Kitabı oku: «Зеркала судьбы. Черные барханы», sayfa 2

Yazı tipi:

Глава 2. Лисья ведьма.

Вайгарак ведьмы взбежал на песчаный холм и замер. Впереди виднелись непреступные башни и стены из красного кирпича. В утреннем мареве проступали очертания Гайрама. Конечно, она могла въехать в центральные ворота на своем звере, но не хотела пугать людей раньше времени, а тем более настраивать их против себя и визиря.

Невдалеке она разглядела покосившийся домишко с чахлой пристройкой. За хижиной начиналась невысокая каменная стена, защищающая поле, обработанное и ухоженное, зеленая поросль пробивалась сквозь черно-красную землю.

Ведьма сняла маску и глубоко вздохнула. Посмотрела на ящера, коснулась его лапы и отступила. Шипастая голова вайгарака дернулась, язык тронул воздух. Он покосился на нее и побежал прочь, вздымая лапами фонтаны песка.

Из пристройки к домику показался человек, который вел за повод вполне упитанного мула. Ведьма прикрыла лицо маской и стала спускаться с песчаного вала. Человек замер увидев ее. Он так и стоял, пока она приближалась.

Мул сначала дернулся пару раз, почуяв недоброе в темной фигуре, но хозяин крепко держал повод, и ему пришлось сдаться. Грустные глаза следили за приближением нежданной гостьи.

– Покрывало есть? – спросила ведьма, и протянула человеку пару серебряных монет. – Мне нужно это животное. Найдешь его у главных ворот города.

– Как же, госпожа . . . – попытался возразить человек, но замолчал, увидев, как меж ее пальцев проскочили молнии. – Конечно, уважаемая . . .

Он отдал ей повод, сбегал в пристройку и принес попону, чтобы накрыть спину мула. Ведьма чуть приподняла одну ногу, и человек покорно подставил руки, сложенные в подобии стремени. Он легко подкинул ее и отошел в сторону с поклоном.

Человек пошел следом, как только мул затрусил в сторону Гайрама. Он не ускорял шага, сохраняя силы, лишь следил, как уменьшается фигурка наездницы, и сыпал неслышные проклятия ей в спину.

* * *

Ведьма подъехала к главным воротам и натянула поводья. Стражники попытались преградить ей путь, но из тени ворот вышел старшина, который узнал путницу.

– В сторону, остолопы! – крикнул он. – Или вы по домам прячете лишние головы.

Черные глаза маски блеснули, когда она повернулась к командиру стражи. Тот махнул рукой в сторону ворот одному стражу и кивком указал на мула другому.

– Госпожа, в повозке будет удобнее, – произнес он.

Один из воинов помог ей спуститься. Старшина подал руку и склонил голову.

– Отдайте мула хозяину, он шел вслед за нами, – произнесла ведьма.

– Капитан гвардии передал всем старшинам на воротах, что главный визирь с нетерпением ждет вашего возвращения, – произнес командир, пропуская ее чуть вперед.

За воротами стражник уже остановил повозку и терпеливо ожидал их.

– Как настроения в городе? – спросила ведьма.

– Тихо пока, но возможно ненадолго, – ответил старшина. – Главный визирь проводит дополнительный набор в корпус городской стражи и гвардию.

Ведьма еще раз взглянула на старшину и забралась в повозку.

– Во дворец шаха, – раздался его голос. – Быстро и аккуратно.

Он проводил повозку взглядом и вернулся в тень ворот. Город только просыпался.

Повозка остановилась у ворот дворца. Возничий явно нервничал. Стражник в черном одеянии гвардейца с саблей на поясе с одного бока и широким кинжалом с другого, подошел и заглянул внутрь повозки.

Он тут же поклонился, открывая дверку.

– Прибыла госпожа “Черная лиса” – крикнул он, и уже тише произнес, не поднимая головы. – Вас ждут.

Окрики, оповещающие о ее прибытии, затихли в глубине дворца. Ведьма прошла сквозь ворота, и хруст гравия под ногами сменил скрип кожи по граниту. Черно-красные каменные квадраты устилали дорогу до самого дворца. Вдоль нее росли пышные пальмы и диковинные для этих мест кусты.

Она шла быстро и уверенно, двери дворца сами отворялись перед ней. Стража и гвардия в почтении и страхе склоняли головы. Никто не обращал внимания на ее потрепанную и местами порванную одежду, одного взгляда в черные глаза маски хватало, чтобы ужас проник в самое сердце.

Ведьма подошла к покоям визиря, пара гвардейцев в черном, тут же распахнули тяжелые створки, и впустили ее внутрь.

– Новости распространяются быстро . . . – произнесла она, глядя на стоящего у окна Джафара. – Раз вы меня ждали.

– Не все, – ответил визирь. – Только плохие. Хавайдахи летают быстро.

– Понятно, – усмехнулась ведьма. – А я-то думала, кто успел донести.

– Значит, зеркало Сурджатана потеряно?

– Пока оно в этом мире, его можно найти и отбить, – произнесла ведьма. – Судя по вашим словам, есть хорошие новости.

– Верно, – ответил визирь. – После вашего отбытия прибыл весьма интересный “персонаж”

– Кто такой?

– Некто принц Гийяр из Джарака. Юноша, якобы, прознал о красоте и уме принцессы Азимы и, воспылав к ней страстью, прилетел свататься. Привез солидный калым. Шах в восторге! Похоже, даже принцесса не против. Прибыл один, с ним только охрана.

– И в чем подвох?

– Юноша очень напоминает того ксаметара, что бежал из тюрьмы. Однако, это не он – слишком глуп и болтлив.

– Вы нарочно затягиваете разговор? Переходите к сути. Или вы предпочитаете прямой информационный обмен? – произнесла ведьма и протянула руку.

– В вечер помолвки молодой человек перебрал с выпивкой. И узнав, что у меня есть магическое зеркало, проболтался, что и у его отца есть такое же. Как вам новость?

Ведьма зло улыбнулась под маской, но личина оставалась недвижимой, лишь блеснули черные глаза. Она достала кожаный конверт и вытащила из него стопку бумаг. Повернулась к свету и достала список участников соревнований.

– Как зовут “героя”? – уточнила она. – Напомните.

– Гийяр Ибн-Заур Аль-Джарак.

– Странно, – протянула ведьма, ведя пальцем по списку. – Никого из Джарака нет в документах. Не думаю, что отец принца, мог упустить возможность завладеть зеркалом.

Она перепроверила записи еще раз. Быстро перебрала стопку бумаг, вчитываясь в имена участников гонок. Подозрения невнятные и тревожащие скреблись где-то в затылке. И тут она поняла, что ее так беспокоило.

Ведьма взяла список в одну руку, выхватила из стопки случайную форму регистрации и положила их рядом. Она помнила, что перечень участников гонок для нее составлял сам главный писарь. Его манера красиво скруглять концы букв сразу бросалась в глаза.

Ее пальцы медленно следовали по обоим документам, касаясь имен. Почерки почти совпадали, манера письма, изящные завитушки, как похожи.

– Ключевое слово ”почти”, – прошептала ведьма, сняла маску и положила на стол. – Какой знакомый почерк. Отличная работа, но это писал не главный писарь Сурджатана.

– Подделка, – не понял Джафар.

– Не просто подделка! Это сильный удар по моему плану. У нас нет сведений о том, где могут находиться оставшиеся два зеркала. Поэтому ваша новость не просто хорошая, а отличная.

– Значит . . .

– Значит, действуем на удачу, – произнесла ведьма. – Первым делом необходимо устроить засаду в “Долине истуканов” у “Колодца бесконечности”. Ксаметары наверняка захотят переправить полученное зеркало в Гаюрон. Я уверена, эти маленькие негодяи выжили в буре, и скоро где-нибудь объявятся.

– Какой-то короткий план, – хмыкнул Джафар.

– Потому что эта часть на тебе, – сказала ведьма, сложила документы и убрала в конверт. – Остальное, я беру на себя. Нужно проверить одну догадку и расставить пару ловушек. У нас есть зурайнаки на ходу и свободные пилоты.

– Ковролет устроит? Для засады мне нужны все ресурсы.

– Хорошо, сделаю все сама, – сказала ведьма и надела маску. – Только коврик подберите с красивым узором. У этого принца есть вещица, с которой он никогда не расстается. Что-то ценное, приметное, то, что отец опознает сразу.

– Книжечка, какая-то, везде с собой таскает, – ответил Джафар. – Подойдет?

– Да, раздобудьте к моему отъезду. Так же вы напишете письмо отцу принца, я

продиктую.

Визирь кивнул и хлопнул в ладоши. Вошел человек и поклонился. Джафар отдал соответствующие распоряжения. Человек вернулся с письменными принадлежностями, а затем снова удалился. Время потекло в ожидании и составлении послания шаху Джарака. Вскоре доставили новую одежду, и ведьма переоделась. Посыльный вернулся через час, принес украденную у принца Гийяра книжечку и доложил о том, что ковролет ждет госпожу в лисьей маске на боковой аллее дворца. В качестве помощников ей отрядили двух лучших бойцов.

– Когда состоится свадьба? – уточнила ведьма.

– Через восемнадцать дней, – ответил Джафар. – Это важно?

– Да! Нам нужно получить зеркало из Джарака. Подготовка к свадьбе задержит принца здесь на этот срок.

– Может и надольше, как я понял, он немного не в ладах с отцом.

– И все же, принц может написать весточку, чтобы порадовать старика. Блокируйте всю корреспонденцию, отлавливайте всех гонцов в Джарак. Других тоже проверяйте, на всякий случай. Ну, что же, пора в путь.

Джафар проводил ее и проследил за отбытием.

Когда ковролет скрылся за стенами города, он подозвал своего помощника и приказал снарядить два отряда по дюжине подготовленных бойцов в каждом и с хорошим вооружением.

* * *

Покинув Гайрам, ведьма в маске черной лисы направилась в Сурджатан. Она прибыла туда под вечер и без лишних церемоний посадила ковролет на центральной аллее парка за дворцом шаха Нафиза. За то время, что она отсутствовала, большую часть дворца успели прибрать и отмыть, хотя сортирный душок еще витал в воздухе.

Стража окружила ковролет. Капитан узнал гостью, но приказа разомкнуть цепь не отдал, а послал человека доложить его величеству о прибытии госпожи ведьмы. Шах Нафиз незамедлительно появился с широкой улыбкой на лице.

– Лисонька, моя, как я соскучился, – произнес он, раскрывая объятия.

– Незаметно, – ответила ведьма, обводя рукой окружающую их охрану.

– После того, что у нас произошло, – сказал шах и сморщился, вдыхая душный воздух. – Мы стали осторожнее.

– Думаю, подобного не повторится. У тебя больше нет зеркал, за которые можно просить безумные деньги.

– Ты поймала беглецов? – уточнил Нафиз и с подозрением глянул на ковролет. – Надеюсь, все прошло лучше некуда и мои зурайнаки скоро вернутся в доки?

– Надеюсь, и с этой потерей ты смиришься, – произнесла ведьма. – Тебя ждут еще неприятные сюрпризы.

– Как? – пискнул шах и театрально всплеснул руками. – Еще проблемы?

Капитан схватился за рукоять сабли, кое-кто из стражи положил руки на эфесы и подался вперед. Люди ведьмы обступили ее, заслоняя собой, и взялись за оружие.

– Тихо! – скомандовал шах. – Всем стоять! Здесь все друзья!

Капитан стражи и его люди отступили. Нафиз махнул рукой и отдал короткую команду. Охрана удалилась. Ведьма и ее люди, так и стояли неподвижно, пока на аллее не осталось четыре человека.

– Рассказывай, мой пушистый хвостик.

– Лучше пообщаемся наедине, в твоих покоях. Прикажи принести туда чайник, кипяток, пиалу и ступку для измельчения семян. Сделаем чай из зерен Руджима.

– Ой, мы будем шалить? – уточнил шах, игриво шевеля бровями и пританцовывая.

– Только проверять догадки, – усмехнулась ведьма. – Шалить сегодня ты будешь в гареме.

Улыбка Нафиза слегка увяла, но настрой он не утратил и всю дорогу до рабочего кабинета он скабрезно шутил, изредка сбивал шаг и пританцовывал. Ведьма не обращала внимания на заигрывания шаха, лишь задавала вопросы и внимательно выслушивала ответы. Уже у самого кабинета, она попросила пригласить через час главного писаря.

– Что происходит? – спросил шах, когда внесли поднос со всем необходимым.

– Скоро мы все узнаем, – ответила ведьма. – Мне нужно одно зернышко, что передали тебе в обмен на зеркало.

– А-а-а, – протянул шах и погрозил ей пальцем. – Шалунья!

Он достал из потайного ящика стола, завернутую в шелк, резную коробочку и подал ведьме. Та открыла ее, извлекла одно зернышко и бросила в ступку. Вернула коробочку хозяину и принялась измельчать зерно в порошок.

Шах спрятал свое сокровище и внимательно следил за действиями ведьмы. Она закончила возить пестиком и протерла полученную коричневатую пудру меж пальцами, коснулась языком. Нафиз снова похотливо улыбнулся, показав слегка кривые белые зубы.

– Как ощущения? – спросил он, пританцовывая и призывно двигая бедрами.

Ведьма молча высыпала порошок в чайник и залила кипятком. Она помешала взвар, закрыла крышечку и накрыла сверху тряпицей.

– Подождем немного, – произнесла она, когда в дверь постучали.

– Кто там? – взвизгнул шах, раздраженно. – Войдите.

Дверь бесшумно отворилась, и вошел главный писарь.

– А! Мой верный секретарь, входи. Входи, милейший, есть к тебе вопросы.

Горбун, шаркая туфлями с сильно загнутыми носами, приблизился к господину и склонился, хотя казалось, что ниже уже некуда. Ведьма села в кресло у столика с подносом и подозвала писаря жестом к себе поближе. Тот повиновался, после дозволения шаха. Он подошел вплотную к столику и раболепно посмотрел в черные глаза маски.

– Ты делал эти документы? – спросила ведьма, достала из кожаного конверта бумаги и положила на стол.

– Да, госпожа, – ответил писарь, не глядя на ворох листов.

– Уверен?

Писарь протянул руку и взял пару регистрационных форм. Пригляделся. Взял еще несколько. Потом поднес к глазам список. Губы его задрожали, а пальцы разжались сами собой. Бумаги, словно подстреленные птицы, медленно упали на пол. В руке он держал лишь список.

– Вот, писанное моей рукой, – произнес он, опустился на колени и протянул документ ведьме. – Остальное . . . Если только глаза не подводят меня . . .

– Подделка?

– Третья буква алфавита, – прошептал писарь. – Никто ее не пишет как я. Как это возможно?

– Вспоминай старик, если дорога жизнь, – прошипела ведьма, хотя уже знала ответ. – Когда и как это могло произойти? А самое главное кто мог это сделать?

– Твои люди верны тебе, о, владыка! – произнес писарь и пополз к ногам шаха. – Не вели казнить, величайший!

– Вспоминай! – рявкнул шах, хотя еще не понял, что происходит. – Отвечай госпоже! Иначе . . .

Горбун так и стоял на четвереньках, когда начал рассказ:

– Лишь два случая врезались в мою память за все время, что я делал записи гостей на турнир. И лишь однажды я упускал из виду регистрационные формы. Первый раз случился в самом начале. Принц Гийяр Ибн-Заур Аль-Джарак и его сестра устроили форменный бедлам после того, как я их записал . . .

– Постой! – перебила ведьма. – Как звали принца? Повтори!

– Гийяр Ибн-Заур Аль-Джарак – надменный и глупый сопляк. Вот его сестра другое дело . . .

– Но в вашем списке его нет! Вы заметили?

Главный писарь молчал и бил поклоны. Его тяжелое сопение наполняло кабинет, а запах пота вперемешку со страхом начинали раздражать.

– Продолжай, – прошипела ведьма.

– В другой раз, юноша благородный, очень похожий на принца Гийяра и его оруженосец или друг. Те самые, что доставили “чудо зерна” моему господину и забрали “Зеркало Судьбы”. Я оставил господ одних в комнате с документами, но те были под замком. Более я не выпускал их из рук, до передачи вам.

– Интересно, – произнесла ведьма и подняла тряпицу с чайника, вдохнула аромат взвара и добавила: – Вот почему сумма калыма показалась мне такой знакомой. Принц заодно с нашими врагами.

Ведьма наполнила пиалу из чайника и кивком головы указала на нее шаху Нафизу. Тот, словно и не слушал недавний разговор, пританцовывая, двинулся к столику и принял чашку из рук гостьи.

– Выйди за дверь, писарь, – произнесла ведьма. – Ты еще понадобишься. Мне нужно подумать.

В этот момент шах двумя большими глотками осушил пиалу и поставил на стол. Прислушался к внутренним ощущениям.

– Пока ничего, – произнес он и глянул на гостью. – Может еще чашечку? Просто зерно молодое попалось.

– Не думаю, – произнесла та, наливая в пиалу остатки взвара. – Я ведь говорила, что неприятности еще не закончились.

Шах махом осушил пиалу, сел на соседнее кресло и замер, продолжая надеяться, что вот-вот его чресла наполнит мужская сила, а тело ощутит былую удаль и здоровье. Вместо этого в животе предательски заурчал недавний ужин. Громкий жалобный стон вперемешку с нарастающим урчанием прокатился по кабинету.

– Вас ждет золотой трон, уважаемый Нафиз, – произнесла ведьма. – А мне нужно подумать.

Шах, слегка согнувшись, пулей вылетел в соседнюю комнату. Дверь громко хлопнула. Ведьма смотрела на разбросанные по полу бумаги, глянула на список, что лежал на столе.

“У меня нет ничего! Нужно начинать с нуля, – думала она. – Хотя. . . Есть Джарак и там точно есть “зеркало”. Что же, будем импровизировать. Принц, скорее всего не планировал сватовство. Но тут появились ксаметары и смешали его планы, а мои разметали по ветру. Похоже, они убили людей Джафара и выдали себя за них. Невероятно! Значит, надо максимально усложним жизнь этим гаденышам”

– Писарь! – крикнула ведьма и хлопнула в ладоши.

Горбун тут же появился в комнате и, кланяясь, приблизился к столику с чайным сервизом.

– Ты хорошо запомнил тех двоих, что привезли “чудо зерна” твоему господину?

– О, да, несравненная!

– Нужно сделать их портреты, точные, как отражение в зеркале, – сказала ведьма. – Займись этим немедленно. Через три часа доложишь о выполнении. Также составь сообщение о розыске двух опасных бандитов – воров и убийц – которых разыскивают в Сурджатане и Гайраме. За их головы обещана награда пятьсот золотых. Думаю учить тебя не надо?

Писарь часто закивал и, кланяясь, спиной вышел из кабинета.

Из туалетной комнаты слышались стоны, кряхтения и взрывоподобные звуки. Ближе к середине ночи шаха отпустила неожиданная хвороба.

* * *

Как и приказала ведьма, портреты двух “негодяев” писарь представил к сроку, а также проект сообщение об их розыске. Дело оставалось за малым – размножить объявления и разослать по ближним и дальним городам и поселениям.

Когда ближе к утру шах Нафиз окончательно окреп, ведьма объяснила, что от него хочет. К этому времени подоспела первая партия готовых объявлений о розыске преступников. Уже в обед Сурджатан покинули первые гонцы, которые в емких сумках везли портреты Малкольма Стоуна и Дугласа Линда, с обещанием звонкого золота за их головы, хотя имена под портретами значились другие.

Ближе к вечеру ведьма еще раз прокрутила в голове свой план. Наказала главному писарю закончить рассылку сообщений о розыске злодеев. И получив от шаха Нафиза верительные грамоты, улетела в направлении Джарака.

Глава 3. Оазис Джарак.

Белоснежные стены Джарака, шестью гигантскими ступенями вгрызались в пологий склон одной из вершин небольшого горного хребта. Чем выше взбирались стены, тем богаче дома скрывались под их защитой. Дворец шаха Заура ограждала последняя, самая высокая, шестая стена. Получалось так, что с северо-востока, сама гора стала неприступной преградой, для любого врага, желавшего напасть на столицу, этого маленького и гордого государства.

Юго-западное подножие горы, там, где начиналась первая защитная стена, усыпали лачуги бедняков. Тонкие лучики улиц уходили от стен города и терялись в песках на окраине бедных кварталов. Эту часть города ничто не защищало, ни от врага в лице человека, ни от врага в лице жестокой природы. Четыре широких луча тянулись от ворот города, расталкивая, плотно прижатые друг к другу пестрые и почти всегда корявые домишки.

Ковролет ведьмы завис у самой границы нагромождения лачуг. Ее охрана сидела позади и ждала. Ведьма достала бинокль, сняла маску и посмотрела на дворец шаха. Затем осмотрела стены и сторожевые башни. Да, сразу лететь во дворец, без приглашения, глупая затея, мелькнула у нее мысль, когда на башнях в свете солнца мелькнули жерла незнакомых орудий. Стража на стенах, похоже, имела огнестрельное оружие, конечно, не все, но одного меткого попадания обычно достаточно.

– Ребята, сядем за второй стеной, – произнесла ведьма, надев маску и повернувшись к охране. – Дальше вам придется нести ковролет на плечах или найти повозку.

Те сохраняли хладнокровие на каменных лицах, не проявив и капли эмоций. Ведьма улыбнулась, про себя благодаря Джафара за выучку приданных ей людей. Она кивнула и направила ковролет к главным воротам города, постепенно набирая высоту.

Каждые последующие ворота смещались относительно ворот в первой стене, как клетки на шахматной доске. Главные улицы каждого квартала тянулись параллельно защитным стенам. Особо богатые дома примыкали к внешней части белокаменных твердынь.

Первые две гигантские ступени мелькнули под ковролетом. Стены, башни, дома и улицы, базарные площади и зеленые пики минаретов остались позади. Стража на стенах лишь наблюдала за летящим аппаратом, понимая, что абы кто, не может владеть столько редким и дорогим средством передвижения. Даже будь это враг, на третьей стене – ступени их бы просто остановили.

Ковролет опустился во двор гостиницы. Богатое здание с собственными воротами, множеством внутренних строений и охраной на входе, приглянулось ведьме сразу. Она сняла помещения для себя и своих людей и приказала ждать. План уже созрел в голове, оставалось лишь реализовать задуманное. Охрана, в случае провала затеи, ей бы не помогла, а так, гвардейцы визиря могли улететь без нее и доложить хозяину о случившемся. Хотя ведьма не думала, что такое может произойти.

– Если не вернусь к вечеру, улетайте, – сказала она, стоя у порога комнаты. – Мой приказ визирю, будет простой, дальше действовать силой.

Головы обоих едва заметно склонились, но серые пронзительно холодные глаза продолжали смотреть на госпожу. Та накинула капюшон, скрыв лисьи ушки, и закрыла дверь.

* * *

Она наняла повозку у хозяина гостиницы и направилась во дворец шаха. При проезде через ворота, в самую богатую часть города ее остановили. Ведьма предъявила рекомендательные письма в тубусах защищенных печатями известных венценосных особ. Один из стражей ворот взялся ее проводить до дворца шаха.

Почти пустые улицы, широкие и мощеные камнем, также тянулись вдоль широкой защитной стены. Дома вельмож, самые богатые и красивые соревновались друг с другом в роскоши и размерах, конечно, не смея затмить великолепие чертогов владыки города.

Повозка замерла у ворот дворца. Уже другие люди проводили ведьму широкими лестницами, через пышно цветущий сад, который, как и сам город, карабкался по склону горы вверх. Она осталась ждать в зале для аудиенций. Обижаться не приходилось, ведь она явилась без приглашения. Секретарь забрал письма от визиря Джафара и шаха Нафиза и суетливо удалился. Слуга незамедлительно принес кувшин холодного фруктового шербета и кубок.

Ведьма не притронулась к питью. Она подошла к большому сводчатому окну, из которого открывался вид на весь город. Белокаменные стены, разноцветные крыши, паутины улиц и проулков отсюда казались игрушечными. Люди, словно муравьи, двигались перемешивающимся пестрым потоком.

– Его величество шах Заур Ибн-Каюм Аль-Джарак, – раздался голос за спиной ведьмы.

Она резко обернулась и тут же низко поклонилась.

У невысокого походного трона стоял мужчина, возрастом далеко за пятьдесят. Седые волосы едва доставали до плеч. Голову венчал золотой венец, украшенный единственным рубином. Почти черные глаза смотрели из-под густых серых бровей. Губы прятала пышная клиновидная борода. Белый халат, вышитый серебром, подпоясывал широкий кожаный пояс с золотыми бляхами. Из оружия длинный кинжал, на рукояти которого лежала правая рука стоявшего.

– Ваше величество, – произнесла ведьма, не разгибаясь.

– Что с моим сыном? – спросил шах, продолжая стоять.

– У него небольшие неприятности, – ответила ведьма и выпрямилась, на ее губах играла снисходительная улыбка. – Он в тюрьме и готовится к казни.

– Изволите шутить?

– Нисколько, ваше величество, – произнесла ведьма и достала из складок одежды кожаную книжечку, подала шаху Зауру. – Его обвиняют в попытке обокрасть моего господина.

Хозяин Джарака взял знакомый предмет обеими руками. Он погладил обложку и раскрыл блокнот на случайной странице. Его губы зашевелились. Пальцы коснулись рифмованных строк. Да, он узнал почерк сына.

– Вашего господина . . . – протянул шах Заур. – Какого из двух? Вы привезли слишком много рекомендаций и заверений в дружбе. В дружбе . . .

– О, тут все сложно. Но господин у меня один – шах Гайрама.

– Тогда расскажите, что произошло и желательно коротко, точно и просто.

– Как я понимаю, вы отправили вашего сына на турнир в Сурджатан. Что бы он выиграл для вас одно из “Зеркал Судьбы”

– Все верно, – произнес шах Заур и подозрительно прищурился.

– К сожалению, он немного опоздал к старту и, кажется, слегка растратил деньги, предназначенные для взноса на турнир, – продолжила ведьма, медленно приближаясь к владыке Джарака. – Это настоящая удача. Потому что практически все, кто улетел в сторону красных песков так и не вернулись. Но дальше для вашего сына началась полоса невезения. Незадолго до старта он познакомился с очень плохими людьми, и рассказал им, что у вас тоже есть ”Зеркало Судьбы”. Они рассказали ему, о том, что в Гайраме есть еще одно “чудо зеркало”.

Они подбили вашего сына украсть “зеркало” у владыки Сурджатана и исполнили задуманное. Затем они обманули принца Гийяра и вместе с похищенным “зеркалом” скрылись в глубине пустыни. Люди шаха Нафиза не смогли их изловить.

Кто подсказал вашему сыну эту безумную идею неизвестно. Возможно, он посчитал, что подвел отца. Принц крови решил украсть “Зеркало Судьбы” у шаха Гайрама. Но ничего не вышло. Его схватили, и теперь он дожидается смерти в самой неприступной тюрьме в этой части света.

– Печальная сказка, – произнес шах Заур. – Но для чего вы здесь? Как я понимаю, у вас есть устное предложение от вашего господина. Потому что в письмах все витиевато и обтекаемо.

– Сначала пустячок, – ответила ведьма и достала портреты Малкольма и Дугласа. – Это те негодяи, что подбили вашего сына ступить на кривую дорожку. Они ограбили владыку Сурджатана, и мне кажется, что скоро, явятся в гости к вам. Выкупом, силой или покражей, они исполнят задуманное, и вы лишитесь своего “чудо зеркала” и сына.

– Что вы предлагаете?

– Не я, а мой господин. Он отпустит вашего сына с миром, в обмен на ваше “Зеркало Судьбы” – произнесла ведьма и протянула шаху плакат с портретами юных ксаметаров. – Да! Вы лишитесь своего чудо артефакта, но сохраните жизнь принцу. Если получится, вы изловите и убьете этих мерзавцев и отомстите за поруганную честь вашего дома. А если вам повезет, то сможете забрать у этих грязных воров “зеркало” украденное в Сурджатане.

– Любопытное предложение, – произнес шах и приблизился к обширной карте на стене зала.

Ведьма встала поодаль, изучая масштабную и, похоже, точную схему на которую попали все ключевые города и оазисы региона и даже некоторые за его пределами. Она подошла ближе и указала пальцем на оазис Сурзум, отдаленный и почти заброшенный.

– Если вы согласитесь, мой господин предлагает провести обмен здесь. По одному зурайнаку с каждой стороны, минимум людей. Экипажи просто меняются машинами и грузом и возвращаются по домам. Обмен можно произвести через пятнадцать дней. Изящно и просто.

– Изящество понятие относительное, а кажущаяся простота источник грядущих проблем, – возразил шах Заур, продолжая молча изучать карту.

– Владыка Гайрама дает свое слово!

– Разумеется, – произнес хозяин Джарака и печально, едва заметно улыбнулся в бороду.

Он поднял плакат и вперился в лица “дерзких бандитов”, ощущая недоверие к гостье в черной маске лисы. Он повернулся к ней и спросил:

– Кто они? Откуда?

– Никто не знает, но они коварны и дерзки. Как я и сказала, у вас есть возможность изловить их, наказать и если повезет забрать у них украденное в Сурджатане. Если вы позволите, я передам вашему писарю копии этого объявления о розыске, чтобы он их размножил и приказал развесить по всему городу. Разошлите поисковые отряды во все концы вашего государства, если планируете обрушить на этих мерзавцев свой праведный гнев.

– Хорошо я подумаю, над всем, что вы сказали, – произнес шах Заур, вернул ей портреты и пошел к едва заметной двери за походным троном. – Мой секретарь будет у вас с ответом завтра утром. Мои люди знают, где вы остановились. Вас проводят и обеспечат достойную охрану.

Последние слова он произнес не оборачиваясь. Дверь отворилась, и он скрылся за ней. Ведьма продолжала стоять возле карты, ожидая, что сейчас в зал войдут солдаты и ее схватят. Владыка Джарака поняв, что она играет не последнюю роль при дворах двух влиятельных монархов, мог взять ее в заложники и попытаться обменять ее на сына.

Время потянулось в ожидании.

Она перевала взгляд на трон. Потертые подлокотники с паутиной мелких трещин в покрытии. Грубая кожа со следами пятен. Золоченая спинка с мягкими вставками тускло поблескивала в дневном свете. Множество царапин, выбоин, заделанных рытвин говорили о том, что когда-то этот символ монаршей власти использовали часто и не раз побывал на поле боя. Она снова подошла к окну и взглянула на город внизу.

В комнате появился секретарь шаха и поклонился. За его спиной стояли шестеро хорошо вооруженных солдат. Запахло корицей и легким табаком.

– Вас проводят до гостиницы, – произнес вошедший. – И позаботятся о том, чтобы, столь достойных гостей никто не беспокоил.

– Ну что вы, – произнесла ведьма. – Не стоило.

– Мой господин настаивает.

– Как это предусмотрительно и мило с его стороны, – произнесла ведьма и двинулась в сторону почетного конвоя, но ей преградили путь.

– Как я понял у вас ко мне некая просьба, – уточнил секретарь, кашлянул и едва улыбнулся.

– Все верно, – ответила ведьма и протянула ему объявление с портретами и обещанием награды за поимку преступников. – Надеюсь, у вас есть возможность развесить это по всему городу.

Секретарь повернул лист к свету, изучил и благосклонно покивал. Затем свернут его в трубочку и произнес.

– Не такого качества, конечно, но я исполню вашу просьбу. Тем более, как я понял, это в интересах безопасности не только моего господина, но и всех горожан.

Ведьма ответила утвердительно и шагнула к ожидающим солдатам. Те расступились, образовав подобие коридора.

– Хорошего дня, – произнес секретарь. – Увидимся завтра утром.

Ведьма не ответила. Солдаты, как по команде развернулись и двинулись прочь от зала аудиенций. Она спокойно пошла меж ними и не оглянулась. Секретарь смотрел ей вслед и задумчиво поглаживал бородку.

* * *

Шах Заур опирался обеими руками на широкие перила просторного балкона. Сердце жгли боль и досада. Он смотрел на зелень сада и вдыхал едва уловимый аромат листвы и цветов. После ухода ведьмы он еще раз перечитал письмо от владыки Гайрама и не уловил и капли угрозы, лишь сочувствие и разочарование.

Он еще раз воскресил в памяти разговор с гостьей в маске черной лисы. И самое главное, странное предложение обменять его сына на “Зеркало Судьбы” в отдаленном оазисе. Вариантов развития событий получалось очень много, не давал покоя лишь один – в оазисе будет засада. Он может лишиться, как сына, так и самого потенциально ценного источника информации.

Yaş sınırı:
12+
Litres'teki yayın tarihi:
05 ocak 2023
Yazıldığı tarih:
2022
Hacim:
380 s. 1 illüstrasyon
Telif hakkı:
Автор
İndirme biçimi:
epub, fb2, fb3, ios.epub, mobi, pdf, txt, zip