Kitabı oku: «Heimskringla, or the Chronicle of the Kings of Norway», sayfa 14

Yazı tipi:

53. EARL HAKON'S FLIGHT.

Earl Hakon was at a feast in Medalhus in Gaulardal and his ships lay out by Viggja. There was a powerful bonde, by name Orm Lyrgja, who dwelt in Bunes, who had a wife called Gudrun, a daughter of Bergthor of Lundar. She was called the Lundasol; for she was the most-beautiful of women. The earl sent his slaves to Orm, with the errand that they should bring Orm's wife, Gudrun, to the earl. The thralls tell their errand, and Orm bids them first seat themselves to supper; but before they had done eating, many people from the neighbourhood, to whom Orm had sent notice, had gathered together: and now Orm declared he would not send Gudrun with the messengers. Gudrun told the thralls to tell the earl that she would not come to him, unless he sent Thora of Rimul after her. Thora was a woman of great influence, and one of the earl's best beloved. The thralls say that they will come another time, and both the bonde and his wife would be made to repent of it; and they departed with many threats. Orm, on the other hand, sent out a message-token to all the neighbouring country, and with it the message to attack Earl Hakon with weapons and kill him. He sent also a message to Haldor in Skerdingsstedja, who also sent out his message-token. A short time before, the earl had taken away the wife of a man called Brynjolf, and there had very nearly been an insurrection about that business. Having now again got this message-token, the people made a general revolt, and set out all to Medalhus. When the earl heard of this, he left the house with his followers, and concealed himself in a deep glen, now called Jarlsdal (Earl's Dale). Later in the day, the earl got news of the bondes' army. They had beset all the roads; but believed the earl had escaped to his ships, which his son Erlend, a remarkably handsome and hopeful young man, had the command of. When night came the earl dispersed his people, and ordered them to go through the forest roads into Orkadal; "for nobody will molest you," said he, "when I am not with you. Send a message to Erlend to sail out of the fjord, and meet me in More. In the mean time I will conceal myself from the bondes." Then the earl went his way with one thrall or slave, called Kark, attending him. There was ice upon the Gaul (the river of Gaulardal), and the earl drove his horse upon it, and left his coat lying upon the ice. They then went to a hole, since called Jarlshella (the Earl's Hole), where they slept. When Kark awoke he told his dream,—that a black threatening mad had come into the hole, and was angry that people should have entered it; and that the man had said, "Ulle is dead." The earl said that his son Erlend must be killed. Kark slept again and was again disturbed in his sleep; and when he awoke he told his dream,—that the same man had again appeared to him, and bade him tell the earl that all the sounds were closed. From this dream the earl began to suspect that it betokened a short life to him. They stood up, and went to the house of Rimul. The earl now sends Kark to Thora, and begs of her to come secretly to him. She did so and received the earl kindly and he begged her to conceal him for a few nights until the army of the bondes had dispersed. "Here about my house," said she, "you will be hunted after, both inside and outside; for many know that I would willingly help you if I can. There is but one place about the house where they could never expect to find such a man as you, and that is the swine-stye." When they came there the earl said, "Well, let it be made ready for us; as to save our life is the first and foremost concern." The slave dug a great hole in it, bore away the earth that he dug out, and laid wood over it. Thora brought the tidings to the earl that Olaf Trygvason had come from sea into the fjord, and had killed his son Erlend. Then the earl and Kark both went into the hole. Thora covered it with wood, and threw earth and dung over it, and drove the swine upon the top of it. The swine-style was under a great stone.

54. ERLEND'S DEATH.

Olaf Trygvason came from sea into the fjord with five long-ships, and Erlend, Hakon's son, rowed towards him with three ships. When the vessels came near to each other, Erlend suspected they might be enemies, and turned towards the land. When Olaf and his followers saw long-ships coming in haste out of the fjord, and rowing towards them, they thought Earl Hakon must be here; and they put out all oars to follow them. As soon as Erlend and his ships got near the land they rowed aground instantly, jumped overboard, and took to the land; but at the same instant Olaf's ship came up with them. Olaf saw a remarkably handsome man swimming in the water, and laid hold of a tiller and threw it at him. The tiller struck Erlend, the son of Hakon the earl, on the head, and clove it to the brain; and there left Erlend his life. Olaf and his people killed many; but some escaped, and some were made prisoners, and got life and freedom that they might go and tell what had happened. They learned then that the bondes had driven away Earl Hakon, and that he had fled, and his troops were all dispersed.

55. EARL HAKON'S DEATH.

The bondes then met Olaf, to the joy of both, and they made an agreement together. The bondes took Olaf to be their king, and resolved, one and all, to seek out Earl Hakon. They went up Gaulardal; for it seemed to them likely that if the earl was concealed in any house it must be at Rimul, for Thora was his dearest friend in that valley. They come up, therefore, and search everywhere, outside and inside the house, but could not find him. Then Olaf held a House Thing (trusting), or council out in the yard, and stood upon a great stone which lay beside the swine-stye, and made a speech to the people, in which he promised to enrich the man with rewards and honours who should kill the earl. This speech was heard by the earl and the thrall Kark. They had a light in their room.

"Why art thou so pale," says the earl, "and now again black as earth? Thou hast not the intention to betray me?"

"By no means," replies Kark.

"We were born on the same night," says the earl, "and the time will be short between our deaths."

King Olaf went away in the evening. When night came the earl kept himself awake but Kark slept, and was disturbed in his sleep. The earl woke him, and asked him "what he was dreaming of?"

He answered, "I was at Hlader and Olaf Trygvason was laying a gold ring about my neck."

The earl says, "It will be a red ring Olaf will lay about thy neck if he catches thee. Take care of that! From me thou shalt enjoy all that is good, therefore betray me not."

They then kept themselves awake both; the one, as it were, watching upon the other. But towards day the earl suddenly dropped asleep; but his sleep was so unquiet that he drew his heels under him, and raised his neck, as if going to rise, and screamed dreadfully high. On this Kark, dreadfully alarmed, drew a large knife out of his belt, stuck it in the earl's throat, and cut it across, and killed Earl Hakon. Then Kark cut off the earl's head, and ran away. Late in the day he came to Hlader, where he delivered the earl's head to King Olaf, and told all these circumstances of his own and Earl Hakon's doings. Olaf had him taken out and beheaded.

56. EARL HAKON'S HEAD.

King Olaf, and a vast number of bondes with him, then went out to Nidarholm, and had with him the heads of Earl Hakon and Kark. This holm was used then for a place of execution of thieves and ill-doers, and there stood a gallows on it. He had the heads of the earl and of Kark hung upon it, and the whole army of the bondes cast stones at them, screaming and shouting that the one worthless fellow had followed the other. They then sent up to Gaulardal for the earl's dead body. So great was the enmity of the Throndhjem people against Earl Hakon, that no man could venture to call him by any other name than Hakon the Bad; and he was so called long after those days. Yet, sooth to say of Earl Hakon, he was in many respects fitted to be a chief: first, because he was descended from a high race; then because he had understanding and knowledge to direct a government; also manly courage in battle to gain victories, and good luck in killing his enemies. So says Thorleif Raudfeldson:—

Earl Hakon was very generous; but the greatest misfortunes attended even such a chief at the end of his days: and the great cause of this was that the time was come when heathen sacrifices and idolatrous worship were doomed to fall, and the holy faith and good customs to come in their place.

57. OLAF TRYGVASON ELECTED KING.

Olaf Trvgvason was chosen at Throndhjem by the General Thing to be the king over the whole country, as Harald Harfager had been. The whole public and the people throughout all the land would listen to nothing else than that Olaf Trygvason should be king. Then Olaf went round the whole country, and brought it under his rule, and all the people of Norway gave in their submission; and also the chiefs in the Uplands and in Viken, who before had held their lands as fiefs from the Danish king, now became King Olaf's men, and held their hands from him. He went thus through the whole country during the first winter (A.D. 996) and the following summer. Earl Eirik, the son of Earl Hakon, his brother Svein, and their friends and relations, fled out of the country, and went east to Sweden to King Olaf the Swede, who gave them a good reception. So says Thord Kolbeinson:—

And again,—

58. LODIN'S MARRIAGE

Lodin was the name of a man from Viken who was rich and of good family. He went often on merchant voyages, and sometimes on viking cruises. It happened one summer that he went on a merchant voyage with much merchandise in a ship of his own. He directed his course first to Eistland, and was there at a market in summer. To the place at which the market was held many merchant goods were brought, and also many thralls or slaves for sale. There Lodin saw a woman who was to be sold as a slave: and on looking at her he knew her to be Astrid Eirik's daughter, who had been married to King Trygve. But now she was altogether unlike what she had been when he last saw her; for now she was pale, meagre in countenance, and ill clad. He went up to her, and asked her how matters stood with her. She replied, "It is heavy to be told; for I have been sold as a slave, and now again I am brought here for sale." After speaking together a little Astrid knew him, and begged him to buy her; and bring her home to her friends. "On this condition," said he, "I will bring thee home tn Norway, that thou wilt marry me." Now as Astrid stood in great need, and moreover knew that Lodin was a man of high birth, rich, and brave, she promised to do so for her ransom. Lodin accordingly bought Astrid, took her home to Norway with him, and married her with her friends' consent. Their children were Thorkel Nefia, Ingerid, and Ingegerd. Ingebjorg and Astrid were daughters of Astrid by King Trygve. Eirik Bjodaskalle's sons were Sigird, Karlshofud, Jostein, and Thorkel Dydril, who were all rich and brave people who had estates east in the country. In Viken in the east dwelt two brothers, rich and of good descent; one called Thorgeir, and the other Hyrning; and they married Lodin and Astrid's daughters, Ingerid and Ingegerd.

59. OLAF BAPTIZES THE COUNTRY OF VIKEN.

When Harald Gormson, king of Denmark, had adopted Christianity, he sent a message over all his kingdom that all people should be baptized, and converted to the true faith. He himself followed his message, and used power and violence where nothing else would do. He sent two earls, Urguthrjot and Brimilskjar, with many people to Norway, to proclaim Christianity there. In Viken, which stood directly under the king's power, this succeeded, and many were baptized of the country folk. But when Svein Forked-beard, immediately after his father King Harald's death, went out on war expeditions in Saxland, Frisland, and at last in England, the Northmen who had taken up Christianity returned back to heathen sacrifices, just as before; and the people in the north of the country did the same. But now that Olaf Trygvason was king of Norway, he remained long during the summer (A.D. 996) in Viken, where many of his relatives and some of his brothers-in-law were settled, and also many who had been great friends of his father; so that he was received with the greatest affection. Olaf called together his mother's brothers, his stepfather Lodin, and his brothers-in-law Thorgeir and Hyrning, to speak with them, and to disclose with the greatest care the business which he desired they themselves should approve of, and support with all their power; namely, the proclaiming Christianity over all his kingdom. He would, he declared, either bring it to this, that all Norway should be Christian, or die. "I shall make you all," said he, "great and mighty men in promoting this work; for I trust to you most, as blood relations or brothers-in-law." All agreed to do what he asked, and to follow him in what he desired. King Olaf immediately made it known to the public that he recommended Christianity to all the people in his kingdom, which message was well received and approved of by those who had before given him their promise; and these being the most powerful among the people assembled, the others followed their example, and all the inhabitants of the east part of Viken allowed themselves to be baptized. The king then went to the north part of Viken and invited every man to accept Christianity; and those who opposed him he punished severely, killing some, mutilating others, and driving some into banishment. At length he brought it so far, that all the kingdom which his father King Trvgve had ruled over, and also that of his relation Harald Grenske, accepted of Christianity; and during that summer (A.D. 996) and the following winter (A.D. 997) all Viken was made Christian.

60. OF THE HORDALAND PEOPLE.

Early in spring (A.D. 997) King Olaf set out from Viken with a great force northwards to Agder, and proclaimed that every man should be baptized. And thus the people received Christianity, for nobody dared oppose the king's will, wheresoever he came. In Hordaland, however, were many bold and great men of Hordakare's race. He, namely, had left four sons,—the first Thorleif Spake; the second, Ogmund, father of Thorolf Skialg, who was father of Erling of Sole; the third was Thord father of the Herse Klyp who killed King Sigurd Slefa, Gunhild's son; and lastly, Olmod, father of Askel, whose son was Aslak Fitjaskalle; and that family branch was the greatest and most considered in Hordaland. Now when this family heard the bad tidings, that the king was coming along the country from the eastward with a great force, and was breaking the ancient law of the people, and imposing punishment and hard conditions on all who opposed him, the relatives appointed a meeting to take counsel with each other, for they knew the king would come down upon them at once: and they all resolved to appear in force at the Gula-Thing, there to hold a conference with King Olaf Trygvason.

61. ROGALAND BAPTIZED.

When King Olaf came to Rogaland, he immediately summoned the people to a Thing; and when the bondes received the message-token for a Thing, they assembled in great numbers well armed. After they had come together, they resolved to choose three men, the best speakers of the whole, who should answer King Olaf, and argue with the king; and especially should decline to accept of anything against the old law, even if the king should require it of them. Now when the bondes came to the Thing, and the Thing was formed, King Olaf arose, and at first spoke good-humoredly to the people; but they observed he wanted them to accept Christianity, with all his fine words: and in the conclusion he let them know that those who should speak against him, and not submit to his proposal, must expect his displeasure and punishment, and all the ill that it was in his power to inflict. When he had ended his speech, one of the bondes stood up, who was considered the most eloquent, and who had been chosen as the first who should reply to King Olaf. But when he would begin to speak such a cough seized him, and such a difficulty of breathing, that he could not bring out a word, and had to sit down again. Then another bonde stood up, resolved not to let an answer be wanting, although it had gone so ill with the former: but he stammered so that he could not get a word uttered, and all present set up a laughter, amid which the bonde sat down again. And now the third stood up to make a speech against King Olaf's; but when he began he became so hoarse and husky in his throat, that nobody could hear a word he said, and he also had to sit down. There was none of the bondes now to speak against the king, and as nobody answered him there was no opposition; and it came to this, that all agreed to what the king had proposed. All the people of the Thing accordingly were baptized before the Thing was dissolved.

62. ERLING SKJALGSON'S WOOING.

King Olaf went with his men-at-arms to the Gula-Thing; for the bondes had sent him word that they would reply there to his speech. When both parties had come to the Thing, the king desired first to have a conference with the chief people of the country; and when the meeting was numerous the king set forth his errand,—that he desired them, according to his proposal, to allow themselves to be baptized. Then said Olmod the Old, "We relations have considered together this matter, and have come to one resolution. If thou thinkest, king, to force us who are related together to such things as to break our old law, or to bring us under thyself by any sort of violence, then will we stand against thee with all our might: and be the victory to him to whom fate ordains it. But if thou, king, wilt advance our relations' fortunes, then thou shalt have leave to do as thou desirest, and we will all serve thee with zeal in thy purpose."

The king replies, "What do you propose for obtaining this agreement?"

Then answers Olmod, "The first is, that thou wilt give thy sister Astrid in marriage to Erling Skjalgson, our relation, whom we look upon as the most hopeful young man in all Norway."

King Olaf replied, that this marriage appeared to him also very suitable; "as Erling is a man of good birth, and a good-looking man in appearance: but Astrid herself must answer to this proposal."

Thereupon the king spoke to his sister. She said, "It is but of little use that I am a king's sister, and a king's daughter, if I must marry a man who has no high dignity or office. I will rather wait a few years for a better match." Thus ended this conference.

63. HORDALAND BAPTIZED.

King Olaf took a falcon that belonged to Astrid, plucked off all its feathers, and then sent it to her. Then said Astrid, "Angry is my brother." And she stood up, and went to the king, who received her kindly, and she said that she left it to the king to determine her marriage. "I think," said the king, "that I must have power enough in this land to raise any man I please to high dignity." Then the king ordered Olmod and Erling to be called to a conference, and all their relations; and the marriage was determined upon, and Astrid betrothed to Erling. Thereafter the king held the Thing, and recommended Christianity to the bondes; and as Olmod, and Erling, and all their relations, took upon themselves the most active part in forwarding the king's desire, nobody dared to speak against it; and all the people were baptized, and adopted Christianity.

Türler ve etiketler

Yaş sınırı:
0+
Litres'teki yayın tarihi:
25 mayıs 2021
Hacim:
960 s. 1 illüstrasyon
ISBN:
9783742905581
Yayıncı:
Telif hakkı:
Автор
İndirme biçimi:

Bu kitabı okuyanlar şunları da okudu