Kitabı oku: «Китай. Его жители, нравы, обычаи, просвещение», sayfa 14
XXIII. Одѣяніе китайцевъ
Въ Китаѣ – отъ самаго основанія Имперіи – правительство имѣло вліяніе какъ на покрой одѣянія, такъ и на самые цвѣта тканей; и сіе дѣлалось не для отличенія состояній одного отъ другаго, но даже для отличенія чиновниковъ одного класса отъ другаго. Каждая династія китайская – касательно сего предмета – дѣлала свои постановленія; а иностранныя династіи, царствовавшія въ Китаѣ, предписывали Китайцамъ употреблять одѣяніе побѣдителей. Такимъ образомъ въ царствованіе династіи Юань-вэй; Ляо и Юань Китайцы одѣвались по монгольски, а при династіи Гинь по Тунгусски. Нынѣ царствующая династія Цинъ снова облекла Китай въ тунгусское одѣяніе. Но сей законъ на покрой и цвѣта одѣянія – при иностранныхъ династіяхъ – не простирался на женскій полъ. И нынѣ маньчжурка и китаянка являются ко Двору – каждая въ народномъ своемъ костюмѣ.
Одѣяніе въ каждомъ народѣ – соотвѣтственно поламъ и возрасту – дѣлится на мужское, женское и дѣтское. Это есть видовое раздѣленіе: но каждый видъ изъ нихъ еще имѣетъ свои подраздѣленія, опредѣляемыя законами, временами года и обычаями. Я принялъ на себя обязанность описать только мужское китайское одѣяніе – съ того цѣлію, чтобъ подать понятіе о самомъ характерѣ одѣянія. Послѣ сего описаніе одѣянія женскаго и дѣтскаго считаю ненужнымъ. Мужское одѣяніе раздѣляется на форменное, частное или домашнее и народное. Форменнымъ, называется такое одѣяніе, коего покрой и образцы утверждены законами. Частное дѣлается съ небольшимъ измѣненіемъ форменныхъ образцовъ; народное есть употребляемое крестьянами и чернорабочими.
Полное форменное одѣяніе заключаетъ въ себѣ: курму, кафтанъ, шубу и шляпу. Рубахи верхняя и нижняя, фуфайка, портки и шальвары на ватѣ, воротникъ и поясъ со всѣми его принадлежностями, сапоги и чулки суть общіе и для форменнаго и для частнаго одѣянія.
Курма Гуа-цзы есть верхній полукафтанъ, названный такъ съ маньчжускаго слова Курумэ80; онъ походитъ на греческую рясу, однобортный, съ пятью пуговицами, просторный, съ широкими рукавами; шьется изъ четырехъ прямыхъ полотнищъ съ небольшими клиньями, съ тремя разрѣзами по бокамъ и назади – отъ подола почти до пояса, длиною за колѣно. Есть еще короткая курма, называемая конною ма-гуа-цзы, длиною до безъимянной кости на бедрѣ. Кафтанъ пхао-цзы шьется изъ четырехъ же прямыхъ полотнищъ, съ большими клиньями въ бокахъ, длиною до закоблучьевъ; рукава у него длинные, узкіе, съ овальными обшлагами; спереди и сзади по самой срединѣ разрѣзы отъ подола къ верху до трехъ четвертей. Сей же кафтанъ, подбитый мѣхомъ, называется шубою пхіао. Верхняя рубаха шань-цзы отличается отъ кафтана только широкими рукавами и небольшими разрѣзами по бокамъ, а по срединѣ не имѣетъ ихъ; въ длину полуфутомъ короче кафтана. Фуфайка ао и нижняя рубаха хань-тьхань-цзы одного покроя съ верхнею рубахой, но въ длину короче оной въ 3/4 аршина и рукава имѣетъ поуже у всѣхъ поименованныхъ одеждъ, исключая курмы, лѣвая пола на верху; отъ пуговокъ шейной и плечной она изгибается около плеча подъ правую пазуху, и потомъ идетъ внизъ прямою чертою – застегиваемая тремя пуговками. Воротникъ линь-цзы шьется особливо, шириною въ вершокъ, съ застежкою спереди. Къ нему пришивается небольшая круглая манишка, придерживающая воротникъ. Шляпа мао-цзы бываетъ лѣтняя лянь-мао, осенняя цю-мао и зимняя пьхи-мао. Лѣтняя шляпа имѣеть видъ полушара внутри пустаго, безъ полей; плетется изъ тростинныхъ лычекъ; сверху прикрѣпляется красная кисть изъ волосъ тангутскаго яка; для чиновниковъ же шляпа шьется изъ бѣлой шелковой матеріи съ красною кистью изъ сученаго тѣневаго шелка. Внутри шляпы вмѣсто тульи пришивается тростинный обручикъ обтянутый краснымъ крѣпомъ, со снуркомъ, который обгибая подбородокъ прикрѣпляетъ шляпу къ головѣ. Осенняя шляпа имѣетъ форму овальную съ поднятыми вверхъ полями, которыя представляютъ видъ околыша, и бываютъ чернаго бархата или плиса; верхъ вишневаго атласа на картонѣ или на ватѣ. Зимняя шляпа имѣетъ одинаковую форму съ осеннею; но околышъ ея изъ соболей или куницъ подчерненныхъ, или изъ черной бухарской мерлушки и лапокъ черныхъ лисицъ.
Сапоги сюе-цзы сходны съ Европейскими сапогами, и шьются изъ атласа или китайки чернаго цвѣта, съ бѣлыми подошвами толщиною въ дюймъ и болѣе. Подошвы набираются изъ толстой бумаги или ветошекъ; кожа снизу пришивается не смоленой дратвой: бока подошвъ простеганы и выбѣлены; каблуковъ нѣтъ, а швы поголовкѣ и голенищѣ проложены выпускнымъ зеленымъ ремешкомъ. Чулки ва-цзы шьются изъ шелковой матеріи, а болѣе изъ китайки, съ простеганными подошвами. Зимою подпоясываются сверхъ кафтана кушакомъ да-бао изъ чернаго травчатаго крѣпа, а у рабочихъ изъ черной китайки, а лѣтомъ плетенымъ или вязанымъ шелковымъ поясомъ дай-цзы съ пряжкою. Къ кушаку и поясу привѣшиваютъ на правомъ боку ножъ въ ножнахъ, карманные часы въ футлярѣ и сферическіе кошельки съ арекомъ и серебромъ, на лѣвомъ кошельки же, платокъ, а лѣтомъ еще вѣерникъ съ вѣеромъ.
Господствующій и неизмѣняемый цвѣтъ для курмъ есть черный, для кафтановъ голубой. Впрочемъ для кафтановъ избираютъ и другіе цвѣта, исключая алаго и зеленаго, предоставленныхъ женскому полу. Верхняя рубашка осенью и зимою цвѣта голубаго и лимоннаго, а весною и лѣтомъ бѣлаго. Фуфайка и платье исподнее бываютъ шелковыя, а у бѣдныхъ китайчатыя, – воротникъ употребляется при кафтанѣ и курмѣ; но лѣтомъ при безподкладномъ платьѣ и газовомъ одѣяніи не носятъ его.
Въ холодное время курма и шуба подбиты долгошерстными мѣхами. У шубы обшлага изъ соболя, изъ хвоста камчатскаго бобра или изъ котика. Шляпа съ куньимъ или собольимъ околышемъ, воротникъ изъ хребтика или хвоста камчатскаго бобра. При переходѣ отъ холоднаго времени къ умѣренному курма и шуба подбиваются мелкошерстными мѣхами; шляпа и воротникъ изъ мелкошерстныхъ же шкурокъ; а послѣ сего курма и кафтанъ на ватѣ или суконные, прочее все на подкладкѣ безъ ваты, шляпа осенняя. Мѣха для шубъ употребляются изъ тигровыхъ, рысьихъ и лисьихъ черевокъ, долгошерстныхъ тибетскихъ мерлушекъ, разной русской мерлушки и бѣлки. Мѣха для курмъ шьются изъ камчатскихъ бобровъ, красныхъ и другихъ лисицъ, кошки, бѣлки, лисьихъ и собольихъ лапокъ. Курмы болѣе надѣваются шерстью наружу: и потому мѣха для нихъ подбираются съ отличнымъ вкусомъ и искуствомъ. При переходѣ отъ умѣреннаго времени къ теплому мѣстное начальство обнародываетъ повелѣніе перемѣнить осеннюю шляпу на лѣтнюю хуанъ-цзи, что зн. перемѣнить время. Съ этого времени начинаютъ употреблять курму и кафтанъ на подкладѣ, потомъ безподкладное; при переходѣ отъ теплаго времени къ жаркому курма и кафтанъ изъ плотнаго, а потомъ изъ рѣдкаго газа; прочее платье изъ легкихъ шелковыхъ матерій, или легкаго холста, тканаго изъ упругихъ волокнистыхъ растеній. Въ сіе время дозволяется чиновникамъ выѣзжать безъ курмъ. Далѣе при переходъ отъ теплаго времени къ умѣренному опять перемѣняютъ время, т. е. оставляютъ лѣтнюю и начинаютъ носить осеннюю шляпу и т. д.
Чиновники и должностные люди должны носить форменное одѣяніе по обязанности, а частные люди по произволенію. Солдаты и присяжные по должности могутъ носить и частное одѣяніе, но при форменной шляпѣ. Въ частномъ одѣяніи шуба и кафтанъ не имѣютъ ни разрѣзовъ спереди и сзади, ни обшлаговъ на рукавахъ; вмѣсто курмы можно сверхъ кафтана надѣвать фуфайку, вмѣсто шляпъ осенью и зимою носить валяную или шитую на ватѣ шапочку; лѣтомъ феску или соломенную шляпу съ кистью, или вязанымъ шелковымъ шарикомъ на верху: но въ сильные жары по большой части носятъ одну верхнюю рубашку и ходятъ съ открытою головою съ вѣеромъ въ рукѣ. Въ ненастное время надѣваютъ короткую камлотовую курму. Чиновники могутъ такъ одѣваться только дома.
Бѣдные люди, работники, крестьяне и ремесленники, для удобности, лѣтомъ носятъ одну рубашку и исподнее платье, а зимою фуфайку и штаны на толстой ватѣ; для нарядныхъ выходовъ употребляютъ фуфайку или рубаху длиною до колѣнъ, и всегда подпоясываются, исключая жаркихъ дней. Въ зимнюю дальную дорогу надѣваютъ нагольные и крытые тулупы овчинные. Лѣтомъ носятъ соломенныя шляпы, а зимою мѣховыя шапки съ ушами или валяные колпаки. – Башмаки у нихъ съ тонкими прошивными подошвами. Закономъ предписано простолюдинамъ все одѣяніе носить китайчатое: но не смотря на запрещеніе, богатые по большой части одѣваются въ шелковое платье.
Хотя покрой форменнаго одѣянія одинаковъ для всѣхъ сословій: но для чиновниковъ находятся нѣкоторыя исключительныя преимущества. Они одни имѣютъ право носить курмы вишневаго цвѣта и собольи; пришивать къ нимъ на груди и на спинъ нашивки съ изображеніемъ птицъ и звѣрей; носить на шляпъ сверхъ кисти шарикъ, на персяхъ четки. Роды птицъ и звѣрей, цвѣта шариковъ и форма въ расположеніи четочныхъ зеренъ назначены соотвѣтственно роду службы и классамъ чиновъ. Сверхъ обыкновеннаго форменнаго одѣянія еще находится одѣяніе церемоніальное употребляемое ими при торжественныхъ случаяхъ.
Мущины разныхъ низшихъ сословій лѣтомъ ходятъ или работаютъ, какъ выше было уже сказано, безъ рубахъ. Въ торговыхъ лавкахъ, трактирахъ и театрахъ очень не рѣдко случается видѣть хорошихъ людей съ легкимъ вмѣсто рубахи нагрудникомъ надъ животомъ. Женщины въ бѣдныхъ домахъ такимъ-же образомъ пользуются прохладою въ знойные лѣтніе жары: для сего починивающій кровлю или дворовую стѣну въ своемъ домѣ обязанъ до прихода работниковъ извѣстить сосѣдей, дабы женщины заблаговременно распорядились къ избѣжанію неудовольствія потѣть цѣлый день въ душной комнатѣ. Для сей же причины запрещено въ продолженіе лѣта ходить по городской стѣнѣ подлѣ внутренняго парапета, особенно смотрѣть съ стѣны въ городъ.
Зимою, скольбы холодно ни было, не употребляютъ ни рукавацъ, ни перчатокъ. Мущины согрѣваютъ руки, втягивая пальцы въ рукава, довольно для сей цѣли длинные и узкіе. Женское зимнее одѣяніе не очень выгодно для рукъ во время выѣздовъ со двора.
Вышиваніе въ настилку и по канвѣ въ большомъ употребленіи: но сіи работы болѣе относятся къ женскимъ нарядамъ. Мущины употребляютъ только золотомъ и шелками шитые вѣерники, кошельки и платочки поясные, круглые вѣера и лѣтніе нагрудники. Кружева и вязаніе посредствомъ иголокъ совершенно еще неизвѣстны въ Китаѣ.
Какъ у насъ мущины очень занимаются головою, что видимъ въ ежедневномъ измѣненіи бакенбардъ, а особенно хохолковъ волосныхъ; то надобно сказать слова два три о прическѣ волосъ у Китайцевъ, которую не прилично было-бы отдѣлять отъ нарядовъ. Здѣсь въ обыкновеніе введено отпускать усы въ 30, а бороду въ 40 лѣтъ; впрочемъ несчитается предосудительнымъ до старости не отпускать ни усовъ ни бороды. Голову брѣютъ, оставляя волосы только на темѣ, а заплетаютъ ихъ съ подкоскомъ, дабы коса сплетенная простиралась ниже крестца. Это придаетъ косѣ большую красу. Усовъ не подстригаютъ и не закручиваютъ въ сторону, а стараются отращивать ихъ внизъ для закрытія губъ. Вмѣсто полной, окладистой бороды оставляютъ клочекъ волосъ надъ ямкою подъ нижнею губою, и другой – нѣсколько поболѣе – на подбородкѣ; прочее все выбриваютъ. Излишество волосъ на головѣ и лицѣ тягостны въ лѣтніе жары. Китайцы обриваютъ волосы въ носу, въ ушахъ и даже въ глазахъ.
Обыкновенное женское платье одинаковаго покроя для всѣхъ сословій: но въ покрои и даже цвѣтѣ форменнаго верхняго одѣянія знатныя Китаянки отличаются отъ Маньчжурокъ и Монголокъ живущихъ въ Китаѣ. Форменное одѣяніе китаянокъ есть пунцовое, а цвѣтъ и покрой форменнаго одѣянія для Маньчжурокъ и Монголокъ предписанъ законами. Что касается до плебеянокъ, хотя обыкновеніемъ предоставлены имъ цвѣта зеленый и красный: но хорошій вкусъ болѣе требуетъ цвѣтовъ голубаго и бѣлаго; а первые два цвѣта нынѣ уважаются только деревенскими красавицами. Жалѣю, что время не дозволило мнѣ приложить къ сей статьѣ нѣсколько картинокъ съ образцами женскихъ нарядовъ.
V. Мѣры народнаго продовольствія въ Китаѣ
Въ Китаѣ, за исключеніемъ покоренныхъ земель, считается круглымъ числомъ около 360 милліоновъ жителей обоего пола, и около 41 милліоновъ десятинъ удобной земли, на которой помѣщается толикое многолюдство – со всѣми своими заведеніями по хлѣбопашеству и промышленности. Многіе не вѣрятъ этому и полагаютъ, что въ одной которой-нибудь изъ сихъ статей должна быть ошибка. Я скажу на это, что наши математическія выкладки по сему предмету не могутъ быть постояннымъ правиломъ для всѣхъ странъ: мѣстныя обстоятельства болѣе или менѣе измѣняютъ его.
Подъ землями удобными разумѣю всѣ земли, которыя своими произведеніями приносятъ доходъ владѣльцамъ, напримѣръ: низменныя мѣста превращенныя въ пруды для распложенія рыбы, песчаныя мѣста подъ водянымъ камышемъ, коноплемъ и бобартскимъ просомъ. Но здѣсь въ числѣ 47 милліоновъ десятинъ полагаю только хорошую землю, которая изключительно употреблена подъ хлѣбопашество. Сѣнокосовъ и паровыхъ полей не знаютъ въ Китаѣ. Въ южныхъ странахъ дважды въ году снимаютъ срацинское пшено, и въ средній урожай получаютъ сто на одинъ. Въ сѣверной половинѣ Китая болѣе сѣютъ пшеницу и просо, и также успѣваютъ снимать по двѣ жатвы, засѣвая въ одно время пшеницу и просо чрезбороздно. Пшеница созрѣваетъ въ исходѣ Мая и въ началѣ Іюня, а просо въ Сентябрѣ. Скотоводства нѣтъ, а потому содержаніе небольшаго числа домашняго скота мало требуетъ хлѣба.
Присовокупите къ сему подвозъ риса съ острововъ Южнаго Океана и изъ Индіи, а съ другой стороны умѣренную жизнь Китайца, и вы найдете вѣроятнымъ, что при такихъ условіяхъ десятина земли можетъ дать годовое пропитаніе восьми человѣкамъ.
Но здѣсь представляется намъ одно постороннее обстоятельство, которое съ перваго взгляда противорѣчитъ утверждаемой нами вѣроятности, и даже не рѣдко приводитъ самое Китайское Правительство въ затрудненіе. Это неурожай, случающійся отъ разныхъ причинъ.
Въ сѣверномъ Китаѣ весна вообще суха, а лѣто бываетъ дождливо. Въ теченіе лунъ мартовской, апрѣльской и частію майской небо всегда почти ясно, а дождь есть случайность весьма рѣдкая. Съ половины Апрѣля начинаются постоянные жары выше 20° по реомюру въ тѣни. Ранніе хлѣбы напоеваемые изъ водопроводовъ, скоро и густо растутъ. Но когда засуха продолжится до Іюня и далѣе, и когда отъ непомѣрныхъ жаровъ пересыхаютъ самые источники, направленные къ поливкѣ полей, тогда хлѣбы тотчасъ выгараютъ, и неурожай неизбѣженъ. Съ другой стороны вредятъ урожаю и дожди, когда бываютъ въ продолженіе лѣта довольно часты, и нерѣдко въ полномъ смыслѣ проливные. Въ это время низменныя мѣста иногда долго бываютъ покрыты водою, и хлѣбы на корню согниваютъ. Но когда, при продолжительныхъ и проливныхъ дождяхъ, рѣки, усиливаемыя горными потоками, выйдутъ изъ береговъ, тогда воды разливаются на большое пространство, и подобное наводненіе нерѣдко сопровождается разрушеніемъ городовъ и селеній. Въ благополучные годы иногда поднимается сильная саранча, которая опустошаетъ поля – особенно въ Южномъ Китаѣ – не менѣе засухи и наводненія. Сіи физическія нещастія Правительство называетъ общимъ бѣдствіемъ, и опредѣляетъ ихъ мѣру въ 10 степеней, которыя собственно означаютъ мѣру потери сѣменъ, ожидаемыхъ отъ урожая. Симъ образомъ, когда не получаютъ ни одного зерна отъ посѣва, то это почитаютъ бѣдствіемъ въ десять степеней.
При общемъ бѣдствіи, постигшемъ какую-либо страну, бѣдные прежде прочихъ начинаютъ чувствовать голодъ; но вмѣсто того, что бы, оставя домы, пуститься по міру для сбора даянія, они идутъ въ поля, гдѣ безъ разбора копаютъ коренья растеній, обрываютъ листъ съ деревъ, и все это сваривая употребляютъ вмѣсто риса и проса, обыкновенной пищи Китайцевъ. Между тѣмъ Правительство заботливо печется о вспоможеніи несчастнымъ, и его распоряженія по сему случаю показываютъ глубокое знаніе въ наукѣ управленія.
Но прежде, нежели приступимъ къ обозрѣнію распоряженій Правительства въ подобныхъ случаяхъ, я обращу вниманіе читателей на состояніе хлѣбныхъ магазиновъ, которые составляютъ основаніе народнаго продовольствія.
Для содержанія хлѣба въ запасъ учреждены магазины: 1) казенные,81 2) запасные, 3) деревенскіе, 4) общественные. Правительство наполняетъ магазины 1-го и 2-го разряда сборомъ поземельнаго оброка разнымъ хлѣбомъ въ зернѣ. Деревенскіе магазины основаны пожертвованіями народа и находятся въ непосредственномъ его распоряженіи, исключая губерніи Шань-си, гдѣ они заведены были правительствомъ, и потому состоятъ въ казенномъ вѣдомствѣ. Общественные магазины основаны пожертвованіями разныхъ сословій. Они въ существѣ своемъ одинаковы съ деревенскими магазинами, и по той же причинѣ состоятъ въ распоряженіи членовъ общества.
Огромные хлѣбные магазины въ Пекинѣ и въ Тхунъ-чжеу, въ 21 верстѣ отъ Пекина на востокъ, также военные магазины по губерніямъ и складочные при судоходномъ каналѣ, не причисляются къ вышепомянутымъ четыремъ разрядамъ, потому что въ первыхъ хранятся хлѣбные запасы, доставляемые изъ казенныхъ магазиновъ для выдачи войскамъ, а въ послѣднихъ хлѣбъ временно складывается для нагрузки на сплавныя суда. Сколько ежегодно хранится наличнаго хлѣба въ казенныхъ и запасныхъ магазинахъ, можно видѣть въ слѣдующей табели, гдѣ хлѣбъ считается мѣшками, а мѣшокъ во 160 гиновъ, что равняется 5 пудамъ 32 8/11 фунтамъ.
*) Въ семъ количествѣ есть 697.000 мѣшковъ риса.
Не совѣтую вѣрить неосновательнымъ извѣстіямъ, будто бы въ Китаѣ и казначейства и хлѣбные магазины опустошены злоупотребленіями чиновниковъ. Нѣтъ сомнѣнія, что по уѣздамъ есть недочетъ въ нѣкоторыхъ казначействахъ и недостатокъ въ наличномъ хлѣбъ въ магазинахъ: но ни недочеты и недостатки, почти непримѣтные въ общей сложности наличнаго, строго поправляются правительствомъ. Неурожай въ 1832 году отъ засухи, съ Апрѣля до Августа продолжавшейся, и въ 1835 году отъ саранчи, изтребившей хлѣбъ въ семи губерніяхъ – не могли произвести волненій въ народѣ; а это довольно доказываетъ полноту въ хлѣбныхъ магазинахъ въ Китаѣ.
Оброчный хлѣбъ, взносимый въ казенные магазины, дозволено принимать замѣною одного другимъ, смотря по мѣстнымъ произведеніямъ. Въ семъ случаѣ количество принимаемаго хлѣба равняютъ съ цѣною проса или пшеницы. Напримѣръ въ губерніи Цзянь-су мѣшокъ ячменя принимается за полмѣшка проса или пшеницы.
Изъ хлѣба, хранящагося въ магазинахъ, вычитается убыль подъ названіемъ усышки и утечки. Вычетъ на сію убыль соразмѣряется съ сухостію и влажностію почвы въ губерніяхъ, и съ тѣмъ, какъ долго хлѣбъ лежитъ въ магазинахъ. Чиновники, завѣдывающіе магазинами, по усмотрѣнію измѣненія въ хлѣбѣ, могутъ продать оный низшею цѣною, а осенью наполнить покупкою новаго хлѣба. Симъ образомъ старый хлѣбъ обмѣнивается новымъ.
Продажа хлѣба, хранящагося въ казенныхъ магазинахъ по губерніямъ, дозволяется въ количествѣ 3/10, а 7/10 должны оставаться въ запасѣ. Впрочемъ, смотря по свойству почвы, въ нѣкоторыхъ мѣстахъ продаютъ половину и даже 7/10: но въ урожайные годы не продаютъ болѣе 1/10 или много 2/10. Хлѣбъ изъ магазиновъ продается обыкновенно въ урожайный годъ съ пониженіемъ пяти, а въ неурожайный десяти процентовъ противъ справочныхъ рыночныхъ цѣнъ. Послѣ осенней уборки магазины пополняются новымъ хлѣбомъ, покупаемымъ на вырученную сумму. Въ деревенскихъ же и общественныхъ магазинахъ хлѣбъ обмѣнивается ссудою онаго землепашцамъ – съ обязательствомъ возвратить зерномъ же послѣ осенней уборки.
О сдачѣ хлѣба въ магазинахъ отъ одного чиновника другому, оба обязаны донесть высшему начальству. Начальствующимъ чиновникамъ въ обязанность поставлено по временамъ свидѣтельствовать магазины и справляться, по какимъ цѣнамъ проданъ былъ старый, и по какимъ купленъ новый хлѣбъ. Что касается до деревенскихъ и общественныхъ магазиновъ, если завѣдывающіе оными старшины расхитятъ хлѣбъ, обывателямъ дозволено приносить на нихъ жалобы правительству.
Обозрѣвъ положеніе казенныхъ хлѣбныхъ магазиновъ, обратимся къ обозрѣнію самыхъ мѣръ, на которыхъ правительство основываетъ свои распоряженія къ продовольствію народа при общемъ бѣдствіи.
Въ такомъ государствѣ, гдѣ количество обработываемой земли несоразмѣрно – мало въ отношеніи къ многолюдности, правительство первою мѣрою считаетъ поощрять и усиливать землепашество. На сей конецъ Уѣзднымъ Правителямъ дозволено избирать трудолюбивыхъ, бережливыхъ и благонравныхъ землепашцевъ, и давать имъ – для поощренія прочихъ – шарики 15-го класса (что соотвѣтствуетъ чину канцеляриста). Если въ какой губерніи откроются земли, удобныя для обработанія; то мѣстные начальники обязаны вызывать желающихъ разпахивать нови и снабжать ихъ волами и сѣменами на посѣвъ. На землѣ, удобной для посѣва хлѣба, запрещается садить табакъ.
Второй предметъ попеченія правительства о земледѣліи есть предупрежденіе саранчи, т. е. изтребленіе оной въ самомъ началѣ. Саранча обыкновенно родится по низменнымъ мѣстамъ близь большихъ озеръ и рѣкъ, почему мѣстнымъ начальникамъ въ обязанность поставлено ежегодно въ Февральской и Мартовской лунахъ наблюдать приближеніе превращенія куколовъ ея. Какъ скоро саранча появится, то немедленно собираютъ солдатъ и крестьянъ которые, перекапывая землю, изтребляютъ самыя куколки, а въ сухое время выжигаютъ ихъ, пуская огонь по ветоши. Если же саранча успѣетъ окрылиться и подняться, мѣстные начальники предаются суду за безпечность.
Чрезвычайныя наводненія въ Китаѣ очень-нерѣдки, особенно на равнинѣ, но которой Желтая-рѣка катится къ морю отъ поворота ея на востокъ. Хотя рѣка сія въ опасныхъ мѣстахъ укрѣплена двойною плотиною – береговою и другою въ нѣсколькихъ верстахъ отъ берега; со всѣмъ тѣмъ отъ сильныхъ дождей въ Хухэнорскихъ горахъ и на западныхъ предѣлахъ Китая, она поднимается иногда неимовѣрно-высоко и получаетъ столь сильное стремленіе, что разрываетъ обѣ плотины, разрушаетъ города и селенія и потопляетъ большое пространство полей съ хлѣбомъ. Въ подобномъ случаѣ мѣстные начальники обязаны собирать народъ для спасенія погибающихъ, утопшихъ хоронить на счетъ казны, а разорившихся отъ наводненія ссужать деньгами на поправленіе. О количествѣ денежныхъ пособій при семъ несчастіи существуютъ особливыя положенія для каждой губерніи.
Сильная засуха, равно какъ и большое наводненіе имѣютъ одно послѣдствіе – неурожай хлѣба. Въ сихъ случаяхъ начальникъ губерніи, въ слѣдъ за донесеніемъ Государю о бѣдствіи народа, предписываетъ немедленно отворить магазины и предварительно снабдить бѣдныхъ жителей хлѣбомъ на одинъ мѣсяцъ; потомъ, опредѣливъ степень общаго бѣдствія и раздѣливъ жителей на бѣдныхъ и крайне – бѣдныхъ, вторично представляетъ Государю о продолженіи вспоможенія. При общемъ бѣдствіи въ десять степеней, крайне – бѣднымъ прибавляется хлѣбное вспоможеніе на четыре, а бѣднымъ на три мѣсяца. Сіе вспоможеніе понижается по степенямъ общаго бѣдствія такъ, что при шести степеняхъ прибавляется только крайне-бѣднымъ на одинъ мѣсяцъ, а ниже прекращается. Выдача хлѣба изъ магазиновъ ежедневно производится. Возрастнымъ выдаютъ по полугарнцу (риса или проса), а малолѣтнымъ въ половину менѣе.
При неурожаѣ отъ засухи, наводненія и саранчи обыкновенно возвышаются цѣны на хлѣбъ по мѣрь недостатка въ ономъ: почему правительство, желая облегчить положеніе несчастныхъ, открываетъ продажу хлѣба изъ казенныхъ магазиновъ по цѣнамъ низшимъ противъ рыночныхъ. Ежели недостанетъ хлѣба въ магазинахъ, то на счетъ казны производится закупъ онаго въ смежныхъ губерніяхъ. По окончаніи всего, проданный хлѣбъ замѣняется вновь купленнымъ; а суммы, употребленныя на покупку хлѣба, возвращаются въ казначейство.
Если послѣ неблагополучнаго года въ слѣдующую весну маломощные землепашцы будутъ нуждаться въ хлѣбъ на посѣвъ, то дозволяется заимообразно отпускать имъ оный и на посѣвъ и на пропитаніе. Если бѣдствіе отъ засухи или наводненія возпослѣдуетъ лѣтомъ, то сверхъ вспоможенія, закономъ положеннаго, еще ссужаютъ хлѣбомъ и на осенній посѣвъ. Сія ссуда хлѣба производится изъ казенныхъ магазиновъ на условіи возвратить оный послѣ осенняго убора въ будущемъ году, притомъ безъ процентной наддачи.
Потерпѣвшимъ отъ общаго бѣдствія, сверхъ прочихъ льготъ и пособій, прощаются государственныя подати также сообразно степенямъ онаго. При бѣдствіи въ 10 степеней прощается 7/10, при бѣдствіи въ 9 степеней прощается 6/10, при бѣдствіи 6-ти и 5-ти степеней 1/10. Въ сіе время немедленно прекращается сборъ податей, и то, что слѣдуетъ собрать, за исключеніемъ прощеннаго, разсрочивается при бѣдствіи отъ 10 до 8-ми степеней на три года. Бѣдствіе ниже 5-ти степеней не считается бѣдствіемъ, и если по разрѣшенію государеву бываетъ отсрочка, то до лѣтней только уборки; а лѣтній сборъ сего времени откладывается до осени.
Для продовольствія народа въ неурожайныхъ мѣстахъ требуется большой подвозъ хлѣба изъ сосѣднихъ мѣстъ: почему испрашиваютъ у Государя дозволенія обвѣстить объ этомъ купечество, торгующее хлѣбомъ. Въ семъ случаѣ хлѣбъ, отправленный на продажу въ неурожайныя мѣста, освобождается отъ пошлины въ таможняхъ; а препровождающимъ оный правительство выдаетъ свидѣтельства, которыя они обязаны предъявлять мѣстнымъ начальствамъ. Если же продадутъ хлѣбъ, недостигнувъ до назначеннаго мѣста, или тайно провезутъ оный въ другія губерніи; то, сверхъ взысканія двойной пошлины, предаются суду. Правительство, по употребленіи всѣхъ возможныхъ ему средствъ къ пособію, наконецъ дозволяетъ и частнымъ людямъ участвовать въ пособіи народу хлѣбомъ. Купецъ, изъявившій желаніе въ неурожайный годъ сдѣлать пожертвованіе хлѣбомъ, долженъ испросить дозволеніе у начальства; послѣ чего предоставляется ему самому распоряжать своимъ пожертвованіемъ, а уѣзднымъ чиновникамъ запрещается вмѣшиваться въ его распоряженія. О учинившихъ значительное пожертвованіе начальникъ губерніи обязанъ представлять Государю къ награжденію. Жители деревень въ неурожайные годы особенно затрудняются въ снисканіи пропитанія; почему правительство разрѣшаетъ начальниковъ губерній производить въ сіе время нужныя казенныя работы, какъ-то: прочищеніе каналовъ, починку городскихъ стѣнъ и плотинъ, и симъ образомъ доставлять народу способы къ снисканію пропитанія.
Вышеизложенныя мѣры пособія народу во время общихъ бѣдствій не одну имѣютъ цѣль; но главная заключается въ томъ, что бы постигнутые общимъ бѣдствіемъ неоставляли своихъ жилищъ безъ крайней нужды: ибо движеніе народа въ подобныхъ случаяхъ нерѣдко начинается безпорядками, и потомъ, когда правительство употребитъ свои мѣры къ прекращенію оныхъ, превращается въ междоусобіе. Посемуто о бѣдствіи, постигшемъ какую либо страну, начальникъ губерніи обязанъ немедленно донести 'Государю, а въ слѣдъ за симъ отправить чиновниковъ опредѣлить степени бѣдствія; на мѣсто же, постигнутое необыкновеннымъ бѣдствіемъ, долженъ лично отправиться, и оттоль донести Государю о мѣрахъ, какія надлежитъ употребить для вспоможенія несчастнымъ.
Въ 1832 году была въ Китаь засуха, незапамятная въ лѣтописяхъ исторіи. Съ половины Апрѣля до Августа т. е. въ продолженіе самыхъ жаркихъ мѣсяцевъ, невидали капли дождевой. Правительство было въ крайнемъ затрудненіи. Богдаханъ, для укрѣпленія народа въ терпѣніи, молился небеснымъ силамъ въ разныхъ мѣстахъ. Вотъ его молитва, читанная имъ въ храмѣ Духу земли въ 18 день 6-й луны (въ Іюлѣ):
"Со смиреніемъ помышляю, что въ обширныхъ предѣлахъ поднебесныя я не въ силахъ оказывать помощь въ бѣдственное время наводненія или засухи. При продолжительномъ бездождіи со всею искренностію молюсь только о повсемѣстномъ неукоснительномъ изліяніи благотворныхъ дождей, и всѣ чаютъ исполненія благости сей. Въ нынѣшнемъ году въ самаго наступленія лѣта82 не было дождя въ продолженіе нѣсколькихъ мѣсяцевъ. Это есть необыкновенная засуха. Я разтерзанъ горестію и страхомъ; но не въ силахъ отвратить бѣдствія. Пѣшій я ходилъ въ три жертвенника молиться Духамъ Ше и Цзи, но несподобился получить отъ нихъ отличной милости. Вѣроятно, съ продолженіемъ жизни умножились мои погрѣшности и вины. Увлекаясь надменностію, я могъ выступать изъ предѣловъ, начертанныхъ обрядами; иногда одною ошибочною мыслію навлекалъ гнѣвъ неба; а иногда по самонадѣянности погрѣшалъ въ выборѣ людей къ государственнымъ должностямъ. Во всѣхъ сихъ случаяхъ я заслуживалъ милосердое указаніе Неба. Нынѣ хотя глубоко раскаиваюсь и обвиняю себя, но уже не въ силахъ помочь бѣдствію. Съ благоговѣніемъ очистивъ духъ и тѣло, пѣшій прихожу въ жертвенникъ земли принести моленіе. Высочайшій духъ царицы-земли, соучаствующій въ дѣйствіяхъ верховнаго неба! призри на землю во дни настоящей засухи, достигшей крайняго предѣла. Послѣ малыхъ жаровъ83 народъ отчаялся въ надеждѣ на урожай и, обращаясь къ своему Царю, обвиняетъ его въ безпечности о подданныхъ, безвинно – страждущихъ.84 Увы! стыдъ и трепетъ поперемѣнно объемлютъ меня, но не могу придумать мѣръ. Съ благоговеніемъ молю тебя, августѣйшій Духъ Земли! прости меня, клянущагося обновить (исправить) себя. Пролей некосненно тукъ милостей и спаси народъ мой. Изнемогая подъ тяжестію скорби и раскаянія, приношу тебѣ жертву."