«Приключения Гекльберри Финна» kitabının incelemeleri

Книга очень увлекательная и интересная. Мне нравится что эта книга переплетается с сюжетом книги про Тома Сойера и как всё в этой книге хорошо описано и как я ликовал и разочаровывался и напрягался и думал одновременно с героями книги. Также мне понравилось в этой книге то что я думал во время чтения этой книги, как бы я поступил в той или иной ситуации место героя и что бы я сделал, если был бы героем этой книги. И Марк Твен мой самый любимый автор. Спасибо, что опубликовали мой комментарий об этой невероятной книге! Советую прочитать всем!

Не исключаю, что заголовок моей рецензии может показаться абсурдным, поэтому сразу начну с его пояснения. Виноваты в этом четыре великих классика: два наших отечественных и два американских. Сначала наш Фёдор Михайлович сказал" "Все мы вышли из гоголевской шинели", а более чем полвека спустя, уже Хемингуэй сказал нечто похожее о книге Марка Твена: "Из неё вышла вся американская литература". Вот так, ни много, нм мало - вся американская литература, а потом Великий Хэм добавляет: "До „Гекльберри Финна“ ничего не было. И ничего равноценного с тех пор тоже не появлялось".

И тем страшнее приходящие сейчас из-за океана новости, что сегодняшние издатели корректируют классический текст в целях политкорректности, заменяя слово "ниггер" на "афроамериканец", и избавляясь от некоторых слишком смачных на их взгляд шуточек непутевого Гека. Это они не просто "что-то" кроят, это они свою "шинель" кроят, и что из неё получится, трудно представить, возможно, какое-нибудь бикини для толерантных в доску.

А ведь роман Твена был одним из передовых на фронте борьбы с расизмом, именно в этой книге негр Джим показан таким же человеком, как и белые, выписан он с огромной симпатией и любовью. И терзания Гека по поводу того, что он дружит с чернокожим тоже честно представлены, и его через силу выдавленные извинения перед Джимом, опять же по причине того, что стоит ли извиняться перед негром. Все-таки в Геке побеждают не расистские начала, а человеческие, хотя от расизма он полностью не свободен, как не свободен ни один белый американец, встречающийся на страницах книги. И всё-таки, проходящий через ломку стереотипов, Гек много честнее своих белых потомков, которые будут показушно целовать обувь потомкам Джима. Думаю, если бы Гек и Джим могли себе представить такое, они бы оба кжаснулись таким перспективам их доброй Америки.

Есть еще один повод относиться к тексту романа бережно - "Гек Фин" целиком написан на "американском" разговорном английском, с использованием диалектов и жаргонов, образуя привкус, который при переводе не всегда удается сохранить и передать. Если его теперь коверкать и корежить ради политкорректности, то снова пострадают только читатели, даже жалко становится американцев за такую безмозглость, хотя когда-то наши Искремасы тоже орали: "Сбросим Пушкина с корабля современности", только Пушкин остался, а где те полоумные агитаторы.

Когда я вспоминаю о Геке, то на память приходит еще один мальчишка - москвич Денис Кораблев из рассказов Драгунского. Из-за Мисиписи :)

Путешествие по главной реке Америки, по которой плавал и сам автор, и которой он обязан своим псевдонимом, когда работал помощником лоцмана, предстает своеобразной одиссеей. Я знаю, сейчас стало общим местом сравнивать любое путешествие со странствиями греческого героя, но, согласитесь, некое сходство есть: Одиссей плавал по морю, выбираясь периодически на сушу, а у Гека вместо моря - река, но зато - великая река, а приключения, в которые он с завидной регулярностью попадает, по яркости и опасности не уступают тем, в которые попадал герой Троянской войны.

И все это предстает как очень широкий срез народной жизни глубинной Америки, наполненной горем и радостью, доверчивостью и жульничеством, плеском речных волн, выговорами степенных дам и гортанностью негритянских песен. И становится до боли жаль ушедших времен, и того, что ты не родился на 150 лет раньше на берегах американской реки. Понимаю, что это совершенно глупое и эмоциональное сожаление, но такова сила таланта Марка Твена, что он заставляет тебя пожалеть о невозможном.

Как сильно он любил свою Америку, что его запала хватает на то, чтобы заставить полюбить её через 100 с лишним лет человека, никогда не ступавшего на американскую землю. Так что я не согласен, что эта книга в первую очередь о расизме и рабстве, это здесь есть, но не самое главное, а главное - любовь к своей стране и людям, её населяющим.

Да, и прошу прощения за неполиткорректность картинки, сегодня всё было бы наоборот....

1073

Отзыв с Лайвлиба.

Гекльберри Финн - настоящий смельчак. Известен, как друг изобретательного Тома Сойера. Приключения Гека полны захватывающих событий и неожиданных поворотов. Главный герой вместе с негром Джимом сбегает из дома. Всё не так легко, как кажется на первый взгляд. На пути встречаются непредвиденные испытания и затруднительные обстоятельства. Никто не знает, что прячется за завесой будущего. Она приоткроется для нас только тогда, когда придёт нужное время. Даже несмотря на появляющиеся проблемы, герои смело продолжают путь, ищут способы разрешить сложную ситуацию.

В романе прослеживается дискриминирующее отношение к чернокожим людям.

" — Это не из-за мели, там мы совсем ненадолго задержались. У нас взорвалась головка цилиндра. — Господи помилуй! Кто-нибудь пострадал? — Нет, мэм. Убило негра. — Ну, это вам повезло; а то бывает, что и ранит кого-нибудь."

С ними обращались, как с вещью, собственностью. Негров, словно животных - покупали, продавали. Они были безвольными рабами, ни на что не имеющие прав.

"Они не имеют никакого права запирать его! Беги! Не теряй ни минуты! Выпустите его, он вовсе не раб, а такой же свободный человек, как и все люди на земле!"

После этих слов - прониклась уважением к Гекльберри Финну.

Тут вспомнились детская песня:

Дружба крепкая не сломается, Не расклеится от дождей и вьюг. Друг в беде не бросит, лишнего не спросит. Мы поссоримся и помиримся, "Не разлить водой", - шутят все вокруг. В полдень или в полночь друг придёт на помощь. Друг всегда меня сможет выручить, Если что-нибудь приключится вдруг. Нужным быть кому-то в трудную минуту - Вот что значит настоящий верный друг.

Джим совершил побег ради семьи. Его разделили с женой, детьми. Он надеялся выкупить своих родных. Во время побега, Джим встречает сбежавшего из дома Гека и отправляется с ним по дороге к свободной жизни. У них завязывается крепкая, бескорыстная дружба. При всём этом, у Гека закрадываются сомнения: Правильно ли он поступает? Может лучше донести на беглого негра? Джим был искренним с ним, считал его настоящим другом. Спустя время, Гек отбрасывает мысли о донесение на Джима. Невозможно, вот так подло предать человека, который тебе доверяет, верит, любит. Дружба - бесценна. Надо ценить, уважать дружеские отношения. Все люди такие же, как и мы, стоит помнить об этом.

Резюмируем: Роман отлично передает атмосферу и быт того времени. Рекомендую почитать.

P.S. Спасибо за прочтение рецензии!

Отзыв с Лайвлиба.

Есть у меня такое мнение, что каждому свое, и не существует ни одного произведения, которое нравилось бы абсолютно всем. Поэтому к неприязни к безусловно великим творениям я отношусь вполне себе спокойно – ну не нравится кому-то, и ладно. Однако есть исключение - от выпадов против Марка Твена, которые мне в бытность моей работы в книжном магазине приходилось слышать не так уж и редко, у меня глаза на лоб лезут. Хотелось хватать этих людей, как правило, почтенных дам, выбирающих книжку для своего дитяти (цитирую: «Твен? Вы что, издеваетесь? В жизни не читала более сырых книг!»), трясти их за плечи и вопрошать – как, ну как?! Если эти книги и сырые, то только от постоянно разливающейся Миссисипи. Они чертовски живые, увлекательные, зачастую и уморительные, читать их одно удовольствие.

«Приключения Гекльберри Финна» исключением не стали. Оно и неудивительно – ведь мало того, что это приключения, так еще и старого доброго Гека. Все мы помним, а если не помним, то срочно вспоминаем, что старая вдова усыновила Гека, и хотя жилось ему там непросто, Том уговорил его начать жить более или менее прилично. Что ж, Гекльберри, надо отдать ему должное, очень старался, да только все равно получалось у него неважно, а тут еще, как назло, целый ворох неприятностей – объявился пьянчуга-отец, Гек вынужден бежать и вскоре оказывается в компании беглого негра, а это уже не шутки. Дальше шуток становится еще меньше, поскольку к их тесному союзу прибавляются два опасных жулика. Э, товарищи, это посерьезнее приключений Тома! Тут вам и перестрелки, и грабежи, и проблемы тяжкого выбора между правильным поступком и судьбой друга – и тут поневоле в который раз вздыхаешь над отношением тогдашней Америки к неграм. Потому что друг-негр – это совсем не то же самое, что просто друг.

Где-то краем уха я слышала, что «Приключения Гекльберри Финна» хотели запретить, потому что, мол, расизм, и сейчас я, в принципе, понимаю, в чем тут дело, однако запрет – это, конечно, глупости. Важно правильно понимать и делать скидку на время. Хотя некоторые моменты все равно воспринимаются тяжеловато, в частности, отношение Тома Сойера к беглому Джиму и удивление Гека, когда тот изъявляет желание помочь ему спасти негра. Ведь как так, Том – из приличной семьи, а тут такое. Печально, что и Том обдумывал этот момент и рисковать в таком деле, в принципе, не собирался.

Кстати о Томе, хотя в этой книге он упоминается не столь уж часто. Главный герой этих приключений, Гекльберри, мальчик нерешительный, но безусловно с мозгами, волей-неволей растущий над собой и со временем все хуже понимающий Тома. А вот Том… Господа, настоящим заявляю, что у этого мальчика, как бы я его ни любила, серьезные проблемы с головой. Синдром Питера Пэна и излишне развитое воображение. Слова Марка Твена в конце «Приключений Тома Сойера» о том, что, продолжи он роман, это стало бы биографией мужчины, а не мальчика, ничего не стоят, потому что Тому Сойеру решительно не суждено вырасти, да и странно будет, если он доживет до сколько-нибудь солидного возраста. Его заскоки заставляют сильно забеспокоиться, и живи такой мальчик в наше время, его бы непременно отправили к врачам. Ну, посудите сами – ладно бы верить в то, чего нет, ведь это мальчик, весь в своей игре, весь в своем воображении… Но рисковать собой и тащить на риск других людей, превращая весьма опасные противозаконные действия в «веселую» игру с очевидными кровавыми последствиями только ради «приключений»… Зная при этом, что вполне можно было бы без этого обойтись – результат бы вышел тот же… Ну, знаете ли. Это, к слову, первый случай, когда я встречаю на страницах книги ярко выраженный вред от чтения. Тому Сойеру явно стоило бы поменьше читать, может, это сколько-нибудь и помогло бы делу. Во всяком случае, он бы не призывал отрубить пленнику ногу вместо того, чтобы снять с него цепь, потому что так обычно поступают в книгах.

Прошу простить меня за это томосойеровское рассуждение, но просто срывалось с языка. Возвращаясь к Геку, имею сказать, что следить за его путешествием и опасными приключениями было одним удовольствием, и сам персонаж - одно загляденье, я, признаться, не ожидала, что буду питать к Гекльберри такую симпатию. Да и написана история удивительно живым, легко воспринимающимся языком, то и дело заставляющим улыбаться.

«Приключения Гекльберри Финна», как и остальные произведения Марка Твена, достойны звания книги, которую должен прочесть каждый.

Отзыв с Лайвлиба.

Наконец, добралась я и до приключений Гекльберри Финна. Мне казалось, эта книга не может мне понравиться больше "Тома Сойера", оказывается может. Получила огромное удовольствие от чтения.

Повесть примечательна тем, что она написана от первого лица - от имени самого Гека, поэтому язык книги стилизован под простонародную речь. Наверное, особенно приятно читать книгу в оригинале, чтобы оценить в полной мере все нюансы, но мне, к сожалению, это не дано. Но все равно, переводчик постарался, и почувствовать "вкусную" речь можно.

Понравился мне и сюжет, и юмор, с которым написана книга - в некоторых моментах я даже хохотала. Но вот финальная часть, когда приезжает Том Сойер, мне показалась немного затянутой. И ещё в этой книге меня Том Сойер жутко раздражал. Я окончательно определилась, что мой герой - Гек, мои симпатии полностью на его стороне.

Книгу можно читать как самостоятельное произведение, необязательно перед этим читать "Приключения Тома Сойера" (но желательно). "Приключения Гекльберри Финна" попадают в список моих самых любимых книг.

картинка sleits

Отзыв с Лайвлиба.

Писать о Марк Твене - дело довольно неблагодарное, особенно, если учесть, что этот автор любим настолько, что его портрет украшает твой собственный аватар. Конечно, основная масса любви к Марк Твену пришлась на детство, что в корне неверно, ибо я повторял всегда и буду повторять - это очень серьезный автор. Он в должной мере абсолютно всегда пудрил людям мозг своими парадоксами и легкими текстами, что было похоже на платок в руках фокусника, которым он отвлекает внимание. Некоторые произведение Марк Твена до сих пор висят у меня мертвым грузом, по той причине, что я считаю себя еще не созревшим для их чтения. А ведь там и скрывается истинный багаж писателя, в том, что мало кто читал. Если говорить об "Автобиографии" писателя, то она вообще вышла в свет буквально несколько лет назад, потому как Марк Твен завещал опубликовать ее только через сто лет после своей смерти. Очень в духе автора.

У нас с дочерью довольно просто и незатейливо промелькнули "Приключения Тома Сойера". Действительно, чего уж проще, посмотреть фильм и прочитать тут же книгу. К "Приключениям Гекльберри Финна" мы подходили неспешно и с опаской. Ребенок несколько раз выслушал мою лекцию по поводу того, что книга взрослая и только это помогло ему дотянуть до конца чтения. Местами "Приключения Гекльберри Финна" заставляют визжать от восторга, эти места, подобно буре, мелькают незаметно, но затем вновь наступает штиль. Самое интересное, что и ребенок вроде бы не скучал. Мне же, читавшему книгу в детстве несколько раз, но уже лет 25 ее не перечитывавшему, было невероятно трудно.

По какой-то причине американцы считают это произведение лучшим у МаркТвена, с чем я совершенно не согласен. Лучшими у автора я продолжаю считать рассказы. История юного Гека продолжается хронологически после окончания событий в "Приключениях Тома Сойера". Помимо чисто семейных тем убегания из дома и тому подобного, что, как я понял, Гекльберри Финна нисколько не волновало в принципе (также, как и Марк Твена. Как и меня тоже), путешествий по реке и вполне себе приключенческого сюжета, писатель обратился к теме американского рабства.

Понятно, что данная тема всплывала в американской литературе с настойчивой периодичностью, тем более, что написание данного произведения совпало с периодом формального прекращения этого самого рабства, мне вопрос показался в должной мере закамуфлированным. Не создается ощущения, как, впрочем, и везде у Марк Твена, что он здесь главный. Более того, о бедных неграх немудрено и забыть на фоне совершенно иных действий.

В общем, подросткам завидую, поскольку книгу можно читать в первый раз. Тем кто не успел ее прочитать вовремя, но хочет - сочувствую. А мораль сей басни совершенно непроста, что-то типа "подумай, не тот ли ты самый негр, которого ведут в колодках в сарай, а он еще и радуется". Или историю с покраской забора в первой части можно бы было интерпретировать в мудрость "оглянись вокруг, может и ты красишь чей-то забор".

Отзыв с Лайвлиба.

Ваш сын убежал из дома? А может у него были на то причины? Что?! Он убежал со взрослым мужчиной? Но, простите, как вы допустили это? ЧТО?! С чёрным взрослым мужчиной? Уплыл на плоту? Живут на каком острове вдвоём? Тут мы вам ничем не сможем помочь! Это не в нашей компетенции.

Если рассматривать произведение с точки зрения нашего времени, то преступления (не все), совершенные на страницах, будут выглядеть как обыкновенные поступки людей, а обычные (может немного непривычные) поступки со страниц будут смотреться как преступления века.

Столько споров, столько подоплёки находят на этих несчастных листах, что даже разбирать не хочется написанное. Есть желание просто окунуться в историю, без всяких рассуждений и поиска истины. Однако эти жалкие листочки так тяжело шли, что временами хотелось бросить всё и убежать от них (сами понимаете с кем и куда). Но в целом история интересная и не дающая заскучать. Автор знает, чем завлечь читателя.

Отзыв с Лайвлиба.

Многострадальные приключения Гекльберри Фина запрещались из-за чьей-то шутки или троллинга при первом издании,запрещаются они и сейчас. Книгу обвиняли в излишней распущенности, в расизме (причем, при переделывании на толерантный манер, обвинили уже в потере антирасистского настроя). Неоднозначная, свободолюбивая, страшная даже для взрослых, интересная книга, погружающая в мир лета, детства, приключений, шалостей. Твен написал живую историю своей страны, иронизируя, конечно, но не маскируя недостатки. Наверняка, это был вызов обществу - негр с ребенком путешествуют по реке, он для подростка лучший родитель, чем родной отец, более заботливый, более любящий. Что же касается Гека, то его жизнь, по сравнению с жизнью его друга Тома, конечно, более трагична, даже жизнь на плоту без Тома складывается без детских шалостей, она плона страха и забот, а порой даже смертельных опасностей. Но как только опять на сцене появляется Том, то в мир возращается детство и солнечный свет. Хотя, на мой взгляд, Гек все же более честный и приятный ребенок. Он бы точно не стал скрывать, что Джим свободный человек и не стал бы подвергать его серьезной опасности. Так что, конечно, я выбираю Гека и очень рада была провести лето с ним!

Отзыв с Лайвлиба.

на какие только приключения не толкали друг друга (вместе и поодиночке) Том и Гек в виду отсутствия смартфонов и планшетов! картинка readinggirl и все-таки это книга, которую стоит читать именно в детстве. сейчас она мне показалась не то, чтобы неинтересной, просто не слишком увлекательной. к тому же я оценивала все проказы друзей уже не с точки зрения ребенка, а с позиции взрослой и занудной тетки. как говорил мой дед: дрына тебе не хватает по попе!

пысы. а книгу уже запретили в сша?

Отзыв с Лайвлиба.

Эту классику детской литературы, конечно, нужно читать в соответствующем возрасте, причем сразу после Тома Сойера, а не как я.)) Но у меня и Том шел очень туго, а уж Финна я и вовсе не стала начинать в 12 лет: понимала, что не пойдет. Зато сейчас я прослушала книгу с удовольствием. В детстве некоторые (многие) вещи воспринимаешь совсем по-другому в книгах. Так, сегодня я удивилась излишней реалистичности этой повести. Читая детскую книгу, ожидаешь некоторого снисхождения к героям. У Твена такого нет: кровная вражда двух семей сгубила одну из них до конца, включая ровесников Гека, двух мальчишек, тела которых он выловил из реки и прикрыл листьями. Я ждала, что пацаны убегут и их усыновит, например, какая-нибудь дальняя родственница. Еще пример: сильно поддатого гражданина наповал из ружья убил сосед на глазах у дочери - и Гека. Здесь предполагаешь, что сосед при виде девушки сжалится и, погрозив ружьем, уйдет восвояси. Твен учит: в жизни человек человеку зверь, каждый сам за себя. Жизнь - не сказка из книги. Мне никогда не нравились книги, описывающие глава за главой проделки детей или хитрых мошенников, поскольку обычно они все довольно одинаковые и наскучивают к середине. Здесь всего одна проделка, зато масштабная и с претензией на историчность: освобождение уже свободного негра из заточения, соблюдая традиции классических узников от запеченного в пироге подсвечника до поедания опилок от перепиленной ножки кровати. Получился остроумный микс А.Дюма и М.Рида.

Отзыв с Лайвлиба.

Yorum gönderin

Giriş, kitabı değerlendirin ve yorum bırakın
Yaş sınırı:
16+
Litres'teki yayın tarihi:
25 temmuz 2017
Çeviri tarihi:
1950
Yazıldığı tarih:
1884
Hacim:
383 s. 56 illüstrasyon
ISBN:
978-5-17-100011-0
İndirme biçimi: