Kitabı oku: «Жизнь и приключения Мани Безымянной. Книга 1. Звезда и крест», sayfa 2

Yazı tipi:

Только сейчас Маня заметила необычайное поведение животных. Волк и кролик, усевшись на свои хвосты и подняв передние лапы, с обожанием, как загипнотизированные, смотрели на Королеву.

Маня вдруг подумала, что ведёт себя невежливо, так запросто беседуя с царственной особой, и присела в глубоком реверансе, как это делали девочки, которые приходили со своими мамами в гости к Лизавете Кристовне.

Миранда опять рассмеялась. – У нас не так принято приветствовать старших. Смотри. И, подняв руку, она поднесла её к сердцу, затем коснулась лба и протянула девочке руку ладонью вверх. – Этот жест говорит о том, что младший готов отдать старшему свою любовь, не скрывать тайных мыслей и не причинить ему никакого вреда. Это приветствие уже много – много веков носит формальный характер, так как наш мир не знает зла, и каждый может читать мысли другого.

– Девочка, а если бы тебе пришлось остаться у нас? – вдруг неожиданно спросила королева. – Ты бы хотела этого? Взгляд её стал строгим, камни на обруче вспыхнули, и девочка почувствовала, что их свет коснулся её головы. Ей вдруг стало очень жарко. – Я? – растерялась Маня. – Здесь, у вас? Но зачем?

– Разве тебе здесь не нравится? – вопросом на вопрос ответила Королева.

– Что вы, конечно, мне здесь очень нравится, – поспешила её уверить Маня. – И я бы хотела остаться, только не насовсем, ненадолго. Я ведь не могу оставить маму, дядю Якова и Ленчика. Они будут очень скучать без меня. И я тоже.

– Это я понимаю, – покачала головой Миранда и вздохнула. – Что же мне с тобой делать? Наломал дров твой дружок Гимли.

Камешки погасли, и лицо королевы стало задумчивым и печальным. – Не надо со мной ничего делать, – испугалась Маня. – Я не буду больше лазить по деревьям. И вообще ничего здесь не буду трогать.

– Ах, разве дело в этом, – махнула рукой Королева и, помолчав, добавила: – Ладно, потом что-нибудь придумаем, а пока я приглашаю тебя в гости. – И надев на ноги сандалии, неожиданно спросила: – Хочешь полетать? – Как с Гимли? – спросила Маня. – Нет, по – настоящему, – ответила Миранда. – Иди ко мне. – И, подойдя сзади, обняла девочку за плечи.

Маня вдруг почувствовала, как ноги её оторвались от земли, и она поднялась в воздух.

Глава 4

В гостях у Королевы

От страха, и помня о совете Гимли, испуганная девочка закрыла глаза, но тут же услышала мелодичный голос королевы: – Разве тебе не хочется посмотреть на наш мир? – Хочется, – возразила девочка. – Только мне немного страшно. – Ну, с закрытыми глазами ты много не увидишь. А пока ты со мной, тебе бояться нечего.

Послушно открыв глаза, Маня увидела, как внизу под ними медленно проплывал волшебный сад. Они летели, чуть наклонившись вперёд, едва не касаясь верхушек деревьев. Маня впереди, а Королева, прижав её к себе за плечи, сзади. Страх исчез, уступив место восторгу, и Маня вспомнила, как часто ей дома снились сны, где она летала вот так же легко и непринуждённо; тело её, казалось, сливалось с воздухом и она испытывала во сне такое огромное, всепоглощающее чувство счастья, которое не испытывала никогда в жизни. А проснувшись и осознав, что это всего лишь сон, готова была заплакать от горького чувства разочарования.

Сад закончился и сменился нескончаемым зеленым пейзажем, уходящим до самого горизонта. Иногда появлялись какие-то строения, отстоящие довольно далеко друг от друга.

– А где же ваши города? – повернув голову к Королеве, спросила девочка. – А у нас нет городов, – невозмутимо ответила Миранда. – Как это – нет городов? – удивилась Маня. – У вас что – есть только деревни? – Деревень у нас тоже нет. Мы ведём совсем иной образ жизни, чем вы. Но я попрошу тебя не задавать мне сейчас никаких вопросов, разговор с тобой забирает у меня энергию. Не такое это простое дело – летать. Тем более с грузом. Подожди немного, мы уже почти на месте.

Девочка послушно замолчала и продолжала осматриваться. Справа от неё она заметила какую-то чёрную полосу, затаившуюся у самой линии горизонта и нарушающую мирную картину этого прекрасного мира.


– Что это? – не утерпев, спросила Маня. – Дикие Леса, – коротко ответила королева, – и девочка не решилась её переспросить, что это за Дикие Леса, куда, как сказал Гимли, убежала мать Малыша.

Опустив глаза, она заметила прямо под собой на верхушке дерева огромную белую ворону, которая задрав голову, явно следила за их полётом. Девочка хотела обратить на неё внимание Миранды, но ворона вдруг соскочила с ветки и полетела в сторону чернеющей полосы Дикого Леса. На её лапе что-то блеснуло, но разглядеть, что именно, Маня не успела. Девочка решила, что позже обязательно расспросит об этом Королеву, но тут они стали спускаться и она сразу обо всём забыла. Приземлились они на небольшой полянке в лесу.

– Интересно, в каком дворце живёт королева, – подумала девочка. – Много ли у неё придворных, и почему их никто не встречает?

Однажды, когда Маня заболела скарлатиной, и у неё был сильный жар, дядя Яков принёс ей толстую книжку с цветными картинками, где на первой обложке большими красивыми буквами было написано: «Русские сказки».

Читать Маня научилась рано, ещё в пять лет и, погрузившись в чтение книжки, не заметила, как через несколько дней выздоровела. На одной из картинок были изображены дворцовые палаты, высокие, просторные, с расписными потолками и лепными украшениями, покрытыми золотом. На другой – сам дворец на берегу речки, сверкающий куполами, с красиво-сказочными башенками. Для бедной девочки, чьё детство проходило в крохотной комнате, где с трудом помещался маленький столик, колченогий шкаф на трёх ножках и кровать, на которой они спали вдвоём с матерью, этот дворец и его палаты были воплощением красоты и богатства. В детских мечтах она представляла себе, как надев плащ-невидимку, проникнет в сказочный дворец, и налюбуется там всем этим великолепием.

Не удивительно, что при выходе из леса она ожидала увидеть дворцовую карету, которая помчит её, Маню, навстречу детской мечте, где будут расписанные серебром и золотом высокие своды, а на полу ковры с жемчугами и самоцветами. Вот будет о чем рассказывать, когда она вернётся домой!

Велико же было её удивление, когда вместо всего этого они подошли к какому-то странному сооружению, которое она издали приняла за скопление деревьев.

– Ну, вот мы и прибыли, – просто сказала Миранда, указывая на необычное сооружение, стенами которого были огромные стволы гигантских деревьев. Увидев крайнее изумление на лице девочки, королева с улыбкой добавила: – Заходи, тебе здесь понравится.

Они вошли в высокую дверь, увитую плющом, и попали в просторную круглую комнату с несколькими дверями. Миранда распахнула одну из них, приглашая девочку войти.

– Здесь ты найдёшь всё необходимое, чтобы помыться и привести себя в порядок, – сказала она и зашла в соседнюю дверь.

Маня постояла немного в нерешительности, а затем шагнула вперёд в помещение. Дверь за ней сама по себе закрылась и, пустая вроде бы комната, вдруг сразу преобразилась. Потолок вспыхнул ярким светом, а там, где была стена, забил водопад. Ахнув от изумления, девочка подошла поближе и подставила руку под струю воды. Вода была настоящей!

Минуту помедлив, Маня нерешительно стала раздеваться. Тут же из-за стены выдвинулось какое-то приспособление, напоминающее вешалку. Девочка осторожно повесила свою одежду, подождала немного и, видя, что ничего не исчезло – ни водопад, ни вешалка с одеждой, шагнула под воду.

Ещё одно чудо – вода была совсем тёплой, почти горячей, и девочка с удовольствием подставила своё тело под её струи. Откуда-то справа появилась небольшая полочка с расставленными на ней разноцветными баночками.

Маня взяла одну, открыла и понюхала. Баночка пахла мёдом. Девочка налила на руку немного её содержимого и потёрла шею. Под рукой образовалась густая пена, которой девочка растёрла всё тело.

Перепробовав, таким образом, все баночки и пропахнув вся мёдом, земляникой, малиной и ещё чем-то очень вкусным и неизвестным, девочка решилась, наконец, расстаться с водой.

Как только она вышла из-под водопада, вода сама по себе прекратилась, а со стены отделилось полотенце, такое большое и пушистое, что накрыло девочку с головы до ног.

Вытершись, Маня огляделась в поисках своей одежды, но та исчезла! Совсем озадаченная, девочка прошла чуть вперед, и вдруг заметила, что у её ног находится небольшое озерцо, которое бурлило, как живое, лопаясь на поверхности блестящими пузырями. Расценив отсутствие одежды, как намёк на то, что ей следует выкупаться ещё и здесь, Маня осторожно опустила туда одну ногу, потом вторую, а затем опустилась в озерко полностью.

Вода была несколько прохладнее, чем в водопаде, но очень приятной, и девочка даже решила немного поплавать. А плавать Маня умела!

Всё её детство прошло на берегу моря. Оно было её другом, утешителем, её игрушкой. Оно нашептывало ей сказки, когда, утомлённая, она засыпала на его берегу, и сказки приходили к ней во снах в образах прекрасных принцесс и принцев.

Девочка не боялась заплывать далеко и не страшилась глубины, как другие дети. Она была уверена, что море не сделает ей ничего дурного и никогда не даст ей утонуть; когда она уставала, то ложилась на спину, и волны сами поддерживали её, слегка покачивая на своей поверхности. Лёжа на спине, Маня любила смотреть в бездонное небо так долго, пока не сливалась с ним, ощущая себя саму как часть этого моря и этого неба. Даже смелый и сильный Ленчик, который к тому же был старше её на год, не мог так плавать, как она. Ленчик… Вспомнив своего друга, которого она знала столько, сколько помнила себя, девочка вдруг почувствовала, что соскучилась по дому. Неожиданно вода резко похолодела. Девочка быстро поплыла к берегу, но струи воды, бурля вокруг пузырьками, замедляли её движения, сотнями иголок вонзаясь в тело. Неизвестно откуда появившееся подводное течение хлестало её всю, поворачивая её, то в одну, то в другую сторону.



Добравшись до берега, Маня в изнеможении растянулась на появившейся здесь мягкой подстилке и удивилась тому, что вода на губах была солёной, совсем как после купания в море, а тело, горя огнём, наполнилось живительной энергией.

Откуда-то сверху спустился большой фонарь и зажёгся неярким, синим светом, испускавшим приятное тепло.

Маня закрыла глаза, наслаждаясь непривычным комфортом. В памяти всплыло старое корыто, в котором купала её мать. Пресную воду в Одессе приходилось привозить издалека, поэтому её расход подлежал жёсткой экономии. Банные дни проходили у них в таком порядке: сначала мылась Маня, затем мать, потом дядя Яков, а затем в этом же корыте замачивалось бельё для стирки.

А сколько вёдер приходилось каждую пятницу перетаскивать матери, чтобы достойно встретить субботу, святой день для иудеев, когда, как говорит Библия, Бог отдыхал после сотворения мира!

Семья Ленчика имела, конечно, лучшие условия для купания. У них была настоящая ванна, белая и блестящая. И каждый купался в своей собственной воде. Но о такой роскоши, которая окружала её здесь, никто и не мечтал, потому что никому и в голову не могло придти, что всё это может существовать в действительности.

Почувствовав, что засыпает, Маня поспешно поднялась с подстилки, досадуя на свою рассеянность. Она так увлеклась купанием, что совсем забыла о том, что её ждёт Королева. Девочка вспомнила пристальный взгляд Миранды, проникающий в её сознание и загадочную фразу: – Что же мне с тобой делать?

Сердце её забилось в тревоге. – Что она, собственно, знает об этом мире, кроме того, что здесь растут вкусные плоды, а люди имеют такие способности, о которых в её мире никто и не подозревает? Кто может знать, где предел их возможностей, на что они способны и что могут с ней сделать?

Миранда сказала, что их мир не знает зла, но ведь люди не все одинаково понимают, что такое добро, а что – зло. Жена Тихона, например, кухарка Мотря, любила повторять, что она «порядна i добра жінка», а злее её никого в больничном дворе не было. Она завидовала матери, которую любили все больные, и называла её «божевільна жидовка».

Маня почувствовала себя в клетке, из которой не было выхода. Мама права, когда называла её легкомысленной. Как могла она решиться на это путешествие, не предупредив никого из близких? И куда исчез Гимли? Почему он не ищет её?

Увы, на все эти вопросы ответов у девочки не было. Исчезнувшее платье появилось вновь на прежнем месте. Выстиранное и отутюженное, оно висело там, где она его оставила. Но теперь все эти сюрпризы уже не радовали её.

Одеваясь, Маня заметила, что гигантская вишня из кармашка исчезла: напрасны были её труды. Но теперь у неё было только одно желание: домой!

Девочка открыла дверь и вышла в коридор, белоснежные стены которого были такими яркими и блестящими, что казались неестественными. Миранды там не было.


От всех страхов и сомнений, охвативших её, Маня готова была расплакаться. Но тут дверь в центре коридора сама по себе распахнулась, как бы приглашая её войти, и девочка увидела перед собой просторную комнату, полную света. Казалось, он шёл отовсюду: с потолка, со стен и даже с пола. Собственно, ничего этого здесь как бы и не было. Девочке показалось, что она находится в оранжерее на открытом воздухе, так как стены и потолок, сделанные из стекла, почти не были заметны. Вся комната была уставлена дивными цветами. Их приятный и ненавязчивый аромат наполнял всё вокруг изысканным благоуханием, приятно кружа голову и создавая радостное настроение.

Общую картину дополняла лёгкая, едва слышная музыка, но, как Маня не крутила головой, она так и не смогла распознать, откуда именно разносятся чарующие звуки.

Навстречу Мане вышла Миранда. Она переоделась в новое платье розового цвета того же свободного покроя, что и прежнее. Её чудные длинные волосы были заплетены в простую косу, а на ногах одеты изящные белые сандалии. Высокий чистый лоб неизменно украшала величественная диадема (или корона?), мерцающая таинственными огоньками.

Улыбающееся лицо, обращенное к девочке, так и светилось любовью и добротой, и Мане вдруг стало стыдно за свои плохие мысли и подозрения. Сверкающая чистотой, как новая монетка, и посвежевшая после купания, девочка чувствовала себя просто великолепно. Но всё же спросила: – А где Гимли? Когда он отведет меня домой?

– Тебе уже так надоело у нас? – вместо ответа спросила Королева.

– Нет, – потупилась девочка. – Мне у вас очень даже нравится, но ведь прошло так много времени, и моя мама будет обо мне беспокоиться.

– Вот за это можешь не волноваться. Здесь совсем по-другому течёт время. Пока ты была здесь, в вашем мире прошло не более минуты. Что касается Гимли, ты ещё его увидишь. А сейчас, на мой взгляд, нам следует немного подкрепиться. Ты не против?

Только сейчас Маня почувствовала, как сильно она проголодалась. Королева, обняв её за плечи, повела вглубь комнаты, где посредине стоял стол, полный всякого угощения.

– Какое твоё самое любимое блюдо? – спросила Миранда, усаживаясь с нею за стол. – Куриные котлетки, – не задумываясь, выпалила девочка.

Когда дядя Патя, сын тёти Дуси, два года назад закончил свою учёбу в Петербурге и вернулся домой в Одессу, его мать устроила настоящий пир по этому поводу, на который долго копила деньги. Поскольку места для того, чтобы принять всех гостей во флигеле не было, (акушерка Дуся занимала вторую половину того же флигеля, в котором жила Маня с матерью и фельдшером Яковом) пир было решено устроить во дворе под старой акацией. Пришёл даже главный врач со своей женой, красивой и надменной женщиной. Тётя Дуся постаралась на славу, приготовив много вкусных блюд, чтобы отпраздновать возвращение сына, её надежду и опору в старости. Вот там Маня и попробовала в первый раз куриные котлетки.

Впрочем, это было и в последний раз. Их восхитительный нежный вкус она помнила очень долго. Поэтому ей совсем не нужно было долго думать, чтобы ответить на вопрос королевы.

– Вот этим я тебя угостить не смогу, – развела руками Миранда. – Мы не убиваем животных и не едим их мяса. Но, может быть, ты выберешь себе что-нибудь другое из того, что есть на столе? – предложила она.


Конечно, она выбрала. Ей хотелось попробовать всё, что было на столе, хотя бы понемножку. Кое-какие блюда ей были знакомы. Это были разнообразные пирожки, печенье и пирожные с очень вкусной начинкой и воздушным кремом, которые просто таяли во рту. Маленькие розетки были наполнены душистым джемом из известных и неизвестных Мане фруктов. А в красивых формочках были нарезаны различные сорта сыра разных цветов: от ярко-жёлтого, приправленного орехами, до светло-зелёного, пахнущего какими-то травами. Были там белоснежные сливки, взбитые так круто, что казались совсем воздушными, украшенные сверху шоколадом. А фруктов и ягод, расставленных на столе в красивых вазах, было просто не счесть.

Происхождение некоторых блюд было Мане непонятно. Это были, как объяснила Миранда, блюда, приготовленные из различных овощей. Но если бы девочке не сказали об этом, она бы решила, что они сделаны из мяса, настолько они были питательны и напоминали по вкусу любимые Манины куриные котлетки.

– А кто это всё наготовил? – поинтересовалась девочка.

– Кулинары и Кондитеры, – ответила Миранда. – Мы уже с детства определяем по способностям человека его призвание и область, где он может достигнуть максимальных творческих результатов. Каждый получает образование, соответствующее его возможностям и требованиям к той профессии, которой он будет заниматься, когда вырастит. Поэтому к зрелому возрасту, каждый житель нашего мира является уже непревзойдённым мастером своего дела, будь он Кондитер, Врач, Сапожник, Строитель или Учёный.


– Я знаю, – вежливо перебила её Маня, – мне Гимли об этом уже рассказывал. Но ведь это скучно – всю жизнь только то и делать, что лепить пирожки, или шить сапоги.

– Вовсе нет, если тебе это нравится, – возразила королева. – К тому же, у каждого есть свой круг увлечений, любимое занятие, которому он посвящает свой досуг. С детства каждый наш ребёнок обязательно учится различным искусствам, это делает его внутренний мир ярким и богатым, поэтому никто из нас никогда не скучает и не нуждается в особых развлечениях. И к своей работе все относятся, как к творчеству, с вдохновением. Поэтому наша одежда так красива, – добавила она, проведя рукой по своему платью, – а еда такая вкусная. Тебе ведь понравилось?

– О, да, спасибо, – с восторгом поблагодарила Маня. – Всё было просто замечательно, очень вкусно. – А кто у вас зарабатывает самые большие деньги, Учёные?

– У нас нет денег, – ответила Миранда. – Они нам не нужны.

– А как же вы покупаете всё это – одежду, еду, мебель? – недоумённо спросила девочка.

– А мы не покупаем. Мы заказываем всё то, что нам нужно и в нужном количестве. Молочники поставляют молоко, сыр и масло, Cадовники – фрукты, Текстильщики – одежду, Сапожники обувь – и так далее – то есть всё, что нам необходимо для жизни. Затем, – продолжала Миранда, – Служба Распределения доставляет всё это по назначению и следит, чтобы в срок выполнялись все заказы. – И всё бесплатно? – поразилась Маня.

– Конечно, ведь каждый своим трудом зарабатывает на всё, что ему нужно. Послушай, – предложила неожиданно Королева, – вчера у нас открылась очень интересная выставка скульптур, ты не хотела бы на неё посмотреть?

– Мы опять полетим? – обрадовано спросила девочка.


– Нет, лететь нам совсем не обязательно. Следуй за мной, и ты всё узнаешь, – загадочно ответила Королева и направилась к противоположной стене, которая, как только они к ней подошли, тотчас распахнулась перед ними чудесным образом. Они вышли на просторную веранду, где посредине, рядом с великолепным фонтаном в виде застывших в полёте резвящихся дельфинчиков, росло самое настоящее дерево, сплошь покрытое большими розовыми цветами с сиреневыми пестиками.

На ветках сидели крошечные, будто игрушечные птички, которые, увидев Миранду, оживлённо зачирикали и подлетели к ней. На дереве осталась сидеть только одна птичка. Она была ярко оранжевого цвета с белым горлышком и так нахохлилась, что походила на маленький клубочек ниток, которыми была завалена комната тёти Дуси, подрабатывающей вязанием в свободное время от работы в больнице время.

– Ну, хватит вам, щебетуньи, – ласково остановила их Королева, – я уже и так всё поняла. Она подошла к дереву и протянула руку.

– Поди-ка сюда, Чир-Чир, – обратилась она к птичке. Птичка послушно слетела с ветки и села ей на ладонь. – Это правда, Чир-Чир? Ты хочешь покинуть своих сестёр? Птичка что-то чирикнула и опять нахохлилась.

– Разве тебе здесь плохо? Здесь есть всё, что тебе нужно: вкусный корм, различные цветы и кустарники, много света и солнца. Может быть, тебя кто-нибудь обидел?

В ответ птичка взволнованно зачирикала и замахала крошечными крылышками. – Мне кажется, что ты ошибаешься, Чир-Чир, – грустно ответила королева, но неволить тебя я не буду. – Она подошла к прозрачной стене, которая тут же открылась. – Прощай, Чир-Чир, мне тебя будет не хватать. Смотри, чтоб для тебя это плохо не кончилось. И знай, ты всегда можешь вернуться в свой дом.

Но птичка её уже не слушала. Она взмахнула крылышками и выпорхнула наружу.

Сестры Чир-Чир обиженно и горестно заворковали. – Не горюйте, – ободрила их Миранда. – Она обязательно вернётся.

Маня до глубины души была растрогана этой сценой.

– Ваше Величество, – обратилась она к королеве, – как вы понимаете, о чём она говорит?

– Во-первых, не называй меня Величеством. У нас это не принято. Зови меня просто Мирандой. А во-вторых, насколько мне известно, Гимли тебя просветил о том, что мы общаемся между собой посредством прямой передачи мыслей. Но не все могут понять мысли зверей и птиц. Только немногие из наших Старейшин способны понимать их язык. Чир-Чир меня очень расстроила. Она сказала, что ей здесь всё надоело, и она хочет покинуть гнездо. Она очень своенравна и отличается от своих сестёр независимым характером. Надеюсь, что она не попадёт в беду, – озабоченно добавила Королева.

– Но ведь в вашем мире нет жестокости, разве с ней может что-нибудь случиться?

– Нет, конечно. Хотя… Ведь существуют ещё Дикие Леса, которые живут по своим законам. Между нами проходит невидимая граница, которую никто никогда не нарушает… во всяком случае, так это было до сих пор. А в последнее время, – нахмурилась Королева, – я ощущаю какую-то непонятную угрозу. Хотя причин для беспокойства вроде бы и нет. И всё же… Поэтому я очень недовольна проступком Гимли. Он не имел права ставить под угрозу существование нашего Мира.

– Но что он сделал? Гимли очень хороший. Он добрый, – заступилась за друга девочка. – Он проникал в ваш мир, и не раз, – жёстко перебила её Миранда. – И он привёл тебя. Нарушив пространственный барьер, он открыл Ход. Раз прошёл он, значит, мог пройти и кто-нибудь другой. И это мог быть Враг. Лицо Миранды приняло суровое выражение, а камни на голове ярко вспыхнули.

– Наш Мир совершенен, но у нас есть слабое место: мы отвыкли от Зла и не умеем на него отвечать Злом. Поэтому мы так тщательно охраняем тайну нашего существования. – Я никому ничего не скажу, – поспешила её уверить Маня.

– Ты можешь сделать это не сознательно, либо тебя могут заставить. Я не имею права рисковать моим народом.

– Что же вы со мной сделаете? – со страхом спросила девочка.

Королева слегка коснулась рукой головы девочки, успокаивая её. – Поначалу я хотела оставить тебя здесь. Но это было бы жестоко по отношению к твоим родным. А самое главное – ты недостаточно чиста для нашего мира.

Заметив обиду в глазах девочки, королева поспешила объяснить: – Нет, я знаю, что ты добрая и хорошая девочка, и в твоём сердце нет греха. Но ведь ты ребёнок. Ты не встретила ещё ни настоящих трудностей, ни многочисленных соблазнов. И никто не знает, насколько достойно ты их сможешь преодолеть. Останешься ли ты такой, какая ты есть сейчас, или в твоём сердце поселятся злоба, зависть и равнодушие? Ты должна пройти много разных испытаний, пока мы смогли бы тебя принять.

– Значит, я могу вернуться домой? – спросила Маня, и с удивлением для себя обнаружила, что почему-то испытывает грусть. – Мы поговорим об этом чуть позже. У нас ещё есть немного времени, и мы отправляемся на выставку. А путь наш лежит через библиотеку. Ты не против?

– Что вы, – с жаром воскликнула Маня. – Я как раз очень наоборот, я очень хочу! Ведь вы себе даже представить не можете, как я люблю книги!


Глава 5


Королевская библиотека




Вслед за Королевой Маня прошла в конец веранды, заканчивающейся огромными прозрачными дверями, которые, стоило им подойти ближе, тотчас же привычно распахнулись, пропуская их в огромный зал, с полу до потолка уставленный книгами. Стройными рядами громоздились они на многочисленных стеллажах, расположенных по центру залы, и оттуда устремлялись вверх к круглому стеклянному потолку, мерцающему мягким голубым светом. Стены, свободные от книг, были увешаны многочисленными картинами, поражающими воображение своими размерами. Одна из них, являющая сложную композицию полуобнажённых групп людей, внезапно окатила Маню такой волной смятения и страха, что она, испугавшись, быстро отвела от неё взгляд.

Оглядевшись вокруг, девочка тихо ахнула. Она даже представить себе не могла, что может существовать столько книг. У папы Ленчика, Аркадия Константиновича, тоже была библиотека, которая считалась одной из лучших в городе. Доктор называл свою библиотеку кельей отшельника и не любил, чтобы туда кто-нибудь заходил. На двери библиотеки висела табличка со словами некого Альда Римлянина:

«Кто бы ты ни был, скажи, что тебе нужно сказать, будь краток и оставь меня, как можно скорее, опять одного».

Такое, не очень любезное приветствие, не располагало к визитам, но Маня с сыном доктора Лёней часто пробирались тайком на запрещённую территорию, когда никого из взрослых не было дома. Их вторжения долго оставались тайной, пока не произошел следующий случай.

Маня, «золотая головка», как любил называть ее дядя Яков, научилась читать раньше своего друга. Поэтому она вслух читала книжки, которые привлекали их общее внимание в библиотеке доктора Капилло.

Книги были, к их сожалению, взрослые, но среди них попадались некоторые с интересными картинками, где были изображены знакомые и незнакомые детям животные, красивые здания и корабли. Лёня больше всего любил книгу в толстом черном переплёте с золотым тиснением на обложке. Её загадочное название – «Тайны чёрного континента» – сильно волновало его детское воображение. Здесь было много картинок с изображением странных существ. Они были маленького роста, чёрные, с жестоким выражением лица и совсем не походили на знакомого им с Маней негра из одесского цирка. Тот был высокий, здоровый и очень добродушный. Его почему-то звали дядя Миша и он иногда пропускал детей на представления без билета.

Мане же больше нравилась книга под названием «Энциклопедия античного мира». Там было много сказок, которые назывались мифами, и некоторые из них, как, например, миф о полубоге-получеловеке Геракле, она знала почти наизусть. Привлекали её и изображения древних городов, которые уже не существовали, и скульптуры людей, умерших много веков назад.

Однажды, за чтением этой самой энциклопедии их и застал врасплох Аркадий Константинович. Он никак не ожидал увидеть посторонних в своей библиотеке, тем более детей.

– Что вы здесь делаете? – грозно спросил он, и его смуглое лицо покраснело от гнева. 3десь не место для игр! Маня стояла, ни жива – ни – мертва. Её маленькие ручки побелели от напряжения, так сильно прижимала она к себе любимую книжку.

– Мы… мы читаем, – заикаясь, пробормотал мальчик.



– Ах, вы читаете, – с издевкой повторил доктор, – И с каких это пор, сударь, вы научились читать?

– Я не научился, – потупившись, ответил мальчик. – Это Маня научилась, и читает мне вслух.

– Ты умеешь читать, девочка? – строго спросил отец Лёни.

– Умею, сударь, – едва выдохнула перепуганная Маня.

– А сколько тебе лет? – с интересом разглядывая ребёнка, спросил доктор. – Почти шесть, – немного осмелев, ответила девочка. – И что же ты читаешь? – продолжая её разглядывать, поинтересовался Аркадий Константинович.

– Мне нравится вот эта книга, – ответила девочка и робко протянула доктору энциклопедию. Тот взял книгу, пролистал несколько страниц и, показав на надпись под одной из картинок, спросил Маню:

– А ну, прочитай, что здесь написано?

– Я и так знаю, сударь, – скромно ответила девочка. – Это одно из семи чудес света, статуя бога Солнца Гелиоса. Его ещё называют Колосс Родосский. Только ее, скульптуры этой, на самом деле уже давно нет.



Несколько секунд доктор удивлённо смотрел на ребёнка.

– А кто научил тебя читать?

– Моя мама…

Главный врач городской больницы Аркадий Константинович Капилло был замкнутым и не очень общительным человеком. Его личная жизнь сложилась не самым удачным образом. Он женился на первой городской красавице, но, спустя короткое время после женитьбы, с горечью убедился в том, что его брак был ошибкой.

Будучи человеком очень образованным, он любил музыку, литературу. Был большим ценителем живописи и очень гордился тем, что в его доме было несколько картин знаменитых художников, в том числе два шедевра: портреты, сделанные Кипренским и Тропининым. Жена же не разделяла ни одного из его увлечений, и никогда не интересовалась его работой. Она, правда, охотно ходила с ним в театр, но только из-за того, чтобы иметь возможность продемонстрировать свои новые туалеты и узнать последние городские сплетни.

Поначалу доктор очень остро воспринимал равнодушие своей супруги, и тяжело переносил своё одиночество. А затем привык, и ушёл в себя и свою работу. Даже рождение долгожданного сына не изменило отношений супругов. Каждый жил своей жизнью, и маленький Лёня был сиротой при живых родителях. Домашнее тепло, заботу и внимание по отношению к себе он встречал только в маленьком флигельке, где жила его подружка, и где для него всегда находилось ласковое слово и кружка молока, которое Анна, мать Мани, не забывала оставить ему на вечер, потому что Лёню просто забывали иногда покормить.

Аркадий Константинович не интересовался воспитанием сына, и с трудом представлял себе, чем тот занимается, и как проводит время. Поэтому, увидев у себя чужую девочку, он был вначале очень раздосадован, а затем удивлён. Он смутно помнил, что мать этого ребёнка работала в больнице то ли уборщицей, то ли палатной няней. До него доходили отголоски слухов, окружающих эту странную семью, но он никогда не интересовался жизнью персонала своей больницы.

Yaş sınırı:
12+
Litres'teki yayın tarihi:
28 temmuz 2021
Yazıldığı tarih:
2012
Hacim:
360 s. 85 illüstrasyon
Telif hakkı:
Автор
İndirme biçimi:
epub, fb2, fb3, ios.epub, mobi, pdf, txt, zip

Bu kitabı okuyanlar şunları da okudu