«Алая буква» kitabının incelemeleri

Роман рассказывает о судьбе Эстер Принн, которую осудили за внебрачную связь, обязав носить на одежде красную букву «А» (начальная буква слова «адюльтер»), чтобы все жители пуританской Новой Англии знали о ее грехе.

Моей большой ошибкой было прочитать аннотацию к книге, т.к. на мой взгляд она раскрывает сюжет, и роман воспринимается в другом свете. Общего мнения о романе это не испортило, т.к. сюжетная линия в таком случае рассматривается в другом свете.

Не зная аннотации, читатель может (до определенного момента) задаваться вопросом об отце ребенка, почему героиня его скрывает и др. В романе есть загадка.

В случае, когда читатель (как и я) прочтет аннотацию, раскрывается вайп «Преступления и наказания». Виновный знает о своем «грехе», его мучает совесть, и он везде ищет врагов. В такой ситуации следишь за внутренней игрой героев и их рассуждениями.

Меня неожиданно потянуло на классику. Первая же книга оказалась исключительно удачной.

Если честно, совершенно не хочется пересказывать сюжет, к тому же, он незамысловат. Для меня "Алая буква" носит явный притчевый характер. Во-первых, в ней всё-таки слишком мало бытовых подробностей. Во-вторых, много вопросов, связанных с моральным выбором личности. Как важно говорить правду. Потому что ложь не дает человеку быть самим собой и получать удовольствие от жизни: придуманная жизнь, пусть и частично, как будто и не твоя. Как важно уметь прощать. Ведь желание отомстить во что бы то ни стало разрушает, прежде всего, самого мстителя. Как важно научиться отличать подлинную доброту и красоту души от унылой, лишенной радости пуританской "добродетели". Наконец, как важно широко смотреть на вещи и слушать самого себя, а не поддаваться мнению большинства. И еще множество вопросов, которые почти каждый решал для себя в жизни.

Хорошая книга на все времена. А ведь написана она была в 1850 году.

65888844_haw__scarlet.jpg

Отзыв с Лайвлиба.

Вот насколько всё-таки меняются времена и взгляды на некоторые вещи. Хотя, часто слышу о том, что история повторяется. Но она повторяется только в том плане, что людские грехи и ошибки остаются неизменными. Люди по сути не меняются. Меняются только лишь общественные взгляды. Мне понравилось! Могу понять, в принципе, почему средний балл у книги низковат. - скучное предисловие - щекотливая тематика - неоднозначные герои Зато тут масса плюсов (лично для меня): - отличный язык повествования - мрачная, почти готическая атмосфера книги - опять же, отличные герои. Эстер - очень сильная женщина, которая готова нести свой крест по жизни с высоко поднятой головой. Она, можно сказать, восстала против всего общества. Священник раздражал до зубного скрежета. Что за мужик такой, который просит женщину разобраться с их общими проблемами?! Трус. Как можно любить такого человека? А еще книга очень современна, несмотря на то, что написана аж 170 лет назад. Она раскрывает перед нами всю людскую ограниченность и лицемерие, трусость и слабость. Хорошая литература.

Отзыв с Лайвлиба.

Чтобы оказаться среди инопланетян, совсем необязательно лететь в космос, иногда для этого достаточно обратиться к событиям вполне земной истории. "Алая буква" показывает нам американскую колонию середины 17 века, населенную походу самыми страшными людьми, которых могла породить культура - пуританами. О том, до чего могут дойти люди в своей жестокости, рассказывает нам трагическая история жизни Гестер Прин. Современному читателю, наверное, сложно будет понять весь ужас ситуации, в которой оказалась героиня книги. Мы слишком привыкли к гуманизму, неприкосновенности частной жизни, всему такому. А четыре сотни лет назад было "ошибаетесь, уважаемый, это дело общественное", все, кому не лень, лезли в твою личную жизнь грязными руками и, прикрываясь напускным благочестием, предавали тебя суду, поруганию, позору, смерти, нужное подчеркнуть, устыдиться, пойти на костер. Велико ли было преступление Гестер? С точки зрения века нашего, ей всего лишь хотелось любви в чужом краю. С точки зрения века того, она - ужасная прелюбодейка, достойная ненависти и презрения, вынужденная носить клеймо по гроб жизни. Но вообще история довольно трагична. Она о том, как под гнетом общественного мнения, жадного до зверств и демонстративно благопристойного при том, калечатся судьбы людей, попавших в жернова этой машины. Как люди, помешанные на религии, собственными руками создают дьяволов. Как человек превращается в безгласый символ - и это страшнее всего. Должны молчать и ходить, потупив взор, те, кто рожден для великих страстей. В мстительных гончих превращаются умные и благородные люди. Накал страстей в произведении таков, что подчас просто зашкаливает, но к моей печали, там практически отсутствует какое-либо действие. "Алую букву" называют одним из основоположников мистики или даже ужасов, с чем я не могу согласиться. Это, скорее, психологический триллер, в котором нет абсолютно ничего мистического. Вся дьявольщина здесь имеет исключительно символические значение, но даже в таком виде она оказывает довольно сильное воздействие на читателя.

Отзыв с Лайвлиба.

«Алая буква не выполнила своего назначения».


Классическая классика?. Читала, как будто окунулась опять в школьную программу, посетила школьный театр, со сцены которого герои кидают слишком высокопарные диалоги. Так видимо писалась художественная литература в 1850 г. И хотя произведение было написано 170 лет назад, читается на удивление легко.


Автор приятно ироничен, и с первых страниц эта книга меня улыбала своим сарказмом. Однако эмоции менялись. Дальше она вызывала жалость. Жалость ко всем женщинам. Всплыли в голове слова И. Мечникова «Хотя некоторые животные тоже страдают, но из млекопитающих, конечно, всех более страдает женщина.» Очередная книга - рассуждение о трудностях женского бытия, особено в далеком прошлом.


Повествование основного сюжета происходит на территории Новой Англии в городке Бостоне. Видимо тогда в конце 18в это еще не был город, а небольшое пуританское поселение. Если вы знаете, пуритане - это английские протестанты, которые вели крайне строгий образ жизни, для которого характерны аскетические ограничения, соблюдение целомудрия, трудолюбие, бережливость. И вот в таком обществе случилось «согрешить» замужней женщине, да еще родить «в грехе» девочку. Алую букву ее обязали носить на груди всю жизнь, как клеймо позора. «Люди отметили прегрешение этой женщины алой буквой, такой зловещей и пагубной, что человеческую симпатию Эстер вызывала только у грешных душ, подобных ей самой… внешнее обличье чистоты может лгать, что, если бы удалось узнать правду, алая буква запылала бы на груди многих, а не одной только Эстер Прин»


«В человеческой натуре мало свойств отвратительней, чем эта, обнаруженная мною тогда в самых обыкновенных людях, склонность к жестокости только потому, что им дана власть вредить»


Интересны размышления автора о природе женской натуры. Для меня эта книга стала жизнеутверждающей, повествуя о том, что

вчерашняя слабость завтра может стать силой. Что сильного духом человека сложно сломить. «Весь ход ее судьбы сделал ее свободной. Алая буква была для нее пропуском в области, запретные для других женщин. Стыд, отчаяние, одиночество!

Таковы были ее суровые и ожесточенные учители. Они сделали ее сильной, но вместе с тем научили и дурному.»


Читалось произведение как сказка, книга учит добру, напонимает притчу о двух волках…побеждает тот, которого ты кормишь: «человек может превратиться в дьявола, если достаточно долго будет заниматься дья-вольскими делами.»


Этот роман в свое время сделал много шумихи. Он подвергался нападкам священников. Его призывали запретить и в России он был запрещен. «Жители Сейлема, сохранившие строгие пуританские нравы своих предков, были настолько разгневаны романом, что Готорну пришлось увезти свою семью из города в деревенский дом в Беркшире.»(википедия). Современному человеку сложно поверить этому сюжету. Ему смешны эти страдания и совершенно непонятны. Уж очень академическое произведение для читателя 21 в. Однако, интересно раскрыта тема нравственного одиночества, на которое облекла алая буква.

Роман, оставляющий г,лубокие размышления о морали, наказаниях, обычаях и лицемерии, царивших в пуританском обществе Новой Англии в начале XIX века.

Гестер Прин семь лет терпит унижение, презрение и осуждение и вынуждена носить клеймо в виде алой буквы «А», приколотой к ее груди, в наказание за то, что она зачала свою дочь Перл в результате прелюбодеяния. Эта алая буква, словно ядовитый плющ, пустит корни в ее сердце. Но она пройдет через это осуждение не одна. С того момента, как ее выставят на эшафот при выходе из тюрьмы, она начнет эту тяжелую и самоотверженную жизнь вместе со своей маленькой дочерью. Молодая женщина держит себя в руках, стоически сохраняя спокойствие, никогда не раскрывая, кто отец её ребенка, ради которого она вынуждена носить алую букву «А», вышитую на ее платьях.

В плане сюжета происходит не так уж много. Прежде всего, история вращается вокруг вопроса о вине, грехе, прощении, бремени, наказании, Божьем суде и вкладе дьявола. Эти важные для пуритан темы обсуждаются в длинных сценах словесного обмена между персонажами.

Однако объяснения по поводу искаженной веры очень утомляют. Временами мне казалось, что я попала на бесконечную проповедь в воскресное утро. Некоторые главы показались мне слишком описательными(нудными), будь то точка зрения, обстановка или история. Мне казалось, что я читаю прекрасные слова, некоторые из которых без сопротивления проносятся через мой мозг, в то время как мои мысли блуждают где-то в другом месте.

Более того, несмотря на длинные пассажи о вопросе вины с точки зрения пуритан, я так и не могу точно сказать, как выглядела их вера в полной мере, вернее, на что она была похожа. С одной стороны, они осуждали религиозные символы, выбрасывали кресты из церквей и разрешали читать только Библию, а с другой - прикрепляли знаки на платья грешниц, что совсем не соответствует Библии. Многие вопросы для меня так и остались без ответов.

Безусловно, для своего времени (1850г) это была довольно смелая история, но у меня оценить по достоинству её не получилось.

Отзыв с Лайвлиба.

Мой совет себе в прошлое был бы: "Не читай вступительный очерк"! Это настолько для меня непонятная и невнятная часть, что у меня аж настроение испортилось к тому моменту, как я начала читать. 50 страниц описание каких-то дядек с работы и своего самочувствия. Зачем и почему? Хватило бы 5 страничек быстрого описания о том как же эта история родилась.

Сама история для меня описывается цитатой из книги в оглавлении. Я читала и другие произведения этого века, но эта книга оказалась максимально душной. В очень многих моментах ощущается как текст ради текста (прям как мой диплом). За самим сюжетом было интересно наблюдать, хоть и много дичи для себя я обнаружила. Но было любопытно, что же будет с героями дальше. К сожалению, большую часть времени я продиралась сквозь текст и перечитывала некоторые моменты, где мои мысли терялись посреди очередного бесконечно нудного отрывка. Я уж молчу о том, что сами герои и их решения/взгляды это отдельный котел кринжа для меня. Мстительный врачеватель; героиня, которая с одной стороны преподносилась как любящая мать, но полностью забившая на воспитание и даже побаивающаяся своего ребенка; двуличный священник. Очень много можно порассуждать о былых нравах, но главное, что это все в прошлом.

Так или иначе, я рада, что прочитала историю, которая занимает свою нишу в истории литературы. 

Отзыв с Лайвлиба.

С творчеством Натаниель Готорна знакома уже некоторое время, но читала только его малую прозу - рассказы, многие нравились, некоторые удивляли и вот пришло время познакомиться с произведением, о котором давно слышу, но все обходила стороной.

Эстер Принн девушка с клеймом.

По законам пуританской общины она обязана носить на груди вышитую букву до конца дней, чтобы все видели ее грех.

Буква А это первая буква слова Adulteress - прелюбодеяние.

ПРЕЛЮБОДЕЯ́НИЕ, -я, ср. Устар. Нарушение супружеской верности мужем или женой; внебрачная любовная связь.

Какие есть права у такой женщины или ее участь сидеть и молчать? Для меня Эстер женщина, которая рассуждает о месте женщины в обществе. Вправе она решать о судьбе своего ребенка?

На самом деле эта книга и о нашем обществе, многих людей мы порицаем за так называемую букву А у них на груди, только не знаем истинной ситуации. вправе ли мы люди осуждать? Эта книга и о любви, любовь, которую нельзя назвать грехом, ну так считает Эстер, ведь рождение ребенка это чудо.

Книга написана своеобразно, с большими аллегориями и думаю не каждый готов погрузиться в религиозный мир, ведь творчество ГОоорна им наполнено буквально в каждом написанном произведении.

Смирится ли Эстер со своей участью, или будет бороться за права. На самом деле часто мы понимаем, что борьба не приведет ни к чему, это все бессмысленно и бесполезно и остается только склонить голову и подчиниться.

Эта книга своего рода любовный треугольник, только вопрос - кто истинно страдает: муж, жена или любовник? Весь позор лег на хрупкие плечи молодой девушки и она стойко несет свою участь, ведь главное это любовь.

Мне понравилось, что читая произведение, не смотря на все гонения на Эстер у читателей нет чувство жалости к ней, автор смог показать ее сильной женщиной, которая будет смело идти по жизни.

Отзыв с Лайвлиба.
Читать подобную классику с высоты 21 века уже тяжеловато — по большей части из-за персонажей.

Кого ни возьми — что Эстер Принн, что ее мужа, что священника — все они готовы пострадать, ты их только выслушай.

На Эстер нацепили эту алую букву, а она и рада. Она как раз из тех, что подставляет вторую щеку да еще наслаждается этим. Ни характера, ни воли — даже когда ей сказали «ладно уж, хватит с тебя, можешь эту букву снимать», Эстер вообще никак не отреагировала: нет, мне мое клеймо вообще-то нравится, я буду его носить. Почему она в самом конце решила священника «спасти» и уехать с ним вместе, я вообще не понимаю. Ты себя сначала спаси, спасательница.

Муж ее — просто разобиженный неудачник, который собирался ух как отомстить, а в итоге — просто ходил за священником и пытался вытянуть из него секреты. С самооценкой у него тоже беда: сколиоз делает его просто чУдоВИщЕм, и конечно же, именно из-за него его и предали. Никаких других причин и быть не могло. Да-да. Пожалуйста, иди играй в деревянную ногу где-нибудь в другом месте.

И наконец, священник — главный страдалец. Знает, что совершил грех, однако продолжает проповедовать. Не устает напоминать, что носит такую же алую букву — только на сердце (so much dramatic) — но смелости признаться во всем перед общиной у него почему-то не находится. В итоге еле как за семь лет, поскребя по всем сусекам, он собирает какие-то ее крохи в кулак, а затем умирает. Женщина и ребенок — ну, вы давайте как-нибудь сами.

Вообще вся эта история очень сильно странная. Эстер и священник как будто должны влюбиться друг в друга, чтобы заделать ребенка. При этом ни один из них не испытывает каких-либо моральных угрызений совести по поводу случившегося (будучи пуританами, а это их базовая настройка). Затем — семь лет они вообще никак не взаимодействуют — и потом вроде как собираются уже уехать, но…

Мало того, что я не верю в этих персонажей и в их чувства друг к другу, так в романе еще ни конфликтов, ни сюжета, ни пищи для размышлений. Я прочитала, поставила галочку и на этом все. Очерк про таможню — ладно, что бессмысленный — так еще и невозможно занудный. Вообще не смогла ничего взять из этой книги, спасибо хоть, что она небольшая.
Отзыв с Лайвлиба.

Классический американский роман 19 века, культовая книга из списка «обязательно прочти!», при жизни автора (и после) подвергавшаяся гонениям: ах, какая аморальная любовная история, падшая женщина, падший священник, как так можно, уважаемые, разве можно читать о таком приличным людям? Что интересно, Натаниэль Готорн своей «Алой буквой» и хотел высветить лицемерие современного ему общества, которое грешило себе и оправдывалось (как его герой священник), но не желало смотреть на свои пороки со стороны.

Многим нынче «Алая буква» не понравится – аннотация и обложка (и многим известная экранизация) обещают историю запретной любви в Новой Англии вопреки запретам консервативного большинства. Но как раз о любви в книге ни слова. Читателя ставят перед фактом: главная героиня Эстер согрешила с молодым священником, пока ее муж был в далеких Европах, плодом их близости стал ребенок, девочка, и отныне Эстер осуждена носить на платье алую букву А (по первой букве английского слова «прелюбодейка»). Как случилось, что порядочная, скромная замужняя женщина вступила в связь со своим духовником, Готорн не раскрывает. Была ли это любовь? Как она появилась? Или это было минутное ослепление страсти? Если попытаться оценить характеры виновников трагедии, начнет казаться, что главным... эм... инициатором неуставных отношений был священник – писатель описывает его как пылкого, впечатлительного человека. Эстер же слишком сдержанна и покорна, чтобы выступать соблазнителем. Оттого дальнейшее предстает двойной несправедливостью.

Увы, но именно на Эстер ложится клеймо позора. Ее... возлюбленный, уважаемый в обществе, благополучно избегает наказания. Из благородства Эстер не выдает, кто отец ее ребенка, возможно, ожидая от своего любовника добровольного признания. Но Эстер не учитывает, что священник слаб в сравнении с ней. Он может сколько угодно страдать в душе от совершенного греха, впадет в болезнь, но ни за что не признается, ни за что не унизит свой сан и самого себя. Его образ, трусливого и нерешительного мужчины, неприятно удивляет, и это на фоне терпеливой, сильной в своем достоинстве Эстер, которая переживает позор с высоко поднятой головой. картинка ShiDa Отчасти Готорн написал гимн силе – и освобождению – женщины в жестоком мире. Он полностью на стороне женщины, она у него – героиня, она обретает невероятную по тем временам самостоятельность, она торжествует близ слабых, косных, способных лишь осуждать и лицемерить мужчин. Женственность у Готорна – какая-то неведомая природная сила, более земная, нежели мужская. Кроме уважения, Эстер ничего не заслуживает. Схожее уважение вызывает и книга, несмотря на некоторые устаревшие приемы и общую назидательность повествования. Готорн сумел – пожалуй, лучшие слова тут.

Отзыв с Лайвлиба.

Yorum gönderin

Giriş, kitabı değerlendirin ve yorum bırakın
₺61,45
Yaş sınırı:
16+
Litres'teki yayın tarihi:
03 eylül 2021
Çeviri tarihi:
2020
Yazıldığı tarih:
1850
Hacim:
300 s. 1 illüstrasyon
ISBN:
978-5-17-136275-1
İndirme biçimi: