Kitabı oku: «В плену у Эквадора», sayfa 9

Yazı tipi:

«Кон-Тики»

Тур Хейердал. Со школьной скамьи мы знаем об этом отчаянном норвежском исследователе. Немного о его путешествии.

В южной части Эквадора произрастает дерево palo de balsa, имеющее самую легкую древесину в мире. Известнейшим примером его использования является знаменитый плот «Kon-Tiki», на котором Tur Heyerdahl непостижимым образом переплыл Тихий океан. Именно он выдвинул интересную гипотезу о том, что острова Полинезии были заселены выходцами из Америки, а не из Азии, как считала официальная наука. Экспертное сообщество тут же подняло коллегу на смех.

Романтик Тур действовал по принципу: «Если ты хочешь построить корабль, не надо созывать людей, планировать, делить работу, доставать инструменты. Надо заразить людей стремлением к бесконечному морю. Тогда они сами построят корабль». И вот из перуанского порта Callao в торжественной обстановке 28 апреля 1947 г. отчалил деревянный плот с шестью смелыми мужчинами на борту, желавшими личным примером доказать, что в когда-то жители Южной Америки действительно доплывали до Полинезии. Большинство профессионалов морского дела восприняло новое океанское предприятие безумством.

Судно делалось точной копией древних плотов. В его основании было заложено 9 крупных бревен из бальсы (длина плота – 13,5 метров, ширина – 5,5 метров). На них укрепили более тонкие бревна, затем настелили палубу из стволов бамбука и поверх уложили циновки. В середине возвышалась треугольная мачта с квадратным парусом, позади неё «каюта» – хижина из бамбука. Плот имел килевые доски и рулевое весло на корме. Главные его преимущества – плавучесть и способность противостоять большим волнам. Будучи плоской конструкцией, он был устойчив на воде и скользил по ней. Такое судно не могло зачерпывать воду, ведь она попросту выливалась. Для чистоты эксперимента его строили без единого гвоздя, шипа и стальных тросов, связывая все части конструкции лишь канатами из природных материалов.

После выхода в океан плот сначала пошел в русле холодного течения Гумбольдта, которое проходит вдоль континента с юга на север. В районе Галапагосов оно смыкается с Южным пассатным течением. Именно оно подхватило плот и понесло в сторону Новой Гвинеи. В пути отважные путешественники подвергались огромным опасностям, прежде всего, сильным штормам. И вот, наконец, после 101 дня странствия 7 августа плот подошел к рифовому атоллу Raroia, входящему в архипелаг Tuamotu. За их плечами было около пройденных 3770 миль.

Да, и немаловажный факт – успешной экспедиции существенно помогло южноамериканское дерево бальса! Ее высушенная древесина весьма похожа на пористую губку, легче пробки, но очень просто обрабатывается. В то же время, при одном и том же весе конструкции из бальсы получаются более жёсткими, чем, например, из сосны. Эти уникальные свойства ее древесины были известны с древности. Поэтому индейцы выдалбливали из неё различные пироги и каноэ, а также делали разные плоты.

Еще по этой теме. Зарегистрированный мировой рeкоpд по выживанию в откpытом морe пoслe кoрaблекрушения поставил некий китaец Πaн Лянь. Πocле тoгo, кaк нeмeцкaя пoдвoднaя лoдкa в Атлантике в 1942 году пoтoпилa aнглийское тopгoвое судно, на котоpом он cлужил cтюаpдoм, бесстрашный Пан провел на деревянном плоту 133 дня (!). Герой выжил благoдаря тoму, чтo собирал дождевую вoду и умудрялся вылавливать рыб и отлавливать птиц.

Менталитет латиноамериканцев

Прежде всего, нельзя не согласиться с творческим кредо нашего замечательного журналиста-международника, писателя В.В. Овчинникова: «Важно убедить читателя, что нельзя мерить чужую жизнь на свой аршин, нельзя опираться на привычную систему ценностей и критериев, ибо они отнюдь не универсальны, как и грамматические нормы нашего родного языка».

Загадочная Южная Америка интересна ведь не только природными красотами и своеобразной архитектурой. Заинтересованному гостю важно узнать, как и чем живут люди, какие у них взгляды на жизнь, каков жизненный уклад и каковы духовные ценности.

Для гостя любой страны понимание менталитета местного населения интересно как в познавательных, так и в практических целях. Это одновременно позволяет решать туристические задачи, налаживать личный контакт и упрощать общение с жителями. Выявляя черты местного своеобразия, путешественник глубже узнает страну и ее особенности, начинает понимать мироощущение жителей. Для истинного познания любой страны требуется проработка нескольких позиций: разобраться в системе представлений, присущих населению; определить, под влиянием каких факторов сложились эти представления; в какой мере они ныне воздействуют на человеческие взаимоотношения. Каждый новый народ, постепенно накапливая исторический опыт, привыкает смотреть на окружающий мир под собственным углом зрения. В свою очередь, нравственная составляющая общества увязывается с алгеброй человеческих взаимоотношений. Зная ее формулы, значительно легче решать задачи, которые ставит современная жизнь, и увидеть подлинное лицо страны и ее граждан.

В Латинской Америке невообразимое смешение разных кровей – индейской, европейской, африканской и азиатской сформировало мир эмоциональных и чувственных людей. Несколько столетий, как и на всем остальном континенте, в Эквадоре абсорбировались сотни тысяч людей, представителей различных культур, религиозных групп, можно даже сказать цивилизаций, поэтому набор черт и привычек среднестатистического эквадорца будет необычным. Также важно понимать, что истоки богатых местных традиций идут от древних народов и находят свое опосредованное отражение в современном облике Эквадора. Понятно, что здесь заметна тесная связь с испанской культурой, ее обычаями и ценностями. Североамериканское влияние в стране тоже ощутимо. В эпоху глобализации оно осуществляется как в виде ползучей экспансии через «масс-культуру», так и через новые понятия.

В свое время колумбийский писатель Gabriel García Márquez высказал такую сентенцию: «Для европейцев Южная Америка – это мужчина с усами, гитарой и револьвером. Они нас не понимают».

Тактильный контакт, широкая улыбка, похлопывания по плечу, объятия, активная жестикуляция, «живое» лицо при разговоре, громкий смех – типичный латиноамериканец во всей своей красе. Как отметали иностранные гости, «с непривычки это сперва обескураживает, но потом ты словно сам заряжаешься его энергией, и потихонечку открываешься этому своеобразному миру, становишься более легким, более раскрепощенным, более жизнерадостным».

Следует ориентироваться на тот непреложный факт, что у латиноамериканцев иной mentalidad, нежели у европейцев. Духовные скрепы именно эквадорцев сильны, чувствуются связь времен, переплетение историй и судеб. Только у них несколько иное сочетание восприимчивости новизны и самобытности вековых традиций. Именно поэтому многое из того, что нам представляется вполне очевидным, таковым не является для них, и наоборот. Иностранные гости отмечают несколько своеобразных черт местного менталитета и социальных взаимоотношений. Тут частная, общественная и культурная жизнь плотно пересекаются, нет четкого разделения сфер, и всё увязано со всем – работа, бизнес, личные отношения, общности.

Тут характерны сильная контекстуальная зависимость и традиции коллективизма. Люди стараются держаться ближе друг к другу, впрочем, как и в большинстве иберо-американских стран. Семейные, групповые и общественные цели и интересы чаще ставятся выше индивидуальных. Вполне типичной является власть над индивидом, но не государства, а определенной группы граждан. Внутри этого сообщества человеку гарантированы внимание и забота со стороны других членов, но в обмен на безусловную лояльность индивида. Иными словами, существует социальная структура, основанная на разделении «своих» и «чужих»: положение человека в обществе определяется не его персональными качествами, а местом в этой сложившейся иерархии – коллективист подчиняется многочисленным социально-экономическим и культурным ограничениям, взамен же ему гарантирована поддержка всей общины. Но даже в этих условиях начальники стараются держаться на равных с подчиненными, нарочито демонстрируя свою открытость и демократичность.

Примечательно, что титулы в местном обществе продолжают иметь важное значение. Так, если человек овладел профессией (окончил университет), то он уже «maestro», если же выучился на инженера, то он теперь «ingenero». К преподавателю надо обращаться «profesor» или «docente». К любому предпринимателю (даже такому, у которого небольшой бизнес только с одним наемным работником) желательно обращаться «jefe». Любопытно, что статус переносится и на его близких родственников (человека в обществе могут представлять как жену учителя или дочь инженера и т.п.).

Мне бросились в глаза несколько примечательных деталей. Как и их испанские предки, эквадорцы в большинстве своем такие же дружелюбные, открытые и приветливые. Как и в других странах континента, они достаточно легко идут на вербальное общение. Обращается внимание на законопослушность, доброжелательность, сдержанность, вежливость и рассудительность жителей. Характерно, что у них не принято торопиться, а признаком хорошего тона считается степенность. В целом создается такое впечатление, что все они никогда никуда не торопятся. Они рассуждают так – всему свое время. Главное для них иное: оставаться в хорошем настроении, в добром расположении духа и не расстраиваться из-за всяких неприятных «мелочей».

Еще многим присущи такие черты, как индифферентность и прозаичность, сочетающиеся с провинциальной непосредственностью. Испанское влияние не смогло искоренить в коренных народах воспитанную веками привычку беречь энергию, что в условиях высокогорья крайне важно. Также гости отмечают в эквадорцах гордость и чувство собственного достоинства при каком-то, поистине христианском, смирении к внешним обстоятельствам. Кто знает – «А может быть в этом и есть великая сермяжная правда?». Такое впечатление, что они предоставляют жизни самой все расставлять по своим местам. Они спокойно уживаются с теми лицами, чье мировоззрение отличается от их собственного. Стоит также заметить, что местные жители не стараются подчеркнуть свою индивидуальность, не стремятся удивить чем-то особенным, вызвать зависть. Видно, что молодежь правильно воспитана, вероятно, христианское воздействие. Практически не встречал парней и девушек эпатажного типа, столь типичных как Европе, так и России.

Для меня было немаловажно, что в ходе своей поездки я вообще не встретил не только никакого людского негатива в общении с местными, но и хоть какого-то пренебрежения к чужакам.

Как отмечалось, эквадорцы очень чтят costumbres и tradiciones (обычаи и традиции) своей страны. Все национальные события, праздники и веяния для них – одна из первооснов жизни. В этой связи не следует публично обсуждать, и уж тем более критиковать то, где и как они живут.

Многие эквадорцы весьма эмоциональны, что может выражаться как положительно, так и отрицательно. Благодарный вам за что-то человек будет образцом радушия, но оскорблённый может даже схватиться и за «перо». Иногда обычная беседа может запросто перерасти в дебаты, для них это дело привычное. В то же время не стоит забывать, что им присуща гордость. Эквадорцы не потерпят, если затронута честь их страны и их собственная. Их экспрессивность имеет две стороны медали, ведь они как легко обижаются, так же и быстро и охотно мирятся. Поэтому если вы повздорили, то лучше просто широко улыбнуться и крепко пожать руку. Как правило, на этом любой не слишком серьезный конфликт будет исчерпан. Еще у них не принято плакать, поскольку слезы – проявление слабости. Интересно, что и совсем маленькие дети впитывают эту жизненную установку.

При всем при этом, местные жители умеют по-настоящему радоваться жизни и любить. Поэтому у них и девиз страны такой – «Ecuador ama la vida» («Эквадор любит жизнь»). Он проявляется даже в том, что при относительно низком общем уровне жизни эквадорцы кажутся вполне себе счастливыми людьми.

Как известно, обычными испанскими приветствиями являются «Buenos días», «Buenas tardes» и «Buenas noches». За ними, как правило, у знакомых людей следуют крепкое рукопожатие у мужчин и поцелуй в щеку у женщин или между мужчиной и женщиной. «¡Hola!» – самое распространенное приветствие между друзьями и знакомыми. В большинстве латиноамериканских стран считается нормальным и вежливым находиться во время разговора достаточно близко к другому человеку (не как в Европе, где излишне трепетно относятся к личному пространству, делая из этого целую проблему).

Здесь не принято вести разговоры о материальном достатке, а вот обсуждения вопросов семьи и детей поощряются. В ходе общения активно используется жестикуляция. Объяснение в том, что жители хоть и выразительны, но иногда им бывает и слов недостаточно. Поэтому требуется показывать и доказывать это руками и телом, двигать бровями и ртом. Утверждают, что за час непринуждённого общения мексиканец делает в среднем 180 жестов, француз – 100, итальянец – 90, финн – один, а англичанин – ни одного. Правда, не знаю, сколько делает эквадорец. По моему мнению, не меньше 120 жестов.

Говоря по-испански с эквадорцами, надо помнить о разнице между двумя формами местоимения «вы»: неформальной «tú» и формальной «usted». К пожилым людям и людям, с которыми вы не знакомы, принято обращаться как к «старым». Эквадорцы весьма снисходительно относятся к лицам, не являющимся носителям языка, но используют «usted», когда сомневаются.

Гостеприимность здесь ценится так же высоко, как и набожность. Регулярное хождение друг к другу в гости является в Эквадоре определенным ритуалом, а порой и обязательством. Хлебом не корми, дай им собрать большую компанию из друзей и родственников и расположиться где-нибудь на веранде дома или во дворе. Детвора крутится под боком, жарится мясо, громко звучит музыка, смех, танцы. Подобные вечеринки часто происходят спонтанно, на хороших эмоциях. Гость – всегда долгожданный член семейного застолья, даже если он пришел не вовремя. Признаком хорошего тона считается небольшой подарок гостя хозяевам дома, поэтому надо брать с собой небольшой сувенир из своей страны, чтобы при удобном случае отблагодарить эквадорца.

Когда компания сидит за столом битых три часа, беседует и смеется, – это по-эквадорски. Для встречи с друзьями им не надо ничего особо согласовывать, просто надо взять и пойти, чтобы расслабиться, поговорить о политике, футболе, предстоящих выходных. В Европе такой простой подход в принципе невозможен, там надо заблаговременно договариваться о подобной встрече.

В América Latina принято устраивать прощальные ужины для семьи и друзей перед отъездом в дальнюю дорогу. В аэропорт или на вокзал уезжающий человек непременно сопровождается – близкие рядом с ним до самой посадки на транспорт. Одни благословляют, другие обнимают, третьи плачут и т.д.

Приезжие отмечают, что жизнь эквадорцев как бы размеренна, они кажутся несколько расслабленными, не привыкли расстраиваться по пустякам. Еще интересен их взгляд на соотношение семьи и работы. Они не понимают – зачем полностью выкладываться на работе, с трудом находя силы и время на семью? Амбиции, бренды, мода – все это для них имеет гораздо меньшее значение, чем для европейцев. Типичный латиноамериканец старается не засорять свое сознание разными «я должен» и «надо». Нам, европейцам принять это сложно, поскольку у нас «другая программа». Мы же постоянно создаем волнение, суетимся по поводу и без. И это все накрывает и нас, и наших близких. Нам не всегда удается абстрагироваться от проблем, многие из которых создаем сами же, и сосредоточиться на «просто общении, просто наслаждении жизнью».

Считается, что многие южноамериканцы известны своим «четким» подходом к пунктуальности. Да, здесь непунктуальность – пока еще неизжитое явление. Если в Европе опоздание до 15 минут считается задержкой, то здесь то же самое говорят, если человек не появляется в течение часа. Поэтому, если у вас встреча с латиноамериканцем, будьте готовы к следующей ситуации: если вы пришли первым и позвонили ему по телефону, то он ответит: «Уже подъезжаю». Это значит, что он только начал собираться. Здесь время течет по своим законам. Действительно, пунктуальность не признается строгим правилом, опоздания считаются допустимыми. Что поделаешь, если ожидание является частью местной культуры. И это нормально, никто никогда на такое не обижается. Некоторые прибывшие в страну гости в этом даже находят определенный шарм, позволяющий уменьшить стресс от постоянной спешки. Власти продолжают влиять на эту вредную привычку населения. Вот, например, в Перу по этой теме существует специальная программа. Тамошняя реклама о важности пунктуальности звучит на телевидении и радио, в социальных сетях и газетах, на транспарантах и стендах. Даже был придуман виртуальный персонаж Horacio, всегда приходящий вовремя. Его логотип красуется на стендах, транспарантах, головных уборах, футболках и майках. Правда и то, что не все южноамериканцы грешат неорганизованностью. Так, аргентинцы, чилийцы и уругвайцы, наоборот, гордятся тем, что по-европейски педантичны и точны. В Эквадоре все-таки пока рекомендуется всегда требовать подтверждения ранее согласованной встречи.

У легендарной шведской группы «ABBA» есть замечательная песня со словами: «Hasta mañana, 'til we meet again. Don't know where, don't know when» («До скорого. Пока мы не встретимся снова. Не знаю где, не знаю когда»). Поэтому все, что связано с этим словосочетанием было мне приятно. Но оказывается есть оборотная медаль этого понятия. В Латинской Америке сохраняется проблема, так и называемая «mañana», то есть «завтра». По факту это может продолжаться долго. Если говорится «en una hora» (через час), то будет скорее завтра, а вот «mañana» – возможно никогда. В народе пока не искоренена привычка что-либо пообещать, но не сделать, либо это сделать с большой задержкой. Если все-таки что-то было сделано вовремя, то это нетипичный случай. При попытках партнера возмущаться, ему будет сообщено о том, что с ним уже нет смысла сотрудничать. Интересно, но местные вовсе не считают, что «кто платит, тот и заказывает музыку», а «клиент всегда прав». Так и в общепите. Поэтому набирайтесь терпения – попытки резко ускорить обслуживание обычно не приносят для посетителя ожидаемого эффекта.

Зато тут считается моветоном говорить людям «нет» и отказывать в чём-то. Южноамериканцы вообще не признают слова «нет», они никогда не отказывают ни в чем, что бы у них ни попросили или куда бы их не пригласили. Но это вовсе не значит, что они это сделают. Иной раз получается так, что тебе и «нет» не говорят и вроде обещают помочь, но в итоге оказываешься в глупом положении. Например, в магазине нет нужного тебе товара, но продавец обязательно подскажет, где его можно купить. Продавец вам не отказал, но сделал рекламу конкурента в ущерб себе. Это несколько напоминает менталитет японцев, которые всячески избегают слова «нет» и стараются говорить необидно, используя в таких случаях элементы иносказательности.

Интересный тезис был выведен одним философом, долгое время изучавшим мировоззрение индейцев Анд. В основе его позиции различие в подходах к оценке роли человека в происходящих процессах. Так, в «западной» картинке мира человек является «автором» и «творцом», который познаёт объекты вокруг себя и влияет на них. Тогда как в андской философии человек органично слит с миром, не влияет на реальность, а является ее неотъемлемой частью. Иными словами, у него другая роль. Скорее, он не «творец», а лишь хранитель установленного миропорядка и тонкого баланса материй. Поэтому в этой философии слово «нет» может нарушать гармонию отношений и создавать некий дисбаланс.

Для местных жителей очень важны личные отношения, поэтому и искренне помогать они будут, только если человек им симпатичен. Еще эквадорцы готовы терпеливо выслушивать плохой испанский язык и в большинстве случаев помочь.

Уже отмечалось, что с trabajo (работой) многие местные особо не заморачиваются. Это резко бросается в глаза европейцам, привыкшим зарабатывать в поте лица на хлеб насущный. Так сложилось в латиноамериканском обществе, что работа – далеко не главное в жизни. Поэтому ее отсутствие, как и хорошего образования, не всегда повод для критических переживаний. В массе своей эквадорцы зарабатывают относительно немного, но нехватка средств их несильно гнетёт, хотя и тщеславие им не чуждо. Даже в условиях погружения в решение ежедневных будничных проблем они не теряют присутствия духа. Хотя всё больше молодежи возрастом лет под двадцать уже перестраивается на североамериканскую модель отношения к работе.

Влияет ли неугасаемая склонность населения к праздникам и протестам на производительность труда? Безусловно, влияет, причем негативным образом. Что поделаешь, ведь у них сохраняется любовь ко всяким публичным сборищам: на пляже, на вечеринке, на карнавале, на дне рождения и т.п. И если в Европе проходящий митинг не является оправданием, чтобы не приходить на работу, то в Южной Америке это именно так. По примеру Штатов на континенте довольно сильные общественные позиции занимают профсоюзы, а люди отличаются нонконформизмом. Передвижение в городе ввиду разнообразных протестов может быть заблокировано на целый день, а то и больше. При этом даже в крупных городах к таким акциям горожане относятся с пониманием: из-за невозможности пользоваться транспортом они не выходят из дома, просто терпеливо пережидая ситуацию.

У большинства латиноамериканцев танцы генетически глубоко в крови. Они их любят, и при удобном случае даже танцуют в разной степени экспрессии. Поэтому считается вполне нормальным видеть человека, пританцовывавшего в очереди в супермаркете или просто на улице, неясно по поводу или без. Такова укоренившаяся местная действительность. Удивительно другое – те люди, кто отплясывают самые зажигательные танцы чуть ли не каждый день, при этом еще и самые медлительные персонажи на свете.

Такому интересному отношению к жизни можно было бы и позавидовать…

Ücretsiz ön izlemeyi tamamladınız.

Yaş sınırı:
6+
Litres'teki yayın tarihi:
26 eylül 2024
Yazıldığı tarih:
2024
Hacim:
653 s. 39 illüstrasyon
Telif hakkı:
Автор
İndirme biçimi:
epub, fb2, fb3, ios.epub, mobi, pdf, txt, zip

Bu kitabı okuyanlar şunları da okudu