Kitabı oku: «Брак по-тиквийски 2. Призрак Риаведи», sayfa 8
– А, скажем, фиолетовый?
Ильтен засмеялся.
– Маэдо, а вы сами какой цвет выбрали бы?
Он задумался. Прежде, когда он не знал того, что открыл ему Ильтен, выбрал бы без труда. Какой? Проблема в том, что после всего услышанного он был неспособен на непредвзятый, спонтанный выбор. Помедлив некоторое время, он вздохнул:
– Вот зохен! Не знаю. Я теперь, наверное, и чаю попить не смогу. Буду сидеть перед чашками и тупить, какую бы взять, чтобы обо мне чего-нибудь не подумали. Выпью-ка лучше коктейль.
Он подозвал официанта с подносом, на котором стояло несколько стеклянных бокалов на выбор. Помедитировал немного и указал на один из них, с крупной ягодой, надетой на бортик.
Ильтен покивал.
– Обратите внимание, Маэдо, на бокал, который предпочли.
– Что? Да они же все одного цвета! То есть вообще никакого, прозрачные, и всё.
– Верно. Но вы взяли бокал с ровными стенками, без вычурностей и завитушек. И не строго цилиндрический, а расширяющийся кверху. Почему? Вы прямой и честный человек, Маэдо, а изворотливость, хитрость считаете чертой скорее мошенника, чем хорошего следователя. Но при этом вы любите наслаждаться жизнью, и не в вашем характере себя ограничивать. И ягодка эта на бортике… Там дюжина без ягод была, а вы захотели с ягодкой. Вы не стесняетесь ни своего счастья, ни своих достижений – наоборот, делаете все, чтобы вам завидовали и вами восхищались.
Маэдо смутился.
– Вы просто хорошо меня знаете, – пробормотал он, теребя бокал. – Вы не могли сделать такие выводы только по зохенову бокалу.
Ильтен усмехнулся.
– Конечно, не мог бы. Ни один психолог не руководствуется в далеко идущих выводах только одной методикой. Но каждый новый анализ – это новый опыт, который помогает устанавливать корреляции. И, видя ваш бокал, я уже примерно знаю, чего могу от вас ожидать. Не в точности, разумеется, но в пределах определенного списка.
Он чокнулся своей рюмкой с бокалом Маэдо.
– А как вы думаете, какой бокал понравился бы Терезе?
– Н-ну… – Маэдо заколебался.
– Точно такой, как ваш! И с ягодкой – непременно.
Маэдо заказал себе набор чашек двенадцати разных цветов. Двести пятьдесят шесть, конечно, было бы лучше, но его остановили два соображения. Во-первых, такое количество чашек в однокомнатной квартире негде хранить, а во-вторых, он в жизни не запомнит столько толкований характеров.
Первыми испытуемыми стали Камма и Винк. Не специально, просто они зашли к нему узнать, как дела у госпожи Ильтен. Ну, и чайник поставили, как же без этого. Пока он вскипел, прокурили всю кухню, но Маэдо не делал замечаний, смекнув, что сейчас будет самое интересное. Винк потянулся к оранжевой чашке. Ага, сделал мысленную зарубку Маэдо. Жизнелюб и весельчак с активной жизненной позицией. Оранжевый – цвет зримой энергии, так говорил Ильтен. Цвет пламени. А Камма взял коричневую. Цвет земли, характерный для основательных, неторопливых, спокойных и хозяйственных людей. Вроде похоже.
Маэдо воодушевился и как бы невзначай подсунул чашечки Терезе. Шмыгнул в ванную: мол, я немного занят, а ты там сама налей себе чайку. И тут же какая-то из чашек разбилась о дверь ванной: вот ты как гостей принимаешь?
Боясь за судьбу всего комплекта, он не стал задерживаться. Высунул нос. На полу валялись мелкие черные осколки. Ладно уж, Ильтен ведь говорил, что черный – все равно ненадежный цвет.
– Ну какая же ты гостья? – умиротворяющее промурлыкал Маэдо. – Ты здесь почти хозяйка.
Тереза фыркнула. Она уже успела налить чай. Черный – в красную чашку, зеленый – в синюю, а в серую бухнула полбанки варенья. Ну, и как проводить анализ? Красный – цвет силы. Ильтен что-то там упоминал насчет горошков, но на чашках Маэдо никакого горошка не было. А, вот: если красный ничем не разбавлен, то он может отражать склонность к агрессии. А синий? Синий обозначает долг, служение. Форменная одежда часто синяя, взять хотя бы синие шейные платки и синие нашивки службы охраны безопасности. Синий цвет по душе тем, кто верен родине и профессии. Про серый же Ильтен выразился странно. С одной стороны, это цвет скромников, но такое явно не про Терезу. А с другой стороны, серый – цвет маскировки. Цвет шпионов, цвет тех, кто играет чужие роли, но не напоказ, как актеры, а стремясь слиться с фоном. И снова засвербел так и не разрешенный вопрос: кто же она такая?
Маэдо купил еще один сервиз – для офиса – и соотносил теперь цветовые предпочтения коллег с их известными характеристиками. Или неизвестными – он не всех знал хорошо и пытался с помощью чашек предсказать их черты личности. В целом система работала. Не стопроцентно: некоторые не морочились цветами, а брали самую ближнюю или наиболее чистую. Наверняка Ильтен и в таком случае сделал бы какие-то заключения, но этой мудростью он еще не успел поделиться.
А вот на преступниках метод, на который он уже стал рассчитывать, дал сбой. Во-первых, задержанными овладевал когнитивный диссонанс, когда им предлагали чай. Кое-кто даже пугался, но абсолютно все принимались искать подвох. С чего это безопасник угощает подозреваемого? Во-вторых, допрашиваемые стремились соврать. И не только на словах, но и в поступках насквозь фальшивили, делали все не так. На цвета велись одни простаки: грабители, драчуны, дебоширы. Однако воры и мошенники не поддавались, начиная с самых рядовых, не говоря уже о главарях шаек и великих комбинаторах. Выбирали с гарантией не то. Зачастую – прямо противоположное. Сидит пойманный с поличным браконьер и спекулянт, этакий рыболов-охотник, заросший бородой, весь в брезенте и высоких сапогах, смотрит на тебя честными-пречестными глазами и тычет в ярко-желтую чашечку. Трансгендер, понимаешь ли, выискался!
О странной манере высшего командира поить подследственных чаем доложили наверх. Не анонимно, вполне официально. Центр ведь должен знать, что происходит в регионах. Опять приезжала комиссия – те же двое, что были в прошлый раз. Методика с успехом была продемонстрирована на них самих. Они заинтересовались. Дескать, надо распространить в массы. Наплевать на выбивающихся из системы воров, пусть их раскалывают по старинке. Это же настоящая находка для работы с кадрами! Начальство не может не оценить.
И начальство оценило. Правда, нового звания не дали и не прислали приглашения в столицу. Может, изъян в нравственности способного офицера сыграл свою черную роль, а может, просто время не подошло. Но премию перечислили. И пригнали дюжину кадровиков со всей планеты на инструктаж: мол, проведите мастер-класс, как специалист.
Тут Маэдо призадумался. Специалист из него аховый, скорее дилетант-энтузиаст. Но контракт с Ильтеном за суетой и делами так и не был закрыт. Его-то Маэдо и привлек рассказать секреты психологии желающим повысить квалификацию. Ильтен пожал плечами и согласился. Объяснять, что он вовсе не первооткрыватель и не уникальный обладатель тайного знания, что этим нехитрым штучкам учат всех студентов-психологов? Вот уж нет. Если служба охраны безопасности желает заплатить ему деньги и освободить от работы на время лекций и практики – он только за.
Терезу не взяли ни на практику, ни на лекции. Нечего беременной женщине посещать места, где толкутся курящие мужики. Она обиделась. У ее мужчин какие-то интересные дела на двоих, а она в пролете!
Относительным развлечением были гости. Маэдо гостем не считался, но несколько раз приходили Винк и Камма. В первый раз принесли торт, и Терезе стало от него плохо. Здоровый организм всегда переваривал любую пищу, а тут вдруг дал сбой на невинном тортике. Тереза метнулась в уборную. Винк, враз прекратив балагурить, осторожно откусил кусочек, прожевал:
– Вроде свежий.
– Точно свежий! – подтвердил Камма. – Только что брали, сегодняшний.
– Ну мы ж не идиоты, порченый торт дарить, – оправдывающимся голосом произнес Винк.
Ильтен лучше понимал ситуацию. Ему уже приходилось иметь дело с беременными женщинами. Невесты не так уж редко прибывали с довеском. Были поставщики, подвизавшиеся в жутких местах, где девушке, родившей вне брака, одна дорога – в речку с камнем на шее. Ну, или в лучшем случае – ребенка в речку, а самой на панель. Эти девушки охотно уезжали с поставщиками и искренне благодарили Ильтена за устройство своей жизни. Такие невесты ему очень нравились, несмотря на запрет интимных контактов с беременными. Покладистые, понятливые, изо всех сил стремящиеся вписаться в новую действительность, угодить своим будущим мужьям. Не то, что Тереза… Но желудок у них взбрыкивал точно так же, совершенно непредсказуемо и резко. И настроение скакало: то улыбка во всю ширь, то – через минуту – слезы ручьем, причем без всякого видимого повода.
– Не беспокойтесь, господа. – Ильтен откусил большой кусок, показывая, что доверяет визитерам. – Торт замечательный, доем чуть погодя. Это все гормоны, у женщин такое случается.
Во второй раз они, ученые горьким опытом, явились без торта. И, разумеется, Тереза упрекнула их, что не принесли угощения.
Заезжали и Хэнк с Ликой. Нечасто, раза два за все время: жили они на противоположном конце города, не наездишься. Хэнк пропадал на службе, по выходным предпочитал отдыхать в полном смысле слова, а не ездить куда-то, а Лике запрещал шастать по гостям в одиночку. И в виде исключения Тереза одобряла этот запрет. Не хватало только, чтобы Лика, роняющая сопли по Ильтену, приперлась к ним без мужа, да еще в такое неподходящее время, когда он изголодался по интиму. Нет уж, пусть сидит дома, от греха подальше.
Но все-таки супруги Хэнк выбрались в гости. Без сомнительных угощений, зато с подарком: детским одеяльцем. Подарок Терезе понравился. Даже интересно, чья это идея. Ликина? Лика, конечно, раззява во многом, но что нужно для ребенка, хорошо знает. Вопрос, прислушался бы муж к ее совету? С другой стороны, в то, что он по своей инициативе решил купить одеяльце, верилось с трудом.
Хэнки взяли с собой сыночка. Ясное дело, с кем его оставишь? Дени вовсю ползал, пытался выдернуть из розетки шнур телевизора и засунуть туда пальцы… Лика умаялась за ним ходить и удерживать от опасных намерений.
– Скоро и у вас такой же будет, – хмыкнул Хэнк и посоветовал: – Лучше сразу заделайте все розетки заглушками, а то как бы несчастья не случилось.
Оно все равно случится. Хэнки ничего не знали, они думали, что у Ильтенов будет обычный ребенок. Но заделывать розетки бессмысленно. Элеонора не успеет научиться ползать. Тереза отвернулась, чтобы гости не видели ее лица. Тогда ей впервые пришла в голову мысль сделать все, чтобы малышка дожила до этого момента.
– Удачно вышло, – промолвил Хэнк, одобрительно поглядывая на живот Терезы. – Подрастет пацан – будет с нашим Дени на даче играть.
– Это девочка, – поправила Тереза.
Хэнк на мгновение замер с открытым ртом, потеряв дар речи.
– Вот это да! Поздравляю! Точно? Вы уже проверили? – Едва обретя его вновь, он накинулся на Ильтена, боясь тревожить своим напором его жену.
Пока Ильтен рассказывал ему о результатах обследования, Тереза едва заметно усмехнулась. Незачем проверять. Родится именно девочка.
– Так может, – сменил концепцию Хэнк, – отдадите ее Дени в жены, когда повзрослеет?
– Еще чего, – буркнула Тереза.
– Вообще-то я спрашивал господина Ильтена, – ответил Хэнк максимально дипломатично, чтобы, не попусти судьба, не разбудить зохена, дремлющего под обманчивой оболочкой женщины. – Устраивать замужество дочери – его дело.
– Видите ли, господин Хэнк, – Ильтен меланхолично повертел рюмку в руках, – вы, разумеется, правы. – Ему достался возмущенный взгляд Терезы. – Но для начала стоит дождаться, пока дети вступят в брачный возраст, а потом уже прикидывать, подойдут ли они друг другу. Не торопите события.
Элеонора не дотянет до брачного возраста. Глупо даже надеяться. Или все-таки можно?
Еще одной бедой была диета. Врач запрещал потенциальные аллергены, а Терезе так хотелось! Но раз уж решила заботиться о здоровье ребенка, приходилось терпеть. Это, естественно, сказывалось на настроении не лучшим образом. Раздражение с оттягом хлестало по тем, кто рядом. По Ильтену в первую очередь.
В этот период у него начало периодически болеть сердце. По-хорошему, надо было бы сходить к врачу, но Ильтен не решился. Тереза теперь в базе данных, и ко всем плюсам это обстоятельство, как выяснилось, имело и минусы. Если здоровье Ильтена сочтут неудовлетворительным, у него заберут жену. Или попытаются забрать. Ясно, как день, что Терезу такой вариант не устроит, она пустится в бега или станет драться и, не приведи кривая, убьет кого-нибудь. Маэдо обещал прикрывать их от неприятностей, но вряд ли он имел в виду этот случай. Финансовые трудности, громкие разборки, мелкие нарушения закона – это да. Даже убийство, пожалуй, можно с натяжкой списать на самооборону: ну ошиблась глупая женщина, приняла представителя власти за вора и насильника… Однако стереть Терезу из базы, чтобы она не фигурировала там как жена Рино Ильтена, Маэдо уже не сможет. Она засветилась, работая на службу охраны безопасности по подписанному Ильтеном контракту. Теперь из архивов не вымарать и толпе сотрудников, знающих Терезу как госпожу Ильтен, память не стереть. За ней обязательно придут. И поэтому Ильтен откладывал визит к доктору, надеясь, что само как-нибудь рассосется.
– Вы нынче плохо выглядите, – заметил Маэдо.
– Не выспался, – буркнул он.
– Что так? – Маэдо поднял бровь. – Страстные ночи, надо полагать, в прошлом и будущем. Самое время спать впрок и в компенсацию.
– Вы, Маэдо, хорошо устроились, – желчно произнес Ильтен. – Спите себе безмятежно и смотрите сладкие сны. А меня каждую ночь шпыняют – то воды принеси, то окно закрой, то открой обратно. То поди туда, не знаю куда, и купи то, не знаю что!
– Ну, вы же понимаете, что это ребенок так влияет, – улыбнулся Маэдо.
– Ребенок ваш, а страдаю я! – огрызнулся Ильтен и украдкой пощупал сердце.
– Эй, вы сами этого хотели, – возразил Маэдо. – Вы и Тереза. Я, смею напомнить, был против. А теперь я у вас виноват? Ну нет, этот номер не пройдет.
Ильтен скривился.
– Обратитесь к врачу, – посоветовал Маэдо.
И он туда же!
– Я не болен, – процедил он.
Маэдо поднял ладони.
– Как скажете. Раз так, возможно, вино поможет? Коллега привез из долины Сарагет.
Вино и впрямь помогло. Вряд ли органически; скорее всего, просто успокоило нервы. Но самочувствие улучшилось, и на душе потеплело. Только бы не спиться от такого лечения.
И вот бессонным ночам, хлопотливым дням, нервным вечерам и безжалостным утрам пришел конец. Элеонора родилась. Даже раньше времени, словно торопилась на этот свет.
Ильтен погладил малышку по серебристым волосикам:
– Красавица!
– Вся в меня, – довольно откликнулся Маэдо.
Он хмыкнул.
– Не льстите себе. Девочка на вас совсем не похожа.
– Она и не должна быть похожа, ведь так? – сказала Тереза. – Ни на него, ни на меня.
Мы всего лишь подсобники в этом ритуале, добавила она про себя. Наше дело – дать ему материю и энергию. А генетика тут рядом не стояла.
– Она и впрямь точно такая, какой была Элеонора? – спросил Ильтен.
– Она и есть Элеонора, – поправила Тереза.
– Такая хорошенькая, – благоговейно вздохнул тот.
– Завидуете, Ильтен? – поддел его Маэдо.
Он не ответил. Чему тут завидовать? Маэдо просто бодрится. Пытается не думать о плохом, держаться молодцом, шутить, только шутки не в кассу, да и немудрено.
– Дайте же мне ее покормить! – потребовала Тереза.
– А она разве хочет? – удивился Ильтен. – Она ведь не плачет.
Маленьких детей он тоже успел повидать в своей практике. Дени Хэнк был не первым. Невесты иногда прибывали вместе с детьми. За молодых матерей поставщикам платили надбавки, а за мам с дочками – вдвое. Ильтен, конечно, не нянчился с малышами невест, это в его обязанности не входило. Но помнил, что они плакали по любому поводу. Когда хотели есть, пить, спать, какать… А одна женщина родила прямо у него, и первое же, что сделал ребенок, не успев еще полностью вылезти – пискляво заорал.
– Она вообще не плачет, ты не заметил? – Тереза протянула руки, и – деваться некуда – он вложил в них ребенка. Девочка прильнула к груди и засосала, блаженно улыбаясь уголком рта. – Она не новичок в этом мире, вот в чем дело. Она прекрасно понимает, что происходит. Она обрела плоть, и ей это нравится.
Тело – источник многих наслаждений. Да, какие-то из них – только для взрослых, но иные – лишь для детей. Взрослым больше не дано испытать то удовольствие, когда тебя носят на ручках, подбрасывают в воздух и ловят, укачивают перед сном, бесконечно тетешкают… И обалденный вкус теплого молока… Когда становишься старше, он уже не тот. Выключаются ферменты, которые делали эту пищу лучшей на свете. Начинают работать другие, но, приобретая новое, чего-то ты лишаешься.
Маэдо кивнул.
– Элеонора знает, что мы не забыли бы ее покормить, к чему ей беспокоиться?
– Она нас помнит, да?
– Да. И не только нас, – он помрачнел.
Здесь и кроется главная проблема. Это дитя помнит свою прошлую жизнь. И свою ужасную смерть тоже. И небытие, последовавшее за ней, муки беспомощности, этот тихий кошмар зависания между жизнями. Ребенок не справится с таким грузом.
Ее звали Эланниса
Тереза ни на миг не оставляла Элеонору одну. Занималась ею дни напролет. Выносила гулять: в первый день на балкон, а после – во двор. Как по заказу, дождей не было, в воздухе разлилась чуть влажная прохлада. Солнце нежно гладило лицо сквозь тонкие рваные облачка и ветки деревьев, с которых облетали полупрозрачные зимние цветы, четвертые за год. Тереза бродила с Элеонорой по двору и по квартире, все время с ней разговаривая. Если бы Ильтен или Маэдо были рядом, они могли бы узнать о жизни Терезы столько, сколько она за все время знакомства рассказать не успела. Увы, им надо было работать. Но Тереза их за это не упрекала: приходя домой, Ильтен тут же перехватывал эстафету, и Элеонора слезала у него с рук лишь тогда, когда ее пора было кормить, а в середине ночи подъезжал Маэдо, выключив сирену и мигалку, чтобы не перебудить весь дом, и возился с дочкой до утра, пока Ильтены спали.
Все складывалось неплохо. Девочка хорошо кушала, животик не болел, спала спокойно, просыпаясь, улыбалась. Ильтен опасался, как бы дитя не простудилось: зима ведь, а она постоянно гуляет, – но Тереза его высмеяла. Как можно замерзнуть в плюс двенадцать? Да еще в теплом одеяле. А дома совсем тепло, работает обогреватель.
Позвонила Лика, и Тереза решилась пригласить Хэнков посмотреть на дочь. Договорились на послезавтра, как раз выходной. Но без всяких шоколадных тортов, предупредила она, чтобы у ребенка не было никаких поводов для аллергии.
– А без шоколада можно? – спросила Лика. – Бисквитик на сметане. Я такое ела, и у Дени аллергии не было.
Бисквит был одобрен. Маэдо поставили задачу освободить себе вторую половину дня, чтобы тоже поучаствовать в застолье.
Светлым утром выходного Элеонора не проснулась.
Тереза даже не сразу поняла, в чем дело. Спит себе ребенок и спит. Личико безмятежное, ангелочек, да и только. Не удержалась, погладила по щечке… а щечка холодная.
Она знала, что так будет. Надеялась, что нет, пыталась верить, что нет, а в глубине души знала, что да. Что ничего не поможет, ни забота, ни любовь. Знала, и все равно не совладать с накатившим ужасом, горечью, отчаянием. И проклятые слезы мешают дышать…
Приехал врач. Писал заключение, недоумевая. Такой здоровый ребенок, и вдруг… Внезапная остановка дыхания без всякой видимой причины.
А потом явился представитель службы охраны безопасности. Незнакомый, из какого-то другого отдела. Прочел заключение и сухо поинтересовался, кто из них убил дитя и каким образом. Тереза аж дара речи лишилась.
– Вы что, с ума сошли? – возмутился Ильтен. – Как можно убить девочку, сами-то подумайте?
– Я как раз подумал, – проговорил легавый еще суше, – и пришел к выводу, что здоровые дети сами по себе не умирают. Либо налицо преступная халатность, либо преднамеренное убийство. И я желаю знать, что именно. Чистосердечное признание облегчит вашу участь. Что это было? Дура-мать не уследила, и девочка захлебнулась слюной? Или отец понял, что он не отец, и захотел таким образом отомстить отцу?
Ильтен стиснул зубы.
– Мне кажется, вы с этими предположениями переходите границы…
Но тут Тереза вышла из ступора и взвилась:
– Что вы себе позволяете, а? Кто вас вообще сюда звал?
– Расследовать смерть младенцев – мой долг, – невозмутимо произнес он. – А вы, дамочка, ведите себя покорректнее с представителем власти, на женскую глупость не все можно списать.
– Ах ты, паскуда! – Тереза рассвирепела. – Это ты меня глупой назвал? Выкуси, тварь! – И она с размаху врезала ему в челюсть.
Высокомерного мента снесло со стула. Ильтен зажмурился. Чего-то подобного от Терезы следовало ожидать, но как же некстати! Теперь их точно заметут, припаяют и оскорбление должностного лица, и тяжкие телесные повреждения…
– Да как у тебя, гада, язык повернулся такое сказать, будто мы ее убили? Как у тебя мозги осмелились об этаком подумать? – Она пнула ногой пытающегося встать мерзавца, и пусть скажет спасибо, что в домашнем тапочке, а не в подбитой титаном «шпильке». – Или их у тебя просто нет?
– Вы… арестованы, – выдавил легавый, корчась на полу, и потянулся к пистолету.
– Да щаз! – Тереза выбила пистолет из руки; кажется, заодно кисть сломала. Так и надо этой сволочи! – Ты у меня остаток жизни в больницах проведешь! – Еще удар. – И будешь жалеть, что не сдох сразу!
Этому кретину повезло. Ну, в какой-то мере. От участи калеки его невольно спас Маэдо, которого Ильтен успел известить о смерти дочери. Маэдо бросился к Ильтенам бегом, забыв про машину, а потом и про лифт, и достиг двери в самый критический момент. Первое, что он увидел, переступив порог – это валяющийся на окровавленном полу безопасник, которому его любимая с остервенением доламывала третье ребро.
– Стоп! – гаркнул он, мгновенно собравшись. – Что тут случилось?
– Этот ублюдок… – зашипела Тереза, примериваясь, куда бы еще ударить.
Он поспешно оттеснил ее, самоотверженно закрывая коллегу собой.
– Этот ваш сотрудник, – Ильтен осуждающе посмотрел на стонущего легавого, растерявшего всю самоуверенность, – обозвал Терезу дурой и обвинил нас в убийстве ребенка.
Маэдо брезгливо оглянулся на вякающее тело. На какой-то миг им овладело искушение отдать его Терезе, пусть выместит свои чувства до конца. Вот идиот!
– Это не мой сотрудник, – отказался он. – У меня подобные олигофрены не служат.
Однако долг взял верх над эмоциями. Подобрав пистолет придурка, он потыкал в телефон и вызвал врача. Потом аккуратно обхватил за плечи Терезу, белую от горя и ярости, и потянул ее по направлению к спальне. Она не сопротивлялась. Ильтен последовал за ними.
Крошечная Элеонора лежала в своей постельке, словно все еще спала. На губах – тающий след улыбки. У Маэдо защемило сердце.
– Она… – он сглотнул, – точно не жива?
Тереза зарыдала. Маэдо взял крошку на руки, такую непривычно холодную, и понял: да, всё. Прижал ее к себе и тоже заплакал. Одно дело – знать, что так и должно было случиться, и совсем другое – держать в руках мертвую дочку. Ильтен обнял Терезу – не Маэдо же обнимать, – и она уткнулась ему в грудь, моментально намочив слезами рубашку, а в его глазах тоже стояла влага.
И тут прозвенел звонок в дверь. Это явились Хэнки с бисквитом, которых никто не успел предупредить, что праздник отменяется. А следом – доктор из неотложной помощи с санитаром.
Леррину Джинази было плохо. Во-первых, чисто физически. Он вообще не понимал, каким чудом остался в живых. Его увезли в больницу с переломами трех ребер, челюсти и кисти и с внутренней травмой селезенки. Да, сотрудник службы охраны безопасности должен быть готов к неприятностям, но дело никаких сложностей не обещало. Всего лишь проверка смерти ребенка. К сожалению, дети иногда умирают, и крайне редко в этом виноваты родители. Джинази с первого взгляда понял, что убитые горем муж и жена если где-то и недоглядели малость, то казнят себя за это хуже любого суда. Но он захотел получить с них хоть что-то. Задача казалась простой: супруги морально раздавлены, припугнуть их чуть-чуть – и пара тысяч в кармане, а ни одна тысяча и даже сотня для младшего командира лишней не будет. И вроде бы муж начал конструктивный диалог, но жена его как с цепи сорвалась. Когда она рявкнула, он сперва не осознал угрозу: ну, повысила баба голос, подумаешь. Решать-то все равно мужу, а за неподобающий тон его женщины можно содрать еще пятисотку-другую. Чего он совершенно не ожидал – это что бешеная баба примется его избивать с явным намерением искалечить, если не забить до смерти. Теперь ему придется провести в больнице ближайшие две-три декады. И доктор еще сказал, ему повезло, что обломки ребер не проткнули сердце.
Во-вторых, Джинази, абсолютно того не ведая, перешел дорогу большому начальнику из городского управления, местной звезде службы охраны безопасности. И какой зохен дернул его за язык ляпнуть, будто ребенок не от того отца? Он же не знал, что это ребенок высшего командира, который сожрет неосторожного молодого офицера с потрохами и не подавится!
Пока он этого не знал, лелеял мысль отыграться на семейке Ильтен за полученные травмы. Оскорбление, нападение – этого вполне достаточно не только для штрафа и компенсации медицинских расходов, но и для реального срока каторги. А если бабе станет жалко мужа, пусть ползает перед Джинази на коленях и умоляет, чтобы обошлось щтрафом, и уж он ей отплатит за все, что от нее стерпел. И тут такой удар!
Маэдо на мелочи не разменивался. Говорить с Джинази ему было неинтересно. Претензии он предъявил сразу его начальству. Дескать, ваш подчиненный вымогал взятку у гражданина, состоящего на контракте в службе охраны безопасности, ложно обвинил его в детоубийстве, нехорошо обозвал его жену. Госпожа Ильтен регулярно оказывала помощь службе, содействовала поимке преступников, участвовала в обезвреживании опасного маньяка и в недавнем разоблачении группы грабителей. И вот, значит, какова благодарность службы? Охранник безопасности называет ее дурой, недосмотревшей за ребенком? А сам-то этот герой хоть каких-нибудь преступников обезвредил? Или он умеет только оскорблять родителей, потерявших дитя, и вытягивать из них деньги?
Ах, смерть здорового ребенка вызвала подозрения? А у меня вот вызывает подозрение неумение – или нежелание? – контактировать с другими отделами и игнорирование оперативной информации. Этот ваш гений сыска ничего не слышал о привидении Риаведи? Не верю! Запрос уходил в Центр, было распоряжение самого высокого начальства упокоить призрак. Вы думали, призраки сами рассасываются? Так поднимите архив и почитайте о ритуале! Женщина пошла на это, не пожалев ни своих сил, ни чувств, а вы тут дознание на пустом месте устраиваете, не дав себе труда предварительно разобраться? Да я весь ваш отдел к зохенам разгоню, если не принесете госпоже Ильтен официальные извинения и не выплатите господину Ильтену моральную компенсацию! Доложу в столицу, как вы цените внештатных сотрудников – все строем пойдете работу искать!
Совершенно деморализованный начальник отдела задницей ощутил, как под ним зашаталось кресло. И поспешил принять все меры. И извинения, и компенсация, и заверения в дальнейшем отсутствии проблем… Но все это было после, потому что Ильтены покинули город на неопределенное время. А Джинази был под рукой, и не убежать, ибо прикован к постели. И ему досталось сполна. Штраф, выговор и – изюминкой на торте – увольнение в связи со служебным несоответствием. А то, что с момента увольнения перестает действовать медицинская страховка – это проблема теперь уже рядового гражданина Леррина Джинази. Сам виноват, нечего было разводить людей на бабки, не выяснив доподлинно, кто они такие.
– Ни о чем не волнуйся, – сказал Маэдо тем днем, когда уехала неотложка, и Ильтен налил ему коньяк – помянуть, а Хэнк заботливо подсунул кусок бисквита – закусить. – Я все разрулю. Разберусь с документами, с этим тупорылом и с его тупыми начальниками. Не думай об этом. Похорони девочку.
– Где? – всхлипнула Тереза. Лика сочувственно погладила ее по плечу.
– Там, где тебе хотелось бы.
– А где это обычно делают? У вас есть какие-то специальные места? Кладбища?
– Нет, – ответил Ильтен. Сердце опять болело, чтоб его. Концепция кладбищ была ему знакома из общения с невестами, но в Тикви подобное регулирование захоронений не практиковалось. – Выбери любое место, которое кажется тебе подходящим.
Она вытерла слезы тыльной стороной ладони – все платки уже промокли.
– А на даче можно?
– Сейчас, зимой? – скептически переспросил Ильтен, но тут же сдал назад. – О, конечно. Если ты так желаешь.
И они поехали на дачу. Да, посреди зимы. Ильтен взял отпуск за свой счет по справке – в случае смерти родственника отпуск на декаду дают без возражений. За руль, правда, никто сесть не рисковал: у Терезы дрожали руки, Ильтен отговорился легкой нетрезвостью, хотя причина была глубже: сердце не отпускало. Зохен, а как бы его трясло, будь это его дочь? Наверное, умер бы вместе с ней.
Водителя отрядил Маэдо. В комплекте с мощным внедорожником: на обычной машине сейчас в Риаведи не добраться. Они и так чуть не застряли в грязи на самом подъезде к поселку, но обошлось: вышли, толкнули. Водитель, отделавшись легким испугом, уехал, а они пошли к дому пешком, хлюпая сапогами по раскисшему грунту – у Ильтена сумки, у Терезы на руках Элеонора. Поселок казался пустым, будто вымершим. Ворота господина Генина заперты на внушительный замок. И даже у деда Калле в окнах темно, а ведь он не собирался уезжать в город – незачем и не к кому. Неужели он тоже?..
Ильтен поставил сумки на мокрое крыльцо и украдкой вытер пот. Что-то тяжело. Он окинул взглядом двор.
– Здесь? В саду?
Тереза помедлила.
– Нет.
Наверное, тиквийцы привыкли хоронить близких там, куда взгляд упадет, но она вряд ли сможет спокойно ходить мимо могилы день ото дня. Это должно быть отдельное место, куда приходишь специально, с соответствующим настроем и мыслями.
– Я похожу, поищу.
– Можно я не пойду? – малодушно спросил Ильтен. Хотелось лечь. – Позовешь меня, когда надо будет копать.
Она молча кивнула. Пожалуй, даже лучше, если она пройдется одна. Иногда нужно побыть в одиночестве. И яму она без труда выкопает, по мокрой-то земле. Незачем дергать Ильтена, пусть отдыхает, вон какое лицо серое, серее, чем у Элеоноры.
Выходя со двора, она прихватила лопату.
Решение пришло быстро. За забором, что выходит к озеру – только не у самой калитки, а дальше, почти на углу. Там как раз небольшой подъем, этакий пологий холмик. Закрепив дочку в перевязи, она потопала туда, увязая в размокшей земле и таща за собой лопату. Рино станет ругаться, подумалось ей. Скажет: зачем сама копала? Не женское это дело. Тем более с родов и декады не прошло. Но так будет правильнее. Это ее ребенок, ей и копать. А ямка для такой крохи нужна – всего ничего…