Ну, может такая простота текста для подростков и нужна. Не знаю. Мне — мало: мало описаний, мало ощущений, эмоций героев, мало подтекста.
А ещё стилистика. Автор ведь русская, да?
Но в тексте встречаются такие семантические перлы:
1. Умиротворённое лицо и одновременно с этим полные тоски глаза. (Разные психические состояния, одновременно не встречаются.)
2. Голос с надрывом и одновременно с этим проникновенный. (Угу-угу, см. выше, это разные психические состояния.)
3. Прикосновения теплых подушечек пальцев. ("Подушечки" тут лишние, по русски так не говорят.)
4. В комнате стояла тишина. Вдоль стен стояла охрана. (Один и тот же глагол подряд в двух предложениях.)
«Синтонимы» kitabının incelemeleri, sayfa 2