Kitabı oku: «Сказки темного города. Триплет», sayfa 2

Yazı tipi:

– Он просто невыносимый богатый хам, который думает, что за деньги можно купить все, – я настолько была возмущена произошедшим, что едва могла сдержать свои эмоции.

– Алиса, ради таких денег, которые он заплатил бы вам за работу, можно было бы и потерпеть, – развел руками мужчина.

– Нет таких денег, за которые я буду терпеть неуважение к себе. У вас здесь, возможно, так и принято. Но меня отец учил тому, что, если человек позволяет себе высказывать к тебе неуважение, не следует иметь никаких дел с ним. Ни за какие деньги.

– Гордая, молодая барышня. Глупо, – мужчина явно был другого мнения о работе и о том, что можно вытерпеть и за какую сумму.

– Может и глупо, но я по-другому не могу. Просто не умею.

– Следующий корабль теперь только через три дня. Я вам сниму здесь номер в небольшой гостинице. Хозяйка – моя хорошая знакомая.

– Спасибо. За три дня я смогу посмотреть окрестности. Место здесь очень красивое. Я в любом случае рада этой поездке. Любой опыт ценен. А задаток верну вам по приезду

Подъехав к двухэтажному небольшому зданию, увитому плющом, мы вышли из экипажа и направились внутрь. Навстречу нам выбежала невысокого роста пухленькая женщина с смешными ямочками на щеках.

– Эльза, познакомься, это мадмуазель Алиса. Она остановится у тебя на три дня, пока не прибудет ее корабль. Пожалуйста, проследи, чтоб все было идеально, – проговорил Генрих обращаясь к ней.

– Конечно, Генрих, все как ты скажешь! – женщина подошла и поцеловала мужчину в щеку.

«Любовники» – подумала я и улыбнулась. Мне всегда нравилось наблюдать за влюбленными парами. От них исходила такая энергетика, что я невольно представляла, каким же будет мой первый опыт. Душа требовала любви, но у господа бога были свои планы на этот счет. «Возможно, мне так и не посчастливится полюбить», – грустно подумала я и направилась в свою комнату, следуя за весело щебечущей хозяйкой заведения. Раздевшись я упала на кровать и разревелась, ведь так надеялась на эту работу, но мой непокорный характер уже в который раз не позволил мне идти против своих взглядов. Прорыдав около часа, я заснула крепким сном. Проснулась же уже ближе к вечеру, когда заходящее солнце окрасило горизонт в кроваво-красный цвет. Спустившись на первый этаж, я нашла хозяйку в небольшой уютной столовой, в которой витал непередаваемый запах свежеиспеченный пирожков, ванили и мятного чая.

– Мадмуазель Алиса! Вы проснулись! Я сейчас накормлю вас своим фирменным блюдом и сварю вам чай из трав, которые растут только в наших краях, – засуетилась гостеприимная хозяйка.

– Спасибо, Эльза. Я очень голодна. С утра не было ни крошки во рту, – улыбнулась я и села около стола, накрытого белоснежной скатертью.

Женщина ушла на кухню и вернулась минут через пятнадцать, неся перед собой поднос с дымящимся мясом и рисом с какими-то неизвестными мне приправами. Поставив тарелки передо мной, она налила нам в чашки ароматный чай и подсела за стол.

– Вы не против, если я вам компанию составлю? – спросила она.

– Нет, конечно! Мне приятно будет пообщаться с вами.

– Вы не здешняя. У вас акцент такой необычный, – прищурив глаза сказала она, глядя на меня поверх своей чашки.

– Я из России.

– Вот это да! Это далеко. А к нам какими судьбами?

– Я художница. Генрих предложил мне работу у графа Беверли. Но я не прошла собеседование, так сказать.

Женщина задумчиво смотрела на меня минуты две, затем проговорила:

– Вы не много потеряли. Разве что в деньгах.

– Почему вы так говорите? – нахмурилась я.

– Граф тяжелый человек. Нет, он не плохой, боже упаси! Я так не могу про него сказать. Он помогает всем и всегда. Город процветает благодаря ему. Все дети из нашего города, у которых есть способности и желание, закончив школу, отправляются учиться в лучшие заведения страны. Он все оплачивает из своего кармана. Здесь практически нет нищих и нуждающихся. Все сыты и при работе. Судостроительная компания, которой он владеет – одна из самых известных. Работники получают высокое жалование, – словно оправдываясь проговорила женщина.

– А что же тогда такое? – спросила я, понимая, что женщина чего-то явно не договаривает.

– У него просто очень тяжелый характер. Его отец был таким же, – уклончиво ответила она.

– Да то, что тяжелый, это я и так уже поняла. Но раз он так всем помогает, значит он хороший человек, – пожав плечами сказала я.

– Хороший. Но для вас лучше, что так сложилось. Работать в его доме – не самая лучшая идея, – было так странно слушать такую речь, ведь женщина словно была рада тому, что у меня ничего не вышло с работой.

– Вы говорите загадками, – бросила я в ответ.

– Наша жизнь здесь – одна сплошная загадка, – ответила Эльза.

– Вы меня заинтриговали. А жена графа, что с ней случилось?

– Она утонула, – сухо кинула мне в ответ общеизвестный факт женщина. – Она была очень хорошая, я знала ее. Граф никогда не посещает праздники в городе. А она любила приходить сюда. Всегда дарила подарки всем, смеялась, танцевала. Дети ее очень любили. Но потом забеременела и изменилась очень. Все реже покидала дом, затем и вовсе перестала появляться на людях. После рождения дочери спустя три года она пропала, – опустив глаза тихо закончила Эльза, ставя пустую чашку на стол.

– Да, странно. А граф, он любил ее? Или их брак был просто союзом двух людей с положением в обществе?

– Они очень любили друг друга. Когда была свадьба всех пригласили в поместье. Они были такими красивыми и счастливыми. Я помню хорошо этот день. Все горожане радовались за них. Отец Джастина не был счастлив в браке. Его жена меняла любовников, как перчатки и после рождения ребенка отдалилась от мужа и сына, а спустя несколько лет, как говорят, скончалась от чахотки. Мальчика воспитывал отец. Еще он много времени проводил у местного священника. Тот для него до сих пор как второй отец.

– Да, странная история с этой его женой, – пробормотала я себе под нос, делая глоток душистого чая.

– В каждой семье свои секреты.

– Это точно. А где здесь церковь?

– На окраине города, – ответила женщина.

– Туда далеко идти?

– Пешком да. Но если вы ездите верхом, можете взять жеребца из моей конюшни и проехаться.

– О, было бы чудесно! Спасибо вам! – проговорила я в ответ, предвкушая поездку.

Закончив ужинать, Эльза отвела меня в конюшню, где из троих коней я выбрала себе черного жеребца с белой полосой на носу.

– Этого зовут Грек, так его назвал мой покойный муж. Он очень спокойный, но быстрый. Никогда не оставит своего наездника. Можно даже не привязывать его нигде. Просто отпустить. Он никуда без вас не пойдет, – дав кусочек сахара животному сказала женщина.

– Грек, – потрепав по сильной шее коня я протянула ему морковку, кусочки которой лежали в небольшом ящике, стоящем на деревянном столе в углу конюшни.

Животное осторожно взяло лакомство из моей ладони своими теплыми губами и благодарно закивало головой.

– Он такой забавный! – воскликнула я и засмеялась.

– Да, чудесный конь. Ну, поезжайте. Только долго не задерживайтесь. Вы не знаете еще города, а на носу ночь. Чтобы я не переживала, пожалуйста, не задерживайтесь допоздна, – беспокойно проговорила Эльза.

– Хорошо, – запрыгнув на коня я погнала его в направлении церкви и спустя минут двадцать оказалась возле старинного здания с высокой колокольней, украшенной вычурной лепниной.

Спрыгнув с лошади и привязав ее к стойлу, я прошла внутрь здания, прислушиваясь к тому, как звук моих шагов эхом отдается в высоких куполах церкви. Подняв голову вверх, я залюбовалась прекрасными фресками, которыми были расписаны потолки. Сквозь разноцветные витражи пробивались последние лучи заходящего солнца и освещали разноцветными отблесками красоту этого оплота мира и смирения. Подойдя к алтарю, я зажгла свечу и закрыв глаза начала молиться. Прочитав молитву, открыла глаза и увидела старенького священника, который с интересом наблюдал за мной, медленно перебирая своими тонкими пальцами четки, которые издавали едва слышимый шорох в тишине, окутывавшей церковный мир этого здания.

– Здравствуйте, – поздоровалась я улыбнувшись.

Священник спустился по ступенькам ко мне и указал на стоящую лавку, приглашая меня сесть. Я села и молча уставилась на мужчину, не зная с чего начать разговор.

– Меня зовут отец Дамиан, – тихим голосом представился мне священник.

– Я Алиса.

– Вы не здешняя, – улыбнулся отец Дамиан, прищурив глаза.

– Да, я из России.

– А что вас привело сюда, Алиса?

Я рассказала ему цель и итог своего неудачного приезда в эту страну. Он внимательно выслушал и все так же перебирая четки проговорил:

– Вы не держите зла на Джастина. Он хороший человек, вот только жизнь у него трудная.

– Да я и не держу. Я его всего-то видела несколько минут. Хам он, конечно, еще тот! Этого у него не отнять, – усмехнулась я, вспоминая надменный взгляд мужчины.

– Да, что есть, то есть. Положение всегда накладывает свой отпечаток на человека. Может вы бы попытались еще раз с ним поговорить? Ведь проделали такой путь длинный, а возвращаетесь ни с чем. Да и ему нужна помощь, это я точно знаю. Просто он не умеет о ней просить, – осторожно сказал священник и опустил четки рядом с собой на лавку.

– Я знаю, что не первая отказываюсь работать в его доме.

– Да, не первая. Но те, которые раньше брались за работу, были слишком тонкими натурами и не выдерживали его требований. Вы же слишком горды. Тут коса на камень нашла просто, – священник явно был знатоком человеческой натуры и поэтому прямо-таки попал в точку всей этой ситуации.

– Я остановилась у Эльзы в местной гостинице. Она говорила, что вы как отец графу.

– Да, я всегда рядом с ним был, пока он был ребенком. Сейчас уже он взрослый мужчина, захаживает ко мне довольно редко, советов уже не спрашивает. Изменился очень. Хотя делает огромные пожертвования на церковь и воскресную школу. Но не все меряется деньгами. Он так этого и не понял, к сожалению, – по тону, которым мужчина говорил о Джастине, я поняла, что он и правда очень переживал о нем.

– Знаете, святой отец, меня больше беспокоит его дочь, – ответила я и рассказала о случае в доме.

– Бедняжка очень страдает. Я каждый день молюсь за ее душу.

– Хотела ей помочь, но в итоге оказалась без работы. Но с первой секунды поняла, что малышке нужен друг. Вот что с ней там будет? Как она живет? Не понимаю, – мне до боли не нравилось то, что я увидела в том доме, в котором было все, кроме того, что так было необходимо маленькой девочке, отчаянно цеплявшейся за память матери.

– Джастин никого не слушает. В этом его беда. Из любой ситуации можно найти выход, порой нужно только довериться кому-то из близких. Но он наоборот от всех отошел после рождения дочери. Если не найдет свой путь, то я не знаю к чему это все приведет. Хоть бы исповедался, душу бы облегчил, а то совсем забыл уже, что это такое, – ответил священник.

– Да, странный человек. И денег море, а счастья нет. Скажите, а что значит термин красная луна? – мне жуть как не давала покоя мысль о том, что тогда наговорила мне цыганка.

– У нас это значит новая луна. В языческих обрядах использовали этот термин, да и сейчас используют. Это время перехода луны в новолуние. А почему это вас так интересует? – пристально окинул взглядом меня мужчина, нахмурив брови.

– Мне одна цыганка здесь какое-то предупреждение сделала. Я не могу понять смысла. Она сказала, чтобы я боялась красной луны и смотрела куда-то глубоко, дьявол растает, и вторая рожденная какая-то все заберет. Для меня тарабарщина просто все эти слова. Я почему и пришла к вам. Возможно, вы что-то сможете сказать мне насчет этого всего? У нас к пророчествам и предупреждениям цыган относятся очень осторожно. Особенно если они такие спонтанные.

Священник нахмурил брови и долго пристально смотрел на меня.

– Не должен такое вам говорить, но я бы просил вас остаться здесь, если это возможно, – немного резко сказал он и я удивленно посмотрела на него.

– Зачем? – протянула недоверчиво я.

– Вам лично это пророчество ни к чему, если вы уедете. Но оно, возможно, сможет помочь другому человеку, если вы останетесь, – расплывчато ответил мужчина, отведя свой взгляд.

– Какому человеку? – не унималась я.

– Не могу вам всего сказать. Придет время, и вы все узнаете.

– Зачем вы тогда просите меня остаться здесь? – возмутилась я. – Если ничего объяснять не хотите?

– Потому что от вас многое зависит, – все какими-то загадками отвечал этот тайник в темной рясе.

– Что зависит? – я уже готова была взорваться, поскольку до жути ненавидела всякого рода недомолвки.

– Каков будет выбор ваш, таковы и будут последствия для всех. Но, если вы уедете, то просто будете жить дальше и все. Больше вам ничего сказать не могу. Но господь не просто так вас привел сюда ко мне, это очевидно.

– Да что вы говорите загадками!? Объясните мне поконкретнее. Как же я пойму, что мне сделать? – строго проговорила я.

– Сердце подскажет, – улыбнулся мне в ответ священник.

– А если не подскажет?

– Значит ваша дорога другая, а человеку тому, которого это все касается – крест нести свой до конца жизни.

– Вот и нашла ответ, называется, – хмыкнула я и встала со скамьи.

– Это не тот случай, где я могу помочь вам ответ найти. Это слишком сложная ситуация. Только сердце направит вас. Слушайте его, – назидательным тоном сказал мужчина.

– Ладно, спасибо за помощь, святой отец, – язвительно проговорила я и попрощавшись направилась к выходу.

– Мадмуазель, – окликнул меня священник уже у выхода. – Все, чем я могу вам помочь, это молитва. Буду молиться о вас и о вашем правильно принятом решении. Берегите себя.

– Спасибо, – уже более мягко проговорила я и вышла на улицу.

Сев на своего скакуна, я погнала его галопом в гостиницу, где, оставив лошадь на попечение конюшего, вернулась в свой номер и забылась крепким сном.

Проснувшись утром и позавтракав, я обратилась к Эльзе, которая сидела у стола и собирала небольшие букетики из цветов, которые тут же ставила в милые вазочки голубого цвета, которыми она, скорее всего, украшала комнаты:

– Можно я возьму лошадь? Поеду и посмотрю окрестности. Сидеть целый день не хочется в номере.

– Конечно! Только у меня одна просьба. Не ездите на северную сторону склона, там поселение цыганское. Обычно там случаются невесть какие неприятные вещи. Лучше туда не показываться одной.

– Хорошо, не поеду. Обещаю, – улыбнулась я и поблагодарив хозяйку пошла в конюшню.

Оседлав Грека, я направила его в сторону озера, которое мне показывала вчера в окно малышка Виктория. Путь к нему лежал по дороге, проходящей через многовековой лес. По обе стороны мощеного пути росли необъятные деревья-великаны, которые отбрасывали тень на местами покрытую мхом дорогу, по которой, скорее всего, ездили не так часто. Сколько было им лет, этим безмолвным наблюдателям леса? Что видели они на своем веку, эти красавцы-дубы, покрытые мхом? Чему были свидетелями? Жаль, они не могли говорить. Я бы с удовольствием послушала многовековую историю этого необъятного леса, простирающегося на много миль вокруг.

Грек мирно шел по дороге, давая мне насладиться этим зеленым великолепием. Смешные белки прыгали с ветки на ветку, сопровождая меня на моем пути. Где-то совсем рядом ритмично отстукивал мелодию дятел. Дорогу перебегали быстроногие зайцы. Это было так умиротворяюще, ехать на творении природы и наслаждаться красотой окружающего мира. В какой-то момент спокойствие моей поездки нарушил крик ребенка. Это явно кричала Виктория. Крик «мама, мама» раздавался где-то совсем рядом и я, пустив лошадь галопом, выехала к подножию склона прямиком к самому озеру. Оглядевшись, я увидела в сотне метров от меня несущуюся со склона маленькую девочку, а далеко позади бегущих за ней графа и ее няньку. Девочка стремительно приближалась к обрыву, и я поняла, что если она не остановится, то просто сорвется вниз прямиком в озеро. Не колеблясь ни секунды, я спрыгнула с лошади и помчалась наперерез малышке.

– Виктория, остановись, слышишь!? Виктория! – я что есть мочи кричала, но малышка совершенно не обращала на меня внимание.

Всего какие-то доли секунды, и она упала с обрыва, скрывшись под водой. Не теряя ни минуты, я нырнула вслед за ней. Темная пучина холодной воды накрыла меня с головой. Виктория была где-то рядом, и я погрузилась еще глубже, стараясь разглядеть ее в этой кромешной тьме. Вдруг мое внимание привлек блестящий ободок у нее в волосах. Сделав судорожный гребок руками, я сумела схватить ее за рукав платья и потянула наверх. Кислорода судорожно не хватало. Девочка хоть и была маленькой, но от намокшей одежды казалась мне ужасно тяжелой. Сделав последнее усилие, я вытолкнула ее на поверхность, зацепившись при этом подолом своей юбки за что-то невидимое мне в воде. Девчушку сразу подхватил кто-то наверху и потянул к себе. Я же, теряя сознание пошла ко дну. Странное чувство начало цеплять меня своими мерзкими лапами, чувство, когда ты не можешь дышать и просто втягиваешь воду в свои легкие, пока тебя не накрывает темное забвение скользких лап смерти. Очнулась я от того, что меня разрывал мучительный кашель. Я села и откашливая наполнившую меня воду, делала судорожные вдохи. Немного переведя дух, я упала назад на землю, вдыхая такой необходимый мне воздух и наконец увидела склонившегося надо мной Джастина.

– Слава богу, жива! – проговорила беспокойно стоящая рядом Гертруда, державшая на руках Викторию.

– Вы в порядке, Алиса? – мужчина убрал прядь мокрых волос с моего лица и помог мне сесть.

– По-видимому да, раз имею честь лицезреть вас! – сказала я с усмешкой.

Мужчина интуитивно прижал меня к своей груди, зарывшись носом в мои мокрые волосы и проговорил:

– Вы дочь мою спасли! Спасибо вам!

От него исходило такое тепло, что я невольно прильнула к нему. Я редко чувствовала энергетику людей, но с ним было иначе. Было так необычно и волнительно в этот момент, что я прильнула к нему и разревелась, осознавая, что всего мгновение назад была на волосок от гибели.

– Девочка, как она? – сквозь слезы спросила я и встала на ноги.

– Все хорошо, напугана только. Вы вовремя подоспели, – ответила мне нянька и пошла с малышкой в сторону дома.

– Вам нужно обсохнуть и переодеться. Я отнесу вас к нам в дом, – сказал Джастин, видя, как я еле стою на трясущихся ногах.

– Не надо меня нести, здесь лошадь моя рядом, – скривилась я, услышав от него такую фразу.

Я свистнула и позвала Грека, который тут же выбежал из леса, смешно раздувая ноздри и нервно перебирая копытами, издавая при этом недовольное ржание, словно ругая меня за то, что оставила его одного.

– Лошадь Эльзы. Вы у нее остановились? – помогая сесть мне в седло спросил Джастин.

– Да, – прошептала я, едва переводя дыхание.

Взяв Грека за поводья, он повел его по склону, по направлению вверх к особняку.

Подойдя к дому, он остановил коня и помог мне спуститься с него. Я же просто без сил рухнула ему в объятья, судорожно вцепившись в его крепкое тело. Джастин был намного выше меня и мне пришлось запрокинуть голову, чтобы посмотреть на него. Всего какая-то доля секунды, но я смогла за это время увидеть в нем нечто другое, то, что мне вчера не удалось рассмотреть в том надменном и жестоком аристократе, сидящем передо мной за столом в кабинете. Интерес, доброта, человечность, так бы я описала то мимолетное видение в его взгляде устремленных на меня небесно-голубых глаз. Но видение так же быстро улетучилось, как и появилось. Взгляд мужчины снова стал безразлично холодным, и я поспешила освободиться из его объятий.

– Пройдемте в дом, пообедаете и смените одежду, – сказал мужчина.

– Спасибо, ваше величество, – хмыкнула я в ответ и направилась внутрь, краем глаза уловив его улыбку.

– Кристин, – пройдя за мной внутрь дома позвал Джастин кого-то и навстречу нам выбежала пухленькая служанка лет сорока.

– Да, господин граф, что прикажете? – улыбаясь милой улыбкой спросила она.

– Приготовьте ванную для гостьи и отведите ее в гардеробную, пускай выберет себе платье, – кивнул он в сторону лестницы и направился в свой кабинет.

– Слушаюсь, следуйте за мной, – сказала женщина, и я направилась за ней на второй этаж.

Приняв ванную, я пошла в гардеробную за служанкой.

– Здесь платья покойной госпожи. Вам должно что-то подойти, ведь вы практически одинакового телосложения. Она была только немногим выше вас.

В гардеробной висело огромное количество одежды. Все говорило о том, что память о человеке, когда-то носившем их, бережно чтится хозяином этого дома. Проведя рукой по великолепным тканям, я остановилась на платье из синего бархата, отделанном белым кружевом. Затем Кристин расчесала мне волосы и помогла уложить их в красивую прическу.

– Ну вот, теперь значительно лучше, – улыбнулась она. – А вашу одежду я приведу в порядок, и вы сможете тогда ее забрать.

– Благодарю вас.

– А теперь пройдемте в гостиную, господин граф ждет уже вас.

Спустившись на первый этаж, я прошла в комнату, где за накрытым столом меня ждал хозяин дома. Он сидел и пристально смотрел на меня, пока я усаживалась за стол.

– Хочу еще раз поблагодарить вас. То, что вы сделали, для меня бесценно. Вы сами могли погибнуть, но не колеблясь кинулись спасать мою дочь.

– Так поступил бы любой на моем месте. Я рада, что Виктория не пострадала.

– Еще я хотел бы вернуться к нашему вчерашнему разговору и начать его заново.

– Не думаю, что это хорошая идея, – уклончиво ответила я.

– Почему? – он враз нахмурил брови, ведь явно не привык получать отказ.

– Мы с вами не сработаемся. Я слишком упертая и своенравная для того, чтобы работать с такой царской особой, как вы, – ответила я.

– Да, характер у вас еще тот, как для барышни, – усмехнулся он. – Но, если серьезно. Я вчера вспылил и хочу извиниться. Мне нужно восстановить картину. Поймите меня.

– А я вчера сказала, что если буду работать с картиной, то буду общаться и с девочкой. Это не изменилось. Если вы готовы дать такое разрешение, то с радостью вам помогу.

– Хорошо, общайтесь, если вам так хочется. Но хочу предупредить, приятного от этого общения не ждите. Виктория…больна, – хрипло ответил мужчина и по мелькнувшей боли в его глазах, я поняла, как сильно он все-таки ее любил.

– Знаю, вчера это поняла, – помолчав ответила я.

– Так я могу послать за вашими вещами к Эльзе? – осторожно спросил Джастин.

– Да, можете. И покажите мне, наконец, свою картину.

– Идите за мной, – он встал из-за стола и направился к своему кабинету, кивком головы приказав идти за ним.

В смежной с кабинетом комнате, отведенной под мастерскую для художника, я увидела большую картину, накрытую тканью. Джастин подошел к ней и снял покрывало.

Передо мной предстала испорченная вылитой на нее краской картина. Лицо женщины и ее тело невозможно было разглядеть под слоем краски, лишь только подол синего платья не был запятнан этим чудовищным отношением к искусству. Поглядев на платье, в котором была я и сравнив его с нарисованным, поняла, что это оно и было.

– Это в этом платье нарисована ваша жена?

–Да, в нем, – сухо отчеканил граф.

– Кто испортил картину? – осторожно проведя пальцами по полотну спросила я.

– Я, – просто ответил граф.

– Зачем?– моему возмущению не было предела.

– Вы задаете странные вопросы.

– Не странные. Это обычный вопрос. Зачем вы испортили картину?

– Я не мог на нее смотреть.

– А сейчас сможете? Зачем ее восстанавливать, если вы не можете смотреть на изображение той, которая подарила вам дочь?

– Да что за вопросы? – гнев так и скользил в каждом слове мужчины.

– Еще раз говорю вам, я задаю обычные вопросы. Не хотите отвечать, значит не буду реставрировать. Реставрация – это как возвращение к жизни чего-то утраченного. Если оно человеку не дорого, зачем тратить время и силы? Я не просто беру деньги за работу. Я живу картинами. Они все живые. Если я дам ей вторую жизнь, она должна приносить кому-то радость, а не провоцировать на повторное уничтожение. Ну, так как? Зачем ее реставрировать? – настойчиво добиваясь внятного ответа, спросила я.

– Для дочери, – хрипло проговорил Джастин. – Это для нее важно. Я надеюсь на то, что, видя свою мать хотя бы на картине, она перестанет видеть ее везде, понимаете? Она везде ее ищет взглядом, это ужасно. Идет по улице и смотря вдаль показывает ее мне. Или просит меня описать ее, какой она была. Какого цвета волосы, глаза, черты лица. Я схожу просто с ума от всего этого, но не могу помочь. Если увидит картину, я молю бога чтобы это состояние у нее прошло.

Он с такой болью смотрел на портрет, словно сквозь слой краски видел женщину, нарисованную на нем. Видел и винил. Но кого, я не могла пока понять. Винил ли он себя или ее. Пока это было загадкой для меня. Подойдя к картине, я приложила к ней руку и провела пальцами по шершавой глади полотна. На меня почему-то нашла такая тоска, просто невыносимая, что я отдернула руку.

– Хорошо, я все поняла. Просто сделаю это для вашей дочки. Да и для вас тоже. Вы же когда-то любили эту женщину, изображенную на картине.

– Спасибо вам. И еще одно, Алиса, вы не обращайте внимание на мой тон или мое поведение. Я не смогу вести себя иначе. Мне нужно чтоб вы это понимали. Иначе вы снова хлопнете дверью, как и вчера, – проговорил Джастин и усмехнулся.

Я посмотрела на него и подойдя вплотную подняла на него свои глаза.

– Можно я вас буду звать по имени? Мне так проще.

– Конечно.

– Джастин, могу только пообещать вам, что не хлопну дверью, как вчера, и доведу работу до конца. Мне она так же нужна сейчас, как и вам. Но если вы будете вести себя так со мной, как вчера, приготовьтесь к тому, что между нами будет война, – сделав реверанс я сделала шаг назад и пошла к выходу.

– Спасибо вам, Алиса, – хрипло проговорил мужчина за моей спиной.

– Пожалуйста, Джастин, – пропела я, не оборачиваясь и едва сдерживая улыбку.

Выйдя из мастерской, первым делом направилась в детскую. Подойдя к двери, я прислушалась. За ней доносился тихий шепот девочки.

– Мама, она спасла меня, эта Алиса. Она за мной нырнула, ты представляешь! И вытащила. А потом папа ее спас. Она хорошая, наверное. А еще она красивая, как ты прям. Ты не против, если я буду дружить с ней?

Приоткрыв тихонько дверь, я увидела Викторию, сидящую на кровати и смотрящую прямо перед собой, словно бы ее мать и правда стояла перед ней и слушала ее. Мне стало жаль малышку. Тихонько постучавшись я зашла в комнату.

– Алиса, я так рада, что ты пришла! – малышка вскочила и обняла меня. – Ты прости меня за сегодняшнее происшествие, ты чуть не утонула из-за того, что я натворила сегодня.

– Ну не утонула же. Но ты так больше не делай, хорошо? Я не всегда буду рядом с тобой и может случиться так, что не смогу тебе помочь, – строгим тоном отчитала я малышку.

– Хорошо, постараюсь, – девочка нахмурила брови совсем как ее отец.

– А с кем ты тут говорила? – окинула я взглядом комнату.

– С мамой. Но она уже ушла.

– Понятно. Ты познакомишь как-то меня с ней, хорошо?

– Да, обязательно! Мама не против того, что мы будем дружить. Даже наоборот.

– Передай маме мою благодарность за это.

– А ты, ты не уйдешь больше? Ты вчера мне пообещала, что пойдешь к озеру, а сама уехала.

– Мы с папой твоим вчера повздорили, но сегодня мы обо всем договорились. Теперь я буду жить здесь и помогать ему.

– Ты будешь рисовать маму? – в словах малышки скользила едва уловимая надежда.

– Да, я буду рисовать твою маму.

– Это так здорово, спасибо тебе, – Виктория схватила меня за руки и принялась кружиться, увлекая меня за собой.

Так мы кружились и хохотали несколько минут. Затем девочка остановилась и проговорила таким серьезным тоном, который совершенно не вязался с ее детской непосредственностью.

– Ты только будь осторожна с папой. Он очень красивый и хороший. Но иногда бывает плохим. Очень плохим.

– Он тебя обижает? – осторожно спросила я.

– Нет, не меня, он обижает…, – малышка не успела закончить фразу как в комнату вошла нянька.

– Мадмуазель Виктория, вам пора спать. Обеденный сон очень важен в вашем возрасте, – Генриетта строго обратилась к девочке, и та умолкла. – Извините нас, мадмуазель, нам нельзя нарушать режим. Господин граф будет сердиться, – обратилась нянька ко мне.

– Да, конечно, – кивнув я вышла из комнаты и направилась искать служанку.

Подходя к кухне, я услышала разговор Кристин с дворецким:

– Такая молодая и в этом доме. О чем думал Генрих? Что теперь делать? Глаз не спускать с нее в тот период?

– Кристин, ты знаешь, как они выходят из ситуации. Эксцессов не должно быть.

– А если будут? – вспылила служанка.

– Не будет, господин граф знает, как справляться с этим.

– Да против этого же не попрешь, не дай бог! Как с хозяйкой тогда получилось. Я такого еще раз не переживу!

– Мы толком то и не знаем, что тогда случилось, так что держи себя в руках, Кристин, а свой язык за зубами, – гневно ответил ей дворецкий.

«Вот так-так, что тут у них происходит?» – подумала я и зашла в комнату. Кристин сразу же нарисовала на лице своем улыбку, а дворецкий откланявшись вышел.

– Кристин, покажите мне мою комнату, пожалуйста. Я очень хочу отдохнуть.

– Да, конечно, барышня. Пойдемте за мной.

Поднявшись на второй этаж, она открыла дверь ключом в одну из комнат.

– Это лучшая комната в доме. Когда-то здесь жила мать господина графа. Теперь она пустует. Думаю, вам здесь понравится. Ваши вещи привезут часа через два. Если нужно переодеться, то смело можете брать платья в гардеробной. Дверь закрывается на ключ, на ночь лучше запираться.

– Почему?

– Просто так…Я так всегда делаю…, – женщина явно не знала, что ответить на мой вопрос.

– Хорошо, я буду обязательно запирать дверь на ключ, – ответила я утвердительно, поскольку мне хотелось успокоить явно напуганную чем-то женщину.

Кристин издала едва заметный вздох облегчения и проговорила:

– Моя комната через одну дверь направо от вашей. Если что-то будет надо, в любое время, зовите меня. Дворецкий живет в комнате в конце коридора. Виктория вы знаете где. Ее нянька в смежной комнате с детской.

– А Джастин?

– Вы уже с ним на «ты»? – приподняла брови женщина, явно удивленная этим.

– Да, мне так проще, – безразлично пожала я плечами.

– Ох ты боже мой! – женщина осуждающе покачала головой, но я не подала вида, что меня это волнует. – Покои господина графа находятся в другом крыле. Туда разрешается ходить только мне и дворецкому.

– Я не собираюсь туда ходить. Просто спросила. Не переживайте.

Кристин кивнула мне, потрепала по плечу и вышла. Я же осталась в этой роскошной огромной комнате одна. Что у них здесь происходило, я не могла понять. Кого обижает Джастин? О ком говорила малышка? Почему Кристин боится того, что теперь я буду здесь жить? Куда я, черт побери, попала? Прав был мой отец, когда говорил, что я точно со своим характером найду себе приключения на свой нос. Раздевшись, я упала на кровать и забылась крепким сном. Проспала я так до самого вечера и когда, проснувшись, спустилась вниз, то увидела, что на столе стоит приготовленный мне ужин. Сев за стол и съев все до последней крошки, я направилась в мастерскую. В доме было тихо. Скорее всего, все уже отдыхали. Открыв тяжелую дубовую дверь, я зашла внутрь. Картина была снова накрыта полотном. Сдернув его, я отошла на пару шагов назад и посмотрела на сие испорченное произведение искусства. Взяв со стола инструмент и подойдя к картине, я осторожными движениями начала счищать краску, освобождая место тому, что было под ней. Потихоньку на свет начал пробиваться портрет, это были только какие-то проблески, но я поняла, что изображенная женщина была блондинкой. Времени прошло довольно много, но мне удалось очистить всего несколько сантиметров. Посмотрев на часы, я увидела, что стрелки перевалили далеко за полночь. Спать не хотелось, и я продолжала работу до того времени пока первые лучи восходящего солнца не стали пробиваться через толстые портьеры на окнах. Где-то в другом крыле дома послышались едва слышимые шаги. Я поняла, что это, скорее всего, Джастин. Минут через пять он и правда зашел ко мне в мастерскую.

Yaş sınırı:
18+
Litres'teki yayın tarihi:
02 ağustos 2020
Yazıldığı tarih:
2020
Hacim:
530 s. 1 illüstrasyon
ISBN:
978-5-532-04050-2
Telif hakkı:
Автор
İndirme biçimi:
epub, fb2, fb3, ios.epub, mobi, pdf, txt, zip

Bu kitabı okuyanlar şunları da okudu

Bu yazarın diğer kitapları