Kitabı oku: «Die chinesische Messaging-App WeChat als virtuelle Sprachinsel», sayfa 19
Deutsch, Chinesisch und Übersetzungsfunktion
| Antwortoptionen | Anzahl |
| nie | 42 |
| selten | 52 |
| manchmal | 54 |
| häufig | 37 |
| sehr häufig | 22 |
| keine Angabe: 1 | |
Tabelle 47: Nutzen Sie Deutsch mit Chinesinnen und Chinesen?
| Antwortoptionen | Anzahl |
| nie | 103 |
| selten | 49 |
| manchmal | 36 |
| häufig | 9 |
| sehr häufig | 9 |
Tabelle 48: Nutzen Sie Chinesisch mit SprecherInnen des Deutschen?
| Antwortoptionen | Anzahl |
| nie | 41 |
| selten | 22 |
| manchmal | 49 |
| häufig | 43 |
| sehr häufig | 51 |
| keine Angabe: 2 | |
Tabelle 49: Nutzen Sie die Übersetzungsfunktion, um Beiträge zu verstehen?
Internetsprache
| Antwortoptionen | Anzahl |
| nie | 68 |
| selten | 76 |
| manchmal | 39 |
| häufig | 14 |
| sehr häufig | 9 |
Tabelle 50: Benutzen Sie internet-typische Abkürzungen wie „lol“ (laughing out loud) ö.Ä.?
| Antwortoptionen | Anzahl |
| nie | 11 |
| selten | 15 |
| manchmal | 54 |
| häufig | 66 |
| sehr häufig | 62 |
| Funktionen vgl. Tabelle 53 unten | |
Tabelle 51: Benutzen Sie Emojis?
| Antwortoptionen | Anzahl |
| nie | 35 |
| selten | 35 |
| manchmal | 61 |
| häufig | 43 |
| sehr häufig | 34 |
| Funktionen vgl. Tabelle 54 unten | |
Tabelle 52: Benutzen Sie Sticker?
| Antwortoptionen | Anzahl |
| Positive Kommentare | 173 |
| Ausschmückung | 138 |
| Ironie | 131 |
| Negative Kommentare | 110 |
| Andere | 12 |
| Spezifizierung „Andere“ (Freitexteingabe): vgl. Kap. 7.10.2.2. oben | |
Tabelle 53: Falls Sie Emojis benutzen, wofür benutzen Sie diese? (Mehrfachnennungen möglich)
| Antwortoptionen | Anzahl |
| Positive Kommentare | 127 |
| Ironie | 121 |
| Ausschmückung | 109 |
| Negative Kommentare | 76 |
| Andere | 11 |
| Spezifizierung „Andere“ (Freitexteingabe): vgl. Kap. 7.10.3.2. oben | |
Tabelle 54: Falls Sie Sticker benutzen, wofür benutzen Sie diese? (Mehrfachnennungen möglich)
| Antwortoptionen | Anzahl |
| 1- Sprechen | 16 |
| 2 | 27 |
| 3 | 38 |
| 4 | 66 |
| 5- Schreiben | 60 |
| keine Angabe: 1 | |
Tabelle 55: Chatten Sie mehr wie Sie sprechen oder wie Sie schreiben?
Fußnoten
2. Deutschsprachiges Engagement in China historisch
1
Für eine aktuelle Darstellung der Geschichte Chinas vgl. Vogelsang (32013).
2
Ich danke meinem Kollegen Thomas Zimmer für wichtige einschlägige Literaturhinweise.
2.1. Christliche Mission
1
Zur Spätphase vgl. Dabringhaus (22009: 66).
2
Auch hier findet sich weitere relevante Grundlagenliteratur am Ende der Ausführungen angegeben.
3
Spätmittelalter: Jandesek (1992), Teil IV, 190-221; Frühe Neuzeit: Jandesek (1992), Teile V-VI, 222-342.
4
Eine Büste von Leibniz ziert heute die Eingangshalle des Chinesisch-Deutschen Hauses (中德大楼) an der Tongji-Universität in Shanghai. Mungello (2013: 108-109) stützt die bei Grimm/Bauer (1974) vorgebrachte Sichtweise: „Leibniz stands out as a monumental European figure whose understanding of Chinese culture was remarkably sophisticated for his age. […] Leibniz feared that Europe would be at a disadvantage to China if the exchange of missionaries between the two countries were not reciprocal. He advocated that Christian missionaries to China who taught revealed religion to the Chinese should be counterbalanced by missionaries from China who would teach Europeans the practice of natural religion.“ (Vgl. auch von Collani 2012: 100-104)
5
Die meisten Belege bei bibliographischen Recherchen nennen 1697 als Erscheinungsjahr. Dies zeigt auch ein Scan der Titelseite: http://dokumente.leibnizcentral.de/index.php?id=83 [18.03.2020]. Die vollständige bibliographische Angabe lautet Novissima Sinica. Historiam Nostri Temporis Illustratura. Gottfried Wilhelm Leibniz 1697. GWLB-NLB Hannover: Leibn. 200.
2.2. Koloniale Bestrebungen des Deutschen Reiches in China
1
Vgl. Chin (2001).
2
Hiermit sind Ausländer gemeint. Der Begriff lǎowài (chin. 老外, ,alter Fremder‘) ist nahezu jedem Ausländer, der sich länger in China aufhält, geläufig.
2.3. Zwischenkriegszeit
1
http://search.cjh.org/primo-explore/search?vid=lbi&lang=en_US [04.05.2020].
2
Quelle: Wissenschaft weltoffen (DAAD/DZHW): http://www.wissenschaftweltoffen.de [04.05.2020].
2.4. Die deutschen Beziehungen zur VR China ab 1949 bis in die 1970er Jahre
1
Für eine Übersicht der diplomatischen Beziehungen der VR China in der Zeit der Öffnungspolitik vgl. Schaeff (1998: 132).
2.5. Öffnungspolitik
1
Zur wirtschaftlichen Entwicklung des Außenhandels im Detail vgl. Schaeff (1998: 140).
3.1.1. Deutschland
1
Mit Ausnahme des Kulturreferats, das ich wegen des Blockzitats an das Ende der vorliegenden Aufzählung gestellt habe [MSZ].
2
Online: https://china.diplo.de/cn-de/vertretungen/gk-kanton/-/2234498 [05.05.2020].
3.1.2. Österreich
1
Vgl. https://www.bmeia.gv.at/kf-peking/social-media/ [05.05.2020].
2
Diese Aufstellung wurde bewusst mit aufgenommen, um die für ein kleines Land wie Österreich bemerkenswert hohe Anzahl an offiziellen Partnerschaften auf mehreren Ebenen zu illustrieren. Für Deutschland wurde dies aufgrund der viel höheren Anzahl solcher Verbindungen aus Umfangsgründen gar nicht erst angestrebt.
3.1.3. Schweiz
1
[05.05.2020].
2
Eigener WeChat-Kanal unter folgendem Link: https://www.eda.admin.ch/countries/china/en/home/representations/embassy-in-beijing/consulate-general-guangzhou.html [05.05.2020].
3
Eigener WeChat-Kanal unter folgendem Link: https://www.eda.admin.ch/countries/china/de/home/vertretungen/generalkonsulat-shanghai.html/content/contacts/de/EDAVis/S/77 [05.05.2020].
4
Kein WeChat, dafür Sina Weibo sowie Toutiao.
3.1.4. Luxemburg
1
Online: https://pekin.mae.lu/en/News/Why-LFF-WeChat-official-account [05.05.2020].
3.2. Wirtschaftsvertretungen
1
Österreichs Hauptorganisation für die wirtschaftliche Kooperation mit China, die Austrian Chinese Business Association, hat ihren Sitz in Wien: https://www.acba.at [17.05.2020], in Festlandchina gibt es kein Büro. In Hongkong fungiert die Austrian Chamber of Commerce als Bindeglied dorthin: http://www.austrocham.com [17.05.2020].
3.2.1. Deutsche Außenhandelskammern
1
Online: https://china.ahk.de/services/digital-communication/advertise-on-wechat [05.05.2020].
3.2.2. EU Chamber of Commerce
1
WeChat-Kanal: https://www.europeanchamber.com.cn/en/european-chamber-background [05.05.2020; Icon rechts oben].
3.2.3. German Centre
1
WeChat-Kanal: https://www.germancentre.cn/de/ [05.05.2020].
2
WeChat-Kanal: https://www.germancentreshanghai.com/en/social-media/ [05.05.2020].
3
WeChat-Kanal: https://www.germancentretaicang.com/mieteruebersicht/ [05.05.2020].
3.3. Deutsche Schulen
1
Online: https://ds-shanghai.de [30.04.2020].
2
Online: https://www.gsis.edu.hk/de/ [30.04.2020].
3
Online: http://www.dis-changchun.com [30.04.2020].
3.4. Deutschsprachige Gemeinden
1
Ich danke Michael Bauer für nützliche Hinweise zu den deutschsprachigen Gemeinden.
3.5. Goethe-Institute
1
Online: https://www.goethe.de/ins/cn/de/som.html [05.05.2020].
3.7. Die China-Aktivitäten des DAAD (Fokus: DAAD-Lektorate)
1
https://www2.daad.de/medien/web_daad_peking_asb_2018.pdf [04.05.2020].
3.10.2. Verbindungsbüros von Universitäten aus deutschsprachigen Ländern
1
Online: https://www.swissnexchina.org/en/media/social-media/ [05.05.2020].
3.10.3. Büros von Fußballklubs
1
Online: https://fcbayern.com/de/news/social-media [05.05.2020].
2
Online: https://www.bvb.de/eng/News/Overview/BVB-launches-Chinese-Website [05.05.2020].
3
Online: https://www.bundesliga.com/en/news/Bundesliga/agmdsp-bundesliga-no-1-in-chinas-digital-media-434415.jsp [05.05.2020].
4.1. WeChat allgemein
1
Englische Übersetzung seines urspünglich chinesischsprachigen Buches, deswegen hier bei 2014 eingeordnet.
5. WeChat als Kommunikationstool
1
Das vorliegende Kapitel basiert auf einer Artikelpublikation in der Zeitschrift für Literaturwissenschaft und Linguistik (LiLi), Heft 4/2019 (Szurawitzki 2019b). Es ist für die Verwendung innerhalb dieser Monographie umgearbeitet und v. a. durch mehr Literatur ergänzt worden.
2
WeChat kann in einer Vielzahl Sprachen bedient werden: Dazu gehören neben dem Deutschen u. a. die drei großen Varietäten des Chinesischen (Mandarin, Kantonesisch, Taiwanesisch), Englisch, Spanisch, Koreanisch, Japanisch, Italienisch, Russisch, Portugiesisch, Polnisch, Türkisch, Vietnamesisch und Arabisch (vgl. Einstellungen innerhalb der App).
3
Die Screenshots in diesem Abschnitt sind jeweils am 02.06.2017 erstellt worden.
4
Die Relevanz einer solchen Erhebung hielte sich u.E. in Grenzen, da WeChat – dies wird bereits bei ersten Erprobungen der Funktionalität des Interface klar – nicht auf rein textbasierte Kommunikation setzt, sondern Multimodalität mit Fokus auf dem Bild mit ergänzendem Text als eine Art Grundbedingung angenommen wird – warum sonst wäre der Eingabebutton für Postings ein Kamera-Ikon (vgl. Abb. 6 rechts oben)?
5
Aus Datenschutzgründen hier nicht gesondert dargestellt. Analog funktioniert auch die noch populärere Bezahlapplikation Alipay (Zhifubao; chin. 支付宝, Pinyin Zhīfùbǎo).
6
“Stickers are picture stills or video gifs that are 100 % collectable, meaning you can only save them to your ‘bank’ of stickers if and only if someone else sends them to you first.” (Cadence Translate 2016) [16.1.2018].
7
Potenziell kann jede/r UserIn sich ein individuelles, nahezu beliebig erweiterbares Repertoire an Emojis zusammenstellen.
6.1. Vorbereitung und Umfragedesign
1
In diesem Zusammenhang danke ich Agnieszka Bitner für den Hinweis auf entsprechende Projekte.
7.5.5.1. Fotos machen
1
Vgl. Orth, Markus (2013): Ansturm der Shopping-Kaiser. DER SPIEGEL Reise, 15.03.2013. Online: https://www.spiegel.de/reise/europa/chinesische-touristen-in-europa-a-888914.html [08.05.2020].
7.5.8. Standortfunktionen
1
Vgl. https://www.chip.de/news/WhatsApp-Umstrittenes-Standort-Feature-wird-offiziell-eingefuehrt_125503433.html [08.05.2020].
7.5.10. Finanzfunktionen
1
Vgl. https://www.cnbc.com/2019/11/06/alipay-wechat-pay-allow-tourists-in-china-to-use-foreign-cards.html [08.05.2020].
7.6.1. Hauptsächlich genutzte Chatsprachen
1
Vgl. https://www.wiwo.de/unternehmen/industrie/konzernsprache-wird-englisch-congrats-volkswagen/14983218.html [08.05.2020].
7.10.2.1. Verwendung von Emojis
1
Forschungen zu den Nutzungspraktiken von Emojis durch verschiedene Altersgruppen sind mir zum Zeitpunkt der Fertigstellung des vorliegenden Bandes (Mai 2020) nicht bekannt. Beißwenger/Pappert (2019a, b, 2020) verweisen nicht auf derartige Studien.
7.12.1. Kommentare zu Problemen bei der Nutzung von WeChat
1
Vgl. CNN, Is China secretly censoring WeChat? 08.12.2016. Online: https://www.youtube.com/watch?v=FDG-HzMcriE&feature=youtu.be [29.04.2020].
8. Zusammenfassung und Ausblick
1
Online: https://db.mocoda2.de/#/c/home [01.05.2020].
