Kitabı oku: «Царство теней», sayfa 2

Yazı tipi:

Глава третья

Кира взяла себя в руки, когда вошла на поле огня. Пламя поднималось в небо, после чего так же быстро опускалось, переливаясь всевозможными цветами, лаская ее, пока она шла, вытянув руки по швам. Кира ощущала его энергию, как она окутывает, обнимает ее. Она знала, что идет навстречу смерти, но не могла не идти.

Но, как ни странно, Кира не чувствовала боли. Она ощущала покой, у нее было такое чувство, что ее жизнь заканчивается.

Девушка посмотрела сквозь пламя и увидела свою мать, которая ждала ее где-то вдали, на противоположной стороне поля. У Киры возникло ощущение покоя, когда она, наконец, поняла, что окажется в объятиях своей матери.

«Я здесь, Кира», – позвала мать. – «Иди ко мне».

Кира заглянула в пламя и смогла увидеть только лицо своей матери – почти полупрозрачное, частично скрытое, когда вверх выстрелила стена пламени. Кира шла все глубже в потрескивающее пламя, не в силах остановиться, пока не оказалась окруженной со всех сторон.

Воздух разрезал рев, который заглушил даже звук огня, и, подняв голову вверх, Кира ощутила благоговейный страх, увидев, что небо заполнено драконами. Они кружили и кричали и, пока Кира наблюдала за ними, один огромный дракон взревел и нырнул к ней.

Кира почувствовала, что к ней приближается смерть.

Когда дракон приблизился, вытянув когти, вдруг земля по Кирой разверзлась и она начала падать вглубь. Земля была наполнена пламенем – Кира понимала, что из этого места она никогда не сможет сбежать.

Кира мгновенно открыла глаза, тяжело дыша. Она осмотрелась по сторонам, не понимая, где находится, чувствуя боль в каждой клеточке своего тела. Она ощущала боль в своем лице, ее щека опухла, пульсируя, и, когда она медленно подняла голову, с трудом дыша, то обнаружила, что ее лицо перепачкано грязью. Кира поняла, что она лежала лицом в грязи и, положив в нее ладони и медленно оттолкнувшись, девушка вытерла грязь с лица, не понимая, что происходит.

Воздух разрезал внезапный рев и, подняв голову вверх, Кира ощутила прилив ужаса, заметив в небе нечто, что было очень реальным. Воздух был наполнен драконами всевозможных форм, размеров и цветов, они все кружили, кричали и дышали огнем, охваченные яростью. Пока она наблюдала за ними, один дракон нырнул вниз и выпустил столб огня на землю.

Кира оглянулась, осмотрела то, что ее окружает, и ее сердце учащенно забилось, когда она осознала, где находится, – Андрос.

Кира сразу все вспомнила. Она летела на спине Теона, возвращаясь в Андрос, чтобы спасти своего отца, когда в небе их атаковала стая драконов. Они появились из ниоткуда, покусали Теона и сбросили их на землю. Кира осознала, что она, должно быть, потеряла сознание.

Сейчас Кира очнулась от волны жара, от ужасного крика, от столицы в хаосе и, оглянувшись, увидела, что столица объята пламенем. Повсюду бежали люди, спасая свои жизни, они кричали, когда на них волнами, подобно буре, опускалось пламя. Казалось, что наступил конец света.

Кира услышала затрудненное дыхание и ее сердце ушло в пятки, когда она увидела лежащего рядом с собой раненого Теона, из чешуи которого текла кровь. Его глаза были закрыты, свесив язык в сторону. Он выглядел так, словно находился на пороге смерти. Кира поняла, что единственной причиной, по которой они все еще оставались в живых, было то, что она и Теон были скрыты грудой щебня. Должно быть, их сбросили в здание, которое упало на них сверху. По крайней мере, у них появилось укрытие, скрыв их от драконов.

Кира знала, что она должна немедленно увести отсюда Теона. Совсем скоро их заметят.

«Теон!» – поторопила она.

Кира повернулась, придавленная обломками. Наконец, е й удалось отодвинуть огромный кусок камня со своей спины, освобождая себя. Затем она поспешила к Теону и начала отчаянно сталкивать насыпь щебня с его спины. Она смогла отодвинуть большинство камней, но, когда девушка начала толкать огромный валун, который давил на него, она ни к чему не пришла. Кира толкала снова и снова, но, как бы она ни старалась, он не поддавался.

Кира подбежала к Теону и схватила его лицо, отчаянно желая разбудить его. Она гладила его чешую и, к ее облегчению, Теон медленно открыл глаза. Но затем он снова их закрыл, а она начала трясти его сильнее.

«Проснись!» – крикнула Кира. – «Ты мне нужен!»

Глаза Теона снова слегка приоткрылись, после чего он повернулся и посмотрел на девушку. Боль и ярость в его глазах смягчились, когда он узнал ее. Дракон пытался пошевелиться, подняться, но, очевидно, был для этого слишком слаб. Кроме того, его удерживал валун.

Кира яростно толкала валун, но она разрыдалась, осознав, что им не удастся его сдвинуть. Теон оказался в ловушке. Он умрет здесь – и она тоже.

Услышав рев, Кира подняла голову вверх и увидела огромного дракона с остроконечной зеленой чешуей, который заметил их. Он яростно зарычал, после чего нырнул прямо к ним.

«Оставь меня».

Кира услышала голос, который эхом прозвучал глубоко внутри нее. Голос Теона.

«Спрячься. Уходи далеко отсюда, пока не поздно».

«Нет!» – крикнула Кира, дрожа, отказываясь бросать его.

«Уходи», – торопил Теон. – «Иначе мы оба здесь умрем».

«Значит мы умрем здесь вместе!» – крикнула девушка, ее охватила стальная решимость. Она не оставит своего друга. Никогда.

Небо потемнело и, подняв голову вверх, Кира увидела, что огромный дракон ныряет вниз, вытянув когти. Он открыл свою пасть, обнажив ряды острых зубов, и Кира поняла, что не выживет. Но ей было все равно. Она не бросит Теона. Смерть, а не трусость, завладеет ею. Она не боится умирать.

Она боится только неправильно жить.

Глава четвертая

Дункан бежал вместе с остальными по улицам Андроса, хромая, изо всех сил пытаясь не отставать от Эйдана, Мотли и девочки вместе с ними, Кассандры, в то время как пес Эйдана, Снежок, щипал его за пятки, заставляя продолжать бежать. За руку Дункана тащил его старый и надежный командир Энвин, рядом с которым бежал его новый оруженосец Септин, делая все возможное, что помогать ему двигаться, но, очевидно, он и сам был в плохой форме. Дункан видел, что его друг ранен, и его тронул тот факт, что он пришел сюда в таком состоянии, рискнул своей жизнью и проделал весь этот путь для того, чтобы освободить его.

По истерзанным войной улицам Андроса бежал сброд, вокруг них поднялся хаос – все было против их выживания. С одной стороны, Дункан почувствовал большое облегчение, оказавшись на свободе, он был счастлив снова увидеть своего сына, был благодарен за возможность оказаться со всеми ними. Но, осмотрев небеса, он также почувствовал, что оставил темницу только для того, чтобы встретить неминуемую смерть. Небо было заполнено кружащими драконами, которые ныряли вниз, с силой наносили удары по зданиям, разрушая город, когда выпускали ужасные столбы пламени. Целые улицы были заполнены огнем, преграждая путь их группе на каждом повороте. В то время как одна улица за другой была потеряна, побег из столицы казался все менее и менее вероятным.

Очевидно, Мотли очень хорошо знал эти переулки и ловко вел их, сворачивая в один переулок за другим, повсюду находя кратчайшие пути, ему удавалось избегать бродячих групп пандезианцев, которые были другой угрозой для их побега. Но Мотли, при всей своей хитрости, не мог избежать драконов и, когда он свернул в очередной переулок, тот тоже был объят пламенем. Они все застыли на месте, когда их лица обдало жаром, и отступили.

Дункан, вспотев, отступил, оглянулся на Мотли и не нашел утешения, увидев, что в этот раз Мотли поворачивался во все стороны с лицом, на котором отразилась паника.

«Сюда!» – наконец, крикнул Мотли.

Он повернулся и повел их в очередной переулок, и они нырнули под каменной аркой прямо перед тем, как дракон заполнил место, на котором они только что стояли, новой волной огня.

Пока они бежали, Дункану было больно видеть, что этот великий город – это место, которое он когда-то любил и защищал – разрывают на части. Он не мог избавиться от ощущения, что Эскалон уже никогда не вернется к своей прежней славе. Его родина уничтожена навсегда.

Раздался крик и, оглянувшись через плечо, Дункан увидел десятки пандезианцев, которые заметили их. Они преследовали их по переулку, приближаясь, и Дункан понял, что они не смогут с ними ни сразиться, ни убежать. Выход из города все еще находился далеко, и их время истекло.

Вдруг послышался громкий грохот и, подняв голову вверх, Дункан увидел, как дракон нанес сильный удар по колокольне замка своими когтями.

«Осторожно!» – крикнул Дункан.

Он бросился вперед и оттолкнул Эйдана и остальных с пути как раз перед тем, как обломки башни упали рядом с ними. Огромный кусок камня позади него упал с оглушительным грохотом, подняв столб пыли.

Эйдан поднял глаза на своего отца с потрясением и благодарностью во взгляде, и Дункан ощутил удовлетворение от того, что он, по крайней мере, спас жизнь своего сына.

Дункан услышал приглушенные крики и, обернувшись, он с благодарностью осознал, что груда щебня, по крайней мере, преградила путь преследующим солдатам.

Они побежали дальше, Дункан старался не отставать, слабость и раны от заточения беспокоили его. Он все еще был голоден, покрыт синяками и ранен, каждый шаг требовал болезненных усилий. Но Дункан заставлял себя продолжать бежать, хотя бы ради того, чтобы убедиться в том, что сын и его друзья выжили. Он не мог подвести его.

Они свернули в узкий угол и достигли развилки в переулках. Они остановились, глядя на Мотли.

«Мы должны уходить из города!» – в отчаянии крикнула Кассандра Мотли. – «Но ты даже не знаешь, куда идешь!»

Мотли посмотрел сначала налево, потом направо. Очевидно, он был озадачен.

«В этом переулке находится бордель», – сказал Мотли, глядя направо. – «Он выведет нас из города».

«Бордель?» – переспросила Кассандра. – «Хорошие у тебя знакомые».

«Меня не волнуют твои знакомые», – добавил Энвин. – «Если они не помогут нам выбраться отсюда».

«Давайте просто надеяться на то, что он не заблокирован», – вставил Эйдан.

«Пойдемте!» – крикнул Дункан.

Мотли снова побежал, свернув направо. Он был не в форме и тяжело дышал.

Они свернули и последовали за ним, надеясь на Мотли, который бежал по покинутым переулкам столицы.

Они сворачивали снова и снова, пока, наконец, не подбежали к низкому каменному арочному проходу. Они все пригнулись, пробежав под ним, и, когда выбежали с другой стороны, Дункан с облегчением обнаружил, что она открыта. Он был рад видеть вдали задние ворота Андроса, открытые равнины и пустырь за ними. Сразу за воротами находились десятки пандезианских лошадей, которые, очевидно, были привязаны своими погибшими всадниками.

Мотли улыбнулся.

«Я же вам говорил», – сказал он.

Дункан побежал вместе с остальными, набирая скорость, чувствуя, что он снова становится самим собой, ощущая новый прилив надежды, когда вдруг раздался крик, который пронзил его в самую душу.

Он остановился и прислушался.

«Подождите!» – крикнул Дункан остальным.

Они все остановились и посмотрели на него так, словно он сошел с ума.

Дункан стоял и ждал. Разве это возможно? Он мог бы поклясться в том, что слышал голос своей дочери. Кира. Неужели ему померещилось?

Конечно же, должно быть, ему показалось. Как может быть так, чтобы она оказалась здесь, в Андросе? Она далеко отсюда, в Башне Ур, в целости и сохранности.

Но он не мог заставить себя уйти после того, как услышал ее голос.

Дункан стоял, застыв в ожидании, после чего снова его услышал. У него волосы встали дыбом. В этот раз он был уверен. Это Кира.

«Кира!» – позвал он, широко раскрыв глаза.

Не думая, Дункан повернулся спиной к остальным, к выходу и побежал обратно в пылающий город.

«Куда ты бежишь?» – крикнул позади него Мотли.

«Там Кира!» – крикнул Дункан, продолжая бежать. – «И она в опасности!»

«Ты сошел с ума?» – спросил Мотли, подбегая к нему и хватая его за плечо. – «Ты возвращаешься навстречу верной смерти!»

Но решительно настроенный Дункан сбросил с себя руку Мотли и побежал дальше.

«Верная смерть», – ответил он. – «Это повернуться спиной к дочери, которую я люблю».

Дункан не остановился, в одиночестве сворачивая в переулок, направляясь навстречу смерти в город, объятый пламенем. Он знал, что наверняка умрет, но ему было все равно, если ему удастся снова увидеть Киру.

«Кира», – думал Дункан. – «Дождись меня».

Глава пятая

Святейший и Верховный Ра сидел на своем золотом троне в столице, посреди Андроса, смотрел сверху на покои, заполненные его генералами, рабами и просителями, и тер ладони о подлокотники трона, сгорая от неудовлетворенности. Он знал, что должен чувствовать себя победителем, должен быть удовлетворен тем, чего достиг. В конце концов, Эскалон был последним оплотом свободы в мире, последним местом в его империи, которое не находилось в его полной власти, и в течение последних нескольких дней ему удалось провести свои силы через один из величайших маршрутов всех времен. Ра закрыл глаза и улыбнулся, смакуя воспоминание о том, как он беспрепятственно проехал через Южные Ворота, стирая с лица земли все города в южном Эскалоне, выжигая путь на север, весь путь до столицы. Ра улыбнулся, вспомнив о том, что эта страна, некогда такая процветающая, стала огромной могилой.

Он знал, что на севере Эскалона ситуация была не лучше. Его флотам удалось потопить великий город Ур, от которого теперь остались только воспоминания. На восточном побережье его флоты заняли Море Слез, и теперь разрушены все портовые города вдоль побережья, начиная с Эсефуса. Вряд ли остался хоть один дюйм Эскалона, который не находился бы в его руках.

Более того, непокорный командир Эскалона, подстрекатель, который все это начал, Дункан, находится в темнице в качестве пленника Ра. На самом деле, когда Ра выглянул в окно и наблюдал за тем, как поднимается солнце, он испытал головокружение при мысли о том, чтобы лично сопроводить Дункана к виселице. Он лично натянет веревку и станет наблюдать за смертью Дункана. Ра улыбнулся этой мысли. Сегодняшний день будет прекрасным.

Победа Ра была полной на всех фронтах, но, тем не менее, Ра не чувствовал себя полностью удовлетворенным. Он сидел, глубоко задумавшись, пытаясь понять, откуда возникло это чувство неудовлетворенности. У него было все, чего душа желает. Что же не дает ему покоя?

Ра никогда не чувствовал себя удовлетворенным: ни в одной из своих кампаний, ни в своей жизни. Всегда было что-то, что горело в нем – желание все большего и большего. Даже сейчас он ощущал это жжение. Ра спрашивал себя о том, что еще он может сделать для того, чтобы выполнить свои желания, чтобы его победа казалась полной?

Постепенно у него возник план. Ра может убить каждого мужчину, женщину и ребенка, которые остались в Эскалоне. Сначала он может изнасиловать женщин и замучить мужчин. Ра широко улыбнулся. Да, это поможет. На самом деле, он может начать прямо сейчас.

Ра бросил взгляд на своих советников, на сотни своих лучших людей, каждый из которых преклонил перед ним колени, опустив головы – ни один из них не осмеливался посмотреть ему в глаза. Они все молча смотрели в землю, как им и следовало. В конце концов, им повезло находиться в присутствии самого бога.

Ра прокашлялся.

«Немедленно приведите ко мне десять самых красивых женщин Эскалона», – приказал он, и его глубокий голос прогремел в покоях.

Один из его слуг так низко опустил голову, что она коснулась мраморного пола.

«Да, милорд!» – сказал он, после чего развернулся и убежал.

Но в ту минуту, когда слуга добрался до двери и распахнул ее, в покои ворвался другой слуга, охваченный паникой. Он побежал прямо к трону Ра. Все остальные в помещении ахнули, ужаснувшись этому оскорблению. Никто не осмеливался даже входить в комнату, не говоря уже о том, чтобы приближаться к Ра без формального приглашения. Такой поступок означал верную смерть.

Слуга опустил голову на пол, и Ра с отвращением посмотрел на него.

«Убейте его», – приказал он.

Тут же несколько его солдат бросились вперед и схватили слугу. Они утащили его, размахивающего руками, прочь, и он закричал:

«Подождите, мой великий господин! Я принес срочные новости – новости, которые Вы должны услышать немедленно!»

Ра позволил увести слугу прочь, не желая слушать новости. Слуга размахивал руками, не переставая, пока, наконец, когда он добрался до выхода и дверь собирались закрыть, он закричал:

«Дункан сбежал!»

Потрясенный Ра вдруг поднял правую руку. Его люди остановились, удерживая слугу у двери.

Нахмурившись, Ра медленно обдумал новость. Он поднялся и сделал глубокий вдох. Ра спустился по ступенькам из слоновой кости, стук его золотых сапог эхом разлетался по комнате. В помещении наступила напряженная тишина, когда он, наконец, остановился прямо перед посланником. С каждым пройденным шагом Ра ощущал, как внутри него поднимается ярость.

«Повтори», – приказал он мрачным и зловещим голосом.

Гонец покачал головой.

«Мне очень жаль, мой великий и святой Верховный господин», – произнес он трясущимся голосом. – «Но Дункан сбежал. Кто-то освободил его из темницы. Наши люди преследуют его через столицу даже сейчас, пока мы говорим!»

Ра почувствовал, как его лицо вспыхнуло, как внутри него разгорается огонь. Он сжал кулаки. Он этого не позволит. Он не позволит украсть у него последнюю долю удовлетворения.

«Спасибо за то, что принес мне эту новость», – сказал Ра.

Он улыбнулся и на мгновение гонец расслабился, даже начал улыбаться в ответ, преисполнившись гордостью к самому себе.

Ра действительно наградит его. Он сделал шаг вперед и медленно обернул свои руки вокруг шеи гонца, после чего начал сжимать все сильнее и сильнее. Слуга выпучил глаза и схватил Ра за запястья, но не смог сбросить их с себя. Ра знал, что он не сможет. В конце концов, он был всего лишь человеком, в то время как Ра – великий и святой Ра, Человек, Который Когда-то Был Божеством.

Гонец замертво рухнул на пол. Но это не принесло Ра большого удовлетворения.

«Люди!» – прогремел Ра.

Его командиры вытянулись по стойке смирно и посмотрели на него со страхом в глазах.

«Перекрыть все выходы из города! Отправьте каждого солдата, который находится в нашем распоряжении, на поиски Дункана. Тем временем убивайте каждого оставшегося мужчину, женщину и ребенка в Эскалоне. ВПЕРЕД!»

«Да, Верховный Господин!» – в унисон ответили командиры.

Они все бросились из комнаты, спотыкаясь друг о друга, каждый из них торопился выполнить приказ своего хозяина быстрее остальных.

Ра повернулся, кипя от гнева, и сделал глубокий вдох, в одиночестве пройдя по пустым покоям. Он вышел на широкий балкон с видом на город.

Ра стоял на балконе и ощущал свежий воздух, рассматривая охваченный хаосом город внизу. Он был счастлив увидеть, что его солдаты захватили большую его часть. Он спрашивал себя о том, где может находиться Дункан. Ра восхищался им, в чем вынужден был признаться. Возможно, он даже видел в нем нечто от себя самого. Тем не менее, Дункан должен узнать гнев великого Ра. Он узнает, как принять милосердную смерть. Он научится подчиняться, как и весь остальной мир.

Раздались крики и, посмотрев вниз, Ра увидел, что его люди подняли мечи и копья и пронзали ничего не подозревающих мужчин, женщин и детей в спины. По его приказам, улицы начали наполняться кровью. Ра вздохнул, довольный собой, получая некоторое удовлетворение от увиденного. Все жители Эскалона получат урок. Так происходило повсюду, где бы он ни оказывался, в каждой завоеванной им стране. Они заплатят за грехи своего командира.

Воздух разрезал внезапный шум, который даже заглушил крики внизу, вырвав Ра из его размышлений. Он не понимал, что это и почему так сильно его беспокоит. Это был низкий, глубоких грохот, напоминающий гром.

Стоило ему подумать, что все это на самом деле ему показалось, как звук послышался снова, на этот раз громче, и Ра понял, что это не гром. Звук исходит не из земли, а раздается с неба.

Сбитый с толку, Ра поднял голову вверх, удивленно всматриваясь в облака. Рев раздавался снова и снова, и он понимал, что это не гром. Это нечто более зловещее.

Рассматривая чередующиеся серые облака, Ра вдруг увидел то, что никогда не забудет. Он моргнул, уверенный в том, что это ему только кажется. Но сколько бы он ни отводил взгляд в сторону, видение никуда не исчезало.

Драконы. Целая стая.

Они опустились на Эскалон, вытянув когти, подняв крылья и дыша огнем. Они летели прямо на него.

Не успел Ра осмыслить, что происходит, сотни его солдат внизу были объяты пламенем из-за дыхания дракона, они кричали, угодив в столбы огня. Еще несколько сотен солдат застонали, когда драконы разрывали их на куски.

Ра стоял, онемев от паники и сомнений, когда огромный дракон выделил его. Он нацелился в его балкон, подняв свои когти, и нырнул.

Мгновение спустя дракон разрезал камень пополам, едва не задев Ра, но тот пригнулся. Запаниковав, Ра почувствовал, как камень под ним начал уступать.

Через несколько секунд он почувствовал, что падает. Он размахивал руками и кричал, падая на землю. Он считал себя неприкасаемым, величественнее всех остальных.

Смерть, в конце концов, нашла его.

Yaş sınırı:
18+
Litres'teki yayın tarihi:
28 mart 2016
Çeviri tarihi:
2015
Yazıldığı tarih:
2015
Hacim:
211 s. 2 illüstrasyon
ISBN:
978-1-632-91525-2
İndirme biçimi:
epub, fb2, fb3, html, ios.epub, mobi, pdf, txt, zip