Kitabı oku: «Обожженные», sayfa 6

Yazı tipi:

Глава 7

Сообщение о том, что ее прикрепили к группе, которая подвергнется самому большому риску, смутило и напугало Ребекку. Как-то ей не улыбалось копошиться под самым носом гармонианцев, в надежде, что они не обратят своего внимания на такую мелочь, как она. Это заставило ее изрядно нервничать.

Плюс ко всему, перед сном к ней снова пришла Эм. Вообще-то у помощницы Октодора была своя отдельная комната, поэтому странно, что она постоянно заглядывает к ней. Тем более что в последнее время у нее развилась паранойя по поводу того, что кто-то собрался саботировать группу Вадима. Поэтому, увидев на своем пороге Эм, Ребекка устало простонала и накрылась одеялом с головой.

– Хватит стонать, Бекки, – сердито сказала Эм, подходя ближе и стягивая с нее одеяло. – Ты же понимаешь, что завтра нам предстоит серьезное дело. Мы должны это обсудить.

– Что там обсуждать? – пробурчала Ребекка. – Поисками оружия займется оперативная группа. Я всего лишь запасной техник, моя задача – исправить неполадки в корабле, если они будут. Мне даже не нужно подставляться под огонь, если того не будет требовать крайняя необходимость.

– Я сейчас говорю не о твоей роли в команде, – Эм присела на стул рядом с кроватью. – А о том, что эту группу собираются саботировать.

Из горла Ребекки снова вырвался стон. Вот уже несколько дней Эм носилась с этой идеей, и вот уже несколько дней это действовало ей на нервы.

– Слушай, Эм, мы все уже десять раз перепроверили! – заявила Ребекка. – Все оборудование в полном порядке. Оружие функционирует нормально. Что еще ты от меня хочешь?

– То, что ничего не произошло сейчас, – уверенно сказала Эм. – Не значит, что ничего не произойдет позднее. Возможно, кто-то хочет подпортить оборудование перед самым взлетом или, что еще хуже, во время миссии. Мы должны быть абсолютно уверены в том, что находимся в безопасности. В конце концов, от этого, возможно, зависит твоя жизнь, раз уж ты летишь с нами.

Ребекка уставилась на нее хмурым взглядом:

– Скажи, кто тебе сообщил такую чушь, что ты до сих пор с этим носишься?

Лицо Эм окаменело:

– Не могу.

– Ладно. Хорошо. Ты считаешь, что нас собираются саботировать? Прекрасно. Полагаешь, они будут действовать сегодня ночью? Вперед, давай, осмотри все в миллионный раз. Можешь хоть всю ночь этим заниматься, мне все равно. Ты только ответь мне на один вопрос: при чем тут я?

Эм состроила оскорбленный вид:

– Никто мне не верит. А одна я просто физически не смогу за ночь проверить все.

– Почему ты не скажешь об этом Октодору? – немного мягче спросила Ребекка.

Эм странно оглянулась, как будто подозревала, что ее босс стоит прямо у нее за спиной. Но его там, разумеется, не было. В комнате не было никого, кроме двух девушек. Почему-то Ребекке вдруг показалось, что все, происходящее вокруг – не более чем кошмарный сон, от которого они вот-вот проснутся. Но этого не произошло. Хм, даже странно, потому что на какую-то секунду ее посетило ощущение такой нереальности…

– Я не уверена в том, что могу ему доверять, – наконец, произнесла Эм.

Ребекка непонимающе на нее уставилась. Эм, личная помощница их лидера – и не доверяла ему? Как такое могло быть?

– Если ты ему не доверяешь – что тогда вообще тут делаешь? – медленно протянула Ребекка, как будто ожидая, что Эм в любой момент рассмеется и заявит, что все это шутка, и что она таким образом просто пыталась поднять ей настроение перед вылазкой.

Но Эм ничего такого не сказала:

– У меня просто не было выбора. Вот и все. Ну, так что? Поможешь?

Сообщение о том, что Октодору, тому, собственно, кто их всех здесь собрал, нельзя доверять, совершенно выбило ее из колеи. Какого черта они вообще тогда собираются делать завтра? Откуда они знают, что отправятся искать оружие, а не прямо в руки гармонианцев? Что за чушь тут несла Эм? И с чего она, черт побери, взяла, что кто-то собирается их саботировать?

В голове царила полная путаница, но у нее не было никакого желания разгребать этот бардак. Ребекке вообще не хотелось грузить себя лишними мыслями. Их и так уже так много, что скоро они должны были начать переливаться через край.

– Ладно, – устало выдохнула она. – Я пойду с тобой и проверю все еще раз.

В конце концов, осторожность не помешает, правда?

Проснувшись утром, Локи первым делом ощутил радостное волнение. Ему казалось, что сегодня произойдет что-то хорошее, что-то такое, что изменит его жизнь навсегда. А потом вспомнил: сегодня все свершится. Сегодня они, наконец-то, выберутся на поверхность, увидят вживую, что же произошло с городом за то время, что они прятались под землей, отыщут оружие, и тогда все будет хорошо. Все будет просто замечательно.

Однако его друзья, похоже, не разделяли его мыслей. Лица их были бледными и мрачными. За завтраком никто из них не притронулся к еде. Дэнни с Лорой сидели, взявшись за руки. Джейкоб, очевидно, размышлял о Норе. Стив вообще куда-то пропал. Локи попытался поговорить с Кендис, но она сегодня была какой-то рассеянной и без конца роняла вилку на пол. Чувствуя себя дискомфортно на фоне явно переживающих друзей, он быстро прикончил завтрак и отправился в свою комнату, чтобы собрать вещи.

Он не собирался брать много всего: защитный костюм, комплект сменной одежды и белья, жвачку, мыло, заначку с печеньем и бутылку воды. Когда он упаковал вещи в небольшой рюкзак, в комнату влетел Стив с широко открытыми глазами.

– Локи, – выпалил он и схватился руками за стол, на который чуть не налетел, когда вбегал внутрь. Его лоб покрывали капельки пота, а темные волосы были взлохмачены. – Это конец, – добавил он.

Локи встревоженно посмотрел на друга, который выглядел так, как будто за ним кто-то гнался. Отложив рюкзак в сторону, он постарался сказать как можно более спокойно:

– Так, успокойся, а потом скажи, что именно произошло.

Стив постарался последовать совету своего друга, хотя это было трудно, ведь его сердце бешено колотилось. Однако вскоре он успокоился и произнес:

– Аэроборды. Все до одного. Не работают. Эм была права.

– Что? – Локи очень удивился, услышав это. – Но как такое возможно? Вчера же еще все было нормально.

– Я не знаю, – Стив покачал головой. – Наверное, кто-то сломал их, пока мы спали. Как же мы без аэробордов-то? Как же я без аэробордов, я же больше ничего не умею! Теперь я буду бесполезен!

– Так, тихо, – Локи постарался сохранить спокойствие. – Конечно же, не бесполезен, ты вполне сносно дерешься и в состоянии увернуться от гармонического луча. Этого достаточно. А что касается аэробордов… нужно поговорить с Вадимом. Может, у него есть запасные?

Но Стив выглядел так, как будто умер какой-то член его семьи. Как же он справится теперь? Но самое главное… он уже начинал думать, что Эм перегнула палку со своей паранойей на тему саботажа, но после того, что произошло… Похоже, что их действительно собираются саботировать. Но кто? И зачем?

– Стив, – Локи взял друга за плечи. – Все будет в порядке. Это всего лишь аэроборды. Наверняка их можно починить. Мы справимся. Эта маленькая поломка нам не помешает.

Стив растерянно кивал, потому что не знал, что он еще мог сделать в такой ситуации. Вот только Локи не верил в то, что говорил. Похоже, их ждут сегодня большие неприятности.

Вадим смотрел на величественный корабль из особого доранского материала, который на самом деле был вместилищем для целых семи маленьких кораблей, в каждом из которых будет прятаться своя небольшая группа. Группы отправятся в одну из семи частей Арджа – самого главного города на Доре, в котором, согласно их сведениям, и спрятано оружие.

– Вадим! – в помещение влетел Стив, один из членов его команды, специалист по полетам на аэроборде.

– Стив! – удивленно воскликнул Вадим, глядя, как парень откидывает со лба прилипшие к нему пряди темных волос. – Что случилось?

Стив лишь хватался руками за поручень моста, на котором сейчас, собственно, и находился Вадим. Тренер непонимающе смотрел на него: выглядел член его команды так, как будто произошла какая-то ужасная катастрофа.

– Аэроборды, – наконец, выдавил из себя Стив. – Выведены из строя.

Вадим словно окаменел, услышав это. Кажется, зловещее предсказание помощницы Октодора начинает сбываться. Однако он изо всех сил постарался сохранить хладнокровие:

– Как такое могло быть? Ты же запер их на ночь?

– Честное слово, запер, – отчаянно воскликнул Стив. – Я не знаю, как такое могло произойти! По-моему, главный двигатель не работает, но я не уверен.

– Так, – сказал Вадим и замолчал, не зная, что сказать дальше.

И в самом деле, что они могли предпринять в этой ситуации? Всего через час они должны были вылетать на миссию. Они к этому так долго готовились, и вот, момент настал. Да, но безопасно ли им отправляться без аэробордов? Эти доски специально были разработаны на тот случай, если нужно будет быстро удирать, а до корабля не будет возможности добраться. Если они их лишатся, то, возможно, в критический момент у них не будет возможности спастись.

Что ему, как командиру, предпринять в такой ситуации?

– Вы уверены, что их нельзя починить? – все-таки спросил Вадим, надеясь, что все не так плохо, как прозвучало.

Но Стив покачал головой:

– Дэнни с Ребеккой уже все осмотрели. Им непонятно, что вызвало отказ двигателя, а разбирательство с причиной может занять много времени. Сегодня мы ими воспользоваться не сможем. Я считаю, что нам нужно отложить миссию, и как следует в этом разобраться.

Только Вадим подумал, что, сегодня, возможно, все закончится, как случилось это! Честное слово, хоть он и был командиром, он совершенно не знал, как поступить в этом случае.

Зато знал, кто может знать.

Октодор нервно расхаживал по своему тревожно-черному кабинету туда-сюда. Воздух, казалось, гудел от напряжения и был пропитан коктейлем из страха, предвкушения и желания победить. Лидер сжимал и разжимал кулаки на пальцах, надеясь хоть немного расслабиться, но он был слишком встревожен предстоящим мероприятием, чтобы думать о чем-то другом. Сам он не отправлялся на вылазку – как командир лагеря, он должен был остаться внутри и проследить, чтобы все оставалось в порядке, пока другие ищут оружие.

Вылет должен был состояться уже через сорок минут, и Октодор собрался пойти и произнести последнюю напутственную речь, как вдруг дверь его кабинета сдвинулась, и внутрь вошел Вадим с очень обеспокоенным лицом.

Доран почувствовал, что его прошибает холодный пот, когда понял, что Вадим пришел вовсе не затем, чтобы объявить, что вся команда находится в боевой готовности и готова к отбытию. О нет, по лицу тренера было видно, что произошло что-то страшное, что-то, что может свести все их усилия к нулю, если они немедленно с этим не разберутся.

– Что случилось? – пересохшими губами спросил Октодор.

Вадим сокрушенно покачал головой:

– Все аэроборды выведены из строя. Мы не можем ими воспользоваться.

– Что? – поразился Октодор. – Но еще вчера все работало! Я видел отчеты Стивена – все доски прекрасно функционировали! Как такое может быть?

– У меня только одно предположение – кто-то специально их вывел из строя, – развел руками Вадим.

Октодор непонимающе на него уставился, как будто он заявил, что кто-то добровольно вышел из лагеря и согласился на слияние с гармонианцами. Это был просто бред. Это невозможно. Абсолютно каждый человек здесь был против того, чтобы эти световые существа правили всем миром!

– Такого не может быть, – отрезал доран.

– Но это единственное объяснение тому, что случилось, – возразил Вадим. – Ладно бы, если одна поломка, ну, две, ну максимум три – но не во всех же! Кто-то явно пытается вывести нас из строя, сделать так, чтобы мы не были способны найти оружие. Я предлагаю отменить сегодняшний вылет и провести тщательное расследование того, что произошло.

Октодор задумчиво прикусил губу. Отложить полет? Возможно, это и правильно, но что, если за то время, что они чинят доски, сломается что-то еще? Что, если Вадим прав, и кто-то в их лагере – хоть Октодору и казалась эта мысль ужасной – желает провала их миссии? Тогда он ни перед чем не остановится, чтобы помешать им снова, и снова, и снова…

– Нет, – решительно сказал доран. – Мы не можем откладывать эту поездку. С аэробордами или без них, но она состоится.

Вадим, кажется, был в шоке от такого решения их лидера.

– Но Октодор! Как же мы тогда справимся? А если нас засекут гармонианцы? Что, если нам нужно будет быстро убежать от кого-то, а мы не сможем этого сделать? Это же может привести все к провалу!

Октодор покачал головой:

– Вадим, мне жаль это вам сообщать, но, похоже, вы не понимаете, что, если гармонианцы вас засекут, то аэроборды вам не помогут. Это существа из света. Они могут передвигаться с его скоростью. Если они вас обнаружат, то вам уже ничего не поможет.

Вадим хмуро на него посмотрел, но лишь сжал руки в кулаки:

– Я это понимаю. Но гармонианцы – не единственная угроза снаружи. Вам же, без сомнения, доложили о том, что пустынные животные сейчас свободно бродят по городу? Теперь, когда он разрушен, ничто их не останавливает. Они тоже могут представлять опасность.

– Я все это знаю, Вадим, – кивнул Октодор. – Но мы не можем более откладывать. Миссия состоится, но вам придется быть вдвойне осторожными. Так и передай своей команде.

Тренер недовольно посмотрел на него, но понял, что ему не остается ничего другого, кроме как подчиниться.

Глава 8

Несмотря на то, что все аэроборды оказались по какой-то причине выведены из строя, вылазку не отменили. Я лично была этому только рада: мне уже надоело сидеть взаперти. Поэтому лучше всего было бы отправиться прямо сейчас, что мы и сделали.

После последней напутственной речи Октодора мы по одному зашли в корабль. Честно говоря, несмотря на это неприятное происшествие с аэробордами, я чувствовала себя вполне нормально. Ночью мне все-таки удалось выспаться, так что сил у меня хватало. Я оглядела своих спутников, надеясь понять, находятся ли они в боевой готовности. У Вадима был хмурый и недовольный вид: он явно считал, что без аэробордов нам не следует выдвигаться. Он зашел в корабль первый и сразу направился к нашей личной капсуле. Рядом с ним шли Джейкоб и какой-то японец – как мне объяснили, это Наоки Китамура – именно под его руководством был распечатан наш корабль. Эта троица пилотов зашли внутрь капсулы, чьи стены были точно так же, как и все вокруг, отделаны аджисером, дабы предотвратить влезание в наши мысли. Убедившись, что все в порядке, они позволили зайти и нам.

После пилотов внутрь прошествовала Ребекка, рыжеволосая девушка лет двадцати пяти, запасной техник после Дэнни. Под глазами у нее чернели круги. Эмили Такер в защитном костюме зашла с бодрым видом и улыбкой, а за ней мрачный Стив – он очень расстроился из-за того, что мы лишились аэробордов. Лора и Дэнни держались за руки, при этом Лора выглядела так как будто была готова в любой момент дать деру. На эту пару я посмотрела с завистью: хорошо, когда твой любимый рядом. И вот, все зашли, остались только я, Локи и странная женщина непонятной расы Грейс.

– Ну что, как настроение? – бодро спросил у меня Локи, когда мы направились ко входу в капсулу.

Я задумчиво пожала плечами. Как у меня настроение? Я не знала. Нервничать я уже перестала – по-моему, мой организм просто устал это делать. Да и смысл? Мы вышли на финишную прямую. С этого момента или все, или ничего.

– Я в порядке, – просто ответила я.

Локи кивнул, соглашаясь, и зашел внутрь. Я поспешила за ним.

– Так, оперативная группа вон в тот отсек, быстро, – приказал нам Вадим, не успели мы прийти в себя и осмотреться.

Я только мельком увидела уже привычные черные стены капсулы, а потом проследовала за Локи в указанный отсек. Там уже сидели, держась за поручни, Стив, Эм, Дэнни, Лора и Ребекка. Отделение было совсем небольшим, в нем почти ничего не было, кроме стульев с поручнями, которые, насколько я знала, легко трансформируются в кровати, и пары ящиков, куда мы могли спрятать наши вещи. Заняв свободное место рядом с Локи, я пристегнула металлические ремни, взялась руками за холодную поверхность поручней и стала осматриваться. Окна в этом отсеке были, но прямо сейчас за ними была только чернота: мы все еще находились в большом корабле. Больше ничего интересного мне разглядеть не удалось. Ну, не считая того, что у Лоры был такой вид, как будто ее сейчас вырвет.

– Так, Грейс, садись тоже пока что здесь, – напоследок сказал Вадим, и странная женщина уселась по левую сторону от меня. – Ну что, все на месте? Ну, тогда держитесь, мы скоро взлетаем.

И он удалился в пилотскую кабину, где его уже ждали Джейкоб и Наоки. Какое-то время ничего не происходило. Мы все сидели, молчаливые и напряженные. Очень хотелось как-то подбодрить своих друзей, но что я могла сказать, кроме того, что уже было произнесено за этот месяц? Мы подошли к тому, ради чего мы все, собственно, и прилетели в это место. Мы собирались отыскать таинственное оружие, украсть его прямо из-под носа гармонианцев, а потом победить их. Сможем ли мы? Я не знала. Но пути обратно уже не было.

Я почувствовала, как пол под моими ногами начинает вибрировать. Кажется, заработал главный корабль. Я изо всех сил стиснула поручни, не зная, насколько резким будет подъем, но в результате ощутила лишь, как будто все тело что-то слегка тянет вниз. А я-то боялась, что меня вдавит в пол. Улучив минуту, я показала Дэнни большой палец, мол, отличная работа, но он лишь кивнул с обеспокоенным видом: гораздо больше его волновала Лора, которая была настолько напугана происходящим, что даже закрыла глаза, как будто мы смотрели фильм ужасов.

Постепенно движение выровнялось и словно замерло, но я знала, что в данный момент большой корабль сейчас подлетает к первой зоне, в которой он должен будет высадить первую капсулу – увы, не нас. Наверное, вы удивляетесь, как это мы рассчитывали вылететь на таком большом корабле и остаться незамеченными? Двигатели работали абсолютно бесшумно, а стены корабля были покрыты тем же материалом, что и наши костюмы – благодаря этому энергия, при помощи которой гармонианцы узнавали информацию о внешнем мире, искривлялась и скользила по поверхности, не отражаясь от нее. Для световых существ корабля как бы не существовало.

Мы сидели молча в своей капсуле еще какое-то время. Никто ничего не говорил, за окнами по-прежнему была чернота, так что мне приходилось судить о том, что происходит, по легким вибрациям, доносившимся до меня через пол и поручни. Похоже, корабль развез остальные шлюпки без происшествий. Я насчитала где-то шесть остановок, а это значило, что следующими посадку должны были совершить мы.

– Внимание! – раздался из динамиков в стенах голос Вадима. – Мы вылетаем из главного корабля!

Я быстро осмотрела свою команду. Стив и Эм выглядели собранными, как будто были готовы в любой момент вскочить и броситься в драку. Дэнни смотрел на испуганную Лору успокаивающим взглядом, а еще я заметила, как он одними губами прошептал ей «Я люблю тебя». Ребекка покрепче схватилась за поручень. Шестипалая рука рядом со мной стиснула металлическую палку с такой силой, что, казалось, кости сейчас прорвут кожу. Напоследок я посмотрела на Локи. Он тоже посмотрел на меня и ободряюще улыбнулся. Смущенно отведя взгляд, я тоже улыбнулась.

И в следующую секунду пейзаж за окнами вдруг сменился на кристально чистое голубое небо. Кажется, такой пронзительной глубины цвета я еще никогда не видела. Сердце учащенно забилось, когда я осознала, что мы наконец-то вырвались на свободу. По моему телу разлилось поразительное спокойствие… А в следующую секунду нас сильно тряхнуло.

Металлический ремень удержал меня на месте, больно впившись в тело, а по динамикам раздался встревоженный голос Джейкоба:

– Кажется, с одним из двигателей что-то не в порядке. Мы падаем!

Не успели мы как следует осознать весь ужас этого происшествия, как наша капсула изо всей силы впечаталась во что-то, ремень неожиданно сам по себе отстегнулся, и я отлетела к стене. С остальными, кажется, произошло то же самое, потому что через секунду я почувствовала, как на меня кто-то навалился. Раздался громкий треск, нас в последний раз тряхнуло – а потом все затихло.

С трудом повернув голову, я посмотрела в окно, – и застыла. Снаружи вертелся ворох синих и белых песчинок, которые, как я знала, вполне в состоянии прорезать человеческую кожу, если мы только попробуем выглянуть наружу. Мои друзья стонали – кажется, шлюпка приземлилась набок. С трудом выбравшись из клубка тел, в который мы превратились, и, убедившись, что ничего не сломано, я, цепляясь за сидения, подползла к окну и завороженно уставилась на песчаный танец. Это было так величественно и красиво, что я даже забыла, зачем мы здесь.

– Эй! – раздался голос Вадима совсем рядом, и я, повернув голову, заметила, что он заглянул к нам через дверь. – Вы в порядке?

Остальные начали потихоньку расплетаться и отделять свои конечности от других. На самом дне очутилась, разумеется, Лора, но все вроде были целы.

– Что произошло? – недовольно проворчал Стив, выбираясь из-под тела Грейс, которая была настолько ошарашена, что даже не пыталась двигаться.

– Один из двигателей почему-то отказал, – процедил сквозь зубы Вадим.

– Как такое может быть? – раздраженно прошипела Ребекка, трогая царапину на лице. – Мы с Дэнни утром все проверили, все оборудование было в норме. Даже ремни были вполне исправными, а тут отказали в критический момент.

– А мне откуда знать? Можешь сама посмотреть, – буркнул Вадим и снова скрылся.

– Еще и бурю вызвали, – тем временем ворчал Стив, глядя в окно. – Да прямо под носом у гармонианцев. Теперь они точно поймут, что мы здесь.

На самом деле буря уже почти утихла – посмотрев в окно, я увидела, что его уже почти завалило песком. Теперь стекло покрывали сине-белые узоры, и это смотрелось на редкость красиво.

Впрочем, если смотреть правде в глаза, то это все очень некстати. Мы должны были приземлиться бесшумно и аккуратно, так, чтобы песок почти не взметнулся в воздух – вместо этого снаружи около пяти минут бушевал мини-ураган. Да, сейчас он уже успокоился, но мы находились в опасной близости от корабля гармонианцев, и они не могли не заметить.

А еще мы наверняка теперь засыпаны, и, чтобы выбраться наружу, нам придется откапываться.

– Нас засыпало песком! – снова раздался голос Вадима, подтвердивший мои размышления. – Дело плохо.

С трудом продвигаясь по боковой стене, которая раньше была полом, я доползла до пилотской кабины и обнаружила, что все окна и вправду были засыпаны.

– Но мы же можем откопаться? – с тревогой спросила я.

– Можем, конечно, – кивнул Вадим. – Но нам придется подождать какое-то время, чтобы убедиться, что гармонианцы нас не заметили.

– Черт, – выругалась я, осознав, что какое-то время нам придется сидеть, погребенным под этим песком.

– Все нормально, – вдруг подал голос Джейкоб. – Мой радар показывает, что буря была радиусом всего футов шесть. Не думаю, что они это заметили, учитывая, что мы приземлились за каким-то обломком.

Джейкоб заскользил пальцами по экрану, и в следующую секунду гигантская стальная палка счистила песок с наших окон, открыв моему взору кусок большого синего камня, который, очевидно, раньше был частью какого-то здания Арджа. Над нами голубело небо, а больше ничего видно не было.

Из нашего отсека потихоньку начали выползать остальные с рюкзаками. Локи вместе со своим принес еще и мой, за что я его поблагодарила.

Дэнни приходилось придерживать за руку перепуганную Лору, но, кажется, даже она была в порядке.

– Ладно, – сказал Вадим, оглядел нас всех. – Я вижу, что, несмотря на жесткую посадку, обошлось без травм, значит, мы можем отправиться на поиски. Так, Стив и Эм, – он посмотрел на помощницу с некоторой неприязнью, но в голосе этого не отразилось. – Вы отправляетесь на запад, ищете оружие там. Прибор, который должен засечь его излучение, у вас в рюкзаках с подробной инструкцией. Если найдете его, немедленно просигнальте остальным по специальному устройству. Дэнни и Лора, – он смерил Лору скептическим взглядом, как будто предпочел бы ее оставить на корабле, но ее упрямый вид говорил о том, что она этого не сделает. – Вы отправляетесь на юг, подальше от корабля гармонианцев. Так как Лора достаточно слабый боец, лучше вам к ним не подходить. Мы с Джейкобом, – он покосился на мужчину, который тщательно очищал всю капсулу от песка этой своей палкой, напомнившей мне дворники на машинах. – Идем на восток. И, самое опасное, север – та сторона, в которой находится корабль гармонианцев, – он повернулся ко мне и Локи. – Это для вас. Вы самые лучшие мои ученики, и никому другому не под силу пройти там незамеченными. Но все-таки я напомню вам о необходимости соблюдать осторожность.

Вадим повернулся к Наоки, Ребекке и Грейс:

– Вы останетесь здесь и попытаетесь починить двигатель. Грейс следует убедиться, что все медикаменты в порядке и быть готовой к тому, что кто-то может вернуться раненым или больным, – потом он снова обратился к нам. – Наша главная задача – найти оружие, но не рискуйте понапрасну. Если до полудня вы не найдете его, возвращайтесь к кораблю. Мы переночуем здесь и завтра снова отправимся на поиски. Все понятно?

Мы синхронно кивнули.

– Ну, тогда всем удачи, и вперед.

Две Альфы Центавра жарили так, что вся кожа под защитным костюмом покрылась потом. Эм, держа в руках прибор, уверенно шагала по песку вперед, оставляя следы, которые тут же исчезали, когда по ним пробегало какое-то мелкое насекомое. Стив, внимательно и осторожно оглядываясь, вспоминал все, чему его учили на тренировках и проверял, нет ли поблизости какой-нибудь крупной опасности.

Но пока что, кроме обломков зданий и нескольких странных местных растений, они не обнаружили ничего. Высокие голубые столбы были покрыты шипами и напоминали Стиву земные кактусы. Иногда, когда парень оступался, не заметив под ногами обломок здания, они цеплялись за защитный костюм, но, к счастью, не протыкали его – он был достаточно прочным, чтобы все это предусмотреть.

Они прошли уже довольно большое расстояние, и Стив почувствовал, что начинает потихоньку уставать.

– Эм! – позвал он забредшую далеко вперед девушку. – Может, сделаем перерыв?

Эм протерла экран прибора, убеждаясь, что она все видит правильно, и остановилась.

– Либо этот прибор не работает, либо в нашей стороне точно нет никаких оружий, – раздраженно бросила она. – Похоже, мы с тобой, Стив, ничего не найдем.

– Я думаю, – проигнорировал ее слова Стив. – Что нам следует убраться с открытой местности и сделать привал.

Эм стряхнула с рукава костюма муравья и сердито запихнула прибор себе в рюкзак:

– Как хочешь. Вон за тем обломком, как мне кажется, вполне безопасно.

Подозрительно оглядываясь и убеждаясь, что вокруг нет ни души, они присели за большущей синей плитой, воткнутой в песок так, что она напоминала могилу. Стив поспешно приземлился в тень, которую она давала, и устало простонал, когда его мышцы заныли от долгой ходьбы. Эм села рядом с ним и откинула с лица маску, так что парень смог разглядеть ее недовольное лицо.

– Как думаешь, кому-нибудь из нас удастся найти это оружие до ночи? – попытался поддержать разговор Стив.

– Не знаю, найдет ли кто-то, но это точно будем не мы, – раздраженно пробурчала девушка в ответ.

– Почему ты в таком скверном настроении? – удивился Стив. – Я, конечно, тоже расстроился, что мы лишились аэробордов и одного из двигателей, но в остальном пока все идет неплохо.

– Потому что оружие не в нашей стороне, – бросила Эм. – Этот прибор молчит. Если только не допустить мысль, что Дэнни с ним напортачил.

– Дэнни – настоящий гений, – возразил Стив. – Я не думаю, что он с ним напортачил. Наверное, оно и вправду не в центральном западе.

– Вот именно, – Эм закрыла глаза.

– Да чего ты так переживаешь? – продолжал спрашивать Стив. – Ну, не найдем мы, найдет кто-то другой.

– Если только на них кто-нибудь не нападет, – пробурчала Эм себе под нос.

Я стояла перед спеллоитовым дворцом, любуясь тем, насколько он прекрасен на фоне заката. Мое сердце протестующе ныло, отговаривая меня от того, что я собиралась сделать, но я лишь от него отмахивалась: у меня просто не было другого выхода. Крис упорно отказывался остаться на Кристаллисе, как я его не упрашивала. Я понимала, почему он не хочет оставаться в стороне от этого, но не хотела, чтобы он погиб. Этого бы я не вынесла. Все мое существо протестовало даже допускать такую мысль, что он может умереть. А значит, я должна была сделать все, чтобы этого не допустить.

Холодный ветер взлохматил мои волосы, пробежался мурашками по обнаженной коже рук. Почему-то сейчас я чувствовала себя очень одинокой и беззащитной. Казалось, в любой момент из зарослей деревьев выскочит хищник. Именно поэтому я вздрогнула, когда услышала тихий и завораживающий голос:

– Ну, привет, что ли.

Я обернулась и увидела Меридиану в непривычных для нее черных обтягивающих брюках и топике с горлом, скрывающим камни на груди. Черные волосы были убраны в высокий хвост, а глаза совершенно не блестели диким голодом, к которому я уже привыкла за время знакомства с ней. Я с тревогой всматривалась в нее, но она все еще выглядела нормальным человеком, а не опасным существом, которым была до той ночи. Значит, адаморты больше не брали над ней верх.

– Привет, – нерешительно сказала я, чувствуя себя дурнушкой рядом с такой роскошной девушкой.

– Зачем ты хотела встретиться со мной? – спросила она, как-то подозрительно глядя на меня.

Я тяжело вздохнула и тут же рассказала ей о том, что мы собирались предпринять всей компанией. В ответ Диана эффектно поменяла позу, перенеся вес с одной ноги на другую, и сказала:

– Ну-ну. Хотите спасти мир? Думаете, мы будем пытаться вам помешать? Не бойся, я смогу убедить отца выдать вам разрешение на полет.

Это было, конечно, хорошо, но я пришла сюда совсем не за этим.

– Дело не только в этом, – начала я. – Крис… в нем до сих пор жив магнур. У него есть способности, хоть в здешней атмосфере он и не может ими пользоваться. Гармонианцы могут им излишне заинтересоваться. Ему нельзя лететь с нами.

– Ну, так пусть не летит, – пожала плечами Меридиана.

– Диана, я не могу его убедить в этом! – отчаянно воскликнула я. – Он твердо вознамерился отправиться в этот полет. Но он может умереть, если он это сделает. Я… я просто этого не перенесу.

– Дай угадаю, – девушка сузила глаза, посмотрев на меня. – Ты хочешь, чтобы я повлияла на его мозг и убедила его остаться?

– Не просто убедила остаться, – мне пришлось собрать всю волю в кулак, чтобы сказать то, что я сказала дальше. – Я хочу, чтобы ты убедила его, что он до безумия любит тебя, тем более что это и так правда, а потом забрала бы его к себе во дворец и окружила всей охраной, которую только сможешь найти.

Yaş sınırı:
16+
Litres'teki yayın tarihi:
04 aralık 2018
Yazıldığı tarih:
2018
Hacim:
400 s. 1 illüstrasyon
Telif hakkı:
Автор
İndirme biçimi:
epub, fb2, fb3, ios.epub, mobi, pdf, txt, zip

Bu yazarın diğer kitapları