«Сходство» kitabının incelemeleri

Внимание-внимание. Всем поклонникам Таны Френч, наверное, стоит иметь в виду, что эта книга уже выходила раньше под названием «Мертвые возвращаются». Маркетологи опять нас обманули. Вряд ли имеет смысл покупать то же самое повторно. Остальным – рекомендую.

open04, Спасибо Вам большое за информацию!

Бог сказал: «Можешь брать все, что захочешь, И за это платить.»

«И», а не «но».

И это убаюкивает. Обманчивая свобода в принятии решений, а потом этап выплат по счетам своих решений. У меня новая отличная книга позади. И – какое счастье найти новую золотую жилу! – ещё несколько книг этого автора.

Тана Френч. Сходство.

Первоклассный детектив. Нет. Превосходная драма. Опять нет. Красивый роман, в котором невероятный уютный мир особняка ‘Боярышник’ населен живыми людьми с яркими эмоциями. Они безмятежны, умны, любят и заботятся друг о друге. Однако их девиз «Без прошлого!» настораживает. Однажды один из них (одна) найден мертвым. И как такое возможно?! – убитая девушка – копия внешне и по документам детектива ирландской полиции.

Чем не повод детективу внедрится в этот мир современных прерафаэлитов и расследовать новое прочтение сюжета «Леди Шалотт». В нем девушка должна оставаться в башне, находясь в изоляции от окружающего мира. В тот самый момент, когда она решается на побег, она подписывает себе смертный приговор.

А заодно и смертный приговор уютным вечерам под аккомпанемент классической музыки и английской литературы, завтракам в большой гостиной с огромными окнами в сад и нежной дружбе.

Да, результат у расследования будет. Но сделает ли всех счастливее истина, которая теперь известна. Чем заплатят все, это важно – ВСЕ герои за тот выбор, который они сделали и взяли то, что захотели? В конце хочется немножко поплакать о несовершенстве мира, о людях, которые стали тебе знакомы и близки, о том, что за окном лето, о том, что живы, но не все.


Но плакать некогда – есть ещё несколько романов Таны Френч, которую зовут то ирландской Донной Тарт, то дублинским Достоевским. И я предвкушаю новых знакомцев и новые эмоции.

И – да! – я хочу взять то, что мне нравится, и я готова заплатить за это своим свободным временем.

Произведение показалось сильно затянутым и несколько нудным к концу.

Детектив, ведущая себя нелогично. Друзья, которые совсем не друзья.

Мне кажется, сюжет сам по себе выглядит сильно притянутым за уши, весьма неправдоподобно.

Цикл книг Таны Френч о Дублинском отделе убийств – это как глоток свежего воздуха в современной детективной литературе. Эти книги «проглатываешь» за пару вечеров, потому что просто не в силах остановиться, пока не узнаешь финал.

Каждый роман – отдельный рассказ о сотруднике отдела. Все ещё считаю, что один из лучших романов в этом цикле – это «Тайное место», но «Сходство» уступает ему всего несколько баллов. Во время чтения меня не покидало ощущение, что писательница вдохновлялась «Тайной историей» Тартт. Начало истории практически фантастическое. Конец – драматический. А середина – грустная и где-то даже лиричная история близких друзей, которые пытаются выстроить уютный только для них мир.

Это не детектив, это вялотекущий роман с элементами детектива. Не понравился совсем: нет интриги, нет психологического напряжения, действий. Еле-еле заставила себя прочитать до конца это занудство. Одна из самых неинтересных книг за последний год.

затянуто. не умно. образы размытые. главная героиня ведет себя непрофессионально. книга вызывала раздражение. дочитала с трудом. разочарована.

Книга мне понравилась, очень интересный сюжет. Конечно при прочтении возникают большие сомнения, как можно подселить девушку в компанию молодых людей, которые некоторое время проживали вместе и они не заметили подмены.

Сюжет, притянутый за большие ушки, конечно. Но читать было интересно достаточно, если согласиться с определенными допущениями. Бесит не это, бесят попытки издательств разных нажиться на читателях, переиздавая одни и те же книги под разными названиями. Раньше эту же книгу выпускали с названием: Мертвые возвращаются. Потом еще с каким-то. Теперь вот с этим: Сходство. Да, да, это был один перевод, а теперь другой перевод, знаю, но приличные люди делали бы сноски или замечания, а не писали: Продолжение серии. Это второй роман серии, а не продолжение.

Это первая книга Таны Френч, которую я прочитала. Было неприятно читать из-за очень близкого сходства (каламбур!) с «Тайной Историей» Донны Тарт. И оправдание «автор вдохновлялась произведением Донны Тарт» не снимает подозрений в плагиате.


Ну, раз похожи, то давайте сравнивать. Очень затянутое начало, ГГ ноет и ноет об одном и том же чуть ли не одними и теми же словами. К переводу при этом претензий нет, это проблема автора.

Остальные персонажи статичны и никак не развиваются и не раскрываются. Логика поведения и рассуждений ГГ скачкообразная и скомканная там, где нужны детали, и затянутая, где это в общем не нужно. Даже сама кульминация была затянута и при этом не дала никакого ощущения развязанного (или разрубленного) узла, созданного предыдущим повествованием. А концовка так вообще, как сдувшийся шарик повисла.


Мне странно, что многие читатели ставят эти два произведения рядом. Стилистически Донна Тарт намного обходит Тану Френч. Там, где у Тарт нет действия, а только описание персонажей и их чувств, текст все равно захватывает, погружает и не отпускает. Некоторые места пронзительны до комка в горле. А главное, Тарт ты веришь и проникаешься переживаниями персонажа, а не спотыкаешься постоянно и не трясешь головой, чтобы сбросить шелуху, накиданную Френч.

Посмотрим, что там у Френч в «Тайном Месте».

Нелепый детектив с элементами фантазии и страдающей логикой.


Осталось очень много вопросов, как об отсутствии профессионализма у главной героини, так и в целом о невнятных героях, а также о незакрытых сюжетных линиях.

Во время прочтения не отпускала мысль о сходстве сюжета с Тайной историей Д.Тартт (вижу по отзывам – так показалось не только мне), однако данное произведение в разы проигрывает истории Тартт.

Yorum gönderin

Giriş, kitabı değerlendirin ve yorum bırakın
₺126,68
Yaş sınırı:
18+
Litres'teki yayın tarihi:
27 nisan 2021
Çeviri tarihi:
2021
Yazıldığı tarih:
2008
Hacim:
610 s. 1 illüstrasyon
ISBN:
978-5-86471-872-8
İndirme biçimi: