Kitabı oku: «История о том, как Дейзи спасла Рождество», sayfa 2
***
Часы пробили половину пятого. Дейзи, оканчивавшая свои приготовления, от неожиданности подпрыгнула. – Пора идти! Она еще раз взглянула на себя в старинное массивное зеркало, поправила медные локоны, выбившиеся из прически, оправила свое блистающее платье и в завершение даже брызнула блесток на крылышки. Накинув белую мантию, она вышла из жилища. Снаружи фею уже поджидали ее друзья.
– О! Дядя Стив! Впервые вижу вас таким! – удивленно воскликнула Дейзи.
Да, честно признаться, нечасто можно было встретить эльфа таким нарядным. Стив был одет в парчовый костюм лилового цвета с золотыми крапинками, на голове его красовалась бархатная шапочка с небольшим синим пером, и что более всего поразило фею, усы его были завиты!
– Спасибо, спасибо за комплимент, Дейзи! – широко улыбнулся эльф. – Но подожди, сейчас ты удивишься еще больше. Посмотри вон туда! – сказал он и торжественно указал рукой в сторону леса.
Взглянув по указанному направлению, Дейзи ахнула. Ее взору предстало облако, которое должно было сегодня доставить их на бал и… присоединенная к нему белоснежная, изящная карета! В которой, вся сияя, сидела Флора. Заметив изумление Дейзи, она, по-видимому, осталась очень довольна,
– Эй вы! Не медлите там! – закричала Флора. – А то опоздаем на бал!
И они полетели.
– Ух, в воздухе сегодня яблоку негде упасть! – немножко, больше для виду поворчал дядя Стив.
И в самом деле, казалось, что все воздушное пространство переполнено спешащими на бал. В окно кареты было видно, как мимо без конца проплывали различные экипажи. Каких только карет не было! Бордовые, золотые, овальные, треугольные, украшенные жемчугом, изумрудами, расписанные невиданными узорами! А как были прекрасны пассажиры этих самых экипажей! Торжественные, праздничные, они сдержанно улыбались и махали друг другу ручками. Глядя на них, Дейзи так же непрестанно улыбалась, наслаждаясь каждой минутой происходящего.
Спустя некоторое время вдали показался дворец Зимней Королевы, расположившийся в самой середине непроходимого леса. Это был огромный, удивительный замок. Весь хрустальный, высокий, словно стремившийся куда-то наверх, он ежемгновенно сверкал и сиял. Над дворцом беспрестанно вспыхивало бесчисленное множество фейерверков, часть из которых рассыпалась во все стороны маленькими разноцветными огоньками, часть рисовала на небе силуэты танцующих, часть выводила различные пожелания и поздравления с Рождеством. Деревья, окружавшие замок, были украшены огромными светящимися шарами и гирляндами.
– Святые туфельки шелкопрядок! – не удержалась Флора. – Дворец еще никогда не был так прекрасен!
Стив аккуратно пристроился к веренице экипажей, которые одна за другой плавно опускались вниз. Приземлившись, компания оставила свою карету на огромной парковочной полянке и вместе с другими многочисленными гостями они направились ко дворцу. Друзья прошли через удивительные зимние сады, наполненные белоснежными диковинными животными, пересекли прозрачные мощеные мосты и только затем уже подошли к зданию. Показав дворецким (в качестве которых сегодня, кстати, прислуживали белые медведи) свои пригласительные, они вошли во дворец. Попав внутрь, друзья оказались втянуты в быстро движущийся поток гостей, который подхватил их и стремительно повлек в середину замка.
И вот долгожданный момент настал! Дейзи и Флора, обе немножко волнуясь и робея, вступили в Главную Залу! Как она была прекрасна! Полупрозрачные стены, через которые угадывались огромные заснеженные ели, были расписаны морозными бисерными узорами. Под самым куполом парили и беспрестанно распускались золотые цветы. Громадные хрустальные колонны были увиты серебристыми лилиями. Над гостями летали и водили хороводы сверкающие снежинки. Перед нарядной сценой расположился оркестр, негромко исполняющий музыку Грига. А в самом центре зала и во всю его высоту гордо расположилась празднично украшенная ель.
Дейзи с нескрываемым восхищением оглядывалась по сторонам. По залу прогуливались толпы нарядных фей и эльфов. Все были так изящно одеты, так деликатно беседовали друг с другом! Заметив неподалеку одну свою знакомую, Дейзи хотела было поприветствовать ее, но тут вдруг Флора схватила ее за руку и куда-то потащила.
– Флора, ты чего! – воскликнула Дейзи.
– Смотри! Видишь, вон там официант разносит то самое васильковое мороженое – самый редкий и вкуснейший десерт во всем королевстве! Пошли скорей, попробуем!
– Но я не голодна. – хотела возразить Дейзи, но Флора ее не слушала, а быстро влекла вперед. Получив две креманки с мороженым Флора сразу же приступила к его дегустации.
– Ммм, это что-то невероятное! – протянула фея. – Ты только попробуй! На вот, возьми. – с этими словами Флора так резко протянула вторую креманку Дейзи, что едва не опрокинула ее содержимое на подругу.
– Флора! Еще чуть-чуть и пропало бы мое платье! И вообще, я не просила … – начала была возмущаться Дейзи, но тут оркестр заиграл торжественный проигрыш, возвещающий о начале открытия церемонии. В момент все вокруг затихло. Взгляды присутствующих как по команде обратились к сцене. Откуда-то сверху полился приятный голос: «Дорогие жители Дримландии! Добрый вечер! Рады видеть вас сегодня на нашем ежегодном Рождественском балу. Надеемся, что вы хорошо проводите время». Тут голос был прерван бурными аплодисментами. «Благодарим, благодарим! Очень приятно, что вам здесь нравится! Сейчас мы подходим к самому торжественному моменту нашего собрания! Итак, для открытия нашего вечера на сцену приглашается ее величество Зимняя Королева!» Зал вновь, еще энергичнее прежнего разразился аплодисментами, смолкнувшими только тогда, когда погас свет. Затем остановилась и музыка. Наступила тишина. Все замерло в ожидании. Только мерцали бесчисленные созвездия на синих бархатных занавесах, отделяющих сцену от зала. И вот, спустя несколько мгновений занавесы начали медленно разъезжаться в стороны. На сцене никого не было видно, но тут луч прожектора ярким кругом хлынул на площадку и явил присутствующим оказавшегося там вместо Зимней Королевы, Злыка Ваныча – самого темного мага Дримландии.