«Талантливый мистер Рипли» kitabından alıntılar, sayfa 6

- Здесь даже телефон не работает.

- А он нигде не работает. Это просто механизм для вымогания денег...

Том сидел в коконе самолета, в синтетической, подтянутой атмосфере улыбающихся стюардесс, глупых желтых и белых карточек, которые нужно было заполнить, в атмосфере неприятной близости соседских локтей, упакованных в рукава деловых костюмов, от которых Том буквально отшатывался.

Пятнадцать секунд спустя два хромированных экспресса промчались друг мимо друга, спеша, словно прямиком в ад...

Господи боже, этот телефон способен свести с ума. Люди должны вернуться к перу, бумаге и почтовому ящику.

Голос Джеффа доносился слабо, словно стон тонущего дельфина.

Француженка обязана оставить комнату или дом, или потребовать от кого-то ещё перейти в другую комнату, или уехать вообще, и чем неудобнее это для другого, тем больше им это нравится, но это всё же меньшее зло чем их крики. Том называл это "законом Французского вытеснения".

Латиняне произносят нелепые шутки, и эти шутки забавным образом превращаются в латинские истины.

За последние дни Бернард мог потеряться в облаках, несметных облаках собственных мыслей. Том чувствовал, будто пытается найти одну кудрявую овечку в огромном стаде.

Затем он бросился на него, словно это был живой кричащий дракон или какое-то другое сверхъестественное существо, которое он должен убить, прежде чем оно убьет его...

Нет, Том не считает, что с француженками труднее, чем с другими женщинами, но у них есть свои представления о том, как с ними должны обращаться.