вернулась к кровати, поэтому не видела, как Карло плечом выбил дверь в каюту стюарда, но почти сразу услышала полный отчаяния крик Ивана Антоновича. Она бросилась на этот крик, позабыв о Валентине, и в коридоре догнала подполковника и Марко, которые так и не успев войти в люкс, побежали обратно в номер Данилы.

Старый шкипер сидел на полу возле одноместной койки и держал в руках мёртвое тело единственного внука. Старый мужчина рыдал, прижавшись лицом к груди Данилы и его мощный затылок под седым ёжиком волос содрогался в такт рыданиям. То, что мальчик был мёртв было понятно всем присутствующим- его голубые глаза, на откинувшейся назад голове, были широко открыты, нос и подбородок были сильно испачканы подсохшей кровью, дыхание и пульс отсутствовали.

– Что за чертовщина здесь происходит? -шёпотом произнесла Арина и почти сразу выскочила из каюты. Женщина только успела выбежать на борт и перевеситься через блестящие перила – желудок отдал морю всё содержимое. После очередного спазма она почувствовала, как кто-то гладит её по спине. Арина выпрямилась, рядом стоял Андрей и чуть поодаль Карло.

– Ариш, нас Иван Антонович попросил найти Татьяну с Павлом, надеемся, что они живы, а потом мы все должны собраться в каюте Валентины и Рикардо. Ты сможешь вернуться сейчас в их люкс?

Арина молча посмотрела на мужа и кивнула. Она зашла в свою каюту, быстро ополоснула лицо холодной водой и пошла во второй люкс.

ГЛАВА ШЕСТАЯ

Постепенно внушительная каюта молодожёнов начала заполняться людьми. Первыми, после Арины, пришли итальянцы. Рикардо, только взглянув на жену, сразу обошёл кровать и сел на ее противоположный край, спиной к неподвижной супруге. Марко же наоборот подошёл к Валентине и стал внимательно её осматривать. Арина сидела на стуле, где раньше располагался Рикардо и наблюдала за странными, по её мнению, действиями нескладного итальянца. Правда, сейчас его уже трудно было так назвать. Осмотрев женщину, он прощупал мышцы плеча и шеи, потом поднёс к её губам стекло своего смартфона. Подержав немного, он посмотрел на тёмную поверхность и удовлетворённо хмыкнул. Потом включил встроенный фонарик и направил его на зрачки Валентины. За этим занятием его застали вернувшиеся с поисков оставшихся членов яхты, Андрей с Карло. Но пришли они почему-то одни, ни Татьяны, ни Павла с ними не было. Подполковник шокировано рассматривал жуткую улыбку на лице Валентины, он был единственным, кто видел несчастную женщину в таком состоянии впервые, и не успел ответить на молчаливый вопрос жены – в каюту зашёл шкипер. Загорелое лицо Ивана Антоновича сейчас приобрело землистый оттенок, светлые глаза совсем ушли вглубь густых бровей, глубокие морщины изрезали породистое лицо, как стальной клинок старую древесину.

– Я связался с комиссариатом полиции на Сардинии. К нам скоро прибудет полицейский катер, – севшим голосом проговорил он и также, как и минутой ранее Арина, вопросительно взглянул на Никифорова.

– Они живы, – Андрей сложил руки на груди, – Но только оба мертвецки пьяные. Сначала мы открыли каюту Павла, но она была пустой и кровать не разобранной. Пропажа нашлась в комнате Татьяны в объятиях хозяйки. Ребята продолжили вечер с несколькими бутылками вина и, видимо, переборщили с количеством.

– Ну они точно живы? – подала голос Арина, – Вы им хоть пульс пощупали?

– Да нам ничего щупать не пришлось. Там такой храп богатырский стоит, что мы с Карло удивились почему его ещё в коридоре не услышали. И, простите за интимные подробности, женщина храпит гораздо громче и разнообразнее матроса. Думаю, мы ещё несколько часов их не увидим на ногах.

– Ладно, хоть эти живы, – шкипер подтянул к себе невысокий пуфик и сел прислонившись спиной к стене. Все прекрасно понимали, что стоило Ивану Антоновичу сейчас собраться и продолжать выполнять свои капитанские обязанности.

– Ты что скажешь? – обратился он уже на итальянском к стоящему у Валентины Марко.

Итальянец, заложил руки за спину на манер школьного учителя и медленно, чтобы Карло переводил всё точно и русские всё поняли начал излагать свою версию состояния Валентины.

Сначала Марко всех успокоил, сказав, что Валентина жива, но находится в каталептическом припадке. К счастью, это состояние обратимое, нужно просто ждать. В подтверждение своих слов он разжал пальцы, в которых женщина держала чашку и поставил её на столик. Затем произвёл какие-то манипуляции с её кистью и отошёл в сторону. Все увидели, что пальцы молодой женщины теперь сложены в «щепотку». Марко объяснил, что в состоянии каталепсии части тела приобретают восковую гибкость и им можно придать любое положение.

– А откуда ему это всё известно? Он врач? – спросила Арина у Карло.

Марко начал отвечать, не дожидаясь перевода, он ждал этого вопроса с той минуты, когда попросил шкипера разрешить ему осмотреть Валентину. Нет, итальянец не имел никакого отношения к медицине, но имел дедушку с расстройством психики и наблюдал его в таком же состояние не раз. Так как родственник отказывался жить в доме престарелых под наблюдением специалистов, Марко пришлось научиться распознавать признаки очередного припадка.

– Значит, я не ошиблась, у Валентины психический припадок, – сказала Арина, – А что его спровоцировало?

Марко пожал плечами и сказал, что на этот вопрос только психиатр ответит.

– Психиатр ответит, -повторила вслед за итальянцем Арина и тут её осенило, – Андрей, а ты помнишь профессора Землянского?

– Это невропатолог, который Драгана после травмы головы лечил?21 – вопросом ответил подполковник.

– Да. Мы же можем с ним сейчас по видеосвязи поговорить! Он посмотрит на Валентину и скажет, что нам делать. У тебя остался его номер телефона?

Подполковник достал из кармана свой смартфон и открыл контакты.

– Нет, у меня не записан. Но я сейчас Олегу22 позвоню, у него точно есть. Карло, спроси у Рикардо, можем мы его жену показать нашему доктору, пока полиция штата23 не прибыла на яхту?

Карло перевёл вопрос подполковника и Рикардо утвердительно кивнул. После того как Марко сказал, что Валентина ещё может прийти в себя, он успокоился и даже немного повеселел, насколько это было возможно в сложившейся ситуации.

Андрей набрал номер Олега, и Арина услышала по возгласу русского капитана полиции, что он никак не ожидал услышать звонок бывшего начальника из свадебного путешествия по Италии. Тем не менее, не вдаваясь в подробности зачем им с Ариной на яхте потребовалась консультация невропатолога, кажется, Перевалов начал привыкать к странным ситуациям, в которые постоянно попадали его друзья24, он выслал номер профессора. По счастливой случайности заведующий отделением областной больницы оказался не занят с пациентами и через пару минут уже осматривал Валентину через экран смартфона:

– Да, ваш итальянский друг, несомненно, прав, – подтвердил догадку Марко профессор Землянский, -это кататония. И скорее всего это у неё не первый приступ, если вы ничего не перепутали со временем, и она в нём находится уже больше двух часов. Спросите у её мужа, она когда-нибудь находилась на лечении в клинике нервных болезней и какие препараты ей назначались.

Рикардо обвёл всех присутствующих удивлённым взглядом. Было понятно, что вопрос русского профессора поставил его в тупик.

– Но видимо не в курсе, что его была чем-то больна и принимала какие-либо лекарства, -ответил профессору подполковник, правильно истолковав молчание Рикардо, -но мы проверим вещи Валентины, может найдём таблетки.

– Сделайте это как можно скорее, потому что без понимания, какие лекарства она принимала, я не смогу сказать, что послужило причиной припадка. А у нее может не выдержать сердце.

Валентина как будто специально ждала этих слов: с неё спало оцепенение, жуткая улыбка исчезла с её красивого лица. Женщина попыталась встать с кровати, но тут же схватилась руками за грудь и без чувств рухнула обратно.

– Качайте! – закричал Землянский, который наблюдал эту метаморфозу через экран.

Первым сориентировался Карло. Он как гигантский хищник бросился на кровать, запрокинул голову женщины назад и, зажав ей нос, сделал несколько вдохов-выдохов в её приоткрытый рот, затем начал массаж сердца. Подполковник быстро всунул телефон с профессором Арине в руки и подключился к реанимации, сменяя итальянца на массаже. Рикардо настолько ошалел от того, как быстро всё произошло, что просто стоял в стороне, держался за лицо руками и молча смотрел, как двое бывших военных офицеров пытаются вернуть к жизни его жену. Марко в не меньшей растерянности стоял рядом с другом и не знал, чем ему помочь. Несколько минут Андрей и Карло боролись за жизнь молодой женщины, но всё было тщетно – Валентина умерла.

– Мне очень жаль, -произнёс Землянский, – Вы сделали всё, что могли.

16.Там-Там – барабан, обладающий мрачным (зловещим) звуком
17.Читайте об Аринином дяде в книге «Письмо из Петрограда»
18.О трагической гибели семьи Арины читайте в книге «Письмо из Петрограда»
19.Музей мадам Тюссо-музей восковых фигур в Лондоне, созданный в 1835 году скульптором Марией Тюссо.
20.О привычках подполковника читайте в книге «Дело о четырёх пальцах»
21.О травме головы Драгана читайте в книге «Письмо из Петрограда»
22.Олег Перевалов-капитан полиции, бывший подчинённый подполковника и друг Арины и Андрея, участник событий в книгах «Письмо из Петрограда» и «Дело о четырёх пальцах»
23.Регионы Италии административно делятся на штаты. Здесь имеется в виду штат Сардиния. (SS it.)
24.О приключениях Арины и Андрея читайте в предыдущих книгах.

Ücretsiz ön izlemeyi tamamladınız.

Türler ve etiketler
Yaş sınırı:
18+
Litres'teki yayın tarihi:
17 mayıs 2023
Hacim:
230 s. 1 illüstrasyon
ISBN:
9785006002791
İndirme biçimi:
epub, fb2, fb3, ios.epub, mobi, pdf, txt, zip

Bu kitabı okuyanlar şunları da okudu