Kitabı oku: «Железная роза», sayfa 6
Глава 9. Обед
Через несколько минут Розалин вспомнила о Сэме, который может вернуться в любой момент. Живая вода придала ей сил. Теперь все будет хорошо!
Розалин набрала в кружку воды и поставила на тумбу, затем вернула плиту в полу на место и быстро сделала из остатков рубашки Джона повязку, чтобы не было видно, что раны больше нет. Телохранитель спал, как убитый, даже не заметив ее манипуляций.
Присев на край койки, Розалин думала о своем открытии. Ведь это все меняет!
Раньше ее целью было сбежать из дома мэра, но живая вода говорит о том, что она там, где и должна быть. Возможно, ради этой находки мама и послала ее сюда!
Теперь нужно выставить мэра и его прихвостней из особняка, и тогда…
Щелкнул замок.
Вскочив, Розалин приготовилась, если понадобится, закрыть собой Джона. Она не позволит убить телохранителя, а для себя у нее есть живая вода!
Но, к ее удивлению, пришел не Сэм, а молодой черноволосый парень, которого она едва не подстрелила в первую ночь на лестнице.
Он расслабленно шагнул в камеру, окинул заключенную любопытным взглядом и произнес:
– Как насчет пообедать?
Розалин молча уставилась на него. Сэр Уоррен приказал Сэму расправиться с ней, а не кормить. Последняя трапеза? «Обед» означает у них что-то другое? Или это опять уловки начальника охраны?
– Пошли! Сэм угощает! – усмехнулся парень.
Розалин бросила взгляд на спящего Джона. Страшно оставлять его одного…
Скрепя сердце она все же последовала за солдатом. Хватать ее он не стал, и пленница растерянно шагала позади. Охранника в коридоре снова не было. Но теперь мысли о живой воде затмили желание сбежать.
Уже поднимаясь по лестнице, Розалин сообразила, что они выходят из темницы.
– Куда мы идем? – решилась она спросить.
– В столовую, – бросил парень.
Это шутки у них такие?
Дневной свет ослепил Розалин. По сравнению со зловещим свечением газовых ламп он был обжигающе ярким. Пока она жмурилась, провожатый легонько ее подтолкнул. Пленница послушно переставляла ноги.
По коридору разносились ароматные запахи, заставившие желудок Розалин горестно сжаться. Она разглядела открытую дверь на кухню, в которую входили и выходили какие-то люди. Мимо прошмыгнула девушка с супницей, по белому фартуку Розалин догадалась, что это служанка.
Вскоре они завернули в одну из комнат, которая действительно оказалась столовой. От представшего ее глазам зрелища Розалин потеряла дар речи.
Среди кремовых портьер и изящной мебели за длинным столом, покрытым белоснежной накрахмаленной скатертью, собралось человек восемь солдат. Они самозабвенно поглощали всевозможные закуски. Перепуганные служанки и пара лакеев сновали с бутылками и блюдами туда-сюда. Солдаты бесцеремонно скребли по фарфору серебряными вилками, слышались смешки и чавканье.
Во главе стола восседал Сэм. При виде вошедших он поднялся навстречу. Розалин с облегчением отметила, что на его лице больше не было того зверского выражения, которое она видела в темнице. Наоборот, он выглядел довольным.
Кивком головы командир отослал ее провожатого, и парень поспешил занять место за столом.
– Как Джон? – преспокойно поинтересовался Сэм.
– Мне кажется, что ему стало лучше, – осторожно сказала Розалин.
Он с сомнением покачал головой. Покосившись на солдат, она не рискнула спрашивать, почему они обедают в хозяйской столовой и зачем он привел сюда ее.
– Отобедайте с нами, мисс. Я думаю, вы проголодались, – радушно предложил ей Сэм стул рядом с собой.
– Благодарю вас, мистер Робертс. С удовольствием, – сочла за лучшее ответить Розалин.
Она села на указанное место спиной к двери, не обращая внимания на то, что мужчины вокруг шептались и посмеивались. Сэм же был невозмутим, словно всегда приглашает заключенных на обед.
– Жаркого, мисс Ферроуз? – поинтересовался он, жестом подзывая лакея, чтобы тот положил ей мяса в тарелку.
Несмотря на голод, Розалин кусок в горло не лез. Все это было неожиданно и странно. Солдаты с аппетитом ели, шутили и переругивались со слугами. Это мог бы быть самый обычный обед, но Розалин чувствовала вокруг волнение. Смешки были чуть громче необходимого, разговоры – напряженнее, а движения – преувеличенно небрежны. Нет, они точно не пируют здесь каждый день!
Но когда командир начал травить байки, от хохота все присутствующие заметно расслабились, даже она.
Лишь тогда Розалин наконец сумела оценить мастерство повара. Еда была отменной. Розалин не могла бы сказать, что именно она ела, но с каждым кусочком к ней возвращалось присутствие духа и надежда на лучшее.
Постепенно она пришла к выводу, что этот обед – жест неповиновения сэру Уоррену. Очевидно, Сэм привел ее в их компанию, чтобы показать, что не собирается исполнять приказ мэра. Но сэр Уоррен скоро вернется, что будет тогда?
К сожалению, за шутками ей не представлялась возможность поговорить с Сэмом. Да и что бы она ему сказала? «Вы не собираетесь убивать меня, мистер Робертс?»
Розалин от души смеялась над историей о падении в лошадиный навоз, когда взгляды солдат вдруг обратились за ее спину.
Смех сошел на нет, словно его выключили. Розалин пришлось повернуться боком на стуле, и она увидела стоящего в дверях сэра Уоррена в расстегнутом бежевом пальто. Его изумленное лицо наливалось краснотой.
Сэм деловито вытер руки салфеткой и поднялся с места. Сэр Уоррен подошел ближе, а начальник охраны двинулся ему навстречу. Розалин кожей ощутила напряжение, повисшее в воздухе.
– Какого черта здесь происходит, Сэм? – прошипел сэр Уоррен.
Его взгляд упал на Розалин, глаза злобно прищурились, а шипение стало еще более яростным:
– И почему девчонка не в камере?
Начальник охраны замер перед ним.
– Вы рано вернулись, сэр. Два часа еще не истекли, – бесстрастно сказал Сэм.
– И что? – взвился мэр. – Это не дает тебе права…
Но договорить ему не удалось. Сэм резко ударил его кулаком в живот.
Сэр Уоррен задохнулся и упал на колени. Розалин с ужасом увидела, как начальник охраны схватил его за волосы и рывком задрал голову.
– А теперь слушай, ублюдок, – яростно выплюнул Сэм ему в лицо. – Ты переполнил мою чашу терпения. Работорговля, заказные убийства, девчонки-рабыни… Я собирался дать тебе еще два дня и посмотреть на рожи благородных сэров, которые соберутся на твой скотский аукцион.
Уоррен часто дышал, выпучив глаза. Он косился на свою охрану, но солдаты молча наблюдали за происходящим, не двигаясь с мест. Слуги выскочили в коридор, и оттуда по очереди бросали из-за двери любопытные взгляды.
– Но придется мне справиться без тебя! – подытожил Сэм, выпустив Уоррена.
Он на шаг отступил, словно давая мэру возможность осознать его слова.
– Ты с ума сошел, Сэм! – прохрипел Уоррен, все еще прижимая руку к животу. – Корнштейн… Они тебя сожрут! Ты завтра же отправишься на виселицу!
– Ты поразительно слеп, Уоррен! – заявил командир, деловито закатывая рукава. – Так боялся, что кто-то из твоей компании захочет взять власть в свои руки, не замечая, что этот человек прямо у тебя под носом! Я стану новым мэром Суинчестера! С твоими «друзьями» я уже договорился.
– Идиот! – завопил Уоррен, пытаясь подняться на ноги. – Они просто хотят меня убрать! А потом избавятся и от тебя! Никто не позволит жалкому плебею стать мэром!
Удар по лицу застал Уоррена врасплох. Раздался противный хруст, и брызнула кровь. Розалин вскрикнула и прижала ладони ко рту.
Сэм обернулся на ее голос, словно только теперь вспомнил, что она здесь.
– Уведи ее, Картер! – бросил он, а сам сделал подчиненным приглашающий знак.
Парень, с которым она пришла, поспешно поднялся с места, а за ним и остальные вставали и, разминая кулаки, окружали мэра. Уоррен сплевывал кровь, и она оставляла яркие следы на его дорогом пальто. Розалин не могла отвести взгляда от этой картины, пока Картер не тронул ее за плечо.
Очнувшись, она перевела глаза на Сэма.
– Я не уйду! – закричала Розалин, резко вскочив.
Ее пальцы вцепились в спинку стула.
Сэм посмотрел на нее исподлобья. Его лицо как никогда было похоже на застывшую уродливую маску. А во взгляде за отрешенным выражением скрывалось нечто дикое, звериное…
Розалин захотелось бежать от него без оглядки. Но она собрала всю свою решимость, чтобы он прочел в ее глазах: она догадалась, почему он просит ее увести… Она не позволит им издеваться над Уорреном! Или пусть делают это при ней.
Сэм первым отвел глаза.
Он достал пистолет и направил в залитое кровью лицо мэра.
– Нет, Сэм! – завопил тот. – НЕТ!
Последнее слово она и Уоррен выкрикнули одновременно.
Выстрел. Розалин успела зажмуриться, но вздрогнула всем телом, словно пуля попала в нее. Невнятный всхлип. Еще один выстрел…
Тишина.
Розалин открыла глаза. Перед ее взором оказались собственные побелевшие пальцы, сжимающие спинку стула. Они дрожали и отказывались ей повиноваться.
А через несколько секунд рядом возникла зеленая куртка Сэма, на которой виднелись крошечные красные капли.
– Простите, что испортил вам аппетит, мисс, – услышала Розалин его мрачный голос. – Вам лучше уйти.
Картер помог ей разжать пальцы и повел прочь, поддерживая за локоть.
***
Розалин пришла в себя уже в подвальном коридоре. Она не помнила, как они добрались туда. Окружающие краски и звуки ей удалось осознать только сейчас. И тут же заработала мысль.
Ее снова посадят под замок?
Она посмотрела на парня, что вел ее.
– Скажите, я могу увидеть мою подругу, Лиз Браун?
Картер почесал в затылке.
– Надо Сэма спросить.
– Ему сейчас не до того, – убеждала Розалин. – Дайте мне поговорить с ней всего пять минут!
Он с сомнением покосился на охранника в середине коридора. Там опять сидел рыжий Фредерик, который немедленно уставился на них.
– Ладно, сейчас, – сказал Картер и двинулся к нему. – Но только пять минут!
Приблизившись к охраннику, он сказал:
– Дай ключ от пятой, Фредди!
– Зачем? – нелюбезно поинтересовался тот.
– Сэм разрешил леди повидаться с подругой, – соврал ее провожатый.
Фредерик окинул «леди» презрительным взглядом, который Розалин совсем не понравился, но все же протянул Картеру связку ключей.
Розалин терпеливо дождалась, когда он отопрет замок.
Обстановка камеры Лиз ничем не отличалось от остальных: койка и тумба. Единственной разницей было то, что на тумбе лежали три книги.
Сама Лиз сидела на постели, заплетая косу. При виде Розалин она бросила свое занятие и вскочила.
– Линн!
Розалин показалось, что подруга похудела, и под глазами у нее залегли темные тени.
– Лиз!
Бросившись навстречу, она сжала Лиз в объятиях.
– Пять минут! – шикнул на них солдат и закрыл дверь.
– Я так боялась за тебя! – прошептала Лиз.
Но Розалин не могла ответить. Сжимая худые плечи подруги, она чувствовала, как слезы текут по щекам. Она громко всхлипнула, и Лиз отстранилась, чтобы посмотреть ей в лицо.
– Что с тобой, Линн? Что случилось?
Сердито вытерев рукавом глаза, Розалин заговорила.
– Сэм… Сэм Робертс… Убил… сэра Уоррена… – сдавленно произнесла она. – Это было ужасно, Лиз! Они хотели… А я не согласилась уходить… И… Сэм выстрелил…
Лиз пораженно смотрела на нее. А Розалин изо всех сил старалась взять себя в руки, ведь времени было так мало…
– Прости… – наконец выдавила она. – Как ты… Как ты, Лиз?
– Нормально, – ответила та.
Розалин понимала, что она так сказала только потому, что видит ее слезы, но в глубине души она поразилась стойкости Лиз.
– Нет, я серьезно! Как ты тут? Когда ела? Уоррен ничего тебе не сделал?
– Нет, я в порядке, Линн, – отвечала та. – Хотя, знаешь, крысы оказывается страшные, а совсем не милые!
Сквозь слезы Розалин рассмеялась.
– Ты такая молодец, что вспомнила про перестукивание! – сказала она.
– Я же говорила, что у меня отличная память! – улыбнулась Лиз.
– Но как ты попала к Уоррену? – спросила Розалин.
Подруга горько вздохнула.
– Помнишь, я пошла в благотворительную организацию? – стала рассказывать она. – Когда я раздавала там еду, то обратила внимание на одну девушку. Вид у нее был потерянный и диковатый. Я подошла к ней, и мы поговорили. Она сказала, что она рабыня и сбежала от сэра Уоррена! Представляешь, он под видом приема для богачей проводит у себя невольничий аукцион! Ее привезли на аукцион, но ей удалось убежать. Только у нее не было ни денег, ни даже приличной одежды. Я предложила ей переночевать в «Надежде» и предупредила заведующую, миссис Портер…
По лицу Лиз прошла судорога.
– Зря я это сделала! Вечером за ней приехали люди в форме, – говорила она, чуть не плача. – Теперь-то я знаю, что это были солдаты сэра Уоррена! Когда она их увидела, у нее стало такое лицо…
Лиз спрятала лицо в ладонях, но продолжала говорить.
– Я вступилась за нее, пыталась им помешать, и тогда меня схватили вместе с ней.
Розалин гладила подругу по плечу.
– Ты ни в чем не виновата, Лиз! Ты молодец, что не побоялась помочь ей!
Она подняла взгляд на Розалин.
– Но ведь теперь и ты здесь! Из-за меня!
– Из-за мерзкого работорговца сэра Уоррена, – поправила ее Розалин.
Лиз опустила голову и спросила:
– И он правда… Сэм его правда… Ну знаешь… Правда?
Розалин вспомнила полное самодовольства лицо, приказывающее убить Джона, а потом то же лицо, залитое кровью…
– Сэм застрелил его на моих глазах, – ответила она.
И с ужасом поняла, что в ее голосе прозвучала нотка удовлетворения. Человека лишили жизни, а она в глубине души считает, что он это заслужил. Розалин мысленно затолкала подальше это гадкое, неправильное чувство. Никто не заслуживает смерти! Никто.
– А мне он казался таким хорошим… – проговорила Лиз.
– Кто? – не поняла занятая своими ощущениями Розалин.
– Сэм Робертс.
– Хорошим? – уставилась на нее подруга.
Это слово никак не вязалось с тем Сэмом, который бил сэра Уоррена и смотрел холодным бесчувственным взглядом.
– Когда сэр Уоррен пришел ко мне, то смотрел так противно… Словно пытался разглядеть, что у меня под платьем…
Розалин передернуло.
– А Сэм всегда разговаривал и вел себя как джентльмен.
– Это еще ни о чем не говорит, – скептически заметила Розалин, помня о подлости начальника охраны.
– А мне кажется, что говорит, – возразила Лиз. – Если человек способен вежливо вести себя в любой ситуации, то он истинный джентльмен.
– Нет, Лиз, – покачала она головой. – Сэм носит маску. Он кажется джентльменом, а сам может в упор застрелить человека. Уоррен не просто так приказал именно ему убить меня.
– Убить тебя? – ужаснулась Лиз. – Но за что?
– Я слишком много видела, – усмехнулась Розалин. – И на роль рабыни я не гожусь. В отличие от тебя.
Подруга опустила глаза.
– Да, я догадалась…
– Но теперь Уоррен Сэму не указ! – воскликнула Розалин. – Вот только хорошо ли это для нас?
– Думаешь, Сэм не отпустит нас? – взглянула Лиз ей в лицо.
В ее больших распахнутых глазах был страх.
– Я не знаю, Лиз. Нужно поговорить с ним.
– Эй! – показалась в дверях черноволосая голова. – На выход, леди!
Голова исчезла.
Розалин взяла подругу за плечи.
– Но если не получится договориться – мы все равно выберемся! Я обещаю тебе, Лиз! Теперь все будет хорошо!
Розалин не лгала. Из-за живой воды она знала, что все складывается правильно. Что бы ни произошло.
Лиз кивнула.
На прощание они снова обнялись.
– Мне пора, – сказала Розалин и осторожно приоткрыла дверь.
– Нет, Картер, никто не хочет сдохнуть, даже Сэм, – услышала она. – Он примет правила игры, вот увидишь.
Розалин выглянула в коридор. Рыжий охранник разговаривал с ее провожатым.
– А я думаю, нет. Сэм давно это спланировал, он знал, на что идет! – горячо возражал Картер.
– Тогда мы сдохнем вместе с ним! – злобно заявил Фредерик и сплюнул на пол.
Дверь противно скрипнула, выдав присутствие пленницы.
– Тебя тут никто не держит! – бросил напоследок Картер.
Он отошел от дежурного и запер Лиз.
– Какие у мистера Робертса планы насчет нас? – спросила Розалин, пока он открывал перед ней дверь ее камеры.
Фредерик гоготнул со своего места:
– Продаст вас с подружкой и дело с концом!
Картер недовольно на него покосился.
– Вы остаетесь здесь. Другого приказа не было, – сказал он ей.
Розалин бросила взгляд на стоящую у стены рядом с Фредериком винтовку. Заряжена ли она? А потом прикинула расстояние до угла коридора. Ей пришло в голову, что она могла бы прямо сейчас сама спросить Сэма обо всем. Но этот взгляд не укрылся от внимания солдат.
– Пройдите в камеру, мисс! – отчеканил Картер.
– Пожалуйста, пригласите ко мне мистера Робертса, это очень важно! – сказала Розалин и прошествовала мимо него.
Едва позади закрылась дверь, как она услышала насмешливый голос Фредерика:
– Принцессой себя воображает! А ты струхнул, когда она на выход зыркала. Ха-ха-ха!
– А я вот слыхал, что она тебя на лопатки уложила, – ответил Картер.
– Что ты мелешь, недоумок! Никто меня не укладывал! – в голосе охранника слышалась злость.
Теперь засмеялся Картер.
– Давай проваливай! – прикрикнул на него Фредерик.
– Как скажешь! Пойду опустошать погреба сэра Уоррена, – донеслось уже издалека.
Розалин отошла от двери. Она села на койку.
Лиз жива-здорова и это прекрасно! Джон, наверное, уже пришел в себя. Но где-то в этой темнице томятся люди, которым еще нужна помощь. Возможно, медицинская. И она, Розалин, может ее оказать. Нужно только поговорить с Сэмом, убедить его освободить всех пленников. И при этом каким-то образом сохранить себе доступ в подвал, чтобы пополнять запасы живой воды. Да еще так, чтобы Сэм ничего о ней не узнал! Ну и задачка!
Дверь распахнулась внезапно, заставив ее подскочить. На пороге застыл рыжий Фредерик. Его взгляд не предвещал ничего хорошего. Он живо напомнил ей Сэма, готовящегося убить Уоррена. Тот же взгляд хищника, настигшего беспомощную жертву.
– В чем дело? – надменно спросила она, надеясь, что разговор отрезвит его.
Но Фредерик ничего не ответил и решительно направился к ней. Приоткрытая дверь жалобно скрипнула.
Розалин окинула взглядом крошечное пространство. Тонкое одеяло, подушка, жестяная кружка на тумбе – что может послужить оружием?
Вскочив, Розалин схватила с тумбы кружку.
– Не подходи! – крикнула она.
Но охранник только ухмыльнулся.
– Иди сюда, принцесса! Поглядим, кто кого уложит.
Глава 10. Сказка о драконе
Фредерик растопырил руки, чтобы ее поймать. Он был уже в двух шагах, когда Розалин второй рукой резко сдернула с койки одеяло и накинула на него. А сама в тот же миг бросилась к двери.
Она перескочила через тумбу, но, уже оказавшись на полу, ощутила, как на запястье сомкнулись сильные пальцы. Ее дернуло назад, под ногами путалось одеяло. Розалин упала, больно ударившись коленями и рукой, все еще сжимающей кружку, о каменный пол.
Фредерик наваливался сверху, а Розалин изо всех сил колотила его кружкой по чему попало. Охранник ругался сквозь зубы, но не выпускал ее. Наконец его вторая рука перехватила импровизированное оружие.
Пропахшее порохом и потом тело нависло над ней, и она замерла. Даже кричать здесь нет никакого смысла. Ее услышат, но не смогут помочь.
– Вот так, расслабься, принцесса, – заявил Фредерик.
Но Розалин ждала, когда расслабится он. Стоило ему потянуться рукой к ремню на поясе, как неимоверным усилием она толкнула его вправо, заставив удариться головой о тумбу.
– Твою мать! – выдохнул он.
Освободив одну руку, Розалин огрела его кружкой по лицу. Парень вскрикнул. А Розалин, изо всех сил помогая себе ногами, снова приложила его об тумбу и вырвалась.
На правом бедре Фредерика виднелась расстегнутая кобура. Розалин выхватила оружие, увернулась от его рук и, вскочив на ноги, взяла парня на прицел.
– Не шевелись! – приказала она.
По странному стечению обстоятельств вместо маузера в кобуре оказался армейский револьвер «Марк II». Он был, конечно, тяжелее привычного ей «бульдога», но зато имел такую же конструкцию. Несмотря на громкие заявления, что умеет стрелять из пистолета, Розалин держала маузер в руках всего раз в жизни, поэтому сочла «Марк» невероятным везением.
Со злобно перекошенным лицом, тяжело дыша, Фредерик поднимался на ноги. С рассеченной брови у него капала кровь.
– Отдай оружие, не то тебе не поздоровится! – процедил он.
Держа рукоятку двумя руками, Розалин целила в корпус и шаг за шагом отступала к двери.
– Ты не сможешь выстрелить! – усмехнулся солдат.
– Хочешь проверить? – рявкнула она.
О, теперь ее руки не тряслись! Она твердо сжимала пальцами спасительный металл.
Фредерик шагнул к ней.
– Стой! – крикнула Розалин.
Но парень не послушал. Он резко подался вперед. У Розалин была всего доля секунды, чтобы принять решение: попасть или промазать.
«Иди сюда, принцесса!» – стучало в голове.
Но ведь никто не заслуживает смерти…
Она наклонила ствол.
Выстрел оглушил ее. Револьвер дернулся, отдача ударила в плечо. Но действовать нужно было быстро! Пока Фредерик инстинктивно отскочил назад, она бросилась за дверь. Захлопнув ее, Розалин увидела, что неудачливый охранник оставил в замке ключ вместе со всей связкой. Она два раза повернула его и облегченно прислонилась спиной к грубому дереву.
Дверь вздрогнула от удара с той стороны. Ничего, пусть посидит в холодной камере!
Сердце у Розалин молотом бухало в груди, колени и локти болели после падения на пол, пальцы правой руки судорожно сжимали рукоять револьвера. Только теперь на нее нахлынул страх, панический, парализующий. Он волнами жара проходил по телу.
Повторяя про себя, что самое страшное позади, она медленно заставляла дыхание прийти в норму. Все позади… Он ее не тронет… Теперь ее никто не тронет…
Из-за двери доносились удары и ругань, но они вскоре стихли.
Чтобы успокоиться, Розалин взглянула на спасительный Марк и открыла барабан пересчитать патроны. Еще четыре! Отлично!
Пора выбираться!
В последний раз глубоко вздохнув, Розалин вынула ключи из замка и двинулась к соседней двери. Замок щелкнул – и это был прекраснейший звук на свете! Наконец-то она может выпустить Лиз!
– Линн? Слава Богу! – перепуганная Лиз стояла у порога. – Ты не ранена?
Она заметила в руках подруги оружие.
– Это ты стреляла?
– Не волнуйся: никто не пострадал, – проговорила Розалин. – Пойдем скорее, освободим Джона и всех остальных!
И не дожидаясь Лиз, она побежала в конец коридора, звеня связкой ключей. Она уже нашла среди них нужный, когда…
– Линн!
Истошный крик Лиз заставил Розалин поднять голову. В тот же миг кто-то схватил ее правую руку и ловко вывернул, отбирая револьвер.
Оборачиваясь, она уже знала, с кем встретится взглядом. Только он мог обезоружить ее так быстро и аккуратно.
– Опасная вещица для леди, мисс, – насмешливо сказал Сэм, отпустив ее руку.
Его шагов Розалин не слышала, он появился здесь словно из воздуха. Вместо кителя на нем была белоснежная рубашка, но в остальном облик начальника охраны не изменился.
Сэм не предпринимал попыток вернуть ее в камеру, а лишь разглядывал с озорным огоньком в глазах. Розалин пыталась сообразить, мог ли он быть в коридоре, когда она заперла Фредерика, или пришел, пока она освобождала Лиз.
А главное: кто он теперь для них? Друг или враг?
Наверное, тем же вопросом задавалась Лиз, растерянно застывшая в нескольких шагах.
– Я надеюсь, что вы более цивилизованный человек, чем сэр Уоррен, и не станете вновь сажать меня за решетку? – наконец проговорила Розалин.
– Как вы выбрались, мисс Клиффорд? – ответил вопросом на вопрос Сэм.
Он назвал ее настоящее имя, и это определенно что-то означало, но сейчас она не могла сообразить, что именно.
– Фредерик пришел ко мне в камеру, чтобы… – она запнулась, не в силах найти приличное определение его действиям.
Краска начала заливать лицо, но Розалин тут же спохватилась. Краснеть должен его солдат и он сам, а никак не она!
– Он хотел меня обесчестить, – вздернув подбородок проговорила она, – я вырвалась и завладела его оружием.
– Вот как… – с непонятным выражением протянул Сэм.
Нахмурившись, он взглянул на револьвер, который держал в руке.
– Надеюсь, вы его застрелили? – поинтересовался он.
Его безжалостный тон воскресил в памяти Розалин сцену в столовой.
– Нет, – неуверенно произнесла она. – Заперла в камере.
Вновь подняв на нее взгляд, Сэм усмехнулся.
В это время Лиз подошла и взяла Розалин за руку, словно показывая, что они заодно и ему теперь придется иметь дело с ними обеими. Розалин благодарно сжала ее ладонь.
– Где Люси, мистер Робертс? – негромко спросила Лиз.
– Люси? – удивился он.
– Та девушка, которой я пыталась помочь. С которой все началось.
Сэм бросил на Лиз быстрый взгляд исподлобья.
– Мы разберемся с этим позднее, – отрезал он. – Сперва я должен с вами кое-что обсудить.
– С нами? – переспросила Розалин.
– С вами и с мисс Браун.
– А Джон?
Сэм с сомнением поглядел на дверь.
– Если он способен к обсуждению, то…
Не дожидаясь продолжения, Розалин поспешно принялась звенеть ключами. Через минуту дверь скрипнула, и она ворвалась в камеру Джона.
Ее обитатель сидел на койке, привалившись к стене.
– Джон! – выпалила Розалин и, забыв обо всем, бросилась его обнять.
Телохранитель встал навстречу. Даже не верилось, что он едва не погиб! Живая вода спасла ему жизнь!
– Ты в порядке? – тихо спросил он, погладив ее по голове.
– Все хорошо, – отозвалась она. – Я так рада, что тебе лучше!
– Как вы себя чувствуете, Джон? – раздался голос Сэма.
Объятия распались. Джон уставился на врага.
– Вполне сносно, благодарю, – сдержанно ответил он.
– Вы сможете подняться с нами наверх? – уточнил начальник охраны.
Телохранитель коротко кивнул.
Сэм посторонился, пропуская пленников вперед, но в коридоре обронил:
– Одну минуту.
Розалин смотрела, как он направляется к ее камере и отпирает дверь. Он хочет выпустить Фредерика! Она отвела глаза, чтобы не видеть этого мерзавца.
– Что происходит, Роззи? – шепнул Джон.
– Сэм убил сэра Уоррена, – ответила она. – Теперь он всем заправляет.
Она все же бросила взгляд на начальника охраны. Он что-то тихо и отрывисто говорил Фредерику, стоя в дверном проеме. Злое лицо рыжего солдата пошло красными пятнами.
– Значит так, – прошептал Джон. – Я займусь им, а вы бегите к выходу!
– Нет, Джон! – возразила Розалин. – У нас есть причина остаться здесь!
– Какая?
– Твоя рана больше тебя не беспокоит? – выразительно проговорила Розалин.
Джон задумчиво замолчал.
Краем глаза Розалин увидела, как Фредерик пулей пронесся к лестнице, а Сэм уже возвращался к пленникам.
– Прошу наверх! – пригласил он.
– Что вы сказали Фредерику? – не сдержалась Розалин, ей казалось несправедливым, что рыжий так легко отделался.
Лицо Сэма в один миг превратилось в уродливую маску.
– Он нарушил мой приказ и понесет наказание, – ледяным тоном промолвил он.
У Розалин мурашки поползли по спине.
– Какое? – вырвалось у нее, хотя она не была уверена, что хочет знать.
Сэм не сводил с нее бесстрастного взгляда, но отвечать, кажется, не собирался.
– Своих ребят я выбирал очень тщательно, – наконец сказал он, – и учил исполнять мои приказы беспрекословно. Как на войне. Наказание будет соответствующее.
– Вы убьете его? – в ужасе пролепетала Розалин.
Маску озарила жутковатая улыбка.
– Я не убиваю всех подряд, мисс, – сказал Сэм. – Мне жаль, что я напугал вас в столовой.
Во время этого разговора Джон нахмурившись рассматривал Сэма, точно прикидывая что-то про себя.
– Я вовсе вас не боюсь! – из чистого упрямства проговорила Розалин и вместе с Лиз первой двинулась к выходу.
Когда они поднялись по лестнице, Сэм опередил Розалин, показывая дорогу.
Глядя на его спину в белой рубашке, она заметила про себя, что этот человек умеет внушать доверие. Если он сказал, что хочет что-то обсудить, ей и в голову не пришло, что он попросту лжет, и они повторят судьбу сэра Уоррена.
Эта мысль мелькнула, когда они проходили столовую.
Но Сэм привел их в гостиную, где широким жестом предложил присесть. Лиз и Розалин устроились на диване, а Джон занял одно из кресел вокруг журнального столика.
Это была та самая комната, где еще три дня назад их принимал прежний мэр. Сэм бесцеремонно пошарил в коробке на каминной полке и извлек оттуда несколько сигар. Удовлетворенно хмыкнув, он предложил одну Джону, но тот отказался.
Закурив, Сэм уселся во второе свободное кресло.
Розалин передернуло от запаха сигар. Те же сигары курил сэр Уоррен, когда они с Джоном впервые пришли к нему…
Куда Сэм дел тело?
– Итак, перед вами новый мэр Суинчестера, – с улыбкой заявил он.
Поскольку никто не торопился его поздравлять, Розалин сказала:
– Разве мэра не избирают жители города?
Сэм выпустил колечко дыма.
– Да, конечно. В основном, очень богатые жители. И я уже заручился их голосами заранее, пообещав им привилегии.
– Вроде рабовладения? – уточнила Розалин.
– Да, и это тоже, – согласился он, вновь с наслаждением затянувшись. – Хотя говорят, что обманывать избирателей нехорошо!
Обманывать? Что он имеет в виду? К чему вообще Сэм Робертс затеял этот разговор? Какую игру он ведет?
Розалин оглянулась на своих спутников. Лицо Лиз было непривычно серьезно. Внимательно слушающий Джон напряженно выпрямился в кресле.
Сэм заговорил:
– Признаюсь, сперва я, как и Уоррен, решил, что вы шпионы Корнштейна. На это было много причин: хорошее оружие, железное самообладание мисс Ферроуз – простите, мисс Клиффорд, конечно – и ее замечательные приемы боя.
Он вновь затянулся и выпустил дым.
– Но я всегда умел доверять своей интуиции.
Он посмотрел на Джона.
– Когда я был еще мальчишкой, то слышал об организации борющейся с рабством. Будто бы она существует где-то на севере. Это было похоже на сказку, городскую легенду, выдумку для тех, у кого кроме фантазий больше ничего нет…
Джон не сводил с Сэма глаз.
– А сегодня я сидел рядом с мистером… Джоном, который бредил, и услышал ее название вновь. Экскалибур.
Он умолк.
Розалин чувствовала, как все замерли, даже Лиз, которая ничего об Экскалибуре не знала.
– Что вы хотите этим сказать, Сэм? – подал голос Джон. – Я, так же, как и вы, слышал это название прежде.
– О, нет! Я уверен, что вы один из членов этой организации! – произнес Сэм.
– Вы ошибаетесь! – покачал головой Джон.
– Я так не думаю! – с нажимом проговорил мэр. – В беспамятстве вы ясно дали понять, что организация существует и вы состоите в ней! И я уверен, что мисс Клиффорд – тоже!
Розалин встретилась с ним взглядом. Боковым зрением она заметила, как Джон подался вперед.
– Мало ли какую чушь можно нести в бреду! – его голос звенел от досады.
Но глаза Сэма спрашивали у нее. Розалин с удивлением поняла, что они поблескивают в надежде, что существование Экскалибура – правда.
– Какое вам дело до организации? – неожиданно выпалила она.
– Я хочу освободить рабов! – тут же ответил Сэм.
Но Джон покачал головой.
– Я вам не верю!
Сэм глянул на него.
– Но признаете свое место в Экскалибуре?
– Экскалибур не существует! – отрезал Джон.
Неожиданно для всех в гостиной раздался голос Лиз.
Ücretsiz ön izlemeyi tamamladınız.