«Войлочный век (сборник)» kitabının incelemeleri, sayfa 2

Goulyash
Goulyash

Я родилась в год распада Советского Союза, и потому о тех временах, могу узнавать что-то лишь из рассказов очевидцев. Так рассказы Татьяны Никитичны я бы сравнила с отношениями некоторых пожилых супругов. Когда жена без конца ворчит на своего мужа: и все то он делает не так, и если бы не он, то она бы... Но если присмотреться повнимательнее, понимаешь, что она без него никуда и по-своему любит. Так и Толстая. Она вроде бы и ругает страну, рассказывает сплошь о негативных моментах жизни в СССР. Но делает это с такой долей юмора и самоиронии, что воспринимаешь как-то по-доброму. А мастерское владение языком, которое Т. Толстая демонстрирует нам во всех своих работах, в этом "злостно-добром" сборнике только способствует тому, что по прочтении складывается приятное и отдохнувшее впечатление.

Отзыв с Лайвлиба.
autoreg871205512

Заинтересовалась предыдущими отзывами о книге, начала читать ознакомительный фрагмент…Ну нельзя же так передергивать! Да, в магазинах всего было крайне мало,да, все более или менее приличное доставалось "по блату " или – очень дорого – у «спекулянтов». Но никто не ходил «в летнем пальто в 30-градусную жару», поскольку у нее «не было платья» – платья были, хотя, конечно, неказистые, не бренд, ну так в «Березке» отоваривались единицы, так что – практически «все жили вровень, скромно так», как пел Высоцкий. И при выезде за границу «ужасы, сопровождавшие получение паспорта и выездной визы, не поддаются описанию» – мягко говоря, преувеличение – и анкета заполнялась вручную, и вовсе не требовалось сообщать, где конкретно похоронены твои умершие родственники ( в Грецию, правда, выезжать не приходилось, но в Болгарию и Индию – опыт был).Да, не могу согласиться с восторженным: «Ах, как прекрасно мы жили в Советском Союзе!» Но и придумывать то, чего не было , все-таки не надо.

autoreg884753713
Войлочный век

Татьяна Толстая всегда радует виртуозным владением языка, эрудицией, прекрасным стилем. Иной раз суждения ее тенденциозны и безапеляционны, но почему бы и нет, если одинаково интересно читать о самых бытовых вещах и явлениях: загаженный вокзал, пассажиры на остановке, съемная квартира в Испании, неуничтожимый свитер китайского производства и так далее. Первые рассказы о советской дичи ( как все подобные явления остроумно окрестил Михаил Ардов) вызывали хохот, приятно было освежить в памяти и уже опубликованные рассказы. Следуя в ногу со временем автор использует выражения сиськи, жопа и пр и это добаляет пикантности. предвкушаю следующую книгу!

Yorum gönderin

Giriş, kitabı değerlendirin ve yorum bırakın