Kitabı oku: «The White Conquerors: A Tale of Toltec and Aztec», sayfa 16

Yazı tipi:

CHAPTER XXXIII.
MARINA IS LOST AND SAVED

As the darkness of the noche triste was dispelled by the rising sun, Cortes led the broken remnant of his army away from the fatal dike on which all had so nearly laid down their lives. The first march of the long anticipated retreat was an accomplished fact; but at what a fearful cost! Not a gun remained to the Spaniards, not a musket. Their banners and trumpets had disappeared. Of one hundred horses but a score were left, and all of these were wounded. There were no ammunition wagons, there was no baggage-train. Most of the treasure had been lost. Some of the soldiers had indeed clung to their gold, even while throwing away the muskets on which they relied to defend it; but, a few days later, even this, for which they had been willing to sacrifice all, became an intolerable burden, that was in turn flung aside.

All the prisoners had been slain in the mêlée by their own friends, and of the fate of the wounded no one dared to speak. Of the retreating Spaniards nearly one-half had been slain or captured on that two miles of causeway, while of the faithful Tlascalans over two thousand were missing. About the same time forty-five Spaniards, who had been sent by Cortes two months before to visit some distant mines, were captured and sacrificed by the Aztecs, at Zaltepec, while on their way back to Tenochtitlan, in total ignorance of the existing state of affairs.

Thus there were Christian victims for the altars of every Aztec city, while native nobles were armed with Spanish weapons, and wore odd pieces of Spanish armor. It was owing to the rich spoil abandoned by the well-nigh helpless survivors, that they owed their present safety. Had the Aztecs followed them as vigorously as they had attacked them on the causeway, not a soul could have escaped. But the victors were too busily engaged in gathering up such treasures as had never before fallen into Indian hands, in securing their prisoners, in making preparations for festivals of rejoicing, in cleansing their city and burying their dead, to concern themselves about the forlorn remnant of those who had been termed the "White Conquerors," but who would now quickly perish in the mountains, or be destroyed by the first of Cuitlahua's armies with which they should come into collision.

So the Spaniards, weak, weary, and wounded, disheartened, water-soaked, and ragged, defenceless save for their swords, a score of lances, and as many disabled cross-bows, were allowed to straggle unmolested through the deserted streets of Tlacopan, and make their way into the open country beyond. Here they were halted by their leader, who endeavored to reform the shattered battalions, and bring some sort of order out of their confusion.

Near by rose the hill of Montezuma, crowned by an extensive temple that offered a tempting place of shelter. But, as they could see, it was already occupied by a force of the enemy, and at that moment the dispirited Spaniards had no mind for further fighting. The cavaliers indeed were ready, but they were so few! and their poor horses were completely used up. In this emergency, Huetzin, seizing a javelin from one of his Tlascalans, sprang up the ascent. His mountain warriors followed so promptly that, as he gained the outer wall of the temple, they were also swarming over it, in face of the shower of darts and arrows let fly by the garrison. Then the defenders, amazed at so fierce an attack from those whom they had deemed incapable of further fighting, took to flight, and the place of refuge was secured.

In the temple were found a certain amount of provisions, and an ample supply of fuel, from which the new occupants built great fires to dry their clothing and warm their chilled bodies. Wounds were dressed as best they might be, a hearty meal was eaten, and then the weary troops sought to forget their sorrows in sleep. Not all slept, however. Sentries guarded the outer walls, and several small groups, gathered near the fires, conversed in low tones. In one of these the leader, planning for the future even in this his darkest hour of defeat, talked earnestly with Martin Lopez, his master ship-builder. Not far away Sandoval and Huetzin, drawn to a closer brotherhood by the similarity of their sorrows, talked of Marina, and the sturdy cavalier strove to comfort his stricken comrade with the tenderness that had come recently to him through his own irreparable loss.

Although no word of love had passed between Huetzin and Marina, each had known the heart of the other ever since those days of illness and nursing on the hill of Zampach. Many a time since would Huetzin have declared his passion for the Indian girl, but for a vow, that no word of love should pass his lips so long as an Aztec god reigned in Tenochtitlan. To their overthrow was his life devoted, and with the constancy of a crusading knight he had remained true to his pledge. When the image of the Aztec war-god was hurled from its pedestal, he had hoped that the period of his vow was nearly at an end; but with the ordering of a retreat from the city, he knew that it was indefinitely extended. Even when he held Marina in his arms as, on Cocotin's back, they plunged together into the lake, he had spoken no word of love, though indeed his tones had interpreted his feelings beyond a doubt of misunderstanding. Now that the life of his life was forever lost to him, he had no reason for concealment, and to his friend he laid open his heart.

Sadly enough, the litter in which Marina had been borne, and in which she had seemed in so great danger that Huetzin had snatched her from it, had been brought through in safety by its stout Tlascalan bearers, and now stood drying near the very fire beside which Huetzin and Sandoval sat. Until its emptiness was disclosed, the army had not known of Marina's disappearance; but the moment it was announced all other losses were lessened in comparison with this one, so generally was the Indian girl beloved. Even the leader, in planning his future operations, wondered if they could succeed without the almost indispensable aid of his brave girl interpreter.

To turn from this scene of a defeated Spanish army mourning its losses and sleeping the sleep of exhaustion in an Aztec temple, to the hut of a slave of Iztapalapan, is to make an abrupt transition. Still it is a necessary one, if the threads of our story are to be connected. Ever after it was learned that an alliance had been entered into between the mountain republic and the white conquerors, the lot of those Tlascalan slaves held by the Aztecs was of unusual hardship. They were everywhere regarded with suspicion and treated with cruelty. Even such faithful servants of their master as the aged couple who had dealt so kindly by Huetzin did not escape the harsh treatment accorded to their race. Double tasks were imposed, and not even their age, nor efforts to accomplish all that was required of them, saved them from the biting lash of the driver. They often dreamed, and even spoke in whispers, of escape. But how might it be accomplished? Whither should they fly? Not until long after the arrival of the Spaniards in Tenochtitlan did these questions find even the shadow of an answer.

In that country, and in those days, news, other than that borne by king's couriers, travelled slowly, and rare indeed were the items that reached the ears of slaves. So, although the aged Tlascalans knew something of the coming of the strange white beings, it was long before they heard that they were accompanied by a friendly Tlascalan army. It was longer still ere they learned that the leader of this army was none other than that son of Tlahuicol, who had been their guest in the time of his greatest danger.

With this bewildering news to consider, the aged couple glanced at each other meaningly, as they sat at night through a long silence, on the opposite sides of a tiny blaze, in their rude fireplace. Finally the old man said:

"If we could only get to him!" and the wife answered:

"He would be to us as an own son, for so he said."

Several nights later the old man asked, "When shall we make the attempt?" and the old woman answered, "Whenever thou art ready to lead, I am ready to follow."

"To be captured means a certain death!"

"But a free death is better than a living slavery."

"Thou art true and brave as always. On the first night of storm-clouded blackness will we set forth."

"On the first night of storm-clouded blackness," repeated the old woman, slowly, as though committing the words to memory.

Thus it happened that the very night selected by the Spaniards for their escape from Tenochtitlan was also the one chosen by the aged Tlascalan couple for their flight from slavery. After dark, and moving with the utmost caution, the old man secured the canoe in which they had been wont, though not for many months, to carry flowers to the city, and brought it to the beach near their hut. To it he conveyed their few poor treasures, some bits of rude pottery fashioned by himself, a bundle of gay feathers, a battered javelin such as he had used when a young man and a Tlascalan warrior, and the blanket woven of rabbit's fur, on which the old woman had spent the scant leisure of years. Then they set forth, guided by the faint altar fires of the distant city. They knew not how nor where they should find him whom they sought, but they had a simple faith that, once near him, they would be safe.

A long time they labored at the paddles, until at length they neared the city. Suddenly a startling clamor arose from it. There were shouts as of a mighty host, the discordant notes of priest-blown shells, and, above all, the dread booming of the great serpent drum. They rested on their paddles and listened in frightened bewilderment. Now red beacon flames blazed from every temple, and by this light they perceived a myriad of canoes sweeping past them, all hurrying toward the causeway of Tlacopan. To lessen the chances of being run down, the old man headed his canoe in the same direction, and drifted with the others.

Then came the sound of fighting, the terrifying roar of guns, the clashing of weapons, and the screams of those who fell; but, above all, they heard a sound that recalled their own youth and their own country, the shrill war-cry of the Tlascalans.

"Let us approach closer," urged the brave old wife. "Some of our own may be in the fight, and so sorely pressed that even our feeble aid may prove of value."

So they approached as close as they dared, to where the uproar was loudest. As they lingered, terrified but held by an awful fascination, there came a voice, seemingly that of a girl, to their ears.

"Save me, Huetzin! Save me, son of Tlahuicol!" it cried, shrilly. Then, in softer tones, "Steady, Cocotin! Dear Cocotin! Good Cocotin! If thou wouldst but turn thy poor bleeding head the other way! Oh! Holy Mother of the Christians! She is sinking! She is dying, and I am lost!"

Then a dark form struggled out of the blackness beside them; both the old man and the old woman reached out toward it; and in another minute Marina lay, hysterically sobbing, in the bottom of the canoe.

CHAPTER XXXIV.
SORROW TURNED INTO JOY, AND DARKNESS INTO LIGHT

The first impulse of Marina's preservers was to escape as quickly as possible from their awful surroundings. The spell that had held them in that vicinity was broken. They had snatched one victim from the jaws of death, and now they must remove her beyond reach of further danger. Instinctively they headed their canoe in the direction of the little hut, on the opposite side of the lake, that had for so long been their home. They had not gone far when, as though moved by a single impulse, both stopped paddling at the same instant.

"It is no longer possible that we should go back," said the old man.

"For we should be taking another into slavery," continued the old woman.

"Nor would we return to slavery for ourselves, even if there were no other."

"It is certain that we would not," agreed the wife.

"But whither shall we fly?" asked the old man, irresolutely.

"Ask the child; since she called on the son of Tlahuicol for aid she must be of our friends, and also she must be possessed of wisdom."

Marina, who had ceased to sob, and now lay quietly beneath the warm rabbit-hair blanket that the old woman had spread over her, listened to this conversation. Who could these people be? They did not talk like enemies bearing her to the altar of sacrifice. At any rate, a question could do no harm.

"Whither are you taking me?" she asked.

"Whither you would go," replied the gentle voice of the old woman.

"I would go to my friends. To Huetzin, and Sandoval, and Malinche, and the daughters of the king, who are captives."

"Where are they?"

"I know not, but I fear me they are dead. Who are you? You are not Aztecs."

"We are Tlascalans, and friends of the son of Tlahuicol, whom we seek," was the proud answer.

"I thought you were Tlascalans from your speech!" cried the girl, joyfully. "As such you must be my friends, and as friends of Huetzin you must be doubly my friends."

"Is he thy brother?" queried the old man, remembering that Huetzin had spoken of a sister.

"No."

"Thy husband?"

"No."

"What then – ?"

"Hush, thou stupid!" exclaimed the old woman, "and waste not time in idle questionings. We be escaped Tlascalan slaves," she continued, speaking to Marina, "seeking the son of Tlahuicol, who has some knowledge of us, and who we trusted would aid us to freedom. Now we know not which way to turn, and would ask thy counsel."

"Will you in truth do as I advise?" asked Marina, who could scarcely credit her good fortune in falling into such friendly hands.

"In truth we will."

"Then," said the Indian girl. "I would advise that you seek no land before daybreak, but avoid all canoes. With daylight, if the fight be over, as ere then it must be, make thy way to Tlacopan, where we are almost certain to discover our friends – thy friends and my friends."

This advice was considered so sensible that it was acted upon, and the canoe lay motionless. After they had sat awhile in silence, listening to the distant din of battle, the old woman asked: "Were you not talking to some person, whom you called by name, just before we found you?"

"Yes," replied Marina, sadly. "I was speaking to poor, brave Cocotin, but she was not a person. She was a horse belonging to the son of Tlahuicol, and deeply will he grieve at her loss."

As these simple folk had never before heard of a horse, Marina found much difficulty in explaining its nature to them. When they finally comprehended, after a fashion, they returned to the name, Cocotin.

"It was the name of our little one," explained the old woman.

"Was she a babe but a year old, and left behind when you both were captured by the Aztecs?" inquired the Indian girl, with interest.

"Yes. But how knew you that?"

"Huetzin has told me of it, and his horse was named for that child; and you must be the brave Tlascalans who assisted his escape from the priests of Tenochtitlan!"

"That honor and joy were indeed ours," answered the old man; "but our part in his escape was so slight that he might readily have forgotten it."

"Indeed he has not!" cried Marina, "and his joy will be great when he again sets eyes on you, for his gratitude to you is like the love of an own son."

All this time Marina had not the least doubt of her hero's safety, for it did not occur to her that serious harm could come to one who had escaped so often, and was so brave and skilful a warrior. Therefore, while he mourned her as dead, she was looking forward with confidence to the joyful meeting that would take place as soon as daylight permitted. Nor could she realize in the slightest what a terrible disaster had overtaken the army of the white conquerors. She had never known it as aught but victorious, and its defeat was something she did not for a moment consider possible. Thus, instead of being a prey to the feverish anxiety that would have absorbed every thought had she known the true state of affairs on the causeway, she entertained her new friends with an account of her own life up to that moment. Her auditors listened with eager interest, though saying but little in return. After awhile the girl also grew silent, and then fell asleep wrapped in her rabbit-fur blanket.

The old people were careful not to disturb her, and only occasionally moved their light craft when other canoes threatened to approach so close that there was danger of being discovered. This, however, happened infrequently, so great was the attraction at the causeway. Once the old woman said, musingly:

"Our own Cocotin would have been about her age."

"And by birth she is Tlascalan," replied the man, which showed that their thoughts tended in the same direction.

At length the night passed, and daylight came. By it they earnestly studied the features of the sleeping girl.

"She is the image of what thou wast when first I knew thee!" exclaimed the old man, in trembling tones.

"We will question her more closely when she wakes," answered the other, calmly, but with an intense longing in her voice. "Now let us to Tlacopan; the way looks open."

So they made for the town, and, as the canoe grated on the beach, the girl awoke. She was at first bewildered by her surroundings, but reassured by the kindly words of the old people, quickly recovered her usual presence of mind, and exclaimed, with decision, "Now must we find our friends!"

The old man gathered up their scanty property, and they entered one of the deserted streets. Most of the inhabitants had been drawn to Tenochtitlan. Stopping at a humble hut to ask for food and information, they found it empty. Entering without further ceremony, they found food, of which they did not hesitate to partake, and a fire by which the girl's wet clothing could be dried. Leaving the two women here, the old man went out to seek for information.

He was gone the best part of an hour, and when he returned his wife greeted him with tearful but joyous face. In trembling tones she exclaimed, "Husband, she is indeed our own Cocotin, lost to us these many years and now restored to our old age by the gods! The marks are unmistakable." And then Marina, also tearful with her new-found joy, threw her arms about his neck and called him "father."

There was so much to tell and explain and wonder at, that the day was well advanced ere they set out to follow the Spanish army. This, as the old man had learned, was camped, at no great distance, on the hill of Montezuma. He had also heard rumors of the strong Aztec force already gathering to descend on them and complete their destruction at that place. To this news Marina listened with eager attention and all of her wonted alertness.

"Let us hasten!" she cried, when he had finished, "for it may be that this information will prove of the greatest importance."

So they set forth, the childless woman who had so marvellously recovered a daughter, and the motherless girl who had found that she was still possessed of the greatest of earthly blessings, walking hand in hand.

With all their haste they made such slow progress, on account of their anxiety to avoid undesirable meetings, that the sun was in the western sky ere they climbed the hill of Montezuma, and received the challenge of a Spanish sentinel, from a wall of the temple. He was one of Cortes's veterans, and could hardly credit his senses when the challenge was answered in his own tongue, and in the voice of the girl whom all the army knew, loved, and was even now mourning as dead.

To Huetzin, roused out of a heavy sleep, she appeared like a vision from heaven, and her restoration to him like a miracle of the all-powerful gods. So overpowering was his happiness that it could find no expression in words, and he was as dumb, in the presence of her whom he worshipped, as might have been Sandoval himself.

To the White Conqueror this joyful coming again of her whom he had named his "right hand" seemed to render all things possible, and again the future glowed with the sunrise of hope. He and the others gathered in eager welcome, listened intently to her story, and, for her sake, the aged Tlascalans, whom she proudly claimed as father and mother, were treated with the courtesy due to princes.

When she told Cortes of the Aztec army gathering for the assault of his place of refuge, he exclaimed: "They shall have it and welcome, if they have the courage to take it; but, ere then, I trust we shall be far hence."

So, at midnight, the Spanish army, refreshed by its rest, and filled with a new hope inspired by Marina's restoration to them, marched silently away from the temple, to continue its retreat; but leaving behind them watch-fires that would burn until morning, for the misleading of the enemy.

Türler ve etiketler

Yaş sınırı:
12+
Litres'teki yayın tarihi:
16 mayıs 2017
Hacim:
270 s. 1 illüstrasyon
Telif hakkı:
Public Domain
İndirme biçimi:
Metin
Ortalama puan 0, 0 oylamaya göre
Metin
Ortalama puan 0, 0 oylamaya göre
Metin
Ortalama puan 0, 0 oylamaya göre
Metin
Ortalama puan 0, 0 oylamaya göre
Metin
Ortalama puan 0, 0 oylamaya göre
Metin
Ortalama puan 0, 0 oylamaya göre
Metin
Ortalama puan 0, 0 oylamaya göre
Metin
Ortalama puan 0, 0 oylamaya göre
Metin
Ortalama puan 0, 0 oylamaya göre