«Братья. Книга 2. Царский витязь. Том 1» kitabının incelemeleri, sayfa 2

Очень круто. Прям «Война и мир». В хорошем смысле. Много персонажей, сложный разветвленный сюжет, глубоко прописанные образы. Но, на мой взгляд, перебор со старинными словами. Они не сильно мешают, но половину можно было смело бы убрать, стиль и колорит не пострадали бы. Рекомендую первую часть перечитать пред второй, чтоб важные детали не упускать. Читаешь, не отораешься. Сменова продолжает расти как автор :)))

Так долго ждала второй части.. Теперь буду тоскливо ждать третьей. Пожалуйста поскорее! Ведь это немыслимо- выпадать из того, другого мира.. А там же продолжается жизнь.

Долго ждала продолжения, и чуть не пропустила, из-за того, что вышла книга в двух томах (опять ожидание!) и не под тем названием, под каким анонсировалась ранее. Накануне майских праздников получила, чтобы неспешно прочитать – как бы не так, проглотила, спешно перечитала первую часть, затем снова вторую, сейчас готовлюсь перечитывать в третий раз. Да, если в первой части речь шла в основном о Скваре (как намекает название), то здесь больше про Светела, как опять же можно понять по названию.

Очень понравилось, как раскрылся характер Ознобиши-Мартхе, мне вообще очень симпатичны такие персонажи (как, например, в Истовике-камне). Еще мне почудилось влияние творчества модного ныне Джорджа Мартина, причем даже не в количестве смертей на страницу книги (здесь как раз сходства немного, Мария Васильевна совсем иначе относится к каждой потере в жизни героев, читала про Зыку – прослезилась, о смертях же проходных, вроде разбойников, вовсе узнаем с чужих слов, не напрямую), а в хитросплетениях интриг, их многослойности и связях с историей мира, от древнейшей до недавней.

Вот здесь, как раз, и можно провести параллель, делающую честь обоим авторам – их роднит проработанность мира, глубина авторского замысла. С нетерпением жду следующий том, переживаю за героев… Но все равно,не могу согласиться с позицией автора относительно устаревших, диалектных слов, а также слов, изменивших со временем свое значение. Чем плох был подход, полюбившийся по Валькирии и Волкодаву, когда непонятное слово пояснялось тут же, в сноске? По контексту, конечно, чаще всего и так понятно, что-то поясняется и в самом тексте, но не у всех же под рукой словарь Даля (и в нем не все есть). Ту же Валькирию я ребенку дам читать вовсе без задней мысли, еще и порадуюсь расширению словарного запаса, а Братьев (когда подрастет), видимо, придется комментировать через слово…

Как вовремя мне попались Братья! Если бы я прочитала первую книгу еще в 2015, то не знаю как бы дождалась продолжения! Теперь вот все равно нужно набраться терпения – даже ладошки чешутся от предвкушения следующей книги. Шикарно, волшебно, замечательно – это просто любовь! Даже сравнивать с Волкодавом не буду)))

Вселенная Волкодава- мир, в котором некоторые люди берегут честь, преданность и любовь превыше жизни- повторяется и в этой серии Семеновой. Именно поэтому не стоит проходить мимо.

veronika

"Волкодав" – первая книга, которую я прочитала у Марии Семеновой. Ну, а дальше пошло, как по маслу, и все запоем. Как ей удается это делать? Настолько погружаешься в действие, как будто сам там присутствуешь. А ведь ее книги не перенасыщены описанием места действия, однако очень ясно представляешь себе всю картину. С нетерпением ждала выхода фильма «Волкодав», но.... была разочарована. В прошлом году обнаружила книгу «Братья». Зацепила крепко. И вот продолжение! Ура!

Нежно люблю Семенову,все ее творчество.Купила последние книги и прочитала залпом,но как было тяжело читать! Только из любви и уважения к автору я сделала это.И ведь история интересная,но продираться сквозь языковые заросли было тяжко.Сразу после чтения Братьев,перечитала Валькирию и как свежей воды напилась.Мария,уважаемая,может не надо больше таких экспериментов над вашими поклонниками? Сейчас читаю Аратту,купила все 4 книги,но нет там вашего,занятно,но не вы

iphu7v553w

Не знаю, прочитает ли мой отзыв Мария Семёнова, но хотелось бы обратиться именно к ней! Меня переполняют смешанные чувства: с одной стороны, книги, которые она пишет, привлекают своими образами, особенно главных героев. О них хочется узнать как можно больше! С другой стороны, меня как филолога очень волнует вопрос языка произведения. Надо сказать, что я прочитала и Волкодава, и Валькирию, и вопросов к языку у меня не возникало, практически все слова-славянизмы были понятны по контексту или по внутренней форме. Но то, что произошло с языком последующих романов, не поддаётся никакому анализу! Непонятных, немотивированных слов так много, что порой невозможно понять, что же происходит с героями.... Очень обидно, но мне кажется, что госпожа Семёнова «заигралась» в своём словотворчестве! От этого ценность книг теряется! Очень обидно, потому что потенциал у этой писательницы большой!

MishaMcD McDonald

Всегда любила Семенову. Но, эта серия, меня разочаровала. И дело даже не в обилии старорусских слов (хотя за каждым словом словарь открывать надоело, все же , это фентези, а не научный труд по старославяскому языку). Дело в обилии отрывочных эпизодах, образов имен. Говорят иногда про разных авторов-,,исписался,, , но в этой серии, автор записался…

_tanya._

Чуть нудновато, что не свойственно Семеновой. Чуть тяжеловат и затянут сюжет. Чуть-чуть перебор с лексикой славянской.

Есть интерес к продолжению. Всё же, две книги прочитаны. Судьба Сквары (Ворона) остаётся волнует и удерживает в процессе чтения.

Yorum gönderin

Giriş, kitabı değerlendirin ve yorum bırakın