Kitabı oku: «Мифы и легенды. Книга 9. Последний из рода Бельских», sayfa 2

Yazı tipi:

– Пока не надо, – покачал головой Шемякин, – Ему опасность не угрожает. Наоборот, по имеющейся у меня информации, они стараются защищать его. Зачем попусту смущать господина? Еще надумает что-то себе. Молодой, горячий… и все испортит…

– Возможно, – хмуро кивнул Гвоздев, – так что ты предлагаешь? Просто смотреть? Если не хочешь ему рассказывать, зачем рассказал мне?

– Ты должен знать об этом. Сейчас мы двое – ближайшие соратники господина. Для нас главное – уберечь его от ошибок. И уберечь от опасностей. К тому же, в Японию я не лечу.

– Почему? Ты же собирался? – в голосе Гвоздева было искреннее удивление, – а господин знает, что ты не едешь?

– Я скажу ему. Сейчас мы с Гордеевым объединили наши усилия и подключили дополнительные силы. Мы должны узнать, куда ведут ниточки от предателя Стапанова и этих треклятых помощников. Я нужен здесь. А с Веромиром будет Виль и несколько моих лучших ребят. Плюс японцы организуют дополнительную охрану.

– Тебе, конечно, виднее. Но я бы, на твоем месте, рассказал все господину. Он в панику точно ударяться не будет.

– Пока не надо, – покачал головой Шемякин, – по-крайней мере, до возвращения из Японии. Но если что-нибудь произойдет со мной, ты расскажешь. Договорились?

Иван разлил вино, взял один бокал, вопросительно глядя на собеседника.

– Договорились, – тяжело вздохнул тот, беря второй бокал и два ближайших советника князя Бельского, отсалютовав друг другу, выпили.

Глава 3 «Совет»

Разговор по плантелу…

Закрытая конференц-связь, отображение фигур отключено…

Шифрование максимальное…

Вызов абонента…

– Мастер? Ивонна на связи.

– Алекс на связи.

– Приветствую вас, друзья, – голос Мастера был на удивление доброжелателен, но незримые участники переговоров сильно не обольщались подобному дружелюбию Повелителя, – я устроил нашу сегодняшнюю встречу в связи с определенными изменениями в планах.

– Какими?

– Ивонна, не будь столь нетерпеливой, – голос стал строгим, – я все расскажу. Во-первых, Бельский отправляется в Японию. Во-вторых, намечается переворот с целью убрать Скуратова и сделать Ивана VI полноценным правителем.

– Переворот? Чушь! – Алекс не скрывал своего скептицизма, – да этот мальчишка ничего не может! У него только игры в голове. А еще и дочь Скуратова его захомутала…

– М-да, что же за день такой сегодня. Ты считаешь, если я о чем-то говорю на подобной встрече, то это может быть чушью? – теперь в голосе чувствовалось явное раздражение.

– Нет, нет… просто я часто вижу нашего императора. Поэтому и сделал такие выводы, – поспешил исправить положение Алекс.

– Делать выводы – моя прерогатива, – сообщил ему Мастер, – тут не все так просто, как ты думаешь. Бельскому его союзники Трубецкие и Голицыны помогут. Скуратова нейтрализуют, а род Годуновых нынче не тот, каким был раньше.

– Но разве это не соответствует нашим планам, Повелитель? – осторожно поинтересовалась Ивонна.

– В принципе, соответствует. Убрать Скуратова будет весьма удачным ходом. Это самостоятельная фигура и она нам будет мешать. Алекс, тебе надо постараться приблизиться к императору. Возможно, оказать ему помощь…. Только осторожно, Скуратов – хитрая бестия.

– Мне приблизится к императору? Но…

– Хочешь со мной поспорить? Не кажется ли тебе, Алекс, что ты сегодня слишком много на себя берешь?

– Извините, Повелитель, но я не уверен, что смогу это сделать…

– Придется попытаться, – строго заметил Мастер.

– А дальше? Допустим, я с ним сближусь…

– Не надо никаких «допустим». Когда ты с ним сблизишься, поможешь мальчишке провернуть переворот. А после мы сразу возьмем его под контроль, благодаря тебе…

– А Бельский? – осторожно поинтересовалась Ивонна.

– А что Бельский? Взятие Бельского под контроль – твоя задача!

– Но с ним постоянно телохранительница…

– Ивонна. Ты тоже сегодня не с той ноги встала? Мое терпение заканчивается. Мне не важно, какая там телохранительница. Тебе поставлена задача. Выполняй ее!

– Да, Мастер.

– Теперь насчет Японии. Пусть там хоть всех его жен и дипломатов поубивают, Веромир Бельский должен вернуться оттуда живым!

– Но вы так и не сказали, Повелитель, зачем он вам нужен? – поинтересовался Алекс.

– Да, – поддержала его женщина, – нам хотелось бы знать.

– Когда будет необходимо, тогда и узнаете, – отрезал Мастер, – но он нам нужен. Вы все поняли?

– Да, – ответили хором два голоса, мужской и женский.

* * *

Дома хорошо! Да, я уже стал воспринимать свое поместье как настоящий дом. Проснувшись, порадовался, что теперь никуда не надо спешить. Забудем об Академии на две недели. Единственная висевшая над моей головой проблема дуэли с Николаем Скуратовым, сейчас отошла на второй план. Научился я этому полезному способу, забрасывать проблемы в дальний уголок своего разума. Раньше, до учебы, у меня так не получалось.

Приведя себя в порядок, вместе с Виль, присоединившейся, когда я вышел из своих апартаментов (неужели она прислушивается к шагам и звукам открывающейся двери?) отправился на завтрак.

Завтракал я в гордом одиночестве, если не считать своей телохранительницы. Выяснилось, что остальные уже потрапезничали. Кстати заметил, что японцы вообще встают рано… Когда допивал кофе, появился Гвоздев. Мне доложили, что завтрашняя встреча назначена на 14.00. Прекрасно. Сегодня полностью свободный день! Но, как выяснилось, мои надежды на это развеялись прахом.

Гвоздев настойчиво попросил «аудиенции» в кабинете, куда через полчаса заявился в сопровождении Ефима, с кучей документов… В результате, я погрузился в мир расчетов, цифр и прочей канцелярской чепухи, из которого выполз только к обеду. Дела у рода Бельских шли, можно сказать, прекрасно. С Ефимом мне, конечно, повезло. Предприимчивости этого человека можно было только позавидовать. Кстати, утвердил я и список отправляющихся со мной в Японию. Выяснилось, что Шемякин не едет, но учитывая, что со мной всегда рядом Виль, думаю, это не критично. Помимо невест и Исидо, со мной так же летели Даша и Мамонтова. Зачем ее взяли, мне совершенно непонятно, но Гвоздев убедил, что свой целитель всегда пригодится. Ну, спорить с ним я не стал. Ефим вылетает вместе с нами, но отдельно на втором флайере. Как выяснилось его путь лежал в Токио к каким-то деловым партнером, и присоединится к нам он уже в столице Японии.

После обеда от меня отстали, и я смог нормально пообщаться со своими невестами. Перед встречей с Наоми и Варварой, я заглянул к Исидо и еще раз обстоятельно поговорил с японцем насчет возможного покушения. Тот очень серьезно относился к такому даже тогда, когда разговоры были на уровне слухов, а сейчас горячо заверил меня, что его род примет все меры предосторожности.

Потом выяснилось, что девушки готовятся к отъезду и нас деликатно уведомили, что мужское присутствие будет им не совсем приятно… В результате мы мужской компанией завалились ко мне в комнату и, устроившись за компьютером, нашли игру «стрелялку» на двоих. Если хотите разгрузить голову и убить время, лучшего варианта просто нет.

К тому же, когда японец ушел, а это была уже полночь, ко мне на огонек заглянули обе невесты. Поэтому утром я был, так сказать, полностью готов к «подвигам». Или, если точнее, к нашей встрече заговорщиков.

Они прибывали постепенно, начиная с половины второго. Трубецкой, Голицын, Демидов, Уваров и Дуров. На этот раз, полный комплект. Добавились еще Гвоздев с Шемякиным. В 14.00 мы собрались в небольшом зале для совещаний. Кстати, я даже не знал, что в поместье такой имеется. Чем-то напоминавший кинозал с ВИП-местами. Мягкие кресла и небольшие столики между ними. И белый экран на стене. Так что все весьма комфортно разместились. Между прочим, выяснилось, что зал оснащен по последнему слову техники и все настроено на прямую передачу из дворца. Спустя пять минут на экране появился император собственной персоной. Присутствующие попытались приветствовать монарха вставанием, но тот лишь покачал головой, и махнул рукой: «Начинайте».

Слово, конечно же, первым взял Трубецкой. Вообще, как я понял, он окончательно стал этаким руководителем нашего союза. После Ивана VI.

– Ваше Императорское Величество, – первым делом поклонился он в сторону экрана, – господа, – кивок в зал, – разрешите поприветствовать всех вас в поместье нашего уважаемого Веромира Бельского, – церемонно начал свою речь Сергей Ильич, – надеюсь, все серьезно отнеслись к тем советам по безопасности, которые мы решили соблюдать по пути сюда?

Присутствующие дружно кивнули.

– У нас есть несколько вопросов, которые мы хотели обсудить. В свете предстоящего нам в конце января…ммм…мероприятия. Так как, по соображениям безопасности, вряд ли у нас до марта получится собраться в таком составе, хотелось бы еще раз уточнить зону ответственности присутствующих здесь глав родов… Но сначала хотелось бы выяснить у Его Величества по поводу Суворова. Насколько я понял из слов князя Бельского, он на нашей стороне?

– Да, и он дал клятву, – коротко ответил император. – Я посчитал, что его присутствие на данном совете не совсем уместно. На людях мы демонстрируем неприязнь друг к другу.

Итак, силовая поддержка по блокированию мобильных отрядов СБ Российской империи нам гарантирована. За исключением личной охраны Скуратова, но она малочисленна. Напрямую армия не будет вмешиваться в переворот, – император улыбнулся, заметив, как некоторые поморщились при этом слове, и продолжил, – да, давайте будем называть все своими именами. Так вот. Армия будет обеспечивать невмешательство расквартированных в Подмосковье дивизий и так же заблокирует Национальную Гвардию. Сейчас она, как вы знаете, переподчинена ВиВРу, возглавляемому преданным Алексею Скуратову князем Потемкиным. Думаю, данных шагов вполне достаточно для выполнения нашего плана.

– Спасибо, Ваше Величество, – улыбнулся Трубецкой. – Вы правы, этого более чем достаточно. В свете изложенных Его Императорским Величеством новых вводных, у нас слегка меняются планы. Теперь мы можем освободить планируемые ранее силы, для захвата дворца и основных государственных учреждений. В первую очередь, Министерства внутренних дел, Министерства иностранных дел и Имперской канцелярии.

– Да, – добавил император, – все, что касается полиции, придется вам решать своими силами.

– Мы так и планировали, Ваше Величество, как и нейтрализацию верных Скуратовым родов. Разрешите изложить полностью скорректированный план… Когда мы назначаем точную дату…переворота?

– Двадцать седьмое января. День рождения моего отца, убитого Скуратовской шайкой.

Дальше началось, собственно говоря, обсуждение организационных моментов, причем настолько подробно, что я только качал головой. Когда кто выступает, кто, где и что захватывает. Где блокируются войска СБ и так далее.

Мне отводилась весьма почетная и долгожданная роль. Нейтрализация Годунова. Предполагалось, что я это сделаю силами своей СБ к которойдобавятся японские наемники и несколько небольших отрядов безопасников, что выделят мне Трубецкие и Голицыны. Да… похоже, осталось недолго до того момента, когда исполню клятву, данную маме.

Наш совет закончился уже вечером. Я только хмыкнул, когда увидел, что шел он практически четыре часа. Зато все было разобрано по «косточкам». Договорились о быстрой планерке непосредственно перед решающим днем. Присутствующие уже покинул зал, но император оставался на связи. Его Величество пожелал поговорить со мной приватно.

– Веромир…

Мне показалось что Иван волнуется. Хотя нет, не показалось.

– Ты должен вернуться целым и невредимым из этой Японии… – хмуро сообщил мне мой друг, – была бы моя воля, я вообще не отпустил тебя. Лететь туда, зная, что на тебя точно будет совершено покушение и ничем не выдать себя… Преклоняюсь перед твоей выдержкой.

– Если не поеду, покушение будет здесь, – пожал я плечами, – не могу же все время прятаться. А там все-таки род Сузуки. Не последний в Японии. Надеюсь, что он обеспечит мне охрану лучше, чем в Российской империи. К тому же, хочу как можно дольше протянуть с этой дуэлью… Ты же понимаешь, что будет, если убью или покалечу Николая Скуратова? Конечно, попробую хотя бы ранить легко, но это непредсказуемо… К тому же, хотелось бы затянуть переговоры о дуэли.

– Да, о ней я тоже хотел поговорить, – кивнул император, – твои опасения насчет исхода поединка совершенно обоснованы. Я сам, честно говоря, не знаю, почему его отец написал такую бумагу. Есть у меня подозрение, что этим он хотел успокоить своего сына, предположив, что ты просто не вернешься из Японии.

– Как-то не убедительно, – возразил ему, – а если вернусь? Никто стопроцентную гарантию моей смерти ему дать не сможет.

– Если вернешься, он, скорее всего, попытается тебя достать здесь. Но я попробую поговорить с ним. Аккуратно… Алену подговорю, в случае чего. В общем, приложу все усилия.

– Спасибо, – поблагодарил его.

– Да мелочи. Не за что. Возвращайся. Точную дату переворота ты знаешь. Поэтому, договаривайся о прибытии дня за два. О скрытности ты сам знаешь. Удачи.

С этими словами император исчез с экрана.

Когда вышел из зала, меня встретили Гвоздев и Шемякин. Судя по всему, они ожидали от меня рассказа о беседе с императором, но тут я порадовать ничем новым их не мог. К тому же, о наемниках они уже знали. Прогулялись до моих апартаментов, где еще раз обсудили наш вылет послезавтра. Выяснилось, что вылетаем мы в десять утра, с ВИП-причала Имперского аэропорта. И по словам Гвоздева, как и обещали, у нас будет скоростной флайер повышенной комфортности.

Расставшись со своими соратниками, я позвонил Исидо, но выяснилось, что японец отбыл в Академию по каким-то своим делам… Интересно что это за дела? Мои невесты вновь занимались сортировкой нарядов, так что соваться к ним было глупо. Поэтому на ужин я решил не идти, вызвал Дашу и предложил ей разделить вечернюю трапезу со мной. Почему не порадовать мою верную служанку? К нам присоединилась как всегда молчаливая и незаметная Виль, и мы провели прекрасный спокойный вечер.

К тому же, с этими виртуальными играми я совсем выпал из настоящего. Поэтому с удовольствием посмотрел какой-то новый, оказавшийся весьма зрелищным, фантастический боевик, поставленный Дашей. Распил с ней во время просмотра бутылку вина. А закончили этот романтический вечер мы в моей постели. На всякий случай, я запер двери своих апартаментов изнутри. Не думаю, что мои невесты будут против, но так мне самому спокойнее. А Даша явно скучала по нашим постельным битвам, так как показала себя во всей красе. Как всегда, безупречна.

Следующий день прошел немного блекло. Единственным событием была устроенная Наоми, при поддержке Исидо, длинная лекция на тему японских обычаев. Причем устроили ее, с подачи Гвоздева, в том де самом зале, где проводили встречу с императором. Присутствовали все, кто едет с нами.

К нам пятерым, Виль я, как обычно, даже не считал, добавилась Даша и пятеро крепких мужчин-охранников. Их старший, Семен Буслаев, оказался воздушным магом четвертого ранга. А четверо его подчиненных, как объяснил он, опытные воины, владеющие рукопашным боем, любым огнестрельным оружием и побывавшие в «нескольких» горячих точках. И эта разношерстная компания слушала лекцию Наоми Сузуки о том, как надо правильно себя вести в Японии.

Честно признаюсь, после первых десяти минут мне стало невыносимо скучно, так как я совершенно не собирался считать, насколько шагов надо остановиться от главы рода, находящегося под покровительством императора. Возможно, такое поведение характеризует меня не с лучшей стороны, но ничего с собой поделать в тот момент я не мог. Пусть лучше считают необразованным гайдзином. Если мне подскажут, я, конечно, сделаю правильно. Пока же пусть у брата с сестрой Сузуки голова болит.

А вот те же телохранители вместе с Виль даже что-то периодически записывали. Как и Даша. Слава Богу, Варвара, видимо посмотрев на меня, не стала уподобляться им. Гвоздев слушал все с таким видом, словно он все это уже давно знает. После лекции, мы переместились мои апартаменты, где Наоми, не стесняясь Исидо и Варвары, высказала мне все, что думает о моем поведении на лекции. Правда весьма культурно (японцы, как я заметил, практически не применяют крепкие или оскорбительные словечки). Пришлось немного охладить «горячую японку», объяснив, что, конечно, уважаю японские традиции, но за один день зазубрить их точно не смогу, поэтому даже не буду пытаться. А если что, моя невеста мне, разумеется, подскажет. Или не подскажет? Где-то в глубине души я понимал, что поступаю некрасиво, но… Моя отповедь сбила боевой настрой у Наоми, она немного растерялась, но быстро взяла себя в руки и поменяла стратегию общения, заверив, что погорячилась и обязательно подскажет, если что-то пойдет не так. На этом между нами вновь наступили мир и согласие. А учитывая, что завтра надо было выезжать рано, мы разошлись, решив выспаться. Поэтому, в этот раз я провел ночь один, а утром мы вылетели в аэропорт.

Когда прибыли, все оказалось очень быстро и оперативно. Вот что значит ВИП-причал. Спустя полчаса мы загрузились в один из двух скоростных флайеров, которые мало того, что были весьма внушительных размеров, но еще и имели какую-то обтекаемо-футуристическую форму. Думаю, недешевое удовольствие аренда таких красавцев, но зато через шесть часов мы уже должны быть в Осаке. Я откинулся в кресле и закрыл глаза. Сила тяжести на миг вдавила меня в сидение. Но затем сразу отпустила. Флайер набрал «крейсерскую скорость» и понес нас навстречу новым приключениям.

Глава 4 «Япония. Прибытие»

Что можно сказать? Полет на комфортабельном, скоростном флайере оказался весьма приятным делом. За все время полета никаких воздушных ям или турбулентности не наблюдалось. Честно говоря, я вообще не почувствовал, что лечу. К тому же, большую часть полета просто проспал.

Мои спутники, практически все, тоже последовали моему примеру, но за час до приземления все проснулись и начали дружно приводить себя в порядок. Я же из круглого иллюминатора наблюдал за раскинувшейся под флайером безбрежной водной гладью. И только сейчас понял, что много в мире ещё не видел.

Признаюсь, я не особо люблю летать. Конечно, человек ко всему привыкает, но одно дело полеты над городом, а другое дело на высоте трех-четырех километров, да еще и с огромной скоростью. Боязни высоты у меня никогда не было, но, тем не менее, когда ты смотришь с такой высоты, то легко можешь представить, что падение с нее обернется твоей скоропостижной смертью. И вот тогда становится не по себе.

Оторвавшись от философского лицезрения красот, решил, что лучше полюбоваться сборами своих красавиц – невест. К тому же, ко мне подсел Исидо.

– Веромир, ты не против, если я тебе дам пару советов насчет встречи в аэропорту? – осторожно спросил он.

– Нисколько, – пожал я плечами, – а мне что-то особенное нужно узнать?

– Да, в принципе, ничего, – улыбнулся японец, – веди себя естественно. И, кстати, не забывай кланяться. Это не уронит твоей чести, а присутствующие воспримут как знак вежливости. Но это просто совет. При общении с иностранцами, мы стараемся вести себя демократично. Наши церемонии и правила больше касаются японцев. К тому же, ты будущий муж Наоми. Мой отец – человек прямой, даже излишне прямой для японца. Так что, просто будь собой. Ты ему понравишься. А еще я уверен, что с ним будет мама…Хатико Сузуки. Она старшая жена и наша с Наоми мать. Точно не пропустит возможность первой посмотреть на жениха ее любимой дочки. Но она такая же демократичная, как наш отец. Поверь, с моими родителями тебе повезло.

– Надеюсь, – хмыкнул я, – насколько помню нашу программу, сегодня вечером у вас в имении вечеринка?

– Прием, Веромир, прием. По случаю прибытия жениха Наоми Сузуки, – поправил меня тот. – До этого, будет семейный обед…ну и традиционная экскурсия по поместью. Завтра поездка на наши предприятия. Два завода военной техники. После обеда посещение нашей Академии магии.

– У вас имеется своя Академия магии? – уставился я на него.

– Конечно, имеется, – гордо заявил Исидо, – не Токийская, конечно, но достаточно известная в Японии!

– Ого, – уважительно посмотрел я на него.

– Я в ней учился на начальном этапе, но потом… Знаешь, у нас существует традиция. Всех детей Главы рода отправлять в иностранные Академии. Престижными считаются Московская и Берлинская. Вот нас и отправили к вам.

Интересная традиция. Мне кажется, какой бы известной в Японии не была Академия клана Сузуки, до Токийской, и, тем более, до Московской, она не дотягивает. Естественно, своему собеседнику я этого не сказал. К тому же, иметь собственную Академию магии это круто. По крайней мере, в Российской империи такого нет ни у кого.

Через сорок пять минут наш флайер уже заходил на посадку в аэропорту города Осака, вотчине клана Сузуки. Аэропорт встретил нас тёплой погодой. По сравнению с московскими минус десять, здесь царила настоящая жара!

Я огляделся. Встречала нас весьма представительная делегация. Человек десять стояли метрах в пяти от трапа. В центре, на полшага впереди от остальных, – коренастый представительный японец с коротким ежиком черных, чуть тронутых сединой волос, одетый в неброский, вполне европейский костюм-двойку. Его схожесть с Исидо была настолько явной, что я сразу понял – передо мной глава рода Сузуки. От Амасану Сузуки исходила какая-то аура властной уверенности, ощущаемая даже на расстоянии. Рядом с ним стояла моложавая симпатичная стройная японка лет пятидесяти, и тут тоже сразу было понятно, кем она приходится моим японцам.

На моих глазах Исидо, спускавшийся по трапу первым, даже как-то преобразился. Стал более серьезным.

– Сын! – с акцентом, но, к моему удивлению, на русском языке произнес Амасану и приобнял Исидо.

– Он говорит по-русски? – удивленно шепнул я спускающейся передо мной Наоми.

– Это сейчас очень модная тема в Японии. И не только модная. Хочешь, чтобы императрица к тебе отнеслась благосклонно, должен хоть как-то говорить по-русски. А то, что отец общается в твоем присутствии на родном тебе языке, говорит о его большом уважении…

Тем временем, глава рода Сузуки закончил обнимать сына, и тот с огромным почтением поклонился матери. Теперь настала очередь Наоми. За это время мы с Варварой и Гвоздевым уже спустились на бетонное покрытие аэропорта. Виль вместе с телохранителями встала чуть в стороне и внимательно наблюдала за происходящим. Там же стояла Даша.

– Князь Веромир Бельский! – громко провозгласил отец Наоми и Исидо, с приветливой улыбкой разглядывая меня своими черными миндалевидными глазами, – рад познакомиться!

– Разрешите представиться. Амасану Сузуки, глава рода Сузуки. Это моя жена. Хатико Сузуки.

– Рад встрече, – я вежливо поклонился и двумя руками (спасибо, Наоми, твои уроки так мне помогли). Затем, повернувшись к госпоже Хатико, поклонился еще раз, – теперь я понял, в кого моя невеста такая красавица!

Хатико – сан улыбнулась и, поклонившись в ответ, продолжала меня рассматривать своими глубокими глазами. Длинные ресницы оттеняли их и взгляд казался бархатным.

– А вы умеете делать комплименты, князь.

– Учусь, Хатико-сан.

– Не нужно так церемонно. Я еще не настолько стара.

– Позвольте представить мою вторую невесту. Варвара Годунова, – продолжил я ритуал знакомства, чуть подтолкнув вперед девушку.

Амасану – сан быстро осмотрел ее цепким взглядом и поклонился.

– Варвара-сан. Счастлив познакомиться.

Затем этот ритуал повторился с Гвоздевым и Мамонтовой. Они удостоились внимательного взгляда госпожи Сузуки. С легким поклоном. На Дашу и телохранителей глава рода не обратил внимания. Понятно, что к слугам отношение иное.

– Как добрались? – улыбнулся японец, когда ритуал приветствия был закончен. Одна деталь мне показалась странной. Отец излучал радушие, но покосившись на брата и сестру, я увидел, что те слегка напряжены. С чего это вдруг?

И тут столкнулся взглядом с невысокой суховатой и жилистой японкой, лет тридцати пяти-сорока со строгим, и каким-то неприятным лицом, стоявшей за спиной Амасану. Она смотрела на меня в упор, и этот взгляд был цепким и оценивающим. Даже показалось, что он какой-то угрожающий. Или не показалось? Мне стало не по себе. Зачем так пялиться? Разве это принято в Японии? Вроде бы, такое считается невежливым. Надо обязательно спросить у Наоми. Или Исидо подскажет. Давайте немного разнообразим нашу встречу.

– Уважаемый Амасану–сан, – еще раз поклонился я, вспомнив совет Исидо, – не могли бы вы меня представить госпоже, которая стоит за вашей спиной. Она так пристально изучает меня, что даже интересно стало, чем я заслужил такое внимание.

– Кхм, – удивленно кашлянул тот и, повернувшись, посмотрел на нее. Удивительная женщина, ни тени смущения на лице, – позвольте представить. Акиро – сан. Заместитель Главы Службы Безопасности рода Сузуки.

Японка поклонилась, но взгляда не отвела. Я покосился еще раз на Наоми и Исидо. Вот теперь те с явным любопытством смотрели на меня и на Акиро.

– Рад познакомится с вами, Акиро-сан, – слегка улыбнулся, стараясь быть предельно вежливым, – вы так пристально рассматривали меня, что мне даже стало интересно. Со мной что-то не так?

Я постарался, чтобы мой голос звучал весело и приятно. В конце концов, это дети Амасану – сан могут трястись перед ней. А мне вот совершенно наплевать на страхи.

– Акиро? – вопросительно поднял бровь Амасану. Его жена так же с удивлением посмотрела на нее.

– Извините меня, Веромир–сан, – мелодичным голосом произнесла та, – странно, но выражение лица и холодный взгляд говорили совсем о другом, – я приношу извинения, если вдруг как-то оскорбила вас. Но заверяю, что у меня и в мыслях этого не было.

Я молча поклонился.

– Отлично, – Амасану – сан весело посмотрел на меня, – пойдемте, Веромир-сан, вам надо передохнуть с дороги. Мы сейчас отправимся в наше загородное имение, там для вас подготовлены апартаменты. Надеюсь, вам понравится.

Наша дружная компания отправилась к выходу с взлетного поля к стоявшим невдалеке четырем флайерам. Насколько я разбирался в летающих средствах передвижения, изящные и грозные воздушные суда, ожидающие нас, имели явно усиленную защиту и были сделаны, судя по всему, на заказ по индивидуальным проектам. Мы загрузились во флайеры, причем я оказался в одном флайере с супругами Сузуки, а вот все остальные разместились по другим. Похоже, сделано это было специально. Можно подумать, у нас потом возможности поговорить не будет… Мои невесты с Исидо и остальными сопровождающими лицами загрузились во второй флайер. Два оставшихся предназначались для охраны.

Кстати, при загрузке произошло небольшое недопонимание. Виль, которую решили посадить в флайер со всеми остальными, естественно, уперлась. В результате, пришлось вмешаться мне и Хатико – сан, так что торжествующая телохранительница, сейчас сидела в хвосте флайера, как всегда прикидываясь невидимкой.

Убранство внутри флайера, в котором я оказался, было превосходным. Словно в шикарный номер пятизвездочного отеля попал. Меня усадили в мягкое кожаное кресло, а напротив устроился глава рода Сузуки с женой. Нам принесли чай, и, признаюсь, лучше чая я в своей жизни не пил. Хотя ценителем такого напитка и не являюсь.

– Я вижу, что вы удивлены, Веромир – сан, – начал Амасану, – но мы с женой хотели поговорить с вами до всех этих официальных мероприятий. Надеюсь, вы не против?

– Совершенно не против, – пожал я плечами.

– Кстати, по поводу телохранительницы, – Амасану – сан кивнул в сторону Виль, которая со спокойно-равнодушным видом потягивала чай, не забывая периодически бросать взгляды в мою сторону, – я слышал, что она пыталась сначала вас убить. Это правда?

– Абсолютная правда, – подтвердил я.

– Оригинально, – улыбнулась Хатико – сан, покосившись на Виль, – и вы сумели добиться того, что теперь она вас охраняет?

– Мне помогли, – признался я, – и, поверьте, лучшего телохранителя не найти!

– Кстати, я так понимаю, вам не очень понравилась наша Акиро – сан? – вдруг спросила Хатико.

– Скорее, я ей не понравился, – хмыкнул в ответ, – хотя, да, у нас почему-то с первых минут возникло недопонимание. Поэтому, буду вам признателен, если нам с ней как можно меньше придется сталкиваться. Конечно, если это возможно… – поправился я.

– Я учту это, – серьезно кивнул мужчина.

Чета Сузуки переглянулась. Амасану – сан заговорил, решив сменить тему.

– Мне известна история вашего рода и печальная судьба ваших родителей. Особенно впечатляет то, что вы сумели подняться… – он прищурился, – и, думаю, на этом не остановитесь.

– О чем это вы? – не понял я.

– До меня дошли слухи, что вы лучший друг императора Ивана VI.

– Не знаю, как насчет лучшего, – хмыкнул я, – но да, друзья. Мы с ним в Академии одно время вместе учились.

– И правильно говорить, что скоро должно произойти одно событие, которое поднимет ваш статус!

– Не понимаю, о чем вы сейчас, Амасану-сан, – я лихорадочно перебирал в голове, кто мог слить информацию о заговоре. Ведь это невозможно! Все, кто участвуют в его подготовке, находятся под клятвой.

– Не ломайте себе голову, – улыбнулся японец, – это лишь хорошая работа аналитиков клана, которые могут делать определенные выводы, на основе имеющейся информации. Не более того. И, кстати, вы сейчас, можно сказать, подтвердили мои догадки… Не перебивайте, пожалуйста, – остановил он меня, уже готового возмутится, – наш род поддерживает вас, Веромир – сан. И не только потому, что моя дочь выйдет замуж за друга императора и мага Пятого ранга, а еще потому, что император – это власть от богов. И мы всегда будем поддерживать законного властителя дружественной страны, тем более, Российской империи. К чему я это все говорю, – он проницательно посмотрел на меня, – если вам будет нужна помощь, то обращайтесь!

Кхм… интересный поворот. А если я попрошу наемников у главы рода Сузуки? Хотя, мне ведь обещал помочь Исидо. Как он отреагирует на обращение через его голову? Надо сначала поговорить с ним.

– Спасибо, Амасану-сан, – поблагодарил своего собеседника, – непременно.

– Вы приехали со второй женой, – утвердительно произнесла мама Исидо, и, насколько мне известно, Варвара Годунова – дочь вашего кровного врага. Я не ошиблась?

– Нет, не ошиблись, – спокойно выдержал я взгляды четы Сузуки.

– Тогда, если это не секрет, можете рассказать? – Хатико – сан пригубила чай и покосилась на мужа, – очень интересно, что заставило вас пойти на такой шаг?

– Варвара уже не Годунова, она практически Бельская, – пояснил я японцам после недолгого раздумья, – будем говорить прямо – ее отец мертв. Брат…очень плохой человек. Да, она дочь врага…но я уже успел ее хорошо узнать. К тому же, она сама искала у меня спасения, когда ее брат хотел выдать за умалишённого наследника господина Скуратова.

Yaş sınırı:
16+
Litres'teki yayın tarihi:
27 mayıs 2024
Yazıldığı tarih:
2023
Hacim:
240 s. 1 illüstrasyon
Telif hakkı:
Автор
İndirme biçimi:
epub, fb2, fb3, ios.epub, mobi, pdf, txt, zip

Bu kitabı okuyanlar şunları da okudu