Kitabı oku: «(Не)вредный муж для попаданки», sayfa 3

Yazı tipi:

Глава 8

Екатерина Станиславовна Емельченко, попаданка классическая

– О! – воскликнула леди Крис. – Извините, что помешала.

Дверь захлопнулась, только леди Крис осталась здесь, а не вышла. Мы с Уитмором ничем эдаким не занимались, не считая того, что я беспомощно лежала на нем, а он лежал на столе, но все же… Обычно люди, когда видят такие ситуации, не заходят, а выходят!

– Нет-нет, нисколько, – заверил ее Уитмор, придерживая меня за талию.

– Разумеется, нисколько! Уитмор, если ты намереваешься к чему-то подобному склонять девушку, то склоняй ее не на моем столе! – ласково сказала леди Крис, вот только от ее тона у меня мурашки побежали.

Ей богу, лучше бы наорала. Так как-то спокойнее и хотя бы понимаешь, как реагировать. А тут нет гарантии, что тебя не проклянут или не кинут в пасть дракону.

– Я просто… упала, – неловко ответила я, пытаясь встать с Уитмора и не растерять свою «одежду».

– М-м-м, с разгона? – поинтересовалась леди Крис. – Или, как я посмотрю, Уитмор вдруг потерял половину своих сил, потому не смог удержать от падения одну хрупкую леди?

– Я растерялся, – с невозмутимым выражением ответил Уитмор, вдруг спокойно приподнимаясь и заодно помогая мне. А раньше так сделать было нельзя?! Или он специально?

– Конечно, – фыркнула леди Крис. – Я обязательно скажу моему мужу, что у его бедного одинокого друга проблемы с общением с дамами.

– Леди Крис! – укоризненно сказал Уитмор. – Как вы можете так говорить?

Леди Крис хмыкнула, а потом сказала:

– А ты прав, Уитмор. Если при виде девушки ты сразу слабеешь, то это не повод для шуток. Боюсь, мне срочно надо вызвать врача!

– Я полностью здоров! Давайте вы не будете издеваться надо мной? Герцог и ваши дети делают это постоянно, пожалейте хоть вы меня.

– Хорошо, я больше не буду над вами издеваться, – покладисто сказала леди Крис, а потом добавила: – Я просто верну Екатерине ее меч. И посмотрим, кто над кем дальше будет подшучивать.

Я неожиданно рассмеялась. Боже, они постоянно общались так? Мне показалось, что я попала на съемку какого-нибудь сериала, где вся фишка – вовремя переброситься саркастической фразой.

– Вы в порядке? – тон леди Крис моментально смягчился, когда она обратилась ко мне.

– Да, – неловко улыбнулась я. – Почти. Только не совсем понимаю, в чем меня обвиняют и что происходит.

– Давайте все присядем и спокойно во всем разберемся, – предложила леди Крис, подходя к столу и начиная собирать разлетевшиеся бумаги.

Я послушно присела на диванчик, а вот Уитмор остался стоять. Когда леди Крис закончила собирать бумаги, она уселась за стол и начала говорить. И чем больше она говорила, тем круглее у меня были глаза.

В этот мир иногда (точнее, довольно-таки часто) попадали люди из других миров, в том числе из моего родного. Каждый раз, когда эти люди перемещались, они получали возможность загадать одно желание. Абсолютно любое: несметные богатства, бесчисленные поклонники, да хоть замуж за короля! Почему так происходило, кто исполнял эти желания – было совершенно неясно, никак не объяснялось наукой или иными законами этого мира. Однако желания исполнялись всегда, даже очень специфические. Все принимали это как данность.

Обычно люди в этот мир попадали совершенно случайно.

– Вот только в какой-то момент людей из другого мира стали перебрасывать в этот мир специально, – сказала леди Крис.

– Кто и зачем? – удивилась я. – И как на это соглашались эти люди, которых перемещали?

– Ведьмы, кто же еще? А люди и не знали обо всем, что творят ведьмы,, – зло сказал Уитмор. – По крайней мере, я не встретил ни одну попаданку, которая точно понимала, на что согласилась.

– Уитмор, не торопись, – попросила леди Крис. – Ты так еще больше запутаешь свою невесту.

– Она мне…

Уитмор явно хотел возразить, но почему-то замолчал, скрипнув зубами, а леди Крис продолжила рассказ.

Вся проблема была в ведьмах. Когда-то к ним в руки попал камень Вирохна, который значительно увеличивал их силы. Мировой баланс пошатнулся, но трагедию удалось предотвратить, когда все остальные объединились против ведьм и забрали опасный артефакт. Этот камень невозможно было полностью уничтожить, потому его разбили на мелкие осколки, отправив эти осколки королям, аристократам, прославленным воинам и другим сильным людям, чтобы ведьмы не смогли снова собрать камень.

Однако те оказались хитрее. Они отправились в наш мир, где заключили договор с людьми: те выполнят просьбу ведьмы в обмен на то, что ведьмы помогут исполнить их желание.

Леди Крис замолчала, а я сидела в недоумении. Какой-то фантастический рассказ, ей-богу. Но если судить по напряженным и отнюдь не смешливым лицам, то все очень серьезно. Признаюсь, если бы не увидела своими собственными глазами настоящего дракона (дракона, черт подери! Дракона!!! Огромную, страшную, ладно, не очень страшную, ящерицу с крыльями, которая разговаривала и даже умудрялась посмеиваться!), то сейчас бы посчитала, что меня разыгрывают. Исполнения желаний, какой-то камень, ведьмы… Одно мне было неясно – как все эти вещи связаны друг с другом и с тем, что я попала в этот мир?

– В общем, ведьмы нашли один нетривиальный способ похищения осколков. Я бы даже сказал – гениальный, – вместо леди Крис, которая устала говорить, продолжил Уитмор. – Они решили использовать девушек из другого мира в качестве похитительниц этих самых осколков. Ведьмы отыскивали девушек, которые хотели замуж, и предлагали им хоть короля, хоть принца, хоть кого в обмен на магический договор, по которому девушки выполнят несложное желание ведьмы. Разумеется, не обошлось без капли магии и внушения, но если у девушки было искреннее желание найти свою пару по жизни, то все срабатывало безукоризненно. При перемещении девушка загадывала выйти замуж за принца или короля, как ее инструктировала ведьма. Из-за того, что многие осколки хранились именно у монархов, то попаданка, которая выходила замуж за монарха, забирала осколок и отдавала его ведьмам, а те собирали постепенно камень. К счастью, осколков было очень много, поэтому их план не успел осуществиться, мы обнаружили все раньше.

– Не понимаю, – я потерла виски. – Вы сказали, что мир выполнял желания этих девушек, так как же тогда ведьмы заключали договор и обещали принцев и королей?

– В этом вся хитрость, – улыбнулась леди Крис. – Ведьмы не обещали, что исполнят желания сами, по магическому договору они могли лишь способствовать исполнению желания. Они и способствовали, подталкивая девушек к смерти, чтобы отправить в иной мир. А их желание исполнял уже этот мир. В этом, можно сказать, и был обман, ведь исполнение желаний девушки могли получить и без всяких условий со стороны ведьм. Что-то еще хочешь спросить?

Разумеется, я хотела спросить. Эта история для меня – как темный лес, если не еще темнее.

– Как ведьмы умудрялись делать так, чтобы эти девушки попадали именно к нужным людям?

– Да никак, – ответил Уитмор. – Всего лишь воспользовались тем, что многие осколки хранились у королей. Если у восьми из десяти королей хранится осколок, то надо отправить десять девушек в этот мир, чтобы у всех восьми забрать эти осколки. Кстати, именно благодаря тому, что ведьмы без устали отправляли несчастных буквально пачками в этот мир, мы и обнаружили проблему. И, собственно, предотвратили ее.

– Хорошо, у меня осталось два вопроса. Нормально ли вот это все рассказывать мне и, собственно, какое ко всему этому имею отношение я. Если я правильно поняла, то вы совсем не монарх, – отметила я.

– Вся информация доступна для любого желающего, – ответила леди Крис. – А насчет того, какое ты ко всему этому имеешь отношение, то я бы спросила у Уитмора.

Глава 9

Леди Крис бросила на Уитмора такой взгляд, что тому пришлось отвечать:

– Всего лишь перестраховываюсь. Я ни в чем не обвиняю Екартину…

– Екатерину, – вежливо поправила его леди Крис.

– Ектарину,

– Екатерину.

– Ерукатину, – послушно… исковеркал мое имя в который раз Уитмор. – Язык сломать можно. Альтернатива имени какая-нибудь есть?

– Нет, – отрезала я, не желая, чтобы меня звали Катей или как-нибудь по-домашнему всякие незнакомые возможные мужья.

– Екатерина, возможно, вас устроит английский вариант вашего имени? – поинтересовалась леди Крис. – Катрина, Кэтрин или Кэт? К сожалению, русские имена здесь воспринимают с большим трудом. Уитмор и мой муж еще как-то научатся со временем, но вот остальные…

– Хорошо, пусть будет Катрина, – согласилась я с первым вариантом. Катрина так Катрина, уж лучше, чем ерукатина. – А можно еще чуть-чуть подробнее о перестраховке? В чем, как, почему?

– Попаданка, которая попадает сразу замуж, меня настораживает, – ответил Уитмор. – Подозрительно.

– Кстати, у меня еще один вопрос. Если я лежала вместе с вами, то это еще не значит, что я попала замуж. И даже если и замуж, то не гарантирует, что за вас, – сказала я. Почему-то я только сейчас задумалась об этой маленькой особенности, которую упустила за всей суматохой. Но оно неудивительно: количество информации, которой на меня вывалили, было колоссальным. Я не успевала сориентироваться в том, что рассказали, как в мою бедную голову вливался еще один поток. Неудивительно, что я упустила некоторые факты.

– У вас на пальце кольцо, у меня на пальце кольце, – ответил мне Уитмор.

– И что? Мало ли какие у нас кольца…

– Они одинаковые, – отрезал Уитмор.

– И что? Мало ли какие бывают совпадения, – не сдавалась я.

– О да, одинаковые кольца, созданные при помощи магии. Такое сплошь и рядом, – скептически сказал мужчина.

– Было кольцо – не станет, – сказала я, собираясь его снять. И почему я не додумалась до этого раньше?

– Ну-ну, попробуйте, снять магическое кольцо, – хмыкнул Уитмор, а я посмотрела на него подозрительно, но кольцо с пальца сдернуть попыталась. Намертво. Даже на миллиметр не сдвинулось. Самое подозрительное было в том, что оно нигде не жало, не сжимало и сидело идеально.

– Не подскажете, есть ли здесь мыло? – спросила я у леди Крис.

– Мыло, конечно, есть, но магические кольца невозможно снять, пока вы женаты, – ответила леди Крис, а потом сжалилась надо мной: – Я сама все объясню. Скорее всего, Уитмор предполагает, что вашим желанием было замужество. Так как такие желания характерны для тех, кого отправляли сюда ведьмы, то он подозревает, что вы связались с ведьмами. Но вас никто ни в чем не обвиняет! Но если предположение верное, то это значит, что они снова взялись за старое дело, а нам нужно будет быть особенно осторожными.

– Скажите мне, Ваша Светлость, зачем все это рассказывать ей? Неужели нельзя ее как-то оградить от этого всего, пока мы разберемся с ситуацией? – вдруг сказал Уитмор. – Я всего лишь планировал ее обо всем расспросить, а не рассказывать о том, что и как. Тем более, что она не из этого мира, навряд ли она уж очень легко воспримет все происходящее.

Пусть Уитмор говорил это все спокойным тоном, местами неуместно-шутливым, но я была с ним согласна. Я бы предпочла не знать ничего из того, что мне рассказала леди Крис. Мне хватало уже того факта, что я попала в другой мир, встретила дракона и случайно как-то оказалась замужем.

– Уитмор, как оградить? Тем более, она твоя жена, она имеет право знать о ситуации.

– Она мне жена только по глупому закону мироздания! – возмутился мужчина.

– О, ведь и правда, всего лишь по самому закону мироздания. Бедный, бедный Уитмор, – саркастически-сочувственно обратилась к нему леди Крис. – Не надо стесняться! Все мы знаем, как тебя задевали слова герцога об одиночестве. А теперь, когда твоя судьба перевернулась, ты стесняешься? Не нужно, мы все за тебя искренне рады.

– Ваша Светлость, скажите, в отсутствие вашего мужа вы решили восполнить все его подначки?

– Даже и не думала. Ладно, Уитмор, давай без шуток, – сказала Кристина, глядя на меня сочувственно. – Я думаю, что Екатерину должны волновать все эти вопросы, связанные с ведьмами, верно? Раз уж ты начал ее едва ли не допрашивать?

– Меня сейчас интересует совершенно иной вопрос, – жалобно выдавила я из себя, окончательно почувствовав себя потерянной.

– И какой же? – удивился Уитмор.

– Что мне делать? – беспомощно спросила я.

Они ведь обсуждали все, что можно: причину, цели моего попадания в этот мир, какое-то загадочное желание, да и не только его. Вот только совсем не сказали, как мне быть дальше. Где жить, что есть, как работать?

Да еще и подозрения Уитмора, который назвал себя моим женихом (или мужем), оптимизма не добавили. Как бы не окрестили преступницей или мошенницей. Попасть в другой мир – уже потрясающе-невезучее приключение. А попасть в другой мир в тюрьму – так вообще описать не могу.

Уитмор, который до этого обращался со мной то ли как с надоедой, то ли как с досадной помехой, впервые посмотрел растерянно и даже с сочувствием. Ой-ей, не надо так смотреть, я же сейчас расплачусь под этим взглядом. Но положение спасла леди Кристина. Она нежно улыбнулась и сказала:

– Для начала мы вас переоденем, накормим, а потом уже будем думать, что делать. Мы и впрямь поторопились, уж извините, не каждый день к нам в поместье попадают гости… издалека.

– Но…

– Никаких «но», – безапелляционно заявила Кристина. – Все по порядку. В конце концов, не забывайте, что вы замужем за Уитмором. Так как это наверняка было ваше желание, иначе кольцо бы снялось, то вы его официальная жена и спокойно можете жить за его счет.

Раздался нервный смешок. Это я не удержалась? А, нет, это Уитмор. И хотя леди Крис сказала такую вещь, а он явно посмеялся, на его лице не было ни злости, ни раздражения, словно содержать случайно свалившуюся прямо в постель жену – привычное дело для мужчин этого мира.

– Нет уж, – сказала я, беря себя в руки. – Я не согласна.

– С чем?

– С этим браком и с тем, что меня будут содержать, – тут же ответила я. – Поэтому сначала переодеться и поесть, а потом…

– Потом?

– А потом развод! По всем этим вашим законам мироздания!

Глава 10

Катрина, попаданка классическая

– Почему сразу развод? – удивился Уитмор, а потом деланно равнодушным тоном сказал: – Ах, развод, значит, так?! Ну, пусть будет развод.

Мужчина казался оскорбленным до глубины души, словно я его каким-то нехорошим словом обозвала. Именно поэтому я спросила:

– А почему это вы так возмущаетесь? Мы же даже не знакомы.

– Кто возмущается? – Уитмор сделал удивленное лицо. – И заметьте, мы уже знакомы. Я порядочный и приличный мужчина, я не могу назвать девушку, которая побывала в моей постели голышом, незнакомкой. Это, знаете ли, ее дискредитирует.

– Ничего страшного, я переживу, – улыбнулась я. Нет, на самом деле, у меня были сомнения, смогу ли я нормально перенести сам факт того, что ходила обнаженной перед мужчиной, которого видела один раз в жизни… Хотя от стыда вроде как не умирают?

– Однако вы меня удивили. Я, знаете ли, не последний мужчина в этом королевстве: я красив, богат и умен.

– И что? – не поняла я.

– А вы реагируете так, будто вас за столетнего старика выдали, причем скупого, ревнивого и с мерзким характером. Это, знаете ли, обидно.

– То есть, вы не хотите со мной разводиться? – я приподняла одну бровь, пытаясь понять, что от меня хотят.

– Хочу, но все равно! Вы не должны так бурно требовать развода, это попросту невежливо, – обиженно сказал Уитмор. – Потому что…

– Ты красивый, богатый и умный, да-да-да, – перебила Уитмора леди Крис. – Но Катрине нужно переодеться и поесть, а потом уже слушать о том, насколько ты хороший. Твой пиджак, несомненно, великолепно на ней сидит, но я уверена, что платье ей подойдет больше. Как, собственно, и обувь. Все остальное давайте оставим на потом.

– Тогда я полагаюсь на вас, Ваша Светлость, – сказал Уитмор. – А я пока отправлю пару писем, чтобы кое в чем убедиться. Раз вы взяли на себя мою заботу, то я разберусь с вашими.

Леди Крис и Уитмор переглянулись – быстро, понимающе. Менее внимательный человек, может, и не заметил бы. Но я увидела. И хоть эти двое препирались, беззлобно подшучивали, именно сейчас я четко поняла: они точно друзья. Мне даже стало чуть-чуть завидно: у меня таких друзей не было.

– Пойдемте, Катрина, – сказала леди Крис. – Ваш импровизированный наряд весьма интересен, но одно из моих платьев подойдет больше.

Мы с леди Крис вышли в коридор, оставив Уитмора, после чего она взяла меня за руку, будто я была маленькой и несмышленой девочкой, и повела по запутанным коридорам. В некотором роде я себя таковой и чувствовала. Чтобы как-то скрасить неловкость, я решилась спросить:

– А о какой заботе говорил Уитмор?

– Как о какой? Он говорил о вас, – улыбнулась леди Крис, подводя меня к голубой двери. – Или вы считаете, что жена, пусть и случайная, это не его забота? Его, его.

Я немного смутилась, но не настолько, чтобы покраснеть. Леди Крис завела меня в роскошную комнату, подвела к шкафу, распахнув его, и доброжелательно сказала:

– Что ж, выбирайте платье. А потом мы пойдем и перекусим.

Выбрать одежду оказалось непросто: к сожалению, такими… достоинствами, как леди Крис, я не обладала: невооруженным взглядом было видно, что в районе лифа мне свободно. Не слишком много – всего-то на размерчик, но достаточно, чтобы можно было догадаться, что одежда пошита не на меня. В очередной раз примерив платье, я тяжело вздохнула. Меня в моей фигуре устраивало абсолютно все – от роста до всего прочего, но в такие моменты становилось чуть-чуть чисто по-женски грустно.

– Катрин, не расстраивайтесь, – сказала леди Крис. – Уитмору очень нравятся стройные и пропорциональные…

Я укоризненно посмотрела на нее, после чего леди Крис неловко улыбнулась:

– Утешение так себе, да? По крайней мере сейчас.

– Да, определенно так себе, – рассмеялась я. – Но, в любом случае, это намного лучше шторы.

Так, стоп. Что она сказала про «сейчас»? Неужели она так попыталась меня свести с Уитмором? Хотя, скорее, неудачно пошутила. Я вздохнула и остановила свой выбор на платье, которое практически не привлекало внимания к… разнице в пропорциях.

После чего леди Крис повела меня в комнату, которую назвала малой столовой.

– Не волнуйся, леди Катрин, сейчас перекусим, а заодно и поболтаем, – сказала леди Крис, распахивая дверь.

– О! – удивленно воскликнула я.

Леди Крис посмотрела на происходящее в малой столовой и захлопнула дверь. Потом открыла.

Увы, ничего не изменилось: дракон как кидал в детей пирожными, которые те пытались словить, так и продолжил кидать. Разумеется, в силу возраста детишек не все пирожные были пойманы. В результате чего на стене за детишками была весьма живописная картина. Что, впрочем, никак не останавливало «кидунов»: они только смеялись и радостно хлопали в ладоши.

Леди Крис вздохнула и с оглушительным «Бам» захлопнула дверь в столовую. Когда она открыла ее в третий раз, то смех затих, а я смогла услышать лишь тройное:

– Упс!

– Прошу меня извинить, наверное, нам стоит переместиться в другое место, – сказала леди Крис. Она улыбалась, но ее улыбка была отнюдь не благодушной: – К сожалению, я забыла объяснить детям, что кидаться едой не стоит.

– Ну, это дети, – я пожала плечами.

В воспитании детей я не понимала абсолютно ничего, поэтому использовала такой ответ как универсальный. Он спасал в любой ситуации. Леди Крис провела меня в другую комнату, которая выглядела почти такой же, как и предыдущая, разве что по цвету отличалась: нежно-зеленый цвет преобладал в интерьере.

За едой ко мне присоединилась не только леди Крис, но и ее дети. Маленькие ангелочки с виду, но наверняка дьяволята в душе, они робко и несчастно поглядывали на неумолимую леди Крис, которая явно была недовольна их поведением.

– А где ваш папа? – со вздохом спросила леди Крис.

– Не волнуйся, мама, он не полетел сейчас захватывать королевский замок, – совершенно серьезно сказал Дерек. – Сказал, что ему надо сначала посоветоваться с Уитмором.

– Понятно, – ответила Кристина и отпила немного чая.

А вот я и дети ели полноценно: первое, второе, закуски… Сначала было немного неловко, но детская непосредственность сгладила это чувство. Дерек, как истинный маленький джентльмен, вежливо предлагал мне попробовать то одну закуску, то вторую, а Лия ему поддакивала. В итоге, когда не прошло даже половины трапезы по словам Дерека, я уже наелась под завязку.

– Я сейчас пойду в рабочий кабинет, – сказала Кристина, отставляя пустую чашку чая. – Проводите леди Катрин в голубую или лиловую комнату для гостей, если она захочет отдохнуть. Или же покажите ей особняк. Леди Катрин, я навещу вас позднее тогда, если вы не против?

Я утвердительно кивнула. Было заметно, что леди Крис присоединилась ко мне лишь из вежливости. Или для разговора. Но вот возможности спокойно поговорить при детях не было, поэтому она и собралась уйти.

Когда мы с детьми остались наедине, эти ангелочки моментально сбросили свои благовоспитанные маски и уставились на меня полными любопытства и предвкушения глазами.

Yaş sınırı:
16+
Litres'teki yayın tarihi:
28 mayıs 2022
Yazıldığı tarih:
2021
Hacim:
110 s. 1 illüstrasyon
Telif hakkı:
Автор
İndirme biçimi:
epub, fb2, fb3, ios.epub, mobi, pdf, txt, zip

Bu kitabı okuyanlar şunları da okudu