Хорошо и пронзительно, как и ожидалось от автора. Познакомилась с автором на фикбуке, прочла всё, что там было, не могла пройти мимо и этой вещи. Да, необычно написано, да сложно, но от этого не менее прекрасно.
Очень эмоциональная книга, кто сентиментальный могут найти много стекла. Кто не может понять ее вначале – почитайте хотя бы до 13 главы, там ответы на многие вопросы которые вызывают предыдущие главы. Меня книга погрузила в свой мир, переживания, эмоции и жизнь персонажей.
Увидев эту серию, я сначала обрадовалась. Ура! У нас издадут что-то интересное! Но кто бы знал, как я буду далека от истины.
Итак - не всем фанфикам нужно издаваться!
Но название оправдывает содержание. Там действительно на эльфийском написано и переведено через гугл переводчик.
Для меня это было из разряда психоделии. Как могли в таком виде это издать? Ну как?
Текст не внятный, рваный, скачки повествования: "они зашли" и тут же "ты подносишь". И можно было бы сказать, что мы видим всё глазами больного человека с психическими расстройствами. Но! "Цветы для Элджернона" тоже написаны глазами человека с ДЦП и воспринимается действительно необычно. Здесь уффф...
И всё на свете тут прикрывается любовью! Сталкерство - ну он же любит его, эльф говорит ему я ассексуал - в ответ же звучит "вот под эту песню я тебя раздену и буду целовать везде". И всё это любовь не просто навязывание своего, а любовь.
Нет, всё, я умываю руки, это выше моих сил.
Единственное пожелание - проверяйте или хотя бы читайте то, что издаёте.
эту книгу надо читать внимательно. она в несколько слоев и между строк больше смысла, чем в тексте. а ещё это красивая история.
Да, слог не простой, гужно внимательно читать между строк и тогда вы кайфанете насколько круто написана книга от лица эльфа.
Очень чувственная и ироничная. Это прям реально впечатляющая работа автора над каждым словом и действием — не топортные пссоциации и клише. Каждый диалог тормошит все мои медиаторы. Просто вау!
Я влюбилась в эту книгу.
Половину первой главы ушло пока я осознала что происходит и приняла стиль автора, а в дальнейшем не просто полюбила но и получала эйфорию от волшебства данной истории.
Мне хватило обложки и аннотации чтобы понять что это та книга которая мне должна понравится. Я ошиблась. Она мне не понравилась, она стала самой любимой.
Моим личным произведением искусства.
Половину книги можно сравнить с нежно розовым, который ближе к концу становится грустно фиолетовым. Словно мы видим мыльный пузырь переливающийся всеми цветами радуги и вот неожиданно он лопаеться, и вся магия исчезает, открывая жестокую реальность.
А в конце книги нам дают понять почему именно такой стиль был выбран и для чего была написана это история.
Отдельный момент на то как безумно красиво написана книга, иногда мне казалось что автор продал душу дьяволу что-бы передать мысли на языке эльфов.
P.S
Король Антарктиды, где не обитают божьи коровки, спасибо тебе за все.
Твоя поклонница
Мириус жизни.
P.P.S
Мириус, хранитель мира, главный герой. Только один, но часто сменяющийся.
Что-то экзотические, но вкусное. Немного травокурное, но затягиваюшее. Книга о действительно настоящей любви. Мне очень понравилось.
Про эту книгу довольно тяжело рассказывать, потому что эмоции она вызывает странные. Где-то до середины я ругалась, бесилась, выла и всячески морально страдала. В общем, хотела дропнуть. А вот вторая половина мне очень понравилась. И нет, это не книжный стокгольмский синдром. Но о том, как же так вышло, вы узнаете из рецензии.
Сюжет Главный герой Итан учится в Бостонском университете, и он эльф. Но нет, это не городское фэнтези и не магический реализм, всё гораздо сложнее. У Итана странноватое поведение. Он особо ни с кем не общается, а каждую ночь в одно и то же время идёт шляться по улицам (нет, он не маньяк, выслеживающий жертву). И буквально единственному во всём универе человеку интересно разобраться, кто же такое с ним происходит. Знакомьтесь, главный герой номер два Чон Чонне. Он немного сталкерит Итана уже третий год, но к каким-то более активным действиям решается перейти только в начале повествования. Собственно, вся история будет сконцентрирована на том, что Чон Чонне пытается как-то подкатить к Итану, а Итан неприступен как стены Трои. Но, к их чести, они хотя бы разобрались быстрее, чем за десять лет.
И это я пересказала вам не только сюжетную завязку, а весь сюжет. Всё, движухи не будет. Герои ходят, разговаривают и думают. Точнее, думает Итан, он тут единственный повествователь. И казалось бы, серьёзно, прямо совсем-совсем никаких событий?
Да.
Я не шучу.
Совсем-совсем.
Резонный вопрос: почему это нескучно? Причины две: 1) я в принципе очень люблю диалоги, и лично мой интерес история может вывозить плюс-минус только на них, а здесь они выстроены интересно и довольно напряжённо; 2) голова Итана, в которой мы, как читатели, сидим настоящая страна чудес и посмотреть там есть на что.
Особенности повествования Эта часть почти дисклеймерная. Книга написана интересно и необычно настолько, что местами это бесит.
Сложность первая: тип повествования Повествования идёт от первого лица ко второму. То есть от “я” к “ты”. И в начале это дико сбивает с толку. Из-за того, что у меня была аудиокнига, а ремарок в диалогах было мало, в самом начале я просто запуталась, кто повествует, кто что говорит и к кому обращается. Но это всё-таки больше косяк моего восприятия, чем книги.
Зато какой кайф в конце понять, почему был выбран именно такой тип повествования. Ну и плюс, когда к нему привыкаешь, он создаёт эффект дополнительной сепарированности Итана от общества и выделения из этого самого общества единственного особенного человека. Есть я, ты и они (все остальные люди в мире).
Сложность вторая: поток сознания Иногда поток мыслей Итана действительно утекает куда-то очень далеко. Там разгон от рассматривания снежинок до мыслей тщетности бытия или древних империях — две минуты. На самом деле всё это выглядит очень естественно, когда цепляешься за какие-то ассоциации и уходишь в своих размышлениях далеко от начальной точки, но… Здесь — особенно в начале — это часто не к месту. Складывается ощущение, что у автора в голове было некоторое количество красивых образов, иногда даже в целом интересных размышлений, и она свалила их сюда.
Ты ещё не понял, в чём проблема Итана, в чём в принципе проблема всего текста, а тебя засыпают горой размышлений, которые не особо-то раскрывают персонажей, а к разгадке не приближают вообще никак. Вот, собственно, из-за этого я чуть не дропнула книгу. Потому что в какой-то момент это начинает бесить.
К счастью, со второй половины автор 1) дала нам разгадку и причину всех бед Итана; 2) ненужных размышлений стало очень мало, те, что остались работали уже на раскрытие героя и выглядели уместно.
О персонажах Говорить о них много я не буду, потому что Чон Чонне интересен в первую очередь в ключе взаимодействия с Итаном, а сам Итан - это тот ящичек (Пандоры), который интересно вскрыть самостоятельно.
Пожалуй единственное, что я про них так и не поняла: из-за чего изначально зарождается великая любовь Чон Чонне к Итану? Они там случайно пересеклись на какой-то вечеринке, и всё — искра, буря, безумие, Чонне таскается за Итаном два года и пытается подкатить. В начале эта любовь без явной причины тоже меня раздражала, потом же общение героев было настолько гармоничным, что я забила.
О чём история О доверии в первую очередь и о преодолении травм. Там есть очень интересная, и даже по-своему свежая мысль: если твоя кукушенька — скорый поезд дальнего следования, это не значит, что тебя никто не примет и не полюбит. (С оговоркой, что ты своими милыми странностями другим людям не вредишь, ага да)
При этом полюбит тебя не только тот самый единственный избранный твоя истинная пара и никто кроме. Нет. Кроме Чонне Итана с его заскоками понимает и любит семья (приёмная, кстати). Сам Чонне говорит, что если он влюбился в Итана и принял его таким, какой он есть, то и кто-то другой вполне сможет, Чонне тут не уникален. И это круто.
Неочевидные минусы Персонажи существуют будто в вакууме. Я не знаю, баг это или фича (предполагаю, что всё жи фича), но если вы надеетесь получить немного универской повседневности, оставьте свои надежды. Универ будет появляться лишь как место встречи героев. Причём это мог быть любой универ в Америке, в Москве, моя родная шарага, супергеройская академия UA, Хогвартс, научный центр на орбитальной станции — не важно. Описаний пространства тут минимум. Итан живёт в своей голове, вам придётся с этим смириться.
Неочевидные плюсы У этой книги просто божественная начитка. Я клянусь, мои уши были в раю. Благодаря начитке Станислава Иванова из книги вышел буквально аудиоспектакль.
Итог Это интересная книга с необычными интригой и построением повествования. Она действительно может оттолкнуть (или даже выбесить) своей первой частью, но лично я чуть-чуть передознулась довольно лёгкими англоязычными квир-историями, поэтому мне было интересно получить что-то во всех смыслах потяжелее. Если вам такое по душе, то “На языке эльфов” как минимум стоит попробовать.
Великолепно. Глубоко. Искренне. До мурашек. Столько стикеров еще ни одна книга от меня не получала. На языке МОЕМ. Я чттаоа каждое слово, я в читывала ь в каждое….Спасибо, это было прекрасно.
Yorum gönderin
«На языке эльфов» kitabının incelemeleri