перевод на любителя.
кеш, похерил и колбасит – конечно немного неожиданно звучат.
ещё куча опечаток в тексте. а так вполне сносно)
Cilt 231 sayfa
перевод на любителя.
кеш, похерил и колбасит – конечно немного неожиданно звучат.
ещё куча опечаток в тексте. а так вполне сносно)
Неплохой, достаточно гибкий перевод. Можно было бы поставить и пятерку, если бы не казусы с редактурой. Читается просто и увлекательно. Нестареющая классика
Yorum gönderin
Новый адаптированный перевод Алексея Козлова бессмертной книги Роберта Луиса Стивенсона «Остров Сокровищ», сочинение 1882 года.
Yorumlar
2