Книга зайдет не каждому. Она напоминает комментарии к фильму, в котором пишут «тягомотина, никакого развития сюжета и т.п». Потому что отчасти все события книги произошли в прошлом и главным герои в основном живут в последствиях послевоенного времени, в последствиях своего выбора. В прошлом можно найти причины того, что случилось и кем стали главные герои – думаю это важно, поскольку автор дает материал для изучения причин поступков, а не только оценки результата. Местами, книга захватывает – и это прилив волны – шумный, впечатляющий, интригующий, затягивающий - когда ты не можешь оторваться от нее. А в некоторых частях для меня был полный штиль, что интерес пропадал полностью. Автору пытается, словно тонкой отмычкой отворить дверцы души каждого персонажа для читателя. Но часто это сложно для восприятия, слишком смешанный набор чувств, переживаний для человека нашего времени, тем более что большинство не умеет дифференцировать свое эмоциональное состояние. Еще и поэтому эта книга не для всех. Но даже то немногое понимание, которое приоткрывается для читателя стоит того, чтобы попытаться начать читать эту историю.
Давным давно посмотрела фильм "Английский пациент" и некоторое время назад попалась мне на глаза книга Майкла Ондатже. Зацепила обложка. Долго я собиралась с духом ее прочесть. До этого читала ее моя мама и сказала;-"читать можно". Прямо скажем, описание не очень, но я таки взялась. Очень тяжело по началу шло чтение. Стиль для меня трудный, но сюжет затягивал и затягивал. Сильно хотелось узнать кто же он-Английский пациент. Интрига держала почти до последнего. Мне очень понравилось. Описание Италии сороковых, много исторических фактов. Потрясающая книга.
На "Английского пациента" реакция наблюдается неоднозначная. С одной стороны, Букер признал его лучшей книгой за последние 50 лет, с другой - от живых людей достаточно много либо сдержанных, либо негативных отзывов. Меня, признаюсь, столь серьезная награда и сподвигла прочитать. В конце концов упускать лучшую книгу последних пяти десятилетий - как-то неумно, к тому же, с 1992-го года она успела "выдержаться", оставив где-то там, за горизонтом, весь медиа шум (вызванный, в том числе, и прогремевшей экранизацией).
Вначале "Английский пациент" удивляет регалиями, примерно, как щуплого вида чемпион по боксу. Ритм кажется рваным, события разрозненными, всё как-то не понятно, потом появляются отношения и вроде бы теперь можно читать, но где тут получать удовольствие - снова не ясно - такая средненькая книженция о любви на фоне войны, которая, к тому же, показана как-то однобоко. - Именно так, наверное, думают те, кому роман не понравился; именно так, наверное, он выглядит при чтении по диагонали.
Однако имеет смысл остановиться, чтобы постигнуть смысл не слов, но образов Майкла Ондатже - он, действительно, написал великую книгу, из разряда "сейчас так не делают". Фактически, всё им сообщенное находится за пределами сказанных слов и вне страниц. Его повествование - это игра со временем и пространством. Ондатже нигде не скажет (но если очиститься, то можно почувствовать), что перед нами нечто вроде чистилища, в действительности которого буквально ничего не происходит - всё что есть событийного - было в прошлом, но повествования о прошлом буквально связаны с настоящим, времена глаголов скачут даже в рамках одного предложения, а обращения "я" и "он" говорят об одном человеке. И речь идет не о разбивке по главам книги - (не скачок) плавный переход из прошлого в настоящее оформляется лишь новым абзацем, не более того. Ибо прошлое не отпускает.
А еще о красоте самого разного толка, но при этом всегда чувственной, физической, осязаемой, даже для неподвижного полностью обгоревшего человека. И способности любить в настоящем. Любить не человека или вещь, а нечто несоизмеримо большее, соразмерное... не имеющей памяти, но хранящей прошлое - пустыне.
Да, здесь вместо трех времен есть лишь одно "настояще-прошлое" и совсем нет будущего. Наверное, потому, что нам не дано знать о нём.
«Бог есть только в пустыне...Вне ее есть лишь торговля и власть, деньги и война.»
Впервые, когда я увидела эту книгу, меня очень заинтересовали слова, что это лучшая книга за последние 50 лет. И я просто не могла не купить ее и не прочитать. Но этот роман оказался совсем не так прост, как мне показалось на первый взгляд: я подумала, что это просто история о любви. Прочитав его до конца, я поняла насколько глубока эта книга и ее мысли. Здесь нет никаких сложных поворотов сюжета, нет неожиданной концовки и нет динамики событий. Зато здесь есть тяжёлые истории о нелёгкой судьбе во время и после ужасной войны. И как эта война меняет саму суть человека и его жизнь...
"Война, как и любовь, забирает тебя без остатка.»
Вчера, Хана - обычная молодая канадская девушка. А сегодня она медсестра на поле боя, последняя ниточка, соединяющая жизнь искалеченного солдата и его смерть. На ее руках умирает бесчисленное количество мужчин, а после и её отец... ⠀ Ещё вчера, Кирпал Сингх - молодой парень из Индии, собирающийся стать доктором. А сегодня он один из лучших саперов английского подразделения. И его учителя, его единственные друзья, только что подорвались на мине... ⠀ Вчера, Караваджо - красивый женатый мужчина, любящий жизнь и при этом очаровательный вор...А сегодня он калека с лицом старика, не знающий как дальше жить без морфия... ⠀ И, конечно же, вчера наш таинственный английский пациент - ярый исследователь в экспедиции, изучающий бескрайнюю и огненную Пустыню, любящий ее бесконечно, знающий ее, живущий только ради новых знаний о ней...А сегодня он - обугленное тело, где нет живого места, потерявший всех, кто был ему дорог... ⠀ Четыре разные судьбы пересеклись на землях Итальянской виллы, когда война окончилась. ⠀ Это сильная и тяжелая книга и приступать к ней стоит с сопутствующим настроением. Да, язык повествования читается нелегко, иногда было тяжело уловить нить повествования, но к середине книги уже привыкаешь и начинаешь замечать этот прекрасный слог, множество метафор и мыслей автора о жизни, любви, войне и пустыне. Да, в этом романе любовь между английским пациентом и замужней молодой женщиной, Кэтрин Клифтон, всего в двух главах...но какая же она сумасшедшая и насколько трагичная...ее конец просто ввёл меня в шок. ⠀ В этой книге вы найдёте всепоглощающую любовь мужчины и женщины, любовь дочери к отцу, любовь медсестры к раненым, любовь исследователя к местам своих открытий, любовь самого писателя к литературе и книгам. Поэтому, это книга о любви, но абсолютно разной и с абсолютно разных сторон нашей жизни!
Война, как и любовь, забирает тебя без остатка
Я не смотрела одноименный фильм. Что -то многие культовые постановки прошли мимо. Да и до книги руки дошли только сейчас, хотя рекомендовали ее мне очень давно. Эта книга - поток мыслей и событий. Судьбы 4х людей, которые встретились на выжженной земле. Юная Ханна, потерявшая любовь и пытающеяся найти ее в чужих людях, постаревшая в свои 20. Зависимый от Морфия и потерявший себя Караваджо, верящий в ложные ценности и нашедший таки новый путь Кип, и английский пациент - личность без имени и уже без судьбы. Их всех объединили поиски смерти. Война испепелила души и обратного хода нет... Обреченная книга, ее слишком тяжело читать. А еще она оставляет очень глубокое горькое послевкусие. Воевать за мир - это то же самое, что пить за здоровье.
Вторая мировая война скоро закончится. На вилле в Италии встречаются четыре человека из разных частей земного шара. Каждый из них сильный и волевой человек, у каждого- своя история, своя трагедия. Молодая девушка Хана, медсестра из Канады, с уже "мертвыми" глазами, потерявшая на войне все, что имела. Обгоревший в авиакатастрофе человек, то ли английский летчик, то ли немецкий шпион. Друг отца Ханы, бывший вор, агент английской разведки. Кип, сапер английской армии, сикх родом из Пенджаба. Они вместе только на вилле, это не надолго. Один, чтобы открыться и выговорить свою боль; другие, чтобы прислушаться к себе... Это книга про любовь, войну и одиночество.
Война, как и любовь, забирает тебя без остатка
Интересная манера изложения: кусочки прошлого и настоящего постоянно переплетаются. Хорошая книга, мне понравилась.
Потихоньку осваиваю проект "прочитать лауреатов Букера и Пулитцера". Не могу сказать, что осталась в диком восторге от романа, всё же истории о войне не моё, но есть много интересных деталей — например, я никогда не задумывалась, как же работает сапёр. Или о том, что делали европейцы в Африке между двумя мировыми войнами. И вообще, если события происходят в старинной итальянской вилле поблизости Флоренции, то это сразу жирный плюс. Ну и понятно, почему книга не осталась без экранизации — автор пишет на редкость живописно, создавая готовую серию мизансцен, но при этом ему удается не превратить роман в сценарий.
Вердикт: хорошая и грустная книга, которая стоит прочтения.
Очевидно, плохой перевод, книга получилась сухой, напоминает документальный рассказ. Одноименный фильм пересматриваю часто, обожаю его, от книги ожидала большего.
Сюжет развивается в период 39-45 годов 20 века, и более ранние воспоминания, но тема актуальна в любые времена, последствия войны. Переплетение судеб. Жалко как-то резко обрывается.
Читала и хотелось в конце нечто особенное; но сказки не случилось, а жаль. Интересные персонажи встречаются на вилле, заблудившись среди войны и заблудившись внутри себя..
Yorum gönderin
«Английский пациент» kitabının incelemeleri, sayfa 17