Kitabı oku: «Петля времени», sayfa 9

Yazı tipi:

Послушно отойдя назад, Джон почувствовал облегчение.

– Это твой предел. Оставайся здесь ради своей безопасности.

Джон послушно кивнул.

– Здравствуй, Джон, – услышал он голос в голове. – Зачем пришёл к нам?

– Здравствуйте, – растерянно ответил он, не понимая, как говорить: в слух или мысленно.

– Успокой свои мысли. Мы тебя понимаем и так.

Джон сделал глубокий вдох, вспоминая как он растворялся в Космосе вместе с монахами. Его волнение ушло, уступив место равновесию. Джон открыл глаза и попытался хоть что—то рассмотреть во мраке пещеры. Он увидел очертания огромных силуэтов, над головами которых сверкали молнии. Сами фигуры излучали таинственный лазурный свет с золотыми песчинками. Этот свет Джон уже видел однажды в монастыре. Он сделал шаг вперёд, и тут же его сердце бешено забилось в груди, а дыхание вновь перехватило, но Джон не отступил. Его манила эта Сила к себе. Вся энергия его тела вновь побежала по венам, покрывая кожу приятным покалыванием.

– Я здесь, чтобы узнать кое—что, – наконец смог сказать Джон. – Я хочу узнать, как спасти деревню, куда я попал и где меня приютили. Как я могу это сделать? Что я должен сделать?

– Ты же не это должен был спросить! – прошептала Анна.

– Странный вопрос для тебя, – ответили Джону. – Ещё совсем недавно ты хотел другого.

– Я знаю, но именно этого я хочу сейчас. Это меньшее, что я могу сделать для этих людей.

– Ты знаешь почему попал в петлю времени?

– Чтобы не совершить того ужаса, который совершил.

– И понял, как это сделать?

– Я не вернусь и ничего не случится.

– Это так не работает. Петля уже создана и имеет не только начальную, но и конечную точку.

Джон в ужасе молчал. Он не хотел возвращаться!

– Как разорвать петлю? – спросил он.

– Создать новую линию реальности?

– Да.

– Это нарушит равновесие тонкого мира, и привнесёт хаос в твой мир. Мы не позволим такому случиться.

Джон сделал ещё один шаг вперёд. Дыхание стало настолько редким, что Джон висел на волоске между сознанием и бессознательным, но не отступал.

– Пожалуйста, помогите! Я молю об этом. Я хочу остаться здесь. Я хочу спасти людей. Я не прошу власти и богатства. Я прошу…

– Власть и богатства – это самое элементарное и легко исполнимое в отличие от того, что просишь ты.

– Пожалуйста, – прерываясь на глоток воздуха, сказал Джон.

– Мы поддерживаем равновесие в этой Вселенной и стремимся к процветанию мира. Это одна из наших целей. Мы будем к ней идти, сколько бы раз нам не пришлось возвращаться назад.

И Джон внезапно всё осознал. Он вспомнил сколько раз он уже был здесь, сколько раз он уже рушил мир, погружая его в атомный хаос. Он понял странное поведение Анны и обновление клятвы. Девушка уже всё это знала.

– Я здесь уже не в первый раз, – грустно сказал он.

– Да. Мы разговаривали с тобой много раз, Джон. Мы много раз перестраивали линию твоей судьбы, но всё же возвращались в исходную точку.

– Вы убивали меня? – Джон почти плакал.

– Да. Но Время избрало именно тебя связующим звеном между равновесием и хаосом. Ты крепко связываешь две противоположности и можешь привести их в согласие, но пока всё время хаос побеждает, и ты рушишь мир.

Джон испугано смотрел в темноту, где неподвижные силуэты решали его судьбу.

– Я не герой. Я всего лишь человек со своими слабостями и недостатками.

– Мы знаем кто ты, Джон. Поэтому всё это повторяется много раз, пока мы не найдём нужную точку, чтобы ты не перевернул очередной раз мир в ядерном грибе.

– Мы с вами говорим уже не первый раз так ведь?

– Да.

– Тогда почему я порчу всё снова? Я безнадёжен? Почему мир снова озаряет ядерное сияние?

– Спроси себя сам, Джон. Мы найдём решение этой ситуации, сколько бы раз нам не пришлось перезагружать тебя, но лучше будет, если ты сам поймёшь почему.

И Джон понял.

– Я люблю Анну, – сказал он.

– Любовь – это созидательное чувство, а ты разрушаешь мир.

– Я его разрушаю, чтобы снова увидеться с ней. Я хочу остаться. Пожалуйста.

Длительное молчание заставило Джона сильно заволноваться.

– Вы больше не хотите со мной говорить?

– Джон, ты вернёшься тогда, когда будешь готов к возвращению. Мы не разорвём петлю. Эта линия развития мира нас не устраивает. Более того – этот мир нас не устраивает.

– Петля останется? На сколько? Сколько у меня времени?

– Столько сколько посчитаем нужным. Временные петли оказывают влияние на ход дальнейших событий, на их причинно-следственную связь. Внутри петли всё взаимозависимо. Здесь уже не только прошлое влияет на будущее, но и будущее воздействует на прошлое. И уже нельзя сказать, что было, а что будет. Всё стало единым.

Джон молчал. Он не знал, что ещё ему сказать и как ещё просить, чтобы он остался здесь навсегда.

– Я должен обрубить якорь, – сказал он. – Я должен забыть любовь.

– Не обязательно забывать любовь, чтобы спасти мир. Но если ты обрубишь якорь, то у тебя всё получится.

– Я могу попросить переместить Анну с собой? – искра надежды не угасала в Джоне.

– Ты знаешь ответ на этот вопрос. Касаемо твоей просьбы о спасении острова, хотим сказать, что скоро его смоет цунами и остров исчезнет в воде.

– Как мне успеть спасти людей? Подскажите, пожалуйста. Как успеть добраться? – оживился Джон.

– Мы поможем в этом. На площади вас ждут небесные птицы. Они отнесут вас в деревню, а дальше дело только за тобой.

– Спасибо.

– Джон, мы скажем тебе спасибо, если ты не разрушишь этот мир снова.

Он что—то хотел возразить, но его словно вакуумом через все залы храма выкинуло на площадь с фонтаном. Там уже стояла Анна и Габриэль.

– Что ты наделал! Я же просила не жертвовать собой ради нас! – набросилась на него девушка.

– Я люблю тебя и ни за что не оставлю.

На площадь приземлились две огромные птицы. Они что—то прокричали клокочущим звуком, обращаясь к небесам.

– Они отвезут вас домой. Доброго пути! – сказал Габриэль.

Одним взмахом крыльев птицы поднялись над площадью и устремились ввысь.

– Спасибо, – прокричала Анна Габриэлю.

В пещере, где только что был Джон, продолжали обсуждение.

– Его любовь к ней настолько сильна, что является якорем для его дальнейших действий. Чтобы увидеть её снова, он уничтожает мир.

– Нужна мудрость и сила, чтобы обрубить якорь. Мудрость и сила в нём!

Уильям ходил по причалу, высматривая корабль. Почти два года прошло, как Анна уплыла с Джоном на поиски ответов. Ни одной весточки от них за всё это время не было. Даже лекарь устал объяснять ему, что они очень далеко и не могут дать о себе знать. Корабль вот—вот должен прийти, и Уильям надеялся, что на нём вернётся Анна.

С берега его позвали громко и настойчиво. Он не хотел покидать причал, надеясь на чудо.

– Уильям! Уильям! Анна прилетела! – кричал лекарь.

Не поверив его словам, мужчина в нерешительности двинулся к берегу.

– Скорее! С ней Джон. Они ждут тебя!

Уильям изо всех сил побежал по причалу. Он бежал, всё ещё не веря словам лекаря, но полный надежды, что это правда. На площади восседали две огромные птицы небесно-золотого оперения. Возле них стояли Джон и Анна, крепко держась за руки. Птицы доедали рыбу, заботливо разложенную перед ними, и издавали довольные гортанные звуки. Вокруг них столпились люди, рассматривая это невиданное чудо.

– Анна! – Уильям позвал свою дочь.

– Папа! – Анна бросилась ему на шею. – Как же я скучала!

– Уильям, – Джон подбежал к нему и обнял. – Я рад снова видеть тебя.

– Я тоже. Я тоже, – со слезами на глазах ответил мужчина.

– Я должен многое вам рассказать, – сказал Джон.

Проглотив последнюю рыбу, птицы довольно взъерошились, и что—то прокричав, взлетели вверх. Взмах их крыльев поднял снежный вихрь на площади, скрывая небесные создания в лазурной синеве.

– Спасибо, – прокричала Анна вверх, и птицы, словно поняв, что она им сказала, ответили ей.

В общем доме собрались все жители деревни. Они с интересом слушали рассказ молодых людей о приключениях в далёкой стране. Не упуская ничего, Джон и Анна рассказывали всё подробно, описывали всё, что видели и пересказывали всё, о чём слышали. Когда речь зашла о Шамбале и разговоре с Вечными, Джон, смущаясь, сказал:

– Вечные сказали нам, что остров исчезнет, его поглотит океан. Большая волна смоет его с лица земли.

В помещении воцарилась напряжённая тишина. Никто не поверил в сказанное, и все удивлённо смотрели на Джона.

– Что же нам делать? – нарушил тишину Уильям.

– Переселиться на континент. Там сможем найти место для нового дома. Главное успеть! – ответил Джон.

– А если тебя обманули? А если всё это не правда, и остров останется стоять на месте?

– Вы можете это проверить, оставшись здесь, – грубо сказал Джон в ответ. – Мы были в городе Богов и разговаривали с Ними. Эти птицы тому подтверждение. Я не обманываю вас.

– Он пожертвовал своим возвращением ради нашего спасения, – возмутилась Анна.

В толпе пробежал гул.

– Что же нам делать? – Уильям спросил у всех.

Разные ответы полетели со всех сторон. Кто—то предлагал остаться, кто—то соглашался с тем, что нужно уехать. Шум поднялся невыносимый.

– Всем тихо! – Джон стукнул по столу, и воцарилась тишина. – Собираем все вещи и животных. Приходит корабль, и мы плывём на нём на континент. Кто не согласен? – в ответ было молчание. – Вот и хорошо. За дело!

Корабль появился на горизонте вечером, и Джон ускорил сборы. Уже утром на причале корабль были все жители деревни. Как только якорь был брошен, молодой человек и Уильям поднялись на борт. Изумлённый Сэм накинулся на Джона с расспросами, но тот остановил его:

– Мы все уплываем с тобой сейчас. Острова скоро не будет, и мы должны успеть попасть на сушу.

Сэм удивлённо смотрел на молодого человека.

– Это тебе там сказали? – он указал пальцем в небо.

– Да, – с улыбкой ответил Джон.

– Расскажи мне всё, – практически взмолился капитан.

– Обязательно! Только давай уплывём быстрее. Я не знаю, когда произойдёт катастрофа.

Корабль уходил от острова, оставляя его на растерзание ветру и воде. Свои дома оставили все жители деревни, увозя с собой всё, что только могли. С печалью и грустью они смотрели на остров, растворяющийся за горизонтом. Благодаря наличию большой рабочей силы и грамотному руководству Джона, корабль достиг континента вдвое быстрее обычного. Джон спешил увести своих людей от беды. Он спешил спасти их всех. Уставшие от работы и от плавания, люди радостно встретили весть о приближении к цели. Выгрузившись на причал и озираясь по сторонам, прибывшие стояли в полной растерянности.

– Что дальше? – спросил Уильям у Джона.

– Нужно найти выход из города и уходить как можно дальше.

Из главных ворот города вышла небольшая делегация, возглавляемая женщиной. Они прошли по причалу и направились прямо к гудящей толпе.

– Кто у вас главный? – спросила женщина властным голосом.

Уильям и несколько старейшин вышли к ней.

– Я глава этого города. Меня зовут Мари, – представилась она. – Мы рады приветствовать вас здесь, но очень хотелось бы знать зачем?

– Уильям, – мужчина крепко сжал протянутую ему женщиной руку. – Мы…

– Как выйти из города? – без всяких объяснений спросил Джон, протиснувшийся к Уильяму.

Мари удивленно посмотрела на него.

– Извините. Меня зовут Джон. Мы всем нашим домом переселяемся на континент с острова. Помогите нам, пожалуйста, выйти из города.

Мари и Уильям что—то хотели сказать, но ужасный крик прервал их.

– Море уходит! Море уходит!

– Опоздали, – обречённо сказал Джон.

Вода быстро уходила из бухты, оголяя подводный мир. Берег почти весь остался без воды, лишь в редких лужицах плескалась не успевшая уплыть рыбка.

– Что это такое? – испугано спрашивали люди друг друга.

– Мари, идёт огромная волна разрушительной силы. Она очень опасна. Волна скоро будет здесь. Нам нужно всем укрыться как можно скорее.

– Мой корабль! – Сэм бежал по причалу к кораблю, который уже лежал на боку, погружаясь в песок.

Мари стояла в полном оцепенении. Джон взял её за плечи и хорошенько встряхнул.

– Мари, мы в опасности все! Нужно срочно укрыться.

– Все в город! – громогласно закричала она. – Закрыть все окна и двери наружными ставнями. Закрыть все воздуховоды.

– Вперёд! Вперёд! – кричал Джон своим людям.

Весь причал оживился. Люди в панике забегали, не зная, что делать. Началась жестокая давка у входа, которая грозила ещё большими жертвами. Джон влетел в толпу, растолкав их всех.

– Спокойно! – закричал он. – Всем успокоиться.

И толпа остановилась. Джон развёл руками.

– Нужно проходить быстро, а не паниковать. Заботьтесь друг о друге.

Его слова чудным образом подействовали на людей. Они успокоились и быстрым шагом устремились в город, не создавая друг другу препятствий. Джон поймал Анну за руку.

– Держись отца. Не отходи от него.

– А ты? – испугано спросила девушка.

– Я буду в порядке.

Заскрипели железные ставни, закрывая окна и двери, лязгнули замки и засовы. Город внутри погрузился в темноту и страх ожидания. Джон поднимал людей как можно выше этаж за этажом, на тот случай если вода всё—таки прорвётся в город и затопит нижние уровни. В коридорах столпилось много людей в ожидании чего—то ужасного. Все молчали в тусклом свете ламп и ждали, но ничего не происходило. Ожидание убивало всю веру и надежду, и через время послышались недовольные возгласы.

– Зачем мы здесь? Ну что случится? Какая опасность? – разносилось то там, то здесь по коридорам.

Джон угрюмо молчал. Неужели он ошибся? Толпа гудела, захваченная в плен необоснованными страхами. Недовольство нарастало, и кто—то уже собирался открывать жалюзи, но в этот момент появился Соломон. Все почтительно замерли перед ним и замолчали.

– Джон! – провидец протянул к нему руки. – Как я рад тебя видеть!

– Соломон! – молодой человек обрадовался ему как спасителю. – Идёт большая волна, но мне не верят и хотят открыть жалюзи, впустить смерть.

Провидец замер на миг и обернулся к выходу, закрытому ставнями.

– Вот оно! – только лишь сказал он, раскинув руки.

Скала задрожала, словно тысячи слонов бежали по ней. Гул надвигающейся волны заполнил все коридоры. За гулом последовал сильнейший удар. Стены содрогнулись под океанской мощью, но город выстоял. За первым ударом последовал не менее сильный второй и третий, но скала стояла, защищая людей внутри неё. Крики страха разнеслись по коридорам города. Люди вжимались в стены, пытаясь противостоять неведомой стихии.

– Всё будет хорошо. Мы спасены благодаря Джону. Волна уйдёт! – громогласно прокричал Соломон.

Джон нашел Анну возле отца. Девушка плакала у него на плече, но увидев Джона, бросилась к нему.

– Всё будет хорошо. Мы спаслись, и это самое главное.

Несколько часов прошло с большой волны, а вода всё ещё не уходила, полностью погрузив скалу под себя. Джон уже и сам испугался того, что все они будут погребены здесь заживо. Но слёзы и просьбы были услышаны небом, и вода стала отходить. Её шуршащие шаги были слышны даже в самом нижнем этаже города. Открывались двери и окна, впуская свежий воздух и выпуская людей на волю, но идти было некуда. Ни причала, ни прибрежной зоны там, где был рынок не осталось, как, впрочем, и не осталось скал, образующих эту бухту и некогда защищавших её. Полный разгром царил внизу. Остатки деревьев, куски смытой почвы и много еще какого мусора плавало в грязной воде. Ни корабля, ни лодок больше не было. Вода всё унесла с собой.

– Что же нам теперь делать? – обречённо спросила Мари пустоту.

– Вы можете пойти с нами, – предложил Джон.

– Вы знаете куда идти?

– Нет.

Мари удивлённо посмотрела на молодого человека.

– Вы не знаете и зовёте нас собой?

– Я предлагаю, а вы решаете.

– Мы останемся и будем восстанавливать наш город и поля. Нам нельзя уходить – мы поддерживаем связь с миром. Но я предложу своим людям, если они захотят, то пойдут с вами.

Завалы на выходе из города разбирали несколько часов. Уже поздним вечером, устроившись по разным комнатам, жители деревни отдыхали от прожитого дня. На самой ранней заре они покинули город, спасший им жизнь. С ними ушли несколько семей, которые захотели начать всё заново на новом месте.

Джон покидал город с чувством того, что обрывал последние нити, связывающие его с возвращением назад в своё время. Он был безумно счастлив тому, что время забыло его и возможно уже не найдёт никогда. Джон как одержимый шёл впереди всех. Он снова знал куда идти. Через несколько дней пути его вера и усердие были вознаграждены.

Перед людьми открылась огромная равнина с зелёными лугами с сочной травой. Невдалеке текла широкая спокойная река, полная рыбы, а на горизонте в дымке облаков виднелись горы.

– Здесь наш дом! – закричал Джон.

Он упал в траву и засмеялся от радости и счастья. Он сделал это! Он спас людей!

Разбредаясь по местности и ставя палатки, переселенцы располагались на отдых после стольких дней пути. Впереди были великие дела и великие свершения. Джон и Анна впервые оказались вместе после стольких долгих дней. Он не отпускал девушку из своих объятий до самого утра. Лишь только показался первый луч солнца, заботливо укрыв её одеялом, Джон вышел из палатки.

Работы было много. Нужно было построить новый город на этом славном месте, подаренном Богами. И Джон принялся за работу. Он разбил людей на группы, каждая из которых занималась определённой работой. Одна группа отправилась осваивать земли под посев. Вторая группа добывала стройматериал – брёвна, одновременно прорубая сквозь лес дорогу к прибрежному городу. Третья группа производила распил брёвен, превращая их в подходящий стройматериал. Ну а четвёртая группа строила жильё. Работа продвигалась быстро. Джон умело руководил людьми, а они его слушались. Он заслужил уважение даже у старейшин деревни.

Однажды Уильям созвал всех жителей поздно вечером на общее собрание. Сквозь волнение и испуг во взглядах читался вопрос: «Неужели опять что—то произойдёт?».

– Я и старейшины собрали вас здесь, чтобы объявить о нашем решении, – сказал Уильям. – Мы решили сделать Джона главой нового нашего города. Я думаю, что вы все поддержите это решение.

Одобрительные возгласы посыпались со всех сторон. Джон поблагодарил Уильяма и старейшин за возложенные на него обязательства и оказанное доверие. Он крепко обнял мужчину, ставшего ему вторым отцом.

– Ты скоро станешь дедом! – сквозь слёзы сказал он.

Время летело незаметно, и каждый день меняло облик равнины. Вскоре все заполучили свои дома, а сквозь лес проходила широкая дорога, связывающая пока только два города. За десять лет это место изменилось неимоверно. Город разросся, окреп, обзавёлся множеством хозяйств. Город было совсем не узнать.

Первые лучи солнца пробрались сквозь занавеску на кровать. Джон приоткрыл глаза. Было ещё очень рано, и можно было ещё позволить себе поспать. Рядом сладко спала Анна и трое ребятишек, перебравшихся под утро в родительскую кровать. Все так сладко сопели в унисон, что Джон улыбнулся от ощущения счастья. Он прижал к себе Анну и погладил по животу. Скоро родится ещё один сорванец или принцесса. Такого счастья в жизни Джон не испытывал раньше никогда. Теперь у него было всё: дом, любимая жена, дети. Счастливая улыбка не сходила с его лица. Он уткнулся Анне в макушку, вдыхая её аромат. Как же он любил этот запах! Прикрыв глаза и отдавшись дрёме, Джон сквозь ресницы увидел стены своей комнаты из прошлой жизни. Он открыл глаза, но всё было по—прежнему: Анна и дети рядом. Джона словно ошпарило кипятком, бешено заколотилось сердце и перехватило дыхание. «Показалось», —успокоил он себя, откинувшись на подушку. Сон овладел им снова, и Джон не сопротивлялся ему.

Его разбудил настойчивый звонок телефона и не менее настойчивый звонок в дверь.

– Да возьмите же трубку! – сквозь сон пробурчал он недовольно и тут же подскочил с дивана.

Его пронзило током от макушки до самых пяток, и Джон остолбенел. Он находился в своём доме в своём времени. Он вернулся. Мысль о том, что он вернулся с Анной, не покидала его, и Джон обежал весь дом в её поисках, но всё безуспешно. В дверь не переставали звонить, и телефон не смолкал. Джон рассвирепел от того, что произошло и от того, что не оставят его в покое сейчас.

– Что? – он в бешенстве открыл входную дверь.

Саманта отпрянула от него в испуге, не ожидая такой реакции.

– Простите, мистер Олдсен, я не знала, что вы дома, – пролепетала девушка. – Мне нужен Джон. Нам с ним нужно обсудить речь.

– Это же я, Саманта, – удивленно сказал Джон. – Это я!

Девушка с удивлением смотрела на него.

– Что с тобой произошло?

– Ты о чём?

– Посмотри в зеркало.

Джон посмотрел в зеркало. Оттуда смотрел на него не юноша, каким он был в этом времени, а мужчина с опытом жизни. Длинные волосы по плечи, густая борода и шрам от когтей волка прибавляли ему десяток лет. Джон заплакал.

– Что происходит, Джон? – испугано спрашивала Саманта. – Что случилось?

Но Джон не мог остановиться. В его жизни больше нет Анны, больше нет его детей. Джон содрогался в рыданиях. Зачем время так поступило с ним? Почему Вечные не оставили его там с его любимой и с его семьёй? Ответов Джон не знал.

– Джон, расскажи мне! – Саманта не оставляла его в покое.

И тут Джон вспомнил, с чего всё начиналось. Всё начиналось с Саманты. Если он сделает всё, как читал, значит, петля не разорвётся, и он снова увидит Анну. Снова они будут вместе.

– Я позвоню твоему отцу, – услышал он голос девушки.

– Стой! – внутри Джона боролись две стороны, и он не знал какую ему сейчас выбрать.

«Ты всё исправишь! – вспомнил он слова Анны. – Ты вернёшься, и всё исправишь!». Из глаз опять покатились слёзы. Он закрыл лицо руками и снова зарыдал.

– Да что же с тобой такое? – в испуге бегала вокруг него Саманта. – Что же мне делать?

– Я тебе сейчас всё расскажу. Мне одному не справиться. Я не смогу пройти один через это! – Джон говорил, а слёзы текли по щекам.

Он рассказал Саманте всё, что с ним приключилось. Он рассказал про Анну, про детей, про то, как очень сильно её любит. Джон ничего не утаил от девушки, даже того, что сотворил с ней. Саманта слушала внимательно Джона, изредка задавала вопросы и снова слушала. А Джон всё рассказывал и рассказывал, погружаясь в воспоминания.

– Веришь ли ты мне? – спросил он.

– Верю. Я понимаю, какая борьба идёт сейчас внутри тебя. Ты не знаешь, как тебе поступить.

– Да. Я не знаю.

Саманта замолчала. Ей было страшно от того, что Джон решит разрушить этот мир снова, чтобы не размыкать петлю и снова увидеться с Анной.

– Я пойму любое твоё решение, даже если снова всему миру придётся это пережить, – сказала девушка.

– Боже мой! – воскликнул Джон.

– Что?

– Ты шла на это осознано, – Джон схватился за голову. – Ты шла на изнасилование осознано, чтобы я снова увидел Анну, – Джон был в ужасе. – Ты все эти разы делала всё для моей встречи с Анной. Какой же я придурок, – Джон почти взвыл.

– Я же сказала, что приму и пойму любое твоё решение.

– Я этого не допущу! Нет! Больше я этого не допущу. Есть другие пути, чтобы вернуться к Анне.

– Какие?

– Я пойду к Вечным. Они могут перенести меня обратно.

– Тебе ясно сказали, что не будут развивать ту линию событий, – напомнила Саманта Джону.

– Я буду молить их. Я буду на коленях стоять и просить, – Джон не успокаивался.

В дверь снова позвонили.

– Кто ещё там? – гневно спросил он.

– У тебя вечеринка. Помнишь?

– Пусть убираются все! – Джон был вне себя от злости. – Скажи им пусть убираются!

Саманта открыла дверь. На пороге стояла большая компания друзей из футбольной команды Джона, много девушек, которых раньше Саманта не видела.

– О! И ты тут! – Саманту отодвинули в сторону, не дав ей даже слова сказать.

Вся эта шумная толпа ввалилась в дом. Джон подскочил с дивана и в бешенстве заорал:

– Убирайтесь отсюда! Пошли вон!

Никто не узнал в злобном бородатом мужчине юного Джона, никто даже не подумал, что это он. Быстро покинув дом, недоумевающая молодежь ещё немного пошумела перед ним. Телефон Джона разрывался от звонков, пока тот в ярости не разбил его об стену. Видимо поняв, что вечеринки точно не будет, толпа растворилась по улице, выкрикивая обидные слова в сторону её устроителя, но Джону было всё равно. Он сидел на диване в полной тишине и не знал, что же делать дальше.

– Выпей чай, – Саманта протянула ему в руки тёплую кружку. – А потом мы приведём тебя в порядок.

– Зачем?

– Чтобы ты был похож на старого Джона.

– Я уже никогда не буду на него похож.

– Это точно! – Саманта улыбнулась. – Но не всем же знать, что с тобой произошло.

Саманта села рядом.

– Ты любишь Анну?

– Больше всего на свете я люблю её и наших детей.

– Что готов для них сделать? На что пойдешь ради них?

– На всё, Саманта. На всё.

– Тогда сделай так, чтобы она жила в лучшем мире, а не в мире после ядерной зимы.

Джон молчал. Он думал об этом, но это ведь означало, что больше он не увидит Анну никогда.

– Я её больше не увижу никогда? – скорее ответил, чем задал вопрос Джон.

– Ты подаришь ей возможность жить в мире без войны.

– Я ведь оставил её там одну. Понимаешь одну! Одну с детьми, – почти кричал Джон.

– Этого будущего ещё нет. Ты сейчас своим решением создаёшь то будущее, которое будет. Ты можешь всё изменить и не запустить ядерных бомб.

Джон посмотрел на девушку.

– Я не смогу полюбить тебя, Саманта. Я не смогу полюбить тебя как Анну. Ты мой друг. Ты та мудрость, которая мне нужна, о которой говорили Вечные.

– Я не прошу любить меня как её. Я – не она, – Саманта помолчала. – Но, если ты хочешь, я буду с тобой. Я помогу тебе с твоим тяжёлым решением.

Джон молчал. Именно сейчас он чувствовал, как распрямляется петля, и что назад уже дороги не будет. Анна останется для него лишь светлым образом в памяти.

– Я хочу сделать мир для Анны лучшим, – сказал он. – Мне нужна твоя помощь. Я не справлюсь с этой болью сам.

– Я буду рядом, Джон.

Его карьера летела стремительно вверх из года в год. Все эти годы он проводил только миролюбивую политику, только политику, нацеленную на мирные решения. Все двадцать шесть лет он шёл на самый главный пост, ведя за собой огромную армию людей, поддерживающих его. Все эти годы Саманта была рядом. Она была его мудростью, поддерживала в самые тяжёлые времена, когда Джон готов был сорваться и бросить мир в пропасть. Она шла с ним не только как друг, как верный соратник, но и как жена, как мать его детей.

Его избрание в президенты не стало неожиданностью ни для кого. Вся страна давно шла к переменам, и Джон обещал их воплотить. К тому же он вёл политику мира, а мир сейчас висел на очень тонком волоске.

– Прочти, пожалуйста, свою речь, – Саманта протянула Джону планшет.

Пробежавшись глазами по тексту, он сказал:

– Добавь сюда вот эти слова, – Джон протянул Саманте листок.

Из комнаты вышла девушка в строгом деловом костюме. Она подошла к Джону, поправив ему галстук, тихо сказала:

– Папа, у тебя всё получится. Я и Даниель будем рядом, а ещё мама и Уильям.

– Хорошо, милая, – Джон поцеловал свою дочь. – Скажи братьям, что они могут не ехать, если не хотят.

– Папа, это твоя первая ассамблея ООН в качестве президента, – возмутилась девушка. – Мы все там будем за тобой наблюдать.

– Хорошо, Анна. Хорошо, – чуть с печалью в голосе сказал Джон.

Сегодня петля навсегда разомкнётся, и время будет снова прямолинейно. Джон чувствовал это всей своей душой. Сегодня он навсегда закроет двери для возможности возвращения к Анне.

– Не надо, – Саманта взяла его руки в свои. – Не думай об этом. Ты сделал слишком много, чтобы отступать. Делай мир лучше для неё. Не останавливайся.

Джон улыбнулся. Все эти годы Саманта была рядом. Все эти годы она делила его любовь с призрачной Анной. Все эти годы она ни разу не возразила и не сказала: «Хватит». Она была рядом. Всегда! Джон всегда мог на неё положиться. Он всегда мог разделить с ней боль и тяжесть решения, которое принял. Вот и сегодня речь была уже написана, костюм был уже готов, и поддержка была на высоте.

– Спасибо тебе за всё, – сказал Джон. – Спасибо.

Саманта улыбнулась.

– Я люблю тебя, – сказал Джон.

Саманта замерла на месте. Этих слов Джон ей никогда не говорил за все годы их совместной жизни. Эти слова принадлежали только Анне.

– Я тоже тебя люблю, – сквозь слёзы ответила женщина.

Джон поднялся на трибуну. Все ждали его выступления, и он замер, смотря в полный зал сквозь вспышки камер. Он увидел лицо Анны и её улыбку. Он увидел своих детей, бегущих к нему. Анна стояла совсем близко, ветер гладил её волосы, и она что—то говорила смеясь. Джон потянулся к ней рукой, но не смог достать. К горлу подступил ком, и слёзы навернулись на глаза. Анна всё ещё стояла почти рядом, почти возле него, но была недосягаема. Он закрыл глаза, прощаясь с ней, вспоминая аромат её волос и её голос. Душа Джона вырвалась наружу безмолвным криком боли, а сердце бешено колотилось в груди. Джон открыл глаза. Анна с детьми уходила, растворяясь в дымке прожекторов

– Прощай, – очень тихо сказал Джон.

– Прощай, – услышал он в ответ.

Глубокий вдох помог ему собраться и привести мысли в порядок. Джон почувствовал, как развязалась петля, словно что—то прошло сквозь него слабо осязаемое. Зал молчал. Микрофоны загорелись зелеными огоньками. Теперь можно говорить. Всё было готово, и Джон произнёс свою речь, речь, которая давала возможность повернуть весь мир в русло без войны.

– Ни одна нация не может считать себя исключительной…

Yaş sınırı:
16+
Litres'teki yayın tarihi:
20 eylül 2018
Yazıldığı tarih:
2018
Hacim:
170 s. 1 illüstrasyon
Telif hakkı:
Автор
İndirme biçimi:
epub, fb2, fb3, ios.epub, mobi, pdf, txt, zip

Bu kitabı okuyanlar şunları da okudu