«Маскарад» kitabının incelemeleri, sayfa 3

malika2903
Маграт вышла замуж за короля Веренса, а быть ведьмой - не королевское дело, поэтому в Ланкре остались только две ведьмы - матушка Ветровоск и нянюшка Ягг. Без Маграт некому остановить ссоры между нянюшкой и матушкой. Без третьей ведьмы не образуется ковен. Для равновесия ковен должен состоять из девы, матери и... ну этой... третьей. На место девы хорошо подошла бы Агнесса Нитт, но она уехала покорять большой город. У Агнессы всегда был отличный голос. Можно даже сказать, магический голос. Поэтому в Анк-Морпорке Агнесса устроилась в Оперу. Но в нынешний век больше ценится внешность, чем талант, и Агнессе не дают больших ролей. Господин Бадья решил отдохнуть от интриг сырного бизнеса, которым он до этого занимался, и купить Оперу. Деньги Бадья одолжил у друга, который заставил попросил подыскать место его дочери Кристине. Но оказалось, что Опера совсем не прибыльное дело. У всех работников оперное мышление и вера в то, что шоу должно продолжаться. К тому же, у Оперы есть свой Призрак и он вдруг стал убивать людей.
– Кривая катастрофичности, господин Бадья, – это именно та кривая, по которой движется оперная жизнь. И опера удается благодаря тому, что невероятное множество вещей чудесным образом не случается. Опера живет на ненависти, любви и нервах. И так все время. Это не сыр, господин Бадья. Это опера. Если вам хотелось спокойного времяпрепровождения, лучше бы вы не покупали Оперу, а приобрели что-нибудь более мирное, спокойное, навроде стоматологического кабинета для крокодилов
Жаль, что в этой части не было Маграт, мне всегда нравилось насколько она отличается от матушки и нянюшки, как ее современные взгляды вступают в конфликт с их консервативными взглядами. Об этом было забавно читать. Но Агнесса тоже неплоха. У нее есть комплексы по поводу веса, но она смелая и независимая и, думаю, в будущем она себя покажет. Разгадка личности Призрака не так проста как в оригинале, поэтому из этого вышла небольшая детективная линия. Она вполне предсказуема, но Пратчетт все равно найдет чем удивить. Пратчетт поднял много интересных тем в этой книге. О деньгах, и как они меняют даже самых устойчивых к их чарам. О масках и псевдонимах, которые скрывают лицо, но раскрывают настоящую личность. И, конечно, о магии Оперы, благодаря которой можно поверить в то, что муж не узнает жену в маске, злодей всегда будет наказан, а шоу будет продолжаться!
В масках есть свое волшебство. Маски скрывают одно лицо, но при этом являют другое. То, которое проявляется только в темноте. Бьюсь об заклад, в маске ты делал то, что тебе нравилось…
P.S. Матушка Ветровоск настолько грозная, что и со Смертью может договорится.
3ato
– Вот скажи мне, Зальцелла, только честно… чем вообще отличается опера от сумасшедшего дома? – Это вопрос с подвохом? – Нет! – Тогда скажу. У нас декорации лучше.

Весь мир - театр, и если мир плоский, то лишь удобнее будет расставлять декорации. И пусть даже вокруг творится сущая дьявольщина, пусть Призрак Оперы, похоже, делает все, чтобы опера прекратилась, а прима глупа как пробка и поет примерно также - шоу должно продолжаться. В этом опера похожа на сказки: также неумолимо, несгибаемо жаждет завершиться, и неважно, кто и как ее закончит.

Вся эта книга прошла где-то в закулисье оперного театра, где бардак, ругань, проблемы, и все это не должно выплеснуться в зрительный зал - потому что зритель пришел увидеть идеальную историю и его не волнует, кого убили за сценой и почему у артистов переломаны инструменты. За этим было ужасно интересно наблюдать, у автора получилось здорово воссоздать ту суматошную атмосферу.

В этой части прорезалась определенная детективная интрига. Не самая сложная, но Пратчетт недурно уводит подозрения в сторону; что занятно в контексте моей ранее озвученной мысли относительно его предсказуемых сюжетных поворотов - потому что они друг другу не противоречат. Сюжет попетляет-попетляет, запутывая следы, да и выйдет снова туда, куда нужно.

Пратчетт в любом случае выдерживает качество. Книги у него в этом плане очень ровные, пока что я не заметил ни одного провисания. Но таки есть у него вещи очень, очень хорошие (я таковыми считаю Ведьм за границей и Вещих сестричек - вот где все было шикарно от и до), а есть просто хорошие, окнорм, фирма веников не вяжет. С Маскарадом у меня все именно так. Все еще хорошо, умно, остроумно, но, к сожалению, вовсе не так здорово, как в упомянутых. Просто - хорошо.

Bissectrice

Долго я собиралась приобщиться к творчеству Терри Пратчетта, да все как-то руки не доходили. Но благодаря мобу «Дайте две!» конечности удалось вывернуть в нужном направлении и я принялась-таки за чтение. Сие произведение является восемнадцатым по счету творением господина Пратчетта и пятым в серии книг о ведьмах. Приступая к «Маскараду», меня не оставляло смутное чувство беспокойства: все же семнадцать томов предыстории – это вам не шутки. Конечно, русского человека, выросшего в лихие девяностые и закаленного мексиканским «мылом» так просто голыми руками не возьмешь, но все же... Тем не менее, опасения оказались напрасными: книгу вполне можно читать, не знакомясь с предшествующими произведениями. «Маскарад» повествует нам о приключениях двух весьма эксцентричных ведьм – Эсмеральды Ветровоск и Гиты Ягг - хронически попадающих во всевозможные переплеты. Матушка Ветровоск – крайне одиозная личность, потомственная ведьма, обладающая стойким и нордическим характером и мечтающая о путешествиях. Ну, на досуге, бывает, перекидывается в картишки со Смертью, и даже умудряется вылечить последнего от профессионального заболевания, опознанного мною как артроз. Как мило поясняет потом сам болящий, заболевание развилось из-за длительных однообразных движений. Косой. Нянюшка Ягг не отстает от своей сестры по цеху: любит выпить, а в свободное время балуется написанием книг рецептов блюд с эротическим побочным эффектом. А началось вся заварушка, собственно, с образования вакантной должности в компании неразлучных ведьмочек. По существующим канонам ведьм должно быть трое. И точка. Отсутствие хотя бы одной чревато склоками и затяжными депрессиями у двух других. И пускай дедовщину (или бабовщину? ведьмовщину?) никто не отменял, и самая молодая из ведьм по традиции собирает на себя пинки и шишки от своих старших коллег – неважно. Сказано: трое – значит трое. Квалификационные требования к кандидаткам оказались весьма строги, а потому на заявленную вакансию могла претендовать одна единственная девушка - Агнесса Нейт - молодая барышня с пышными формами, раздвоением личности и сильным голосом, более известная в узких кругах под сценическим псевдонимом Пердита ХХХ. Этакая Золушка местного разлива. Правда, в отличие от канона, выгодно отличается наличием не только душевных качеств невероятных, как у всякой уважающей себя Золушки, масштабов, но и интеллекта. А далее случается казус: девушка ведьмой становиться категорически не захотела, потому, как твердо решила быть звездой. Если точнее – оперной примой. И под шумок уезжает покорять местную столицу. Ее оставшимся в гордом одиночестве товаркам не остается ничего иного, кроме как пуститься в погоню. Путь их лежит в Мекку для особо голосистых жителей Плоского мира – столичную Оперу. Впрочем, нравы, царящие в местном шоу-бизнесе, вряд ли позволят окрестить сие место храмом искусства. И тут господин Пратчетт отрывается на полную катушку. Использование импровизированных «живых фонограмм», солистка, попадающая в шоу исключительно благодаря связям отца, финансовые махинации со счетами Оперы – все это приправлено здоровым ненавязчивым цинизмом. Помимо работников творческого цеха, изрядно достается и книгоиздателям, и полиции, и «секретным службам» и много кому еще. А уж когда в Опере появляются ведьмы… Произведение неспроста называется «Маскарад»: маски – настоящие или символические – носят почти все ключевые персонажи. Личины меняются постоянно под воздействием обстоятельств или иных сил, и вот уже домашний кот превращается в местный секс-символ, бездарная певичка – в примадонну, а непутевый, жалкий мальчишка оказывается благородным рыцарем. И, несмотря на ехидство и смех, «Маскарад» все же навевает легкую грусть. Ведь и в нашем, «неплоском» мире, красивая маска зачастую влечет больше, нежели посредственная, хотя под второй вполне может оказаться душа, сияющая ярким светом, словно новорожденная звезда. И свет этот может оказаться не замеченным. Да и человеческая страсть бороться до победного конца может сыграть злую шутку. В пылу битвы бывает непросто увидеть возможные альтернативные пути, иные таланты и способности и вовсе могут незаслуженно принижаться, а потому можно запросто с шутками-прибаутками пронестись мимо своего истинного призвания. Как чуть-чуть и не случилось с Агнессой. Впрочем, как говорилось в вышеупомянутой сказке про Золушку: «Все еще будет очень хорошо!». Легкую и увлекательную сказку, сдобренную искрометным юмором и изрядной порцией фирменного пратчеттовского яда, в умеренной дозировке можно применять в качестве антидепрессанта в особо запущенных случаях. Но при передозировке возможно безудержное хихиканье, посему внимательно читайте инструкцию по применению.

nisi

А как же happy end? Все вроде и закончилось "как надо", но я ждала немного другого. Почему Пердита так и не "щелкнула по носу" Кристину? Почему ведьмочек никак не отблагодарили за их старания? И, если у Уолтера такой замечательный голос, почему он не показал мастер-класс на сцене? Вообще книга хороша, юмор так и сочиться с каждого предложения. Она настолько атмосферная, что читать ее лучше в определенном настроении (к сожалению мое настроение не совпало с книгой). А еще я постоянно представляла как это будет выглядеть на экране и посмотрев мультик не разочаровалась.

Ametist4

картинка Ametist4

Нянюшкина жизненная философия гласила: делай то, что в данный момент считаешь наилучшим, и делай это от души. Следует отметить, эта философия никогда еще нянюшку не подводила.

Книга "Маскарад" продолжает историю Ведьм, в особенности историю матушки Ветровоск и нянюшки Ягг. Хотя тут нам представляют девочку которую мы мельком могли наблюдать в прошлой книге "Дамы и господа" - Агнессу Нит. И тут мне было так же интересно читать, в особенности понимая, что мы возвращаемся в Анк-Морпорк и стараемся там и в Опере преуспеть и Печатному изданию накостылять.

Первым делом Оперу покорять едет Агнесса или Пердита (одно и тоже лицо) и покоряет своим могучим голосом. Хотя как и обычно бывает у актеров Агнесса остается неудел, даже с голосом, а другие за ее счет наживают себе славу. Матушка же и нянюшка Ягг в Ланкре успевают немного поссорится и отправляются в Анк-Морпорк на поиск того, кто решился напечатать одну "занимательную" книгу вроде как рецептов.

В комнате воцарилась тишина. Слышно было лишь, как нянюшка Ягг переминается с ноги на ногу.

– Гита, это ведь самый обычный сборник рецептов? – наконец произнесла матушка голосом, исполненным подозрительности и еще более зловещим от того, что матушка сама еще не совсем поняла, что именно тут не так.

– О да! – поспешила ответить нянюшка, упорно избегая матушкиного взгляда. – Да. Обычные рецепты и все такое. Да.

Матушка буравила ее взглядом.

– Только рецепты?

– Да. Конечно. О да. Ну и… кое-какие кулинарные анекдотцы.

Матушка не сводила с нее глаз. В конце концов нянюшка сдалась.

– Э-э… Посмотри рецепт под названием Знаменитый Морковно-Устричный Пирог, – произнесла она. – Двадцать пятая страница.

Матушка зашелестела страницами. Ее губы начали беззвучно проговаривать буквы. А потом:

– Понятно. Что-нибудь еще?

– Э-э… Алтеевые Пальчики с Корицей… Семнадцатая страница.

Матушка прочла и этот рецепт.

– И?

– Э-э… Сельдереевый Восторг… Десятая страница.

Матушка ознакомилась и с этим.

– Лично меня этот твой рецепт в восторг не привел, – произнесла она. – Дальше.

– Э-э… Ну, еще Забавные Пудинги и Натортные Украшения. Они все собраны в главе шестой, там можно читать подряд. Я их даже проиллюстрировала.

Матушка обратилась к шестой главе. Пару раз ей пришлось перевернуть книгу вверх ногами.

– Ты про что сейчас читаешь? – поинтересовалась нянюшка Ягг.

Как-никак, она ведь была автором, а нет на свете такого автора, который бы не жаждал поскорее узнать реакцию читателей.

– Про Клубничную Выкрутку.

– А-а! Очень смешная штука.

Однако матушке, судя по всему, было не смешно. Она аккуратно закрыла книгу.

– Гита, – сказала она, – ответь мне на очень важный вопрос. Есть ли в этой книге хоть одна страница, хотя бы один рецепт, который так или иначе не был бы связан с… известным процессом?

Нянюшка Ягг, красная, как яблоко, надолго задумалась.

– Овсянка, – наконец произнесла она.

– Неужели?

– Да. Э-э. Хотя, пожалуй, нет, туда ведь надо добавлять мою специальную медовую смесь, а поэтому…

Матушка перекинула пару страниц.

– А что ты скажешь на это? Невинные Пампушки?

– Ну-у-у, готовить ты их начинаешь как самые невинные пампушки, – нянюшка снова начала переминаться с ноги на ногу, – но потом они превращаются в Искусительные Булочки.

Матушка опять принялась рассматривать обложку. «Радость Домовводства»…

– И ты все это собрала и послала в Анк-Морпорк?

– Как-то само собой получилось, честно.

картинка Ametist4 Поэтому едем мы в столицу доброе имя матушки Ветровоск восстанавливать, благо этого не надо было)

– Мы по поводу этой вот книжки, – ответила матушка.

– Я госпожа Ягг, – представилась нянюшка Ягг.

Человек смерил ее взглядом с головы до ног.

– В самом деле? И ты можешь это подтвердить?

– Конечно. Кого-кого, а себя я узнаю где угодно и когда угодно.

– Ха! Послушай, госпожа, так уж случайно вышло, что я знаю, как выглядит Гита Ягг! И на тебя она совсем не похожа.

Нянюшка Ягг открыла было рот, чтобы достойно возразить, но смогла произнести лишь (голосом человека, который спокойненько себе вышел на дорогу и лишь в последнюю секунду заметил несущийся на всех парах экипаж):

– О!

– А откуда ты знаешь, как выглядит госпожа Ягг? – сурово осведомилась матушка.

– Гм, по-моему, мы не вовремя, видишь, люди заняты, давай-ка пойдем, а?… – забормотала нянюшка.

– А оттуда, что она прислала мне свой портрет, – с этими словами Козлингер вытащил из кармана бумажник.

– Послушай, ну что мы людей по пустякам отвлекаем? – нянюшка уже изо всех сил тянула матушку за руку.

– Почему по пустякам? Мне, например, очень интересно, как выглядит настоящая Гита Ягг, – возразила матушка.

Выхватив сложенный листок из рук Козлингера, она внимательно изучила нянюшкин портрет.

– Ха! Ну да… Гита Ягг собственной персоной, – наконец ухмыльнулась матушка. – Ну как же, вылитая. Помню-помню, этот молодой художник целое лето проболтался у вас в Ланкре.

– Раньше я носила длинные волосы, – пробормотала нянюшка.

– Да-да, – кивнула матушка. – Честно говоря, не знала, что портретов было несколько.

– О, сама знаешь, как это бывает в молодости, – в голосе нянюшки прозвучала мечтательность. – Тебя рисуют, рисуют, рисуют, и так все лето напролет… – Она вдруг очнулась от сладких мечтаний. – Кстати, с тех пор я ничуточки не прибавила в весе. Все такая же стройная, – добавила она.

– Ага, только центр тяжести немножко сместился, – ядовито уточнила матушка, возвращая набросок Козлингеру. – Это действительно Гита Ягг, – подтвердила она. – Но только шестьдесят лет и несколько слоев одежды тому назад.

– То есть ты пытаешься меня убедить, что к Банановому Изумлению прилагается вот это?

– А ты сам-то пробовал Банановое Изумление?

– Господин Стригс, начальник печатного цеха, пробовал.

– Ну и как, изумился?

– Вполне. Зато как потом изумилась госпожа Стригс…

– Такое случается, – встряла нянюшка. – Хотя, наверное, я слегка переборщила с мускатным орехом.

Естественно все потом оказываются в Опере и все как обычно весело. Вот как раз данная книга показалась мне немного слабее остальных, хотя тут и были шутки, и метания были, но все равно что-то да не то. Чего-то не хватало, может Маграт? Уж не знаю... Агнесса показалась мне более покладистой и терпимой, нежели Маграт и из-за этого контраст между двумя пожилыми дамами разного покроя и Нитт совершенно стирается. Нет этого свежего, молодого бунтарского духа тех времен зеленых платьев и цветов в волосах.

картинка Ametist4

Люди, которые ни в ком не нуждаются, нуждаются в том, чтобы люди вокруг видели, что они абсолютно ни в ком не нуждаются.
crazy_squirrel

Терри Пратчетт известен своей сатирой на очевидные вещи, но именно благодаря его юмору часто смотришь на знакомые и затёртые до дыр сюжеты под новым, очень неожиданным углом. Серия о ведьмах Плоского мира почти вся посвящена известным историям: тут было уже и о любимых сказках, и Шекспир, и эльфы. На этот раз по прицелом оказался "Призрак Оперы".

Говоря откровенно, я пылко люблю этот мюзикл, именно тот, с Баттлером, но Пратчетт не был бы собой, если бы не смог и тут поставить всё с ног на голову. Сначала вам кажется, что всё точно так же, как и в первоисточнике: помпезная опера, новый собственник, хорошенькая молоденькая солисточка, Призрак и, конечно же, убийства и таинственные знаки. Но присмотревшись по-внимательнее, вы понимаете, что Кристина вовсе не такая, как в фильме (а тем более, в оригинальной книге), и всегда! говорит! с восклицательной! интонацией! Опера еле сводит концы с концами (вообще не понятно как), новый владелец чуть не сходит с ума, а Призрак… О Призраке вы лучше почитайте сами. А теперь добавьте к этому всему ещё и ведьм — и вы даже не представляете, что будет.

Ещё одна история из-под пера сэра Терри, казалось бы, опять просто весёленький рассказ с интересным сюжетом. Но как всегда, она говорит и о смелости быть собой, и о призвании, и о творчестве и искусстве. Прекрасно, как всегда ♥

D_o_r_i_a_n_a

Это была моя вторая книга сэра Терри Пратчетта и первая из цикла о Плоском мире.

Никогда не думала, что мне понравится фентези. Это был словно глоток свежего воздуха. Столько иронии, юмора в книге 416-ти страниц. Как же влезло-то всё?

Начала я именно с "Маскарада" по той причине, что являлась поклонницей мюзикла "Призрак Оперы" и композитора Эндрю Ллойда Уэббера. Как же Пратчетт над этим мюзиклом здорово посмеялся! Да и не только над мюзиклом, но и над оперой. Думается, как можно над великим смеяться? Можно, ещё как можно! Очень даже весело. В сторону данного искусства герои книги отсылали едкие, но меткие замечания. Например о том, что на сцене в опере или пьют, или умирают. Разве с этим не согласишься?

Герои яркие, в двух старушек-ведем я сразу влюбилась! А какая забавная Агнесса, называющая себя мистической Пердитой ХХХ. А какой закрученный детективный сюжет! До конца не знала, кто всё-таки дела плохие в опере творит. А оказалось... Молчу, не скажу. Прочитаете, узнаете, удивитесь.

В общем, читать всем в обязательном порядке. Пратчетт - лучшее лекарство от депрессии и сплина. А я отойду от "Маскарада", у меня настроение ухудшиться, тогда снова примусь за следующую книгу из цикла. Ну вот.

Ахахахахаха! Хахахахахаха! Искренне ваш Призрак Оперы.

Flesa

Всем любителям театра , оперы и мюзиклов рекомендуется, посетить удивительное шоу. Давайте безумствовать и смеяться. Играть в шарады, разгадывать загадки и искать хорошо знакомые нам истории. Режиссер Терри Пратчетт. К участию приглашаются все!

Главное помните, что бы не случилось, шоу должно продолжаться!

big61.gif d20358d065d778a386f292691d1ba00c.gif db199822d52c2143370b0af6a0ec4851.gif 74fe82c14103325aee6c55b62dd2d9b2.gif big61.gif

big20.gif big20.gif big20.gif big20.gif

Neznat

Собственного говоря, я читала всего Пратчетта, включая непереведенное. И почти всего собрала.

Это одна из книг "ведьминского" цикла и одновременно одна из тех, где во вселенную плоского мира особенно крупно, заметно внедряются автором события, штампы и мифы нашей (ну, вернее, англоязычной) культуры. Здесь мотивы "Призрака оперы" сливаются с историей мюзиклов. Можно даже сказать, что "по Пратчетту" все мюзиклы и выросли из этого самого Призрака. Кристина Дае, красотка, которая из-за своей жуткой наивности и упертости, действительно не вызывает особой симпатии в оригинале здесь описана такой, какой она вполне могла быть на самом деле. Блистательный выход человека-кота Грибо тоже заслуживает упоминания, как и шоу с пузырьками шампанского от нянюшки Ягг. Финал мне кажется чрезмерно сентиментальным и я не понимаю, почему герой должен сочинять непременно вещи подобные произведения Ллойда Вебера - не так уж мало и других хороших композиторов мюзиклов, но в целом - это очень весело.

Hild1984

Признаюсь сразу, я не из поклонников Пратчетта. Я из тех, кто наоборот. Самостоятельно и по своей воле я ни за что не стала бы читать его книгу. Мне хватило печального опыта с "Благими знамениями" . Части, которые написал Нил Гейман приводили меня в состояние абсолютного восторга...но, стоило вступить Пратчетту мне становилось скучно, через текст приходилось продираться, шутки оказались тяжеловесными и (самое ужасное) не смешными для отдельно взятой меня. На том моё знакомство с Пратчеттом завершилось полным провалом. За его творчеством я никогда не следила. Откуда мне было знать, что он что-то там написал (поднял руку на святое) по "Призраку Оперы" Гастона Леру ?! Я нежно люблю историю затворника из подземелий Гранд Опера, и не пропускаю ни одного хоть сколько-нибудь интересного прочтения. Я повздыхала, усомнилась, но решила читать. Думаете, сейчас будет разгромная рецензия? И да, и нет, не совсем. Книга мне понравилась, читала я легко и с удовольствием. В том, что касается оперы и её нравов,около музыкальных шуток и действительно интересной истории Призрака Оперы (которая вовсе не сводится к одной только пародии), всё выше всяких похвал и на пять с огромным плюсом! Стоило появиться "в кадре" ведьмам, мне становилось скучно и неприятно. Матушка Ветровоск - асоциальная зануда, Нянюшка Ягг - престарелая пошлячка. Хоть режьте меня, не могу воспринимать этих возлюбленных персонажей Пратчетта как-то иначе. Пусть их любит кто-то другой, не я. Долго думала, в чём моя проблема с чтением Пратчетта. Мне у него не достаёт самодостаточных персонажей. Все они кого-то или что-то играют и изображают в пародийном ключе. Они нужны как объект шутки. А нежно любить и привязываться к комедийной маске - не мой стиль. Конечно, Пратчетт успевает с шутками и прибаутками сказать много важного, правильного и полезного. Но под таким слоем юмора (иногда весьма пошлого) всё эти прекрасные мысли теряются. Безусловно прекрасен только Смерть. Он настоящий. Не пародия, не шутеечка, не дурно сделанная карнавальная маска. Как ни странно, с этим персонажем мне было тепло и комфортно. Не могу не упомянуть Крысиного Смерть. Он прекрасный. Крысиный Смерть напоминает нам: если ты не веришь в реинкарнацию, это не значит, что она в тебя не верит. Так что там с Призраком Оперы? И я отвечу: он прекрасен во всех своих ликах. То, что у Леру было историей о гениальности, отверженности и смерти, у Пратчетта стало историей о перерождении, цельности и силе. Вот за это я поставила твёрдое "четыре". Не могла ниже оценить произведение, в котором за юмором отчётливо проступает бережное и даже нежное отношение к Ангелу Музыки. Шоу продолжается! А как же иначе?!

Yorum gönderin

Giriş, kitabı değerlendirin ve yorum bırakın
₺157
Yaş sınırı:
12+
Litres'teki yayın tarihi:
17 nisan 2011
Yazıldığı tarih:
1995
Hacim:
340 s. 1 illüstrasyon
ISBN:
978-5-699-19541-1
Telif hakkı:
Эксмо
İndirme biçimi:
epub, fb2, mobi, pdf, txt, zip