16+
metin

Cilt 290 sayfalar

2022 yıl

16+

Родственные души в Сеуле

metin
₺122,57
%10 indirim al
Bu kitabı önerin ve arkadaşınız kitabı satın aldığında ₺12,26 kazanın.

Kitap hakkında

Ханна Чо все спланировала на следующий год – идеальное лето со своим парнем Нейтом, а затем веселый выпускной год с друзьями. Но затем Нейт делает то, что делают и все остальные в жизни Ханны, – он уходит от нее, утверждая, что у них нет ничего общего. Он и все ее друзья недавно помешались на корейской поп-музыке и дорамах, а Ханна – нет. После многих лет попыток принять свои американские корни и избегать корейских, чтобы быть как все, Ханна обнаруживает, что это именно то, что сейчас ее раздражает. Но есть тот, кто действительно знает дорамы – настолько хорошо, что он сам играет главную роль в одной из них, – это Джейкоб Ким, бывший лучший друг Ханны, которого она не видела много лет. Он отчаянно хочет отдохнуть от славы, так что семейная поездка обратно в Сан-Диего может быть именно тем, что ему нужно… при условии, что они с Ханной смогут выяснить, что пошло не так, когда они в последний раз виделись, и справиться с новыми чувствами, возникающими между ними.
lava_lava

«Родственные души в Сеуле» — очередная в моем списке история об отношениях корейской знаменитости и простой девушки. История неплохая: милая, ненавязчивая, живенькая, местами забавная. Сразу хочу отметить, что с названием наши переводчики перемудрили. Зачем добавили «в Сеуле»? События романа разворачиваются в Америке, в Сан-Диего, и лишь две страницы эпилога посвящены Сеулу. Хотели таким образом привлечь любителей Кореи? Ну, маркетологам виднее… Ещё немного в заблуждение вводит слоган и намёки на то, что жизнь главной героини Ханны Чо превратится в дораму. Ничего подобного, не превратится. К худшему это или к лучшему, не знаю, не поняла. Однако тем, кто думает, что при прочтении данной истории ему будет казаться, что он смотрит дораму, следует знать, что подобного не произойдёт. Перед нами обычный американский романчик для молодёжи: школьники, лагеря, первая любовь, посиделки у костра, прогулки по летнему городу. В общем, книга милая, тёплая, с несколькими забавным моментами. Ханна Чо — американка, корейского происхождения и немного этого стыдится. Все ее окружение помешено на k-pop и обожает корейские дорамы, но только не она. Ханна старательно избегает свою культуру, стараясь быть больше американкой, чем кореянкой. У нее когда-то был лучший друг, но он уехал в Корею, и их связь разрушилась. Теперь Джейкоб Ким — набирающий популярность корейский актер. По стечению обстоятельств он приезжает с мамой и сестрой в свой родной город в Америке и поселяется в доме Ханны. Молодым людям предстоит заново подружиться, понять, что привело к разрушению их отношений три года назад и, возможно, посторожить нечто большее, чем просто дружба. Мне понравилось, что герои, хоть и совсем юные, но мыслят рационально. Они не закатывают истерик, не ругаются, не спорят с родителями. Разговоры проходят адекватно, после ссор они спокойно общаются, выясняя, что сделали не так. Таким образом, это не только роман о юношеской любви, принятии своих корней, своей культуры и национальности, но ещё и роман о взрослении. Когда люди отбрасывают упрямство и желание уколоть, отомстить, причинить моральную боль в ответ. Проглатывание обиды и пытаются разобраться, почему ситуация обострилась, — это и есть взросление. С истерикой, руганью и продолжительной обидой не построить крепкие и здоровые отношения. Это и хочет сказать нам автор в своей книге, и я с ней полностью согласна. Текст живой, что редко бывает в переводной литературе. Персонажи тоже живые, активные, интересные. Ни одного лишнего, шаблонного, для галочки. Однако значительный минус в редактуре: много опечаток и повторов. Предложение заканчивается на «она» и следующее начинается с «она». Это очень напрягает, звучит некрасиво. Ещё сильно режет слух склонение корейских имён, причём только мужских. Главный герой – Ким Джин Сок. Его имя склоняется в романе таким образом: у Кима Джина Сока. Его сестра, Джин Хен. Её имя не склоняется. У Джин Сон. Почему? По такой логике тогда выходит так: у Джины Соны. Ну или у Джин Соны. У девушки, кстати, тоже фамилия Ким, и как её тогда склонить в женском роде? Загадочно и непонятно. Я впервые вижу такое склонение. Насколько знаю, если корейское имя употребляется вместе с фамилией, то склоняется только собственное имя, фамилия не склоняется, т.е. у Ким Джин Сока. Собственно, вот и все, что я хотела сказать об этом романе. Он хороший, со смыслом. Есть над чем подумать. Один балл снимаю за редактуру – не понравилась она мне совсем. А так, твёрдая четвёрка. Надеюсь, литература с подобными темами ещё будет выходить, и я буду пополнять свою подборку!

benkenobi

Ханна Чо - обычная американская школьница. Впереди - летние каникулы и выпускной класс. У нее все спланировано - отличное лето в лагере спасателей вместе с парнем. Но вот незадача - парень бросает её. А из далекой Кореи тем временем приезжает старый друг Джейкоб, все отношения с которым Ханна оборвала три года назад. Теперь он - восходящая звезда корейского ТВ, кумир миллионов девчонок по всему миру. Как же сложится лето у таких разных подростков, которые вынуждены провести его вместе?


Периодически люблю почитывать такие романы, где заранее примерно знаешь, чем дело кончится. Это как романтические комедии. А тут еще и с корейским колоритом. Но в большей степени эта книга о дружбе и поддержке, о поиске своего пути, о самоопределении - что очень полезно для юной аудитории.


Успех - не всегда = счастье. А расставания не всегда = печаль и грусть. И даже как будто бы у злодеев есть минутка раскаяния. Ну а как иначе может быть жарким калифорнийским летом?


Жаль, что оригинальное название романа «Seoulmates» не удалось так же изящно обыграть в переводе.


Легкий и ненапряжный молодежный роман, подойдет для отдыха на пару вечеров. Книга оставила неплохие впечатления во время чтения, однако перечитывать буду вряд ли. У каждого из героев своя драма, искренне хотелось, чтобы они наконец объяснились и попробовали понять друг друга.

В целом неплохой роман про отношения подростков, которые были друзьями детства, и про давление, которое оказывают на актеров в корейских сериалах. Только вот герои мне больше понравились по отдельности, слишком много между ними недопонимания

Yorum gönderin

Giriş, kitabı değerlendirin ve yorum bırakın

Kitap açıklaması

Ханна Чо все спланировала на следующий год – идеальное лето со своим парнем Нейтом, а затем веселый выпускной год с друзьями. Но затем Нейт делает то, что делают и все остальные в жизни Ханны, – он уходит от нее, утверждая, что у них нет ничего общего. Он и все ее друзья недавно помешались на корейской поп-музыке и дорамах, а Ханна – нет. После многих лет попыток принять свои американские корни и избегать корейских, чтобы быть как все, Ханна обнаруживает, что это именно то, что сейчас ее раздражает. Но есть тот, кто действительно знает дорамы – настолько хорошо, что он сам играет главную роль в одной из них, – это Джейкоб Ким, бывший лучший друг Ханны, которого она не видела много лет.

Он отчаянно хочет отдохнуть от славы, так что семейная поездка обратно в Сан-Диего может быть именно тем, что ему нужно… при условии, что они с Ханной смогут выяснить, что пошло не так, когда они в последний раз виделись, и справиться с новыми чувствами, возникающими между ними.

Kitap Сьюзан Ли «Родственные души в Сеуле» — fb2, txt, epub, pdf olarak indirin veya çevrimiçi okuyun. Yorumlarınızı ve incelemelerinizi bırakın, favorilerinize oy verin.
Yaş sınırı:
16+
Litres'teki yayın tarihi:
22 nisan 2023
Çeviri tarihi:
2023
Son güncelleme:
2022
Hacim:
290 s. 1 illüstrasyon
ISBN:
978-5-17-136395-6
İndirme biçimi:
epub, fb2, fb3, ios.epub, mobi, pdf, txt, zip