Kitabı oku: «Сумеречный рассвет», sayfa 11

Yazı tipi:

Глава 15. О принцессах и драконах

Только после полудня на следующий день они подошли к границе эльфийского леса. Деревья смыкались над их головами всё плотнее и плотнее. Вскоре неба стало и вовсе не видно за раскидистыми кронами деревьев. Лишь редкие лучи солнца пробивались сквозь их густую завесу. Лес становился всё мрачнее. Друзья постепенно даже замолкли, всем вдруг стало немного не по себе. Только Лилит, казалось, чувствовала себя отлично.

− У меня такое чувство, что за нами следят, − тревожно произнёс Кларенс

− Так и есть, − кивнул Алвис. – Эльфы умеют передвигаться абсолютно бесшумно, так что им ничего не стоит нас подкараулить. Мы должны быть осторожны − эльфы не любят чужаков.

Вдруг прямо над левым плечом Алвиса просвистела стрела и впилась в дерево.

− Стоять на месте или следующий выстрел будет в вас! – услышали они голос откуда-то из кроны деревьев. Путники покорно остановились.

− Мы с миром! – крикнул Алвис.

− Это решат наши король и королева, − произнёс голос. Тут, откуда ни возьмись, с деревьев спрыгнули эльфы. Это была поистине красивая и изящная раса. Их воины были вооружены луками и облачены в лёгкие доспехи с зелёными и коричневыми плащами. Это, похоже, был отряд дозорных, своеобразный патруль, призванный следить за порядком в лесном королевстве.

Тот, кто говорил с ними, видимо, являлся предводителем этого отряда. Он имел большой рост даже по эльфийским меркам. Его доспехи, разукрашенные золотом, так и блестели в редких лучах солнца. Также на нём был ярко-зелёный плащ с золотой фибулой. На голове эльфа сверкала золотая диадема. Вероятно, он был одним из приближённых короля.

− Внимайте слову капитана королевской гвардии, чужеземцы! Именем эльфийского короля Гильрайна, вы арестованы и предстанете перед нашим королём.

− Чего-о-о?! – возмутился Скьор. − Да как ты смеешь, остроухий! Я тебе…

− Тише, − успокоил его Влад, − с ними лучше по-хорошему.

− Я ему сейчас устрою по-хорошему! Ухи поотрезаю и морды набью!

Эльф что-то произнёс на своём языке, и все друзья оказались опутанными побегами неизвестных растений. Скьор попробовал было дотянуться до меча, но эльфы быстро обезоружили всех путников и повели их во дворец. Друзьям оставалось лишь покорно ждать своей участи.

Королевская гвардия повела путников во дворец к королю и королеве. Каково было удивление друзей, когда отряд эльфов вышел из леса неприметной тропинкой и направился по мосту через большую реку к городу.

− Вот это да! – очень тихо воскликнул Кларенс, увидав светлые стены виднеющегося замка и дома, которые были высокими и словно излучали спокойствие, уют. Гвардия вела чужаков через улицы эльфов, те же, увидав незваных гостей, бросали на них удивлённые или презрительные взгляды.

Через полчаса путники стояли перед дворцом эльфийских правителей. Внутреннее убранство поразило всех, кто был в отряде, даже Лилит, привыкшую к роскоши в эльфийских городах. Белоснежные стены блестели от чистоты, на них были развешаны эльфийские знамёна и прекрасные картины.

Скоро гвардия и чужаки стояли перед эльфийскими королём и королевой. Король был одет в голубую блестящую мантию и носил серебряную корону, украшенную самоцветами. Голубые глаза эльфа выражали уверенность и мудрость, лицо с длинным носом имело несколько надменное выражение. Почти белые волосы короля были уложены в незамысловатую причёску.

Королева же выглядела скромнее, но не менее прекрасно. Она была одета в белое длинное платье с поясом, на голове сверкала такая же корона, как и у короля, светлые волосы блестели не хуже солнца. Глаза её были светло-зелёного цвета, а взгляд − спокойным и мыслящим. Хотя нельзя было назвать королеву красавицей в строгом смысле слова, её внешность чем-то завораживала.

Лэннар, капитан королевской гвардии, вышел вперёд и присел на колено перед правителями.

− Король Гильрайн и королева Нэрданэль, моё почтение! Эти чужаки были обнаружены в нашем лесу. Что прикажете с ними делать?

Король встал. Высокий, как и все эльфы, он обратился к отряду:

− Я желаю говорить с вашим предводителем, чужеземцы, − громко произнёс Гильрайн. Голос у эльфа был как раз такой, какой должен быть у правителей эльфов – властный и холодный.

Все покосились на Алвиса, тот же, не смотря на друзей, сделал несколько шагов вперёд.

− Как зовут тебя, чужак, и что делал ты и твои спутники в эльфийском лесу? – задал вопрос король, глядя на мага сверху вниз во всех смыслах этого выражения. Алвис был высок ростом, немногим меньше Гильрайна, хотя сейчас эльфийский король стоял на высоких ступенях, и потому казался ещё выше.

− Меня зовут Алвис, − холодно начал Дервин. − Мы пришли к вам, Ваше Величество, чтобы… − маг задумался на секунду, − просить помощи.

− Помощи? Какая дерзость! – король неизвестно откуда вытащил сверкающий меч и подскочил к Алвису. В следующую секунду он оказался у шеи синего мага. – Мы не помогаем чужакам, ясно?

− А если дело мирового значения? – спросил Алвис всё тем же холодным тоном, даже не взглянув на меч. Короля это очень удивило.

− Гильрайн, убери меч, этот чужак пришёл с добрыми намерениями, − послышался спокойный и прекрасный голос королевы.

− Откуда ведомо тебе это, любовь моя? – спросил эльфийский владыка совершенно другим голосом, оборачиваясь к жене.

− В его глазах горит огонь, который мы называем огнём mistatur – «светлого возмездия», как бы это звучало на языке людей. Душа его покрыта мраком, но в то же время она чиста.

Светло-зелёные глаза, казалось, видят всё, что крылось в глубинах души у чародея. Алвис выдержал недолгий взгляд королевы эльфов. Нэрданэль поднялась с трона и медленным шагом направилась к Алвису.

− Скажи, с каким же делом ты и твои спутники пришли сюда, чужеземец?

Алвис немного подумал и решил, что, пожалуй, нет смысла врать: его раскусят. Эльфы всегда славились проницательностью. А эльфийская королева имела дар предвидения. Алвис Дервин, как опытный маг, чувствовал её силу. Он предположил, что она ласатра − провидица, которая узнаёт об интересующих её вещах через глаза.

− Один гнусный человек желает завладеть миром с помощью могучего артефакта. Этот артефакт был украден, а потому находится в крайне опасных руках. Рендору, так зовут этого человека, нужны для полного могущества ещё четыре камня, фильванида. За ними он и охотится, а мы должны успеть найти их раньше, чем он. Иначе не миновать хаоса, − быстро сказал Алвис, увидев возражающий взгляд короля. − Я знаю, что вы так просто не отдадите чужакам такой камень, который у вас, безусловно, есть, поэтому вы вправе попросить у нас что-либо взамен на камень. Мы рассчитываем на обмен.

− Почему я должен тебе поверить, человек? – с неприязнью спросил Гильрайн.

− Спросите вашу королеву, − холодно сказал чародей.

Нэрданэль невозмутимо кивнула мужу.

− Чародей прав. За божественный артефакт действительно идёт серьёзная борьба. Эти люди имеют благие помыслы. Если мы им не поможем, могут произойти поистине ужасные вещи, и тогда тьма накроет этот мир.

Алвис осмелился спросить:

− Вы видите будущее?

Королева не ответила. А эльфийский король вновь обратил взор на Алвиса.

− Довольно опасно прийти сюда, в королевский дворец, и совершенно без страха смотреть на то, как меч находится в миллиметре от твоей шеи, да ещё и просить отдать одно из сокровищ эльфов… − наконец проговорил Гильрайн. – Совершенное безрассудство. Но моя супруга не ошибается. Кроме того, меня заинтересовало ваше предложение, однако об этом мы поговорим чуть позже. Лэннар, отведи наших путников в покои для гостей дворца, пускай располагаются. Я навещу вас чуть позже.

Он кивнул Лэннару, тот поклонился правителям и сказал:

− Мелендил, Инариан, освободите их.

Беловолосый эльф с зелёной татуировкой на лице и черноволосый солдат со шрамом освободили путников от побегов. Лэннар попросил путешественников следовать за ним.

Эльфы провели друзей в роскошно обставленную большую комнату. Посередине стоял большой стол, а вокруг него были расставлены стулья с высокими резными спинками. Пока друзья располагались, в комнату вошли слуги с подносами, полными всевозможных блюд, предназначенных гостям. Ела вся компания с большим удовольствием. Чего только не было на столе: мясо, овощные блюда, различные экзотические фрукты, мёд, сладости, а также особый эльфийский напиток, рецепт которого эльфы держали в секрете. Когда друзья наелись и немного перевели дух, к ним в комнату пришёл Лэннар и сообщил, что король ждёт их в тронном зале дворца.

Тронный зал был ещё богаче тех комнат, где друзья были раньше. Здесь всё так и сверкало. В дальнем конце зала стояло три трона. На самом большом, украшенном драгоценными камнями и золотом, сидел Гильрайн, на троне пониже сидела Нэрданэль, а третий трон, ещё ниже, пустовал.

− Приветствую вас в тронном зале моего дворца, − начал Гильрайн. – Полагаю, мои слуги угодили вам

− Да, благодарим вас за приём и угощение, Ваше Величество, − сказал Алвис. − Теперь хотелось бы знать ваше решение насчёт камня

− Я согласен отдать вам камень, − король выждал паузу. − Разумеется, за услугу.

− Продолжайте.

− Дело в том, что не так давно в моей семье произошла трагедия. Моя дочь, принцесса Эдерилла, была похищена драконом. Если вы её освободите, то я отдам вам камень.

− Мы спасём принцессу, если она ещё жива, − Гильрайн едва заметно вздрогнул. От Алвиса это не ускользнуло. − Однако есть одно но… Без обид, но мы хотели бы сперва взглянуть на камень, чтобы убедиться в правдивости ваших слов.

− Вы не доверяете мне? − хмыкнул король.

− Сами понимаете: времена нынче опасные, − выкрутился Алвис.

− Справедливо. Я покажу вам камень − он в королевской сокровищнице. Следуйте за мной.

Король поднялся с трона. У входа в королевскую сокровищницу стояла стража − два огромных эльфа в сверкающих доспехах. Воины при виде короля вытянулись и приподняли копья, приветствуя правителя. Затем один из них обратился нему:

− Наше почтение, Ваше Величество, чем можем услужить вам?

− Моим гостям угодно увидеть одно из наших сокровищ.

− Как пожелаете, Светлейший, − с поклоном ответил эльф. Стражники немного расступились, давая дорогу королю и его гостям.

Королевская сокровищница была полна всевозможных драгоценностей. Здесь было золото, серебро, драгоценные камни, сундуки с шёлком и прочими дорогими тканями.

− И где же камень? − спросил Алвис.

− Терпение, − ответил Гильрайн, − сейчас вы его увидите.

Он провёл друзей к дальней стене. Король нажал рукой на один из камней, из которых она была сложена. Вдруг часть стены отодвинулась, открывая проход в тайник.

− Прошу, − сказал король, сделав приглашающий войти жест.

Друзья вошли внутрь, за ними зашёл Гильрайн. В центре тайника находился постамент, на котором покоился камень, помещённый в специальную подставку. В помещении было бы темно, если бы не этот камень, светившийся ярким светом.

Камень имел ромбообразную форму, и от него исходили светящиеся лучи.

− Произведение искусства, вы так не считаете? – спросил Гильрайн Алвиса. Мага настораживало, что король внезапно подобрел к ним.

− Согласен, − ответил Алвис, осматривая фильванид. Камень как бы манил к себе, призывая взять его. Таким и был артефакт в Башне. Однако у мага была крепкая выдержка. Да и сам Дервин не интересовался сокровищами.

− Что ж, камень вы увидели. Теперь ваш черёд, − произнёс король и вывел путников из сокровищницы.

− Я бы хотел знать, когда вы видели дочь в последний раз, − начал Дервин, обращаясь к Гильрайну.

− Недели две назад, − погрустнел Гильрайн. Алвис мог голову на отсечение дать – король разыгрывает из себя страдальца. – Я вошёл в её покои, когда она печально смотрела в окно. Я спросил её, что случилось, и Эдерилла ответила, что ничего, но голос её дрожал, а на глазах я видел отблеск слёз. Ума не приложу, что её так опечалило, она всегда была жизнерадостной и весёлой девочкой…

− Прошу прощения, Ваше Величество, − внезапно встряла Лилит, − а сколько было лет вашей дочери?

− Сто шестьдесят семь.

Лилит задумалась.

− У неё же переходный возраст, может, она… влюбилась, например? – эльфийка посмотрела в глаза королю. В них что-то блеснуло, будто какая-то мысль.

− Я не думаю, что она влюбилась, − сказал он, − мы с Нэрданэль знакомили её с потенциальными женихами, за одного из которых она должна выйти замуж. Но дочери не приглянулся ни один из эльфийских дворян. Это вряд ли могло бы её расстроить, хотя у нас и были… конфликты на этой почве.

− А были у неё близкие друзья, подруги? – спросил Алвис.

− Мне известно, что моя дочь общалась с нашим придворным магом Гильдероном. Он, кстати, тоже исчез за два дня до исчезновения моей дочери. Мои придворные считают, что он не связан с исчезновением.

− Почему?

− Понимаете, он был… очень странным. Мог уйти куда угодно на три дня, на неделю. И никому ничего не объяснял. Мы уже свыклись с его странным поведением, потому когда он в очередной раз пропал, мы не удивились. Однако потом пропала моя дочь…

«Королю, похоже, морочат голову», − заключил Дервин.

− Мы можем осмотреть комнаты вашей дочери и придворного мага? – Алвис подумал, что в детективы ему, пожалуй, записываться поздно. Хотя мысли у него уже появились. Придворный маг связан с исчезновением дочери короля, в этом Алвис был более чем уверен.

− Конечно, − кивнул эльф. – Комната Эдериллы находится на втором этаже справа, вторая дверь. Комната придворного мага, Гильдерона, находится на первом этаже, вас туда отведёт Лэннар. Король подозвал капитана гвардии и что-то шепнул ему на ухо. Тот сосредоточенно кивнул.

− Прошу, идите за мной, − сказал Лэннар, и все отправились за ним по коридорам.

− Не нравится он мне, − шепнул Скьор Алвису на ухо. Тот приложил палец к губам и показал глазами на эльфа. Лэннар быстро скользнул по ним взглядом и снова отвернулся. Вскоре они пришли.

− Это комната Гильдерона, − эльф указал рукой на дверь. − Он пропал незадолго до того, как была похищена принцесса Эдерилла. Король наверняка сказал вам, что думают об этом придворные?

Алвис посмотрел в глаза эльфа.

− Вы не разделяете их позицию?

Лэннар явно хотел сплюнуть, но этикет не позволял ему этого.

− Это всё отборная чушь. Хотя Гильдерон и правда чудак, он хороший эльф. Я его знаю, так что поверьте мне: он очень уважал принцессу. На мой взгляд, даже испытывал любовные чувства, хотя, думаю, не показывал этого. Не могу утверждать, но полагаю, что он отправился вслед за ней. Они часто общались. Так что дворянские бредни о том, что два исчезновения не связаны − это лишь бредни, и ничего более.

− Вы хотите сказать, что короля обманывают? − спросил Дервин прямо.

Лэннар оглянулся, проверяя, что никто не подслушивает.

− В общем-то да. Но я знаю, почему так. Дело в том, что дракон, похитивший принцессу, был зелёного цвета и достаточно малого размера.

− И что? − непонимающе нахмурился Алвис.

− О Натуриэль! − вскрикнула Лилит. − Это значит, что принцессу Эдериллу похитил лесной дух!

− Именно так, − кивнул капитан стражи. − В ночь похищения мой отряд двинулся за драконом. Один из моих солдат подстрелил дракона, но он летел слишком быстро, и мы упустили его. Мы считали, что он будет в одной из пещер зализывать рану, и обыскали все пещеры близ города. Ни в одной его не было. Поэтому-то знать так и боится связывать оба похищения. По легенде, если лесной дух похищает не одну, а две жертвы, значит, он очень зол и может наслать беду.

− А что король? − спросила Лилит. − Он просил прощения у лесного духа, как того требует обряд?

− Само собой, леди, − ответил Лэннар. − Я убедил его в необходимости обратиться к духу. Он лично подносил дары и молился ему, но дух молчал. Мы не знаем, что и думать.

− Крайне интересно, − отметил Алвис. − Гильдерон или Эдеррила вели дневники?

− Гильдерон вряд ли, а вот принцесса могла. Я позову дэнсирру, она наверняка должна знать, − эльф скрылся за поворотом.

− Дэнсирра – это имя? – спросил сумеречный маг, повернувшись к Лилит.

− Нет, − улыбнулась девушка, − это у эльфов так называется няня или покровительница.

− Не будем терять времени, и пока осмотрим комнату мага, − Алвис открыл дверь в комнату и осмотрелся.

Комната была довольно просторной. На столе лежали стопки бумаг и книги, а на полу и стенах были размешаны цветы и растения. Вся комната была в образцовом порядке, будто хозяин комнаты никуда и не девался.

− Ищите что-то, что может помочь нам в расследовании, − сказал Алвис и начал осмотр со шкафов.

Все остальные занялись тем же самым.

− И чего мы так заморачиваемся? − пробухтел Артур. − Расследование, поиски, загадки… Взяли бы, да пробрались мимо стражи в сокровищницу и взяли камень. Король даже бы и не заметил.

− Сдурел, что ли? − прокомметировал идею Скьор. − Ты видел этих верзил около входа в сокровищницу? Даже я бы не стал с ними связываться.

− Теперь я знаю, кто из нашей компании имеет воровские замашки, − попробовал пошутить Алвис.

Артур обиженно фыркнул:

− Я просто предложил, что вы сразу так критично воспринимаете?

Тут Кларенс воскликнул:

− Смотрите! − и показал на шкатулку, которую достал из шкафчика. − Правда, она заперта.

− У меня есть пару отмычек, − гордо сказал Артур, потянувшись к карману.

− А у меня заклинание взлома простых и средних замков, − хмыкнул Алвис. − Прибереги отмычки, Артур. Что я там говорил о воровских замашках?

− Да не вор я, − снова обиделся белый маг. − Просто я рос в городе, где был большой уровень преступности. Выживать как-то надо было, вот и научился замки взламывать.

Алвис кивнул:

− Хорошо-хорошо, но отмычки береги, когда-нибудь пригодятся.

Алвис прошептал заклинание взлома, и замок щёлкнул. Внутри лежало письмо, от которого пахло женскими духами, и лежал маленький амулет с розовым кварцем.

Алвис развернул письмо.

− Кларенс, Лилит, мне нужна ваша помощь, − сказал Дервин и посмотрел на эльфийку и ученика. – Я не так хорошо знаю эльфийский, как вы. Остальные пока ищите ещё что-то подозрительное, может, это не единственная зацепка.

Получив задание, остальные начали осмотр комнаты. Лилит, Кларенс и Алвис стояли над столом.

− Я здесь различаю только слово "любовь", – Дервин указал на лист бумаги. Кларенс пробежался глазами по строчкам.

− Это похоже на любовное письмо, − сказал он.

− Оно и есть. Вот что пишет принцесса, – Лилит взяла в руку листок и начала сосредоточенно читать. – «Дорогой Гильдерон, моя душа и сердце. Я уже много дней тоскую по тебе, отец запрещает мне видеться с тобой слишком часто. Уж не узнал ли он о нашей запретной любви? Я перестала нормально спать и есть, думаю о тебе каждую минуту. Очень хочу скоро увидеть тебя, мой лучик солнца. Как же я надеюсь, что однажды мы сможем быть вместе, любовь моя! Мне так не хватает твоих тёплых рук, твоей ласковой улыбки и блеска в глазах. Я бы всё отдала, чтобы быть рядом с тобой. Навеки твоя, Эдерилла».

Тут вошёл Лэннар. За ним следовала эльфийка. Алвис ожидал увидеть типичную златовласую девушку, какими обычно бывают эльфийки, но, к своему удивлению, увидел женщину с роскошными седыми волосами, заплетёнными в причёску.

− Это Лиридэль, дэнсирра нашей принцессы. Они были с ней очень близки. Думаю, Эдерилла доверила ей многие свои тайны.

− У нас к вам несколько вопросов, − сказал Алвис, глядя на дэнсирру.

− Я расскажу, что знаю, − суетливо ответила Лиридэль, − я очень хочу помочь найти мою девочку! Она ещё совсем молода и не знает об этом мире ничего… Кто знает, где она сейчас… Умоляю вас, найдите мою Эдериллу!

− Думаю, в этом вы нам поможете. Скажите, не замечали ли вы в последнее время странностей в поведении Эдериллы? Может быть, перемены настроения?

− Да, она в последнее время переменилась, − задумчиво проговорила эльфийка. − Она весёлое и беззаботное дитя, какой и следует быть принцессе эльфийского короля. Но она резко изменилась, и в последнее время нередко плакала и срывалась. Бедная девочка… Любовь так жестока с юными сердцами.

− Любовь? − переспросил Алвис.

− Да, она явно в кого-то была влюблена. Эдерилла не говорила, в кого, но думаю, её любовь была несчастной и приносила ей боль. Иначе зачем же ей столько плакать? Бедняжка, − смахнула слезинку Лиридэль.

− Ясно. А вы не знаете, она вела дневник?

− Вела, но в последние дни она ничего туда не записывала и совсем забросила. Девочка ни с кем не разговаривала. Я набралась наглости и взглянула на последние записи, но там вообще ничего, только встречи с потенциальными женихами. Эдерилла вообще-то часто ведёт дневник, а тут совсем забросила, что нетипично для неё.

− Понятно. Теперь осталось выяснить, связано ли с этим похищение.

− Умоляю, найдите её, пожалуйста… Я так волнуюсь за неё… − с искренней мольбой в голосе сказала дэнссира.

− Сделаем всё, что в наших силах, не беспокойтесь.

Закончив разговор с Лиридэль, друзья вышли из комнаты и направились к Лэннару.

Алвис обратился к Лилит.

− Я всегда думал, что эльфы не стареют…

− Типичный миф людей, − закатила глаза эльфийка. − Вообще-то мы стареем, только очень медленно. Ваш людской век длится около семидесяти лет, наш же − примерно тысячу лет. Дэнсирра Лиридэль явно очень мудра и потому служит короне. Король Гильрайн не зря выбрал её в дэнссиры.

Лэннар стоял у окна и нервно теребил висевшие на поясе ножны. Он что-то обсуждал с невероятно красивой девушкой, одетой в ярко-нефритовое платье длиной до колен, опоясанное золотым тонким ремешком.

Девушка посмотрела прямо на Кларенса, и юноша обратил внимание на её необычные глаза бирюзового оттенка.

− Это мой агент, познакомьтесь.

− Здравствуйте, леди, − вежливо поздоровался Кларенс, отвесив изящный поклон.

Аристократ приветливо улыбнулся, и девушка повеселела.

− Привет! − хихикнула она. − Меня зовут Бриза, а вас?

− Рад знакомству. Я Кларенс. А это мой учитель Алвис и наши друзья.

− Лэннар говорил мне о вас. Вы тоже ищете лесного духа? − оживилась Бриза и начала очень быстро говорить. − Я знаю про него, тоже его ищу. Говорят, он похитил принцессу. Повезло ей, не так ли?

− Думаю, не ошибусь, если предположу, что вы изучали этих лесных духов? − сдержанно осведомился Алвис. Её знания удивили его, но доверия незнакомка пока не внушала.

− Да, − гордо ответила девушка, − я много читала про лесных духов, с ними пока не встречалась, но очень бы хотела. А чтобы их найти, у меня есть этот амулет.

Эльфийка показала амулет в форме кленового листика на золотой цепочке, который она носила на шее. Он был украшен россыпью драгоценных камней. На обратной стороне красовалась надпись на непонятном языке.

− И как он работает, леди? − полюбопытствовала Лилит.

− Лесной дух оставляет после себя особую магическую энергию, − объяснила девушка. − Если он был здесь, амулет её почувствует.

− Можно посмотреть? − попросил Влад. Бриза протянула ему амулет. На ощупь он был холодным. Влад внимательно рассмотрел его сам и показал Алвису.

− Что ты об этом думаешь? − спросил он сумеречного мага.

− Сильная и, судя по всему, древняя магия. Настоящий артефакт, − заключил Алвис. − Не вызывает никаких сомнений, что этот амулет способен распознавать тончайшие магические материи, такие, как энергия тех самых духов, и, насколько я могу судить, на достаточно большом расстоянии. Вижу тут надпись, но этот язык мне не знаком. Вероятно, это один из древних эльфийских языков, которые уже давно прекратили своё существование.

− Вы правы, − кивнула Бриза. − Тут говорится: «прольётся свет сквозь лесной покров, и тайное станет явным». Это означает, что как бы дух ни маскировался, амулет раскроет его сущность.

− Как видите, Бриза − отличный специалист, − сказал Лэннар, − я бы хотел, чтобы она пошла с вами. Она может многое рассказать вам об этих духах. Ну, и показать дорогу. У вас уже есть мысли, куда мог деться этот дух?

− Если он ранен, то, вероятно, где-то скрывается, − предположила Астрид, − в какой-нибудь пещере, может.

Лэннар пожал плечами:

− Я уже говорил, мы обыскали все ближайшие пещеры.

− Да, но тогда у вас не было амулета, − сказала Бриза. − Теперь у нас есть преимущество.

− Тоже верно, − поднял бровь эльф. − Ладно. Бриза, отведи наших гостей туда, где, как ты думаешь, скрывается дух. А я откланиваюсь, меня ждут мои обязанности.

Лэннар отошёл, а отряд остался с Бризой.

− Интересно, почему именно дракон, − задумался Кларенс

− Ну как же, ведь всем известно, что драконы крадут принцесс. И держат их в своём замке… А потом принцессу спасает какой-нибудь рыцарь. Да, это так романтично… − размечталась Лилит.

− Ну да, подумаешь, дракон похитил принцессу, обычное дело, − усмехнулся Кларенс.

− Куда мы направимся? − спросил Алвис Бризу, переходя к делу.

− Мы пойдём в долину Аэлайн, где расположены несколько укромных пещер. Осмотрим местность и найдём духа.

По узкой, то и дело петляющей дорожке отряд направился к горам. Путь оказался дольше, чем они предполагали. Кларенс, чтобы не скучать, думал о том, зачем всё же этому духу понадобилась принцесса… И вообще… Кто такие это духи? Откуда они? Как выглядят? И ещё много вопросов вертелось в голове любопытного ученика чародея.

− Учитель, а что Вы знаете об этих духах? − полюбопытствовал юноша.

− Не так много, как хотелось бы, − пожал плечами Алвис. − Насколько мне известно, они являются хранителями леса и могут жестоко наказать того, кто угрожает его безопасности. Они умеют менять облик, например, стать каким-нибудь лесным животным, скажем, оленем. Ну, или драконом, как наш беглец. Мало кто видел их настоящий облик. Они хитры и коварны, так что от них можно ожидать чего угодно.

− Конечно, они хитры, ведь они защищают себя, − кивнула Бриза, − ходят слухи, что многие стали охотиться на них.

− Почему? − поинтересовался Кларенс.

− Эльфы и люди, живущие в Нельсаарии, уже не так чтят природу, как раньше. Они вырубают леса, иссушают источники, убивают дичь. Одним словом, лишь пользуются благами природы. И когда духи вышли на защиту леса, их стали отлавливать.

− Это грустно, − сказала Лилит.

− Да…

Бриза подняла глаза к небу, вспоминая то, что рассказывала ей когда-то мать, которой доводилось встречаться с этими существами, и пыталась воскресить в памяти её лицо в этот момент, полное восторга и восхищения. Бриза даже волновалась, направляясь к пещерам, ведь раньше она лишь читала о лесных духах, а теперь может увидеть одного из них.

− Смотрите! − вдруг услышала она крик Артура. На камнях виднелись бурого цвета пятна, явно свежие. Бриза подошла поближе.

− Это его кровь, − заявила эльфийка, чувствую вибрацию амулета.

− Значит, мы на верном пути, − заметил Алвис.

У входа в пещеру в беспорядке были навалены камни и обломки деревьев. Алвис вошёл первым. Он почувствовал чьё-то тяжёлое, прерывистое дыхание и увидел блеск глаз, в дальний угол скользнула тень. И когда маг осветил пещеру своим посохом, на него с отчаянным рёвом бросилось существо, похожее на дриаду, с зелёной кожей и волосами грязно-болотного цвета. Глаза его сверкали яростью, но в глубине их были отчаяние и боль. Наскоро отбившись от первого нападения посохом, Алвис заметил, что его противник уже изначально был серьёзно ранен, но всё равно отчаянно бросался в бой. Он даже ещё не превратился до конца, до сих пор имея черты дракона: кое-где его тело было покрыто мелкими чешуйками, а за спиной уже беспомощно трепыхались два крыла.

− Это он! − закричала Бриза. − Не причиняйте ему сильного вреда!

Лесной дух в обличье полудриады-полудракона снова бросился на отряд. На этот раз досталось Кларенсу, который едва успел пригнуться. Сзади уже был Алвис, который толкнул посохом духа, отчего едва не потерял равновесия. Это сильно разозлило его, и он остервенело бросился на Алвиса. Чародей снова прикрылся посохом, но дух был так зол, что сломал его посох напополам.

− Мой посох! − вскричал Алвис. − Он сломал мой посох!

Противник зло зашипел ему в лицо. На этот раз разозлился маг, и он с силой двинул кулаком меж глаз духу. Тот упал без сознания.

К духу подошла Бриза.

− Хорошо, что вы нашли способ вырубить его, не причинив вреда.

− Я его убью! − разорался Алвис. − Он сломал мой посох! Я половину зарплаты на его изготовление потратил, две недели ждал, чтобы мне привезли материалы! Да там… там в стержне частицы драконьей чешуи!

Влад поспешил успокоить друга:

− Спокойно, Алвис, это всего лишь посох. Уверен, его можно починить.

− Он сломан пополам, идиот! И не подлежит починке! Что я теперь делать буду без посоха?! И вообще, заткнись, ясно? − сказал он Владу, когда тот снова открыл было рот.

Вдруг из туннеля вышла девушка и бросилась к лесном духу,

прикрывая его собой.

− Нет! Не трогайте его, умоляю! Он ни в чём не виноват, не убивайте его! – с отчаянием в голосе прокричала она, обнимая лесного духа.

Без сомнения, это была сама принцесса Эдерилла. Пышное зелёное платье и диадема с изумрудами явно свидетельствовали об этом. Глаза её были залиты слезами.

− Он вас похитил, а вы просите его пощадить? − с удивлением спросил Скьор. − Странная вы баба, ваше величество!

− Скьор! − шикнула Лилит. − Где твои манеры!

− Он меня не похищал, − прорыдала принцесса, гладя голову лесного духа и утирая нос. − Мой любимый выкрал меня, чтобы мы смогли жить вместе, вдали от дворцовых интриг. Мы друг друга любим!

− Значит, − сказал Алвис, − похитили только придворного мага.

− Нет-нет, он и есть придворный маг. Мой Гильдерон, так он себя называет, − лесной дух, который принял обличье эльфа и был при дворе придворным магом. Он хотел пожить среди эльфов.

− Но зачем? − задала вопрос Бриза. В её голове никак не укладывалась происходящее.

− Гильдерон рассорился с собратьями и захотел жить своей жизнью. И он стал придворным магом в нашем дворце, приняв вид обычного эльфа. А потом мы… влюбились друг в друга.

− Отец не понял бы вашей любви, и вы решили бежать? − осторожно спросил Кларенс.

− Именно так. У нас не было выбора.

− Почему же вы тогда ещё здесь? − спросил Алвис.

− Гильдерона ранили гвардейцы моего отца, когда преследовали нас. В обличье лесного духа он смог бы залечить раны, но у него не получалось превратиться обратно. Видите, как он выглядит? Я ухаживала за ним, чтобы ему было не так больно, но… Он всё равно страдал. Прошу вас, расколдуйте его! Вы ведь маги, да?

− А как это можно сделать? − спросил Кларенс.

Алвис задумался:

− Даже если мы с Владом объединим нашу магическую энергию, её не хватит. Энергия духа слишком сильна.

− Есть идея! − воскликнула Бриза. − Мой амулет распознаёт истинный облик, быть может, я смогу передать силу амулета в вашу общую чакру?

− Заклинание трансформации? Умно, − оценил маг сумерек.

− А это не опасно? − умоляющим голосом спросила принцесса.

− Не беспокойтесь, − поспешила успокоить принцессу Лилит. − Наши маги очень сильные, они смогут помочь.

Yaş sınırı:
16+
Litres'teki yayın tarihi:
05 ekim 2020
Yazıldığı tarih:
2020
Hacim:
600 s. 1 illüstrasyon
Telif hakkı:
Автор
İndirme biçimi:
epub, fb2, fb3, ios.epub, mobi, pdf, txt, zip