Kitabı oku: «Rasselas, Prince of Abyssinia», sayfa 8
CHAPTER XXXVII
THE PRINCESS HEARS NEWS OF PEKUAH
In seven mouths one of the messengers who had been sent away upon the day when the promise was drawn from the Princess, returned, after many unsuccessful rambles, from the borders of Nubia, with an account that Pekuah was in the hands of an Arab chief, who possessed a castle or fortress on the extremity of Egypt. The Arab, whose revenue was plunder, was willing to restore her, with her two attendants, for two hundred ounces of gold.
The price was no subject of debate. The Princess was in ecstasies when she heard that her favourite was alive, and might so cheaply be ransomed. She could not think of delaying for a moment Pekuah’s happiness or her own, but entreated her brother to send back the messenger with the sum required. Imlac, being consulted, was not very confident of the veracity of the relater, and was still more doubtful of the Arab’s faith, who might, if he were too liberally trusted, detain at once the money and the captives. He thought it dangerous to put themselves in the power of the Arab by going into his district; and could not expect that the rover would so much expose himself as to come into the lower country, where he might be seized by the forces of the Bassa.
It is difficult to negotiate where neither will trust. But Imlac, after some deliberation, directed the messenger to propose that Pekuah should be conducted by ten horsemen to the monastery of St. Anthony, which is situated in the deserts of Upper Egypt, where she should be met by the same number, and her ransom should be paid.
That no time might be lost, as they expected that the proposal would not be refused, they immediately began their journey to the monastery; and when they arrived, Imlac went forward with the former messenger to the Arab’s fortress. Rasselas was desirous to go with them; but neither his sister nor Imlac would consent. The Arab, according to the custom of his nation, observed the laws of hospitality with great exactness to those who put themselves into his power, and in a few days brought Pekuah, with her maids, by easy journeys, to the place appointed, where, receiving the stipulated price, he restored her, with great respect, to liberty and her friends, and undertook to conduct them back towards Cairo beyond all danger of robbery or violence.
The Princess and her favourite embraced each other with transport too violent to be expressed, and went out together to pour the tears of tenderness in secret, and exchange professions of kindness and gratitude. After a few hours they returned into the refectory of the convent, where, in the presence of the prior and his brethren, the Prince required of Pekuah the history of her adventures.
CHAPTER XXXVIII
THE ADVENTURES OF THE LADY PEKUAH
“At what time and in what manner I was forced away,” said Pekuah, “your servants have told you. The suddenness of the event struck me with surprise, and I was at first rather stupefied than agitated with any passion of either fear or sorrow. My confusion was increased by the speed and tumult of our flight, while we were followed by the Turks, who, as it seemed, soon despaired to overtake us, or were afraid of those whom they made a show of menacing.
“When the Arabs saw themselves out of danger, they slackened their course; and as I was less harassed by external violence, I began to feel more uneasiness in my mind. After some time we stopped near a spring shaded with trees, in a pleasant meadow, where we were set upon the ground, and offered such refreshments as our masters were partaking. I was suffered to sit with my maids apart from the rest, and none attempted to comfort or insult us. Here I first began to feel the full weight of my misery. The girls sat weeping in silence, and from time to time looked on me for succour. I knew not to what condition we were doomed, nor could conjecture where would be the place of our captivity, or whence to draw any hope of deliverance. I was in the hands of robbers and savages, and had no reason to suppose that their pity was more than their justice, or that they would forbear the gratification of any ardour of desire or caprice of cruelty. I, however, kissed my maids, and endeavoured to pacify them by remarking that we were yet treated with decency, and that since we were now carried beyond pursuit, there was no danger of violence to our lives.
“When we were to be set again on horseback, my maids clung round me, and refused to be parted; but I commanded them not to irritate those who had us in their power. We travelled the remaining part of the day through an unfrequented and pathless country, and came by moonlight to the side of a hill, where the rest of the troop was stationed. Their tents were pitched and their fires kindled, and our chief was welcomed as a man much beloved by his dependents.
“We were received into a large tent, where we found women who had attended their husbands in the expedition. They set before us the supper which they had provided, and I ate it rather to encourage my maids than to comply with any appetite of my own. When the meat was taken away, they spread the carpets for repose. I was weary, and hoped to find in sleep that remission of distress which nature seldom denies. Ordering myself, therefore, to be undressed, I observed that the women looked very earnestly upon me, not expecting, I suppose, to see me so submissively attended. When my upper vest was taken off, they were apparently struck with the splendour of my clothes, and one of them timorously laid her hand upon the embroidery. She then went out, and in a short time came back with another woman, who seemed to be of higher rank and greater authority. She did, at her entrance, the usual act of reverence, and, taking me by the hand placed me in a smaller tent, spread with finer carpets, where I spent the night quietly with my maids.
“In the morning, as I was sitting on the grass, the chief of the troop came towards me. I rose up to receive him, and he bowed with great respect. ‘Illustrious lady,’ said he, ‘my fortune is better than I had presumed to hope: I am told by my women that I have a princess in my camp.’ ‘Sir,’ answered I, ‘your women have deceived themselves and you; I am not a princess, but an unhappy stranger who intended soon to have left this country, in which I am now to be imprisoned for ever.’ ‘Whoever or whencesoever you are,’ returned the Arab, ‘your dress and that of your servants show your rank to be high and your wealth to be great. Why should you, who can so easily procure your ransom, think yourself in danger of perpetual captivity? The purpose of my incursions is to increase my riches, or, more properly, to gather tribute. The sons of Ishmael are the natural and hereditary lords of this part of the continent, which is usurped by late invaders and low-born tyrants, from whom we are compelled to take by the sword what is denied to justice. The violence of war admits no distinction: the lance that is lifted at guilt and power will sometimes fall on innocence and gentleness.’
“‘How little,’ said I, ‘did I expect that yesterday it should have fallen upon me!’
“’Misfortunes,’ answered the Arab, ‘should always be expected. If the eye of hostility could learn reverence or pity, excellence like yours had been exempt from injury. But the angels of affliction spread their toils alike for the virtuous and the wicked, for the mighty and the mean. Do not be disconsolate; I am not one of the lawless and cruel rovers of the desert; I know the rules of civil life; I will fix your ransom, give a passport to your messenger, and perform my stipulation with nice punctuality.’
“You will easily believe that I was pleased with his courtesy, and finding that his predominant passion was desire for money, I began now to think my danger less, for I knew that no sum would be thought too great for the release of Pekuah. I told him that he should have no reason to charge me with ingratitude if I was used with kindness, and that any ransom which could be expected for a maid of common rank would be paid, but that he must not persist to rate me as a princess. He said he would consider what he should demand, and then, smiling, bowed and retired.
“Soon after the women came about me, each contending to be more officious than the other, and my maids themselves were served with reverence. We travelled onward by short journeys. On the fourth day the chief told me that my ransom must be two hundred ounces of gold, which I not only promised him, but told him that I would add fifty more if I and my maids were honourably treated.
“I never knew the power of gold before. From that time I was the leader of the troop. The march of every day was longer or shorter as I commanded, and the tents were pitched where I chose to rest. We now had camels and other conveniences for travel; my own women were always at my side, and I amused myself with observing the manners of the vagrant nations, and with viewing remains of ancient edifices, with which these deserted countries appear to have been in some distant age lavishly embellished.
“The chief of the band was a man far from illiterate: he was able to travel by the stars or the compass, and had marked in his erratic expeditions such places as are most worthy the notice of a passenger. He observed to me that buildings are always best preserved in places little frequented and difficult of access; for when once a country declines from its primitive splendour, the more inhabitants are left, the quicker ruin will be made. Walls supply stones more easily than quarries; and palaces and temples will be demolished to make stables of granite and cottages of porphyry.’”
CHAPTER XXXIX
THE ADVENTURES OF PEKUAH (continued)
“We wandered about in this manner for some weeks, either, as our chief pretended, for my gratification, or, as I rather suspected, for some convenience of his own. I endeavoured to appear contented where sullenness and resentment would have been of no use, and that endeavour conduced much to the calmness of my mind; but my heart was always with Nekayah, and the troubles of the night much overbalanced the amusements of the day. My women, who threw all their cares upon their mistress, set their minds at ease from the time when they saw me treated with respect, and gave themselves up to the incidental alleviations of our fatigue without solicitude or sorrow. I was pleased with their pleasure, and animated with their confidence. My condition had lost much of its terror, since I found that the Arab ranged the country merely to get riches. Avarice is a uniform and tractable vice: other intellectual distempers are different in different constitutions of mind; that which soothes the pride of one will offend the pride of another; but to the favour of the covetous there is a ready way—bring money, and nothing is denied.
“At last we came to the dwelling of our chief; a strong and spacious house, built with stone in an island of the Nile, which lies, as I was told, under the tropic. ‘Lady,’ said the Arab, ‘you shall rest after your journey a few weeks in this place, where you are to consider yourself as Sovereign. My occupation is war: I have therefore chosen this obscure residence, from which I can issue unexpected, and to which I can retire unpursued. You may now repose in security: here are few pleasures, but here is no danger.’ He then led me into the inner apartments, and seating me on the richest couch, bowed to the ground.
“His women, who considered me as a rival, looked on me with malignity; but being soon informed that I was a great lady detained only for my ransom, they began to vie with each other in obsequiousness and reverence.
“Being again comforted with new assurances of speedy liberty, I was for some days diverted from impatience by the novelty of the place. The turrets overlooked the country to a great distance, and afforded a view of many windings of the stream. In the day I wandered from one place to another, as the course of the sun varied the splendour of the prospect, and saw many things which I had never seen before. The crocodiles and river-horses are common in this unpeopled region; and I often looked upon them with terror, though I knew they could not hurt me. For some time I expected to see mermaids and tritons, which, as Imlac has told me, the European travellers have stationed in the Nile; but no such beings ever appeared, and the Arab, when I inquired after them, laughed at my credulity.
“At night the Arab always attended me to a tower set apart for celestial observations, where he endeavoured to teach me the names and courses of the stars. I had no great inclination to this study; but an appearance of attention was necessary to please my instructor, who valued himself for his skill, and in a little while I found some employment requisite to beguile the tediousness of time, which was to be passed always amidst the same objects. I was weary of looking in the morning on things from which I had turned away weary in the evening: I therefore was at last willing to observe the stars rather than do nothing, but could not always compose my thoughts, and was very often thinking on Nekayah when others imagined me contemplating the sky. Soon after, the Arab went upon another expedition, and then my only pleasure was to talk with my maids about the accident by which we were carried away, and the happiness we should all enjoy at the end of our captivity.”
“There were women in your Arab’s fortress,” said the Princess; “why did you not make them your companions, enjoy their conversation, and partake their diversions? In a place where they found business or amusement, why should you alone sit corroded with idle melancholy? or why could not you bear for a few months that condition to which they were condemned for life?”
“The diversions of the women,” answered Pekuah, “were only childish play, by which the mind accustomed to stronger operations could not be kept busy. I could do all which they delighted in doing by powers merely sensitive, while my intellectual faculties were flown to Cairo. They ran from room to room, as a bird hops from wire to wire in his cage. They danced for the sake of motion, as lambs frisk in a meadow. One sometimes pretended to be hurt that the rest might be alarmed, or hid herself that another might seek her. Part of their time passed in watching the progress of light bodies that floated on the river, and part in marking the various forms into which clouds broke in the sky.
“Their business was only needlework, in which I and my maids sometimes helped them; but you know that the mind will easily straggle from the fingers, nor will you suspect that captivity and absence from Nekayah could receive solace from silken flowers.
“Nor was much satisfaction to be hoped from their conversation: for of what could they be expected to talk? They had seen nothing, for they had lived from early youth in that narrow spot: of what they had not seen they could have no knowledge, for they could not read. They had no idea but of the few things that were within their view, and had hardly names for anything but their clothes and their food. As I bore a superior character, I was often called to terminate their quarrels, which I decided as equitably as I could. If it could have amused me to hear the complaints of each against the rest, I might have been often detained by long stories; but the motives of their animosity were so small that I could not listen without interrupting the tale.”
“How,” said Rasselas, “can the Arab, whom you represented as a man of more than common accomplishments, take any pleasure in his seraglio, when it is filled only with women like these? Are they exquisitely beautiful?”
“They do not,” said Pekuah, “want that unaffecting and ignoble beauty which may subsist without sprightliness or sublimity, without energy of thought or dignity of virtue. But to a man like the Arab such beauty was only a flower casually plucked and carelessly thrown away. Whatever pleasures he might find among them, they were not those of friendship or society. When they were playing about him he looked on them with inattentive superiority; when they vied for his regard he sometimes turned away disgusted. As they had no knowledge, their talk could take nothing from the tediousness of life; as they had no choice, their fondness, or appearance of fondness, excited in him neither pride nor gratitude. He was not exalted in his own esteem by the smiles of a woman who saw no other man, nor was much obliged by that regard of which he could never know the sincerity, and which he might often perceive to be exerted not so much to delight him as to pain a rival. That which he gave, and they received, as love, was only a careless distribution of superfluous time, such love as man can bestow upon that which he despises, such as has neither hope nor fear, neither joy nor sorrow.”
“You have reason, lady, to think yourself happy,” said Imlac, “that you have been thus easily dismissed. How could a mind, hungry for knowledge, be willing, in an intellectual famine, to lose such a banquet as Pekuah’s conversation?”
“I am inclined to believe,” answered Pekuah, “that he was for some time in suspense; for, notwithstanding his promise, whenever I proposed to despatch a messenger to Cairo he found some excuse for delay. While I was detained in his house he made many incursions into the neighbouring countries, and perhaps he would have refused to discharge me had his plunder been equal to his wishes. He returned always courteous, related his adventures, delighted to hear my observations, and endeavoured to advance my acquaintance with the stars. When I importuned him to send away my letters, he soothed me with professions of honour and sincerity; and when I could be no longer decently denied, put his troop again in motion, and left me to govern in his absence. I was much afflicted by this studied procrastination, and was sometimes afraid that I should be forgotten; that you would leave Cairo, and I must end my days in an island of the Nile.
“I grew at last hopeless and dejected, and cared so little to entertain him, that he for a while more frequently talked with my maids. That he should fall in love with them or with me, might have been equally fatal, and I was not much pleased with the growing friendship. My anxiety was not long, for, as I recovered some degree of cheerfulness, he returned to me, and I could not forbear to despise my former uneasiness.
“He still delayed to send for my ransom, and would perhaps never have determined had not your agent found his way to him. The gold, which he would not fetch, he could not reject when it was offered. He hastened to prepare for our journey hither, like a man delivered from the pain of an intestine conflict. I took leave of my companions in the house, who dismissed me with cold indifference.”
Nekayah having heard her favourite’s relation, rose and embraced her, and Rasselas gave her a hundred ounces of gold, which she presented to the Arab for the fifty that were promised.
CHAPTER XL
THE HISTORY OF A MAN OF LEARNING
They returned to Cairo, and were so well pleased at finding themselves together that none of them went much abroad. The Prince began to love learning, and one day declared to Imlac that he intended to devote himself to science and pass the rest of his days in literary solitude.
“Before you make your final choice,” answered Imlac, “you ought to examine its hazards, and converse with some of those who are grown old in the company of themselves. I have just left the observatory of one of the most learned astronomers in the world, who has spent forty years in unwearied attention to the motion and appearances of the celestial bodies, and has drawn out his soul in endless calculations. He admits a few friends once a month to hear his deductions and enjoy his discoveries. I was introduced as a man of knowledge worthy of his notice. Men of various ideas and fluent conversation are commonly welcome to those whose thoughts have been long fixed upon a single point, and who find the images of other things stealing away. I delighted him with my remarks. He smiled at the narrative of my travels, and was glad to forget the constellations and descend for a moment into the lower world.
“On the next day of vacation I renewed my visit, and was so fortunate as to please him again. He relaxed from that time the severity of his rule, and permitted me to enter at my own choice. I found him always busy, and always glad to be relieved. As each knew much which the other was desirous of learning, we exchanged our notions with great delight. I perceived that I had every day more of his confidence, and always found new cause of admiration in the profundity of his mind. His comprehension is vast, his memory capacious and retentive, his discourse is methodical, and his expression clear.
“His integrity and benevolence are equal to his learning. His deepest researches and most favourite studies are willingly interrupted for any opportunity of doing good by his counsel or his riches. To his closest retreat, at his most busy moments, all are admitted that want his assistance; ‘For though I exclude idleness and pleasure, I will never,’ says he, ‘bar my doors against charity. To man is permitted the contemplation of the skies, but the practice of virtue is commanded.’”
“Surely,” said the Princess, “this man is happy.”
“I visited him,” said Imlac, “with more and more frequency, and was every time more enamoured of his conversation; he was sublime without haughtiness, courteous without formality, and communicative without ostentation. I was at first, great Princess, of your opinion, thought him the happiest of mankind, and often congratulated him on the blessing that he enjoyed. He seemed to hear nothing with indifference but the praises of his condition, to which he always returned a general answer, and diverted the conversation to some other topic.
“Amidst this willingness to be pleased and labour to please, I had quickly reason to imagine that some painful sentiment pressed upon his mind. He often looked up earnestly towards the sun, and let his voice fall in the midst of his discourse. He would sometimes, when we were alone, gaze upon me in silence with the air of a man who longed to speak what he was yet resolved to suppress. He would often send for me with vehement injunction of haste, though when I came to him he had nothing extraordinary to say; and sometimes, when I was leaving him, would call me back, pause a few moments, and then dismiss me.”