Sadece LitRes`te okuyun

Kitap dosya olarak indirilemez ancak uygulamamız üzerinden veya online olarak web sitemizden okunabilir.

Kitabı oku: «Indian Stories Retold From St. Nicholas», sayfa 4

Various
Yazı tipi:

THE CHILDREN OF ZUÑI

BY MARIA BRACE KIMBALL
 
"Little Indian, Sioux or Crow,
Little frosty Eskimo,
Little Turk or Japanee,
Oh, don't you wish that you were me?"
 

SO says the well-fed, well-dressed, well-housed little Scotchman in Robert Louis Stevenson's rhyme. But I don't believe that the small Indians of Zuñi would care at all to change places with the little "me" of Edinburgh or New York. In their village of mud and stone, on the sunny plains of New Mexico, they have lived for centuries in perfect contentment. Fine houses, green parks, and merry streets would be nothing to them; hats and parasols, candies and ice-cream would make them stare; and mere cleanliness would only astonish them. Indeed, if they saw us washing our faces and brushing our hair every day, they would probably one and all cry out in Zuñi words:

"Oh, don't you wish that you were me?"

The little half-civilized children of Zuñi so aroused our curiosity that we drove through forty miles of sand and sage-brush, from the railroad at Fort Wingate, to pay them a visit. As the Indians do not provide for travelers, we took our hotel with us – tents, beds, and food – and camped just outside their village. The village looks like a huge beehive made of clay and stuck fast to the top of a sandy knoll. The hive is filled with a mass of cells – three hundred single rooms, placed side by side and piled in rows one on top of another. In each of these rooms lives a Zuñi family. There are no inside stairways leading from story to story, but if the boys and girls living in one row wish to pay a visit to a house above them, they must go outdoors and climb a ladder. On the slope between the village and the Zuñi River are a number of small vegetable-gardens, each one inclosed by a mud wall. Zuñi has no inns, no shops, no saloons, not even proper streets, but only narrow alleys that thread their way through the strange town. As we walked through the village, all the world came out to see us. Girls and boys clustered on the roofs or sat on the ovens, – queer little cones of mud which seem to grow up out of the house-tops, – while fathers, mothers, and babies peered out from dark doorways, to stare at the visitors. When we had finished our tour of the roofs and alleys, we were hospitably invited indoors; even there the children followed us, and as we glanced up to a hole in the ceiling which served as a window, a girl's laughing face filled the opening. We must have looked strange enough in our hats and gloves and long skirts.

The Zuñi child spends his early days in a cradle. But a cradle in Zuñi-land does not mean down pillows, silken coverlets, and fluffy laces; it is only a flat board, just the length of the baby, with a hood like a doll's buggy-top over the head. Upon this hard bed the baby is bound like a mummy – the coverings wound round and round him until the little fellow cannot move except to open his mouth and eyes. Sometimes he is unrolled, and looks out into the bare whitewashed room, blinks at the fire burning on the hearth, and fixes his eyes earnestly on the wolf and cougar skins that serve as chairs and beds and carpets in the Zuñi home.

By the time he is two or three years old, he has grown into a plump little bronze creature, with the straightest of coarse black hair and the biggest and roundest of black eyes. He is now out of the cradle, and trots about the house and the village. When the weather is bad he wears a small coarse shirt, and always a necklace of beads or turquoise.

As he grows older, he adds a pair of loose cotton trousers to his costume, and, if anything more is needed to keep him warm, he girds on his blanket, just as his forefathers have done in all the three hundred years since white men first knew the Zuñis. His long hair, either flying loosely in the wind or tied back with a band of some red stuff, serves him both as hair and as hat.

His little sister, however, has a more elaborate dress. Her mama weaves it for her, as she does her own, in a rude loom. She makes two square blankets of black cotton, finishes them neatly across top and bottom, sews them together at the sides with red yarn, and the dress is ready to try on. It always fits perfectly, as the part which forms the skirt is simply held in place by a sash, and the waist is made by drawing two corners of the blankets up over the left shoulder. The sash, woven in gay colors, is also the work of Mama Zuñi. A long, narrow piece of cotton cloth is draped from the other shoulder, and swings easily about, serving as pocket, shawl, or pinafore. In cold weather, moccasins, leggings, and blankets are also worn. These articles, too, are made at home. While the mother is the dressmaker and tailor, the father is the family shoemaker. A few of the Zuñi girls have dresses like those of American girls. These clothes have come to them through the mission-school which adjoins the village.

The Zuñis have a language of their own – no very easy one for boys and girls to learn, judging from its many-syllabled, harsh-sounding words. They also speak a little Spanish, as does nearly everybody in New Mexico.

The little Zuñis amuse themselves with running, wrestling, jumping, and playing at grown folks, just as civilized children do. They have their bows and arrows, their rag-dolls, – strapped like real babies to cradles, – and their shinny sticks and balls. The children also make themselves useful at home. The older girls take care of their younger brothers and sisters, and the boys tend the goats. There are large herds of goats belonging to the village, and they must be taken every morning to graze on the plain, and brought home at night to be shut up in the corrals, or folds, safe from prowling wolves.

The little children often go with their mothers to draw water from the village well, about a hundred yards from the houses. At the top of a flight of stone steps they wait, playing about in the sand, while their mothers go down to the spring. There the women fill the jars, then, poising them on their heads, climb the hill and mount the ladders to their homes. As all the water used by the village has to be brought to it in these ollas (water-jars), carried on the women's heads, it is not surprising that the boys' clothes are grimy and the girls have apparently never known what it is to wash their faces.

The ollas, which answer the purpose of family china and of kitchen-ware, are made by the Zuñi women from the clay of the river-bank. The wet earth is shaped by hand into jars of all sorts and sizes; the jars are then painted with gay colors, in queer patterns, and burned. It is a pretty sight, of an evening, to see the fires of the kilns dotted all over the terraces of the village. Each piece of pottery is shut up inside a little wall of chips, which are set on fire; when the chips are burned up, the article is baked and ready for use. The Zuñi mamas make not only the jars for family use, but also clay toys for the children, curious rattles, dolls' moccasins, owls, eagles, horses, and other childish treasures.

The Zuñi has learned that American coffee and tobacco are better than Indian herb tea and willow bark. As he must have ready money in order to buy such articles, he has contrived various ways of earning a few reales (Spanish for shillings). When spring comes and the snows have melted, he collects the jars and bowls and trinkets that have been made during the winter, ties them up in the several corners of his blanket, and trudges off to market at Fort Wingate, forty miles away. Bows and arrows, and canes made from a singular cactus which grows near Zuñi, are also added to the stock in trade. If the Indian is lucky enough to own a burro, he and one of the boys mount the patient creature, while the family, big and little, with some of the neighbors, complete the party. Once in the garrison, the Zuñi family need only walk up and down to advertise their wares; the boys and girls help to carry the jars, while the babies follow. The group, with its bright blankets and gay pottery, soon attracts attention and sales begin on the sidewalks and verandas. Little is said by the Zuñi merchants, but when the bargaining is finished, they stand silent, waiting with a hungry look for the usual invitation to the kitchen. There, seated in a circle on the floor, they gratefully eat and drink whatever is set before them. Their store of words does not include "Thank you," but their faces brighten, and the older people politely shake hands with a "Bueno, bueno, señora" ("Good, good, madame"), while the babies munch and crumble their cake and cry for more, just as our own white babies do. The thoughtful mamas do not forget the miles of "home stretch" before the family, and wisely tuck away in their blankets the last bits of cheese and crackers.

When they have looked over the fort, tasted its bread and coffee, and sold their cargo, they cheerfully go home to their mud village and Indian habits. Old and young, they all are children, easily pleased, contented with things as they are, and quite certain in their own minds that the Zuñi way is the right way to live.

THE INDIAN GIRL AND HER MESSENGER-BIRD

BY GEORGE W. RANCK

ONCE upon a time, there was an Indian who lived in a big wood on the banks of a beautiful river, and he did nothing all day long but catch fish and hunt wild deer. Well, this Indian had two lovely little daughters, and he named one Sunbeam, because she was so bright and cheerful, and the other he called Starlight, because, he said, her sweet eyes twinkled like the stars.

Sunbeam and Starlight were as gay as butterflies, and as busy as bees, from morning till night. They ran races under the shady trees, made bouquets of wild flowers, swung on grape-vine swings, turned berries and acorns into beads, and dressed their glossy black hair with bright feathers that beautiful birds had dropped. They loved each other so much, and were so happy together, that they never knew what trouble meant until, one day, Starlight got very sick, and before the big moon came over the tree-tops the sweet Indian child had closed her starry eyes in death, and rested for the last time upon her soft, little deerskin bed. And now, for the first time, Sunbeam's heart was full of grief. She could not play, for Starlight was gone, she knew not where; so she took the bright feathers out of her hair, and sat down by the river and cried and cried for Starlight to come back to her. But when her father told her that Starlight was gone to the Spirit-land of love and beauty, and would be happy for ever and ever, Sunbeam was comforted.

"Now," said she, "I know where darling Starlight is, and I can kiss her and talk to her again."

Sunbeam had heard her people say that the birds were messengers from the Spirit-land. So she hunted through the woods until she found a little song-bird, that was too young to fly, fast asleep in its nest. She carried it gently home, put it into a cage, and watched over it and fed it tenderly day after day until its wings grew strong and it filled the woods with its music. Then she carried it in her soft little hands to Starlight's grave; and after she had loaded it with kisses and messages of love for Starlight, she told it never to cease its sweetest song or fold its shining wings until it had flown to the Spirit-land. She let it go, and the glad bird, as it rose above the tall green trees, poured forth a song more joyful than any that Sunbeam had ever heard. Higher and higher it flew, and sweeter and sweeter grew its song, until at last both its form and its music were lost in the floating summer clouds.

Then Sunbeam ran swiftly over the soft grass to her father, and told him, with a bright smile and a light heart, that she had talked with dear Starlight, and had kissed her sweet rosy mouth again; and Sunbeam was once more her father's bright and happy little Indian girl.

HOW THE STONE-AGE CHILDREN PLAYED

BY CHARLES C. ABBOTT

NOT long since I wandered along a pretty brook that rippled through a narrow valley. I was on the lookout for whatever birds might be wandering that way, but saw nothing of special interest. So, to while away the time, I commenced geologizing; and, as I plodded along my lonely way, I saw everywhere traces of an older time, when the sparkling rivulet that now only harbors pretty salamanders was a deep creek, tenanted by many of our larger fishes.

How fast the earth from the valley's slopes may have been loosened by frost and washed by freshet, and carried down to fill up the old bed of the stream, we will not stop to inquire; for other traces of this older time were also met with here. As I turned over the loose earth by the brook-side, and gathered here and there a pretty pebble, I chanced upon a little arrow-point.

Whoever has made a collection, be it of postage stamps or birds' eggs, knows full well how securing one coveted specimen but increases eagerness for others; and so was it with me that pleasant afternoon. Just one pretty arrow-point cured me of my laziness, banished every trace of fatigue, and filled me with the interest of eager search; and I dug and sifted and washed the sandy soil for yards along the brook-side, until I had gathered at least a score of curious relics of the long-departed red men, or rather of the games and sports and pastimes of the red men's hardy and active children.

For centuries before Columbus discovered San Salvador, the red men (or Indians, as they are usually called) roamed over all the great continent of North America, and having no knowledge of iron as a metal, they were forced to make of stone or bone all their weapons, hunting and household implements. From this fact they are called, when referring to those early times, a stone-age people, and so, of course, the boys and girls of that time were stone-age children.

But it is not to be supposed that, because the children of savages, they were altogether unlike the youngsters of to-day. In one respect, at least, they were quite the same – they were very fond of play.

Their play, however, was not like the games of to-day, as you may see by the pictures of their toys. We might, perhaps, call the principal game of the boys "Playing Man," for the little stone implements, here pictured, are only miniatures of the great stone axes and long spear-points of their fathers.

In one particular these old-time children were really in advance of the youngsters of to-day; they not only did, in play, what their parents did in earnest, but they realized, in part, the results of their playful labor. A good old Moravian missionary says: "Little boys are frequently seen wading in shallow brooks, shooting small fishes with their bows and arrows." Going a-fishing, then, as now, was good fun; but to shoot fishes with a bow and arrow is not an easy thing to do, and this is one way these stone-age children played, and played to better advantage than most of my young readers can.

Among the stone-age children's toys that I gathered that afternoon, were those of which we have pictures. The first is a very pretty stone hatchet, very carefully shaped, and still quite sharp. It has been worked out from a porphyry pebble, and in every way, except size, it is the same as hundreds that still are to be found lying about the fields.

No red man would ever deign to use such an insignificant-looking ax, and so we must suppose it to have been a toy hatchet for some little fellow that chopped away at saplings, or, perhaps, knocked over some poor squirrel or rabbit; for our good old Moravian friend, the missionary, also tells us that "the boys learn to climb trees when very young, both to catch birds and to exercise their sight, which, by this method, is rendered so quick that in hunting they see objects at an amazing distance." Their play, then, became an excellent schooling for them; and if they did nothing but play it was not a loss of time.

The five little arrow-points figured in the second picture are among those I found in the valley. The ax was not far away, and both it and they may have belonged to the same bold and active young hunter. All of these arrow-points are very neatly made.

The same missionary tells us that these young red men of the forest "exercise themselves very early with bows and arrows, and in shooting at a mark. As they grow up, they acquire a remarkable dexterity in shooting birds, squirrels, and small game."

Every boy remembers his first penknife, and, whether it had one or three blades, was proud enough of it; but how different the fortune of the stone-age children, in this matter of a pocket-knife! In the third picture is shown a piece of flint that was doubtless chipped into this shape that it might be used as a knife.

I have found scores of such knives in the fields that extend along the little valley, and a few came to light in my search that afternoon in the brook-side sands and gravel. So, if this chipped flint is a knife, then, as in modern times, the children were whittlers.

Of course, our boys nowadays would be puzzled to cut a willow whistle or mend the baby's go-cart with such a knife as this; but still, it will not do to despise stone cutlery. The big canoe at the Centennial, that took up so much room in the Government Building, – a boat sixty feet long, – was made in quite recent times, and only stone knives and hatchets were used in the process.

I found too, in that afternoon walk, some curiously shaped splinters of jasper, which at first did not seem very well adapted to any purpose; and yet, although mere fragments, they had every appearance of having been purposely shaped, and not of accidental resemblances to a hook or sickle blade. When I got home, I read that perfect specimens, mine being certainly pieces of the same form, had been found away off in Norway; and Professor Nilsson, who has carefully studied the whole subject, says they are fish-hooks.

Instead of my broken ones, we have in the fourth illustration some uninjured specimens of these fish-hooks from Norway. Two are made of flint, the largest one being bone; and hooks of exactly the same patterns really have been found within half a mile of the little valley I worked in that afternoon.

The fish-hooks shown in our picture have been thought to be best adapted for, and really used in, capturing cod-fish in salt water, and perch and pike in inland lakes. The broken hooks I found were fully as large; and so the little brook that now ripples down the valley, when a large stream, must have had a good many big fishes in it, or the stone-age fishermen would not have brought their fishing-hooks, and have lost them, along this remnant of a larger stream.

But it must not be supposed that only children in this bygone era did the fishing for their tribe. Just as the men captured the larger game, so they took the bigger fishes; but it is scarcely probable that the boys who waded the little brooks with bows and arrows would remain content with that, and, long before they were men, doubtless they were adepts in catching the more valuable fishes that abounded, in Indian times, in all our rivers.

So, fishing, I think, was another way in which the stone-age children played.