Kitabı oku: «Другая сторона. Том 2. Проводник», sayfa 4

Yazı tipi:

«Нельзя спешить», – напоминала себе девушка, стараясь двигаться без резких движений. Хорошо бы замереть на месте – навык отлично подходил для засад, а не диверсий, но она сама вызвалась исследовать вышку. И чего они ее не осмотрели, пока сюда бежали? Это бы заняло только пару лишних секунд.

На Нинг была защитная куртка – в первый раз за долгое время пятнистая раскраска пригодилась, помогая сливаться с желто-зеленой травой. Передвигаясь зигзагами от одного укрытия к другому, девушка за пять минут проползла на четвереньках треть пути, пока не выбралась на открытое пространство. Стиснув зубы и ожидая услышать довольное урчание или, того хуже, сразу получить в бок удар какой-нибудь способностью, разведчица поползла прямо к вершине.

Через пятнадцать минут она добралась до стелы.

Прижимаясь к основанию, Нинг обошла вышку и наткнулась на небольшую нишу, направленную в сторону гор. Любой путник, идущий с этой стороны, сразу должен увидеть выемку. Внутри, прижатый большим камнем, лежал непромокаемый пакет. Через прозрачную оболочку Нинг разглядела записную книжку, схватила посылку, бросила в наплечную сумку и засобиралась назад.

В этот момент девушка вспомнила просьбу Торвальда осмотреться – коли она заберется так высоко, можно будет потратить пару минут на разведку. Нинг настороженно оглядела окрестности. Улучшенным зрением она не обладала, но и без усиления заметила в стороне несколько темных точек, двигающихся к горам. Летающие монстры были далеко, но девушка снова вспомнила свое состояние на том чертовом пляже, где погибли ее случайные знакомые. Однако сейчас она значительно сильнее и далеко не новичок – скорее даже ветеран, пусть и третьего уровня. Хотя Нинг боялась, это не мешало ей холодно смотреть на далеких врагов.

Справа раздалось фырканье. Нинг медленно повернула голову. Внизу, на противоположной от оврага стороне, прямо из воздуха появился знакомый монстр – «горный носатик». Мощная и сильная тварь напоминала маленького носорога, к которому приделали длинные, узкие ноги, заканчивающиеся копытами. Нинг вспомнила, что существо может легко бегать как по горным кручам, так и по ровной местности. Обычно носатики жили стаями, но перед ней была всего одна тварь.

Монстр отпрыгнул от ловушки – то, что это была ловушка, Нинг сразу догадалась – и начал трясти головой. Через пару секунд он очнулся и побежал. Девушка облегченно выдохнула: существо направилось в сторону гор, а значит людям не придется драться с ним.

Пока она смотрела на носатика, на периферии что-то мелькнуло. Нинг инстинктивно вжалась в камень и только после повернулась. С верхушки соседнего холма сверху вниз летели три изящных силуэта.

«Сколько же тут летающих тварей?» – пронеслось в ее голове.

Монстры выглядели одинаково – узкий продолговатый корпус и широкие, огромные крылья. Издалека существа напоминали гигантских бабочек размером с кондора. Нинг, не обделенная художественным вкусом, невольно залюбовалась полетом – «бабочки» даже не летели, а беззвучно скользили, практически плыли в воздухе. Как это иногда бывает, форма, доведенная до идеала, вызывает восхищение, даже если ее предназначение – убийство, быстрое и бесшумное.

Крылья хищных тварей не шевелились, даже когда они свернули и устремились к носатику, заходя со спины. Еще Нинг заметила, что во время полета бабочки меняли окраску, сливаясь с травой и деревьями.

За несколько секунд монстры набрали приличную скорость и настигли носатика. Одна из бабочек перевернулась. Одно крыло было направлено к земле, второе как парус – в небо. Догнав жертву, бесшумная тварь, не останавливаясь, пролетела сквозь нее, прочертив на спине косую линию от задней ноги до переднего плеча. Располовиненный носатик успел тоскливо хрюкнуть и развалился двумя кусками.

Нинг еще сильнее вжалась в камень, но взгляда от монстров не отрывала. Зрелище противоречило всему ее опыту – твари не должны были охотиться друг на друга! Они даже борются крайне редко, а до убийства дело доходит только в исключительных случаях, если такое вообще бывает. Их общий враг – человек!

Нинг гадала, что же за тварь перед ней, которая так легко, без видимых усилий, одним движением смогла разрезать плотное тело носатика? Ни один член их отряда не был способен на подобный подвиг. Людям никак нельзя встречаться с этими жутковатыми монстрами, а тем более поворачиваться к ним спиной.

Странные бабочки выбивались из знакомой схемы, но то, что они сделали потом, еще больше изумило девушку. Трое монстров уселись рядом с трупом носатика и сложили крылья. Они не пытались сожрать останки жертвы или что-то сделать с ними. Летуны просто посидели рядом, а через несколько минут резко поднялись и, не двигая крыльями, бесшумно набрали скорость и скрылись за противоположным холмом.

В груди Нинг поселилась тревога. То, что она сейчас наблюдала, сильно походило на сбор пыльцы. Каким-то образом она чувствовала это, наверное, потому что сама лучше всего вытягивала энергетический порошок из трупов.

Но на кой черт бабочкам нужна пыльца, она не понимала. Ведь монстры были источниками пыльцы, а не потребителями! Конечно, монстры могут сосать энергию, но обычно они делали это более… непосредственно. Пиявки, о которых рассказывал Алекс, впивались в жертву. Другим энергетическим вампирам, о которых она слышала, тоже обычно был нужен физический контакт. Возможно, перед ней просто редкий тип энергососов, более аккуратных, чем пиявки, но тоскливое чувство не покидало девушку.

Если в подземном мире все было ясно и просто: есть монстры и есть люди, первые нападают, вторые защищаются, то в долине они постоянно сталкиваются с загадками, а твари ведут себя совершенно непредсказуемо.

Все это было очень странно. Нинг еще немного подождала, разглядывая небо. Далеких точек стало больше. Некоторые монстры летали поодиночке, другие путешествовали стайками над холмами. Иногда точки пикировали вниз, а потом поднимались обратно. Но большая часть летающих тварей направилась к горам.

Решив, что она выполнила задание Торвальда, Нинг развернулась и поползла обратно.

Глава 4: Зара

Зара. Свободная зона Индлай

Зара машинально крутила в руках кружку и мрачно смотрела вперед, мысленно подводя неутешительные итоги своей карьеры. Дела, надо признать, шли из рук вон плохо. За последние годы она сменила несколько миров. Индлай был седьмой планетой, где Зара пыталась обустроиться и заработать кредитов (валюта, выпускаемая торговым конгломератом и принимаемая всеми крупными корпорациями). В каждом мире она проводила несколько лет, а потом перебиралась на новое место. Если бы переезд не стоил так дорого, то она меняла бы места обитания еще чаще.

Самих планет Зара не видела, постоянно проживая на изнанке. Мир снаружи ее не особо интересовал, да и не хотелось тратить на это кредиты – даже простая экскурсия требовала нешуточных затрат. Со временем она перестала интересоваться, в какой части кластера находится. Главное, чтобы в очередном пристанище было чем дышать и что есть – скорее первое, потому что адепты ее уровня могли питаться почти чем угодно…

«Хотя нет, – подумала Зара. – Самое главное не воздух и еда, а чтобы чертовы клиенты наконец появились!»

Девушка зло осмотрела огромное помещение местной торговой гильдии. Зал с высокими потолками вмещал сотни столиков, половина которых была занята, несмотря на ранее утро. Но время дня в торговом квартале мало что значило, и в зале стоял оживленный гомон. В основном местные барыги – забавные толстячки, чуть ниже невысокой Зары – обсуждали сделки с пришлыми, такими же барыгами. Большинство говорило на аккаранском – самом распространенном языке кластера. Оно и понятно – язык первого совершенного мира давно стал наиболее популярным в их кластере, и даже падение Аккарана много тысячелетий назад не уменьшило его влияния – слишком многие его знали, но, к счастью для Зары, не все.

Для клиентов побогаче вдоль стен были оборудованы закрытые кабинки, но Зара была не клиентом, а исполнителем, предлагающим свои услуги, поэтому сейчас сидела за убогим столиком в ожидании клиентов. По сложившейся здесь традиции наемники, чьи услуги могли понадобиться внезапно, давали объявления и указывали место, где их можно найти, или способ связи. Поэтому этот чертов столик давно стал импровизированным офисом Зары. Обычно заказчики появлялись раз в два-три дня: многие местные знали, где она сидит, и нанимали девушку на пару часов для проведения переговоров, чаще всего как раз в тех самых кабинках.

Зара уже несколько месяцев перебивалась случайными заработками, которых с трудом хватало на аренду небольшой комнаты и уплату налогов. Последний длительный наем закончился не очень удачно: она опять бросила работу и увлеклась выгодным, как тогда казалось, проектом – открыла собственную фирмочку по перепродаже местных товаров. Знакомые индлайцы смеялись и объясняли, что у нее ничего не выйдет, что локальные компании не потерпят конкурентов. Так и вышло – закупочные цены для пришлой оказались слишком высокими. Зара не выдержала борьбы, и вот снова она сидит и ждет клиентов за дешевым столиком и попивает дешевый напиток без грамма пыльцы.

Из-за ее репутации снова устроиться на хорошее место было сложно. Гостевая зона, конечно, большая, но слухи тут разносятся быстро. Заре было немного обидно потерять теплое местечко, которое до этого приносило постоянный и неплохой доход, но именно что «немного».

В неудачах Зара винила свой непоседливый характер и постоянное желание заработать побольше кредитов, из-за чего регулярно ввязывалась в авантюры, теряла деньги и, наоборот, была вынуждена экономить.

Как-то так получалось, что Зара чувствовала себя живой только в моменты, когда жизнь кипит и ты не знаешь, что будешь делать завтра.

Индлай был отличным миром, где разумные с ее профессией будут если не процветать, то хотя бы стабильно зарабатывать. Раса толстячков имела склонность к созданию разнообразных энергетических ловушек, а такие цивилизации с ярко выраженной ремесленнической направленностью, как правило, чувствовали себя неплохо. Индлайцы давным-давно приручили Червя, наняв целую команду по управлению этим странным созданием, и обустроили огромную гостевую зону на изнанке.

Толстячки сделали все по уму: построили в зоне большой город, раскинувшийся на сотни километров, прорекламировали свои услуги на весь кластер, купили межмировой маяк самого высокого уровня, и даже пригласили и оплатили переход в свой мир десятков тысяч специалистов, среди которых была и Зара, чтобы клиенты могли закупать не только местные товары, но и изделия пришлых ремесленников. Конечно, не забывали индлайцы и про себя – в числе гостей были и инструктора, и ученые, и прочие полезные для местной цивилизации личности.

Индлай находился в состоянии Слияния чуть больше двухсот лет, и судя по новостям и личным ощущениям Зары, пока ей можно было не беспокоиться о будущем. Индлайцы справлялись – у активных и слегка суетливых толстячков были неплохие шансы войти в число стабильных миров.

Поэтому изнанка Индлая за последние годы стала привлекательным местом для переселенцев, чьи миры находились на грани распада, а их способности позволяли зарабатывать на жизнь далеко от родных мест. В результате на Индлае были открыты представительства многих корпораций, и постепенно он стал популярным местом для ведения бизнеса.

Фактически Индлай был в позиции квазистабильного мира, но будь у Зары выбор, она бы отправилась в устойчивый мир – самая низшая ступень среди планет, прошедших Слияние. Только кто ее туда пустит? Правильно – никто! Не доросла она еще – рожей не вышла. По правде говоря, Зара туда стремилась не ради безопасности – не по душе ей было долго сидеть на одном месте. Но такие миры генерировали больше энергии, и даже пришлые там развивались быстрее. Жаль, ее навыки недостаточно ценные, чтобы жить в таком месте.

Девушка вздохнула – все члены их расы, благодаря способности к эмпатии, умению считывать верхний слой простых образов при тесном общении и навыку воспроизводить любые звуки, а также отличной памяти, были превосходными переводчиками. Вот только переводчик – не самая востребованная и высокооплачиваемая профессия.

С другой стороны, лучше быть толмачом, чем воином – этого добра в любом уголке вселенной полно, и за пару десятков питов (100 пит = 1 кредит) они готовы вписаться в любую заварушку. А что делать? Члены умирающих или вымерших цивилизаций без ценных навыков не могли позволить себе такой роскоши, как выбор заказчика.

От избытка чувств девушка хлопнула кружкой по столику. Ее профессия располагалась в самом низу востребованных специальностей. На вершине пирамиды стояли умельцы, типа приручителей Червя, энергетических хирургов или профи, которые могли настроить сеть обмена данными на изнанке. Эти ребята могли себе найти работу в любом стабильном мире, даже в совершенном, где разумный развивается быстрее всего, при этом заказчик оплатит им и дорогу, и проживание.

Чуть ниже уникальных специалистов располагались ремесленники, но тут многое зависело от личных способностей – чем выше квалификация, тем больше оплата. Правда, конкуренция зашкаливала, но и вакансий было полно.

Зара хотела разбогатеть и мечтала накопить достаточно кредитов, чтобы достичь того, о чем мечтают все младшие адепты – пересечь «плато беспомощности» и стать независимой. Зара зажмурилась, ее подвижное лицо, похожее на человеческое, озарилось надеждой – как только она пройдет все стадии объединения, то перестанет, наконец, мыкаться по чужим мирам…

Раса с востребованной специализацией могла пережить даже падение родного мира, особенно если ее члены разбредались по всему кластеру и продолжали поддерживать друг друга. Примеры подобных сплоченных сообществ были перед глазами у девушки, однако большинство ее собственных сородичей не смогли пережить угасания родной планеты, и все реже и реже Зара встречала знакомые лица и слышала родную речь. Поэтому все, что ей осталось, – это позаботиться о себе и забыть свой мир.

Заре повезло. Родившись в эпоху заката собственной цивилизации и оставшись рано без родителей, она с младых лет боролась: участвовала в рискованных авантюрах, ходила в рейды, добывала пыльцу. Падение мира – одновременно и трагедия, и возможность для предприимчивого разумного быстро пройти первый этап – стадию роста. Это только вначале просто, когда ресурсов много и кто угодно может их раздобыть, но через несколько сотен лет желающих становится так много, что нужно не зевать и хватать удачу за хвост, а также не бояться сложной работы. Именно в такое время и родилась Зара.

Не обделенная талантами девушка смогла прорваться на стадию объединения. Потом удалось получить работу в другом мире. В течение пятнадцати лет она сидела в удаленном отделении небольшой корпорации, которая ее наняла, в мире, где аборигены от отчаянья или жадности разрешили свободную добычу пыльцы, тем самым ускорив падение своей цивилизации.

Зара не любила эту работу, но у нее ушли годы, чтобы накопить достаточно кредитов и выплатить своему нанимателю долг и проценты за переезд из родного мира. А также собрать достаточно кредитов, чтобы убраться из этого паршивого мира, который уже трещал по швам. Если бы она задержалась еще на несколько лет, то так бы и сгинула там или снова попала бы в кабалу – по условиям договора родная корпорация не обещала ее спасать бесплатно. К счастью, это научило Зару внимательно читать условия договора.

Как оказалось, за это время ее родной мир – Сиджай – перешел в стадию падения. Добраться туда, как и выбраться, через Червя стало неизмеримо сложнее и дороже, и Зара осталась совсем одна.

Не вдыхать ей больше запахи цветов Сиджая, не увидеть родного солнца, не вкусить пищи своего мира. Возможно, она встретит подходящего соплеменника и продолжит род, но с каждым годом шансов на это было меньше. Что поделать, исчезающая раса – слишком частое явление в их жестокой вселенной.

«Хватит! – мысленно оборвала она себя. – Не время грустить». Однажды Зара уже погрузилась в бездну самосожаления, растратила все накопления и едва выкарабкалась тогда.

Возможно, в других кластерах все по-другому, но девушка сомневалась, что где-то Вселенная настолько добра к своим детям, что они спокойно живут без борьбы и печалей. Зара давно решила, что лучший способ выжить – это сохранять трезвость ума и достичь следующей стадии на пути адепта – независимости от мира.

Правда, с трезвостью ума были определенные проблемы – девушка это охотно признавала. Иногда она думала, что все ее авантюры – просто способ справиться с подступающим отчаяньем и болью от гибели родного мира. Но прошло уже достаточно времени, чтобы свыкнуться с судьбой и найти свое место в жизни. Наверное, приключения – это все-таки ее страсть, думала Зара. Жаль, что это денег много не приносит. В ее положении самое разумное – опять устроиться в какую-нибудь корпорацию и служить там, нарабатывая репутацию и положение. Но как же это тоскливо…

Зара мрачно уставилась на дно кружки. Напиток – какая-то сладко-горькая бурда, к которой она тут пристрастилась – был давно выпит. Это была, кстати, уже третья порция, а заказчиков все нет и нет, хотя по идее в мире ремесленников, где торговля бьет ключом, переводчики постоянно нужны. Но в последнее время индлайцы предпочитали сбывать большую часть изделий через корпорацию «Руди», известную на весь кластер. А у тех уже были давно налажены связи и персонал имелся обученный. Вот Зара и скучала, катая в руках пустую кружку.

– Зар-р-ра? Переводчица? Твое объявление? – прорычали сзади. Незнакомец с трудом выговаривал слова на аккаранском.

– Да. Кто спрашивает? – Зара обернулась: перед ней стоял двухметровый поджарый гуманоид, покрытый короткой шерстью. Легкая броня, слегка вытянутая пасть, торчащие уши и развитая мускулатура выдавали принадлежность к расе, специализирующейся на охоте и преследовании. Чем-то он ей напоминал собак родного мира. В руках гость держал копию объявления Зары.

– Зови меня Горнх. Срочный наем, нужен переводчик.

– Где?

– Не здесь. Далеко.

– Другой мир?

– Да. Оплатим переход туда и обратно.

– А что за миссия? – заинтересовалась она. Задания в другом мире подразумевали хорошую оплату, раз клиент готов потратиться на дорогу в оба конца.

– Секретная. Детали сообщим после подписания соглашения о неразглашении.

– Что за секретность? – нахмурилась Зара. – Мне нужно знать хоть какие-то детали. Кому переводить?

– Все расскажем, но позже, – твердо повторил песьеголовый. – Место высадки – молодой мир. Нужно будет быстро выучить язык и наладить контакт с аборигенами. Справишься?

– Да, конечно, справлюсь. Сиджайцы – лучшие переводчики! Но нужно подумать… – Она колебалась.

– Решать нужно быстро. – Наниматель поторапливал, заметно нервничая.

– А что так срочно?

– У нас был переводчик, но он… в общем, он не может лететь. Срочно нужна замена, – простодушно ответил Горнх.

Зара позволила себе мысленно позлорадствовать – когда припрет, то и лингвисты становятся нужны. Какая ирония! Она видела, что заказчик не слишком опытный в торговле, и решила ловить момент:

– Миссия законна? Что по деньгам? Сколько времени?

– Десять тысяч кредитов, примерно сто суток.

От волнения Зара чуть не расколола кружку, но сдержала порыв. Десять тысяч! Гигантская сумма по ее меркам. Имея на руках такие деньжищи, она сможет добраться до конца второго уровня стадии объединения и еще на половину третьего останется. Но песьеголовый так ничего не ответил по поводу законности.

«Наверняка это контрабандисты, хотят молодую расу объегорить, – быстро соображала Зара, понимая, что коготок увяз и от заказа она не откажется. – Нужно соглашаться, только выбью оплату побольше».

– Контракт через гильдию заключаем. Оплата – пятнадцать тысяч, – решительно сказала она и выжидательно уставилась на собеседника, пытаясь уловить его эмоции.

Тот поперхнулся:

– Да ты обнаглела… Двенадцать тысяч. Это мое последнее предложение. И в контракте будет пункт о молчании, и заключаем его через ментата!

Зара нахмурилась: ментат поставит печать, мешающую рассказать суть миссии. Но, с другой стороны, это было и к лучшему – если клиент готов потратить деньги на блокировку, значит, не собирается избавляться от наглой наемницы. Задание может и плохо пахнет, зато должно быть безопасным.

– Договорились. Когда отправляемся?

– Через пять часов.

– Ого! Тогда идем оформлять контракт.

Зара в последний раз оглядела зал со столиками. Что-то засиделась она на Индлае, толстячки были забавными, но скучными. Возможно, после миссии стоит вернуться не сюда, а поискать удачу в другом мире…

* * *

Другая сторона. Алекс

Прячась между двумя небольшими деревьями на краю оврага, Алекс чувствовал через одежду каждый сантиметр поверхности. За время, проведенное в этом мире, он сильно изменился, но его тело все так же затекало, чесалось, потело и уставало, в общем – жило свой жизнью.

Странно, но одновременно с силой и защищенностью выросла и чувствительность. Торвальд шутил, что любой из них даст фору принцессе-на-горошине. Марта отвечала, что чем лучше человек чувствует тело, тем лучше он им владеет, поэтому бойцы третьего-четвертого уровня становятся такими опасными, и добавляла что-то про скорость прохождения импульса. А неуемная Сильвия отпускала скабрезные шутки – с ее слов выходило, что у женщин и до этого с чувствительностью все в порядке было, а вот мужикам подфартило…

– Р-р-р-р-а-а! – Справа зарычали.

Алекс напрягся, но не сильно удивился. Каждые пять-десять минут с противоположной стороны ближайшего холма кто-то орал, хрюкал, хрипел или рычал. Одни монстры жрали других. Как правило, все заканчивалось быстро.

«Ловушку караулят, – думал Алекс. – Значит, местные уродцы умеют их определять, и достаточно умны, чтобы караулить рядом».

Разумные твари были плохой новостью для команды. Монстры лучше знают местность и текущие расклады. Людям повезло, что в их ложбине ловушек не было, а холмы прикрывали землянку со всех сторон… Кроме воздуха.

Пару раз над ним пролетали колбасоподобные монстры, вооруженные щупальцами, как две капли похожие на существо, встреченное в первый день после выхода из пещеры. Твари летели быстро и целеустремленно, не обращая на людей внимания – видимо, летуны решили не связываться пока с вооруженным отрядом при наличии более легкой добычи. А может туши ящеров, как и надеялся Торвальд, действительно их отпугивали?

Сонная долина окончательно превратилась в поле резни. Сначала буря, а теперь вот это. Ко всему прочему, Алекса напрягало отсутствие привычных звуков, которые ожидаешь услышать на природе. Даже он, городской житель, иногда посещал парки и помнил, что если прислушаться, то вокруг всегда что-то шумело: лай собак, жужжание насекомых, говор людей. А здесь только шуршание ветра и крики монстров. В подземелье Алекс привык к давящей тишине, но на поверхности хотелось разнообразия.

– Алекс, мы закончили. Идем. Торвальд зовет, – шепотом позвала Сильвия.

– Хорошо.

Пока Алекс караулил, а Нинг карабкалась на вершину холма и обратно, остальные успели заделать дыры, подложили дерн, а для верности Торвальд выдернул и воткнул сверху пару кривых деревцев – маскировка так себе, но и их враги не гении. А если у них есть другие способы поиска добычи, то никакие меры не помогут.

Люди не боялись схватки с одиночным монстром, но короткий бой мог привлечь новых врагов. Слишком много их повылезало с окончанием бури, поэтому лучшая стратегия – прятаться, пока они не поймут, что делать дальше.

* * *

Алекс оглядел землянку, освещенную умением Дарена – за тридцать минут его товарищи проделали большую работу: расширили внутреннее пространство, укрепили потолок, притащили крупный камень, которым закрыли лаз. Импровизированная дверь не защитит их от проникновения наглой и сильной твари, но даст время подготовиться.

Самой большой проблемой был запах – некоторые монстры выслеживали добычу, ориентируясь на нюх, а смыть пот и грязь люди не успели. В пещере с водой проблем не было, как и в долине, но буря помешала им искупаться по дороге. До сих пор их спасало то, что на Другой Стороне все быстро разлагалось, в том числе и пот. Тем не менее, твари могли учуять большое скопление народа.

Пока команда заканчивала ремонт, Нинг читала записи.

Она показала Алексу добычу – потрепанную записную книжку. Пластиковая обложка, покрытая царапинами и подозрительными пятнами, намекала на тяжелую судьбу владельца и вызывала обоснованные сомнения в благополучном исходе его приключений.

От пары сотен страниц сохранился жалкий десяток – остальное было вырвано намеренно или случайно. Оставшиеся листы были полностью исписаны, и судя по аккуратному почерку, автором была женщина.

– Ну что там? – нетерпеливо и с плохо скрываемым азартом спросила Сильвия. – Рассказывай скорее, а то я вся извелась. Куда нас занесло на этот раз?

– Я лучше все прочту как есть, тут немного. Слушайте…

Нинг села, прислонилась к стене и принялась читать. Алекс примостился на камне рядом с Евой и стал внимательно слушать, стараясь запомнить каждую деталь.

Автор текста сухо перечислял факты, в основном описывал угрозы и опасности. Некоторые уже были известны, другие оказались в новинку. Выходило так, что выбравшись из пещеры, отряд попал в закрытую зону, окруженную непроходимым барьером. Составитель инструкции строго-настрого запрещал дотрагиваться до ловушек, особенно до экрана, отгораживающего зону от остального мира. Вообще, в сторону гор идти было опасно.

– Поздно они спохватились, – буркнул Мигель. – Мы же сюда как-то дошли.

– Подожди, – осадила его Нинг, – тут написано, что другие попадают сразу в долину. Похоже, мы первые, кто из пещеры сюда пришел.

Она продолжила чтение. Люди действительно переходили в долину через ловушки: как правило, несколько незнакомых между собой старателей отправлялись на Другую Сторону из разных мест на Земле, а попадали в одну и ту же точку.

Отдельно автор описал Бурю – самое большое бедствие долины. Единственный способ пережить ненастье – спрятаться под землю. Именно для этого и были вырыты землянки и установлены флаги. Смертоносные смерчи проходились по периметру долины каждые десять-пятнадцать дней, а на следующее утро туда перебрасывались знакомые людям твари из-за барьера.

Монстрам автор уделил самую большую часть и разделил их на две группы: пришлые и местные. Пришлыми назвали существ, пришедших извне, но откуда они появились – не указывалось. Эта группа была немногочисленной и включала всего несколько видов. Но все они знали, как вести себя во время Бури, когда прятаться или отходить в безопасные районы, а также чувствовали ловушки.

Пришлые твари отличались еще и силой, но к счастью для людей, дистанционных способностей у них не было, зато в остальном они превосходили местных. Они были мощнее и быстрее, а их тела лучше сопротивлялись умениям. Более того, предупреждал автор, – пришлые монстры блокируют почти все дистанционные навыки. Впрочем, Алекс и остальные уже сами в этом убедились.

Были и хорошие новости – существа извне обычно путешествовали поодиночке или небольшими группами и редко нападали на крупные отряды. Поэтому главный совет выживания – не разделяться и смотреть по сторонам.

Прочие, то есть местные монстры, приходили в долину из района Предгорья. Как и люди, они были здесь новичками и не понимали, куда их занесло, поэтому легко попадали в ловушки, не знали, как укрыться от Бури, и вообще быстро гибли от лап пришлых тварей.

Дальше, наконец, автор дал совет, что делать: люди, первыми попавшие в долину, организовали лагерь в двухстах километрах от спуска с гор – там, где опасные смерчи не возникали каждые две недели. Но лагерь был передвижным. Двигался он из-за огромных, размером в десятки километров, искажений. Как правило, они медленно путешествовали по холмам и лесам долины. Из-за больших размеров и медленной скорости от них нельзя было укрыться под землей – за то время, пока аномалия проплывала над убежищем, она глубоко приникала под землю. Чтобы укрыться от нее, нужно было вырыть шахту.

В книге перечислялись простые правила, как распознать ловушки. Все приемы были известны команде Торвальда и основывались на использовании энергетических снарядов или предметов, заполненных энергией.

Ответил автор и на животрепещущий вопрос, мучавший каждого: «Что произойдет с человеком, если он сгинет в ловушке?» Оказалось, что у бедолаги были шансы выжить. Жертве могло повезти, и она выскакивала из соседней ловушки, или в нескольких километрах от первой аномалии, или в нескольких десятках километров, но каждый раз все ближе к центру зоны, о котором в записке ничего не говорилось. Исключением были смерчи: от них спасения не было – если попадешь в него, то исчезнешь навсегда.

Последний совет: если люди не успевали выбраться из приграничной области до прихода Бури, то следовало спрятаться и покинуть убежище не раньше чем через три дня. Первые сутки после исчезновения смерчей были слишком опасные из-за большой активности пришлых тварей.

– Что думаете? – спросила Нинг.

– Делаем что написано. Ждем три дня и идем искать передвижной лагерь, – уверенно сказала Марта и посмотрела на Торвальда. – Так ведь, милый?

– Не нравится мне здесь сидеть, но лучше и вправду так поступить, только еду желательно раздобыть. В записках указано, что ящеры съедобные, а мы их забыли проверить.

– Я эту гадость есть не буду! – решительно сказала Сильвия. – И вам не советую. Несколько дней мы переждем, воды у нас достаточно, а когда выйдем – в озерах уже рыба появится.

– А я попробую, – сказал Мигель. – Говорят же, что можно есть. Вдруг это деликатес. Не попробуешь – не узнаешь.

– Ну и пробуй. Только потом не жалуйся, если у тебя рога вырастут.

– Почему вдруг рога?

– Это я так, к слову…

– Хватит спорить. Я проверю, съедобны ли они, – вмешалась Ева. – На это моих способностей должно хватить. Только образец нужен.

– Жрать действительно хочется, – пожаловался Джа. – Что делать будем, босс?

– Ждем. Вода у нас и вправду имеется. Потом подберем рюкзаки, проверим озеро, – тут недалеко было одно – а затем двинемся дальше. Желательно снова в Бурю не попадать. А сейчас помогите Еве крокодилов этих проверить.

* * *

Ева проанализировала кусок тела ящера, который Дарен с большим трудом отрезал от трупа, и вынесла заключение, что монстры условно съедобны. «Условно» – потому что ее способность показывала не наличие питательных веществ, а отсутствие яда и прочей гадости. Но любителей есть сырое мясо не нашлось, а разводить огонь было опасно.

Yaş sınırı:
16+
Litres'teki yayın tarihi:
19 ekim 2023
Yazıldığı tarih:
2021
Hacim:
770 s. 1 illüstrasyon
Telif hakkı:
Автор
İndirme biçimi:

Bu kitabı okuyanlar şunları da okudu

Bu yazarın diğer kitapları