Kitabı oku: «The Adventures of Ferdinand Count Fathom. Complete», sayfa 6

Yazı tipi:

CHAPTER TWELVE
HE EFFECTS A LODGMENT IN THE HOUSE OF A RICH JEWELLER

In consequence of this determination, he to the uttermost exerted his good-humour among the few friends of consequence his fortune had left, and even carried his complaisance so far as to become the humble servant of their pleasures, while he attempted to extend his acquaintance in an inferior path of life, where he thought his talents would shine more conspicuous than at the assemblies of the great, and conduce more effectually to the interest of all his designs. Nor did he find himself disappointed in that expectation, sanguine as it was. He soon found means to be introduced to the house of a wealthy bourgeois, where every individual was charmed with his easy air and extraordinary qualifications. He accommodated himself surprisingly to the humours of the whole family; smoked tobacco, swallowed wine, and discoursed of stones with the husband, who was a rich jeweller; sacrificed himself to the pride and loquacity of the wife; and played upon the violin, and sung alternately, for the amusement of his only daughter, a buxom lass, nearly of his own age, the fruit of a former marriage.

It was not long before Ferdinand had reason to congratulate himself on the footing he had gained in this society. He had expected to find, and in a little time actually discovered, that mutual jealousy and rancour which almost always subsist between a daughter and her step-dame, inflamed with all the virulence of female emulation; for the disparity in their ages served only to render them the more inveterate rivals in the desire of captivating the other sex. Our adventurer having deliberated upon the means of converting this animosity to his own advantage, saw no method for this purpose so feasible as that of making his approaches to the hearts of both, by ministering to each in private, food for their reciprocal envy and malevolence; because he well knew that no road lies so direct and open to a woman’s heart as that of gratifying her passions of vanity and resentment.

When he had an opportunity of being particular with the mother, he expressed his concern for having unwittingly incurred the displeasure of Mademoiselle, which, he observed, was obvious in every circumstance of her behaviour towards him; protesting he was utterly innocent of all intention of offending her; and that he could not account for his disgrace any other way, than by supposing she took umbrage at the direction of his chief regards towards her mother-in-law, which, he owned, was altogether involuntary, being wholly influenced by that lady’s superior charms and politeness.

Such a declaration was perfectly well calculated for the meridian of a dame like her, who with all the intoxications of unenlightened pride, and an increased appetite for pleasure, had begun to find herself neglected, and even to believe that her attractions were actually on the wane. She very graciously consoled our gallant for the mishap of which he complained, representing Wilhelmina (that was the daughter’s name) as a pert, illiterate, envious baggage, of whose disgust he ought to make no consideration; then she recounted many instances of her own generosity to that young lady, with the returns of malice and ingratitude she had made; and, lastly, enumerated all the imperfections of her person, education, and behaviour; that he might see with what justice the gypsy pretended to vie with those who had been distinguished by the approbation and even gallantry of the best people in Vienna.

Having thus established himself her confidant and gossip, he knew his next step of promotion would necessarily be to the degree of her lover; and in that belief resolved to play the same game with Mademoiselle Wilhelmina, whose complexion was very much akin to that of her stepmother; indeed they resembled each other too much to live upon any terms of friendship or even decorum. Fathom, in order to enjoy a private conversation with the young lady, never failed to repeat his visit every afternoon, till at length he had the pleasure of finding her disengaged, the jeweller being occupied among his workmen, and his wife gone to assist at a lying-in.

Our adventurer and the daughter had already exchanged their vows, by the expressive language of the eyes; he had even declared himself in some tender ejaculations which had been softly whispered in her ear, when he could snatch an opportunity of venting them unperceived; nay, he had upon divers occasions gently squeezed her fair hand, on pretence of tuning her harpsichord, and been favoured with returns of the same cordial pressure; so that, instead of accosting her with the fearful hesitation and reserve of a timid swain, he told her, after the exercise of the doux-yeux, that he was come to confer with her upon a subject that nearly concerned her peace; and asked if she had not observed of late an evident abatement of friendship in her mother’s behaviour to him, whom she had formerly treated with such marks of favour and respect. Mademoiselle would not pay so ill a compliment to her own discernment as to say she had not perceived the alteration; which, on the contrary, she owned was extremely palpable; nor was it difficult to divine the cause of such estranged looks. This remark was accompanied with an irresistible glance; she smiled enchanting, the colour deepened on her cheeks, her breast began to heave, and her whole frame underwent a most agreeable confusion.

Ferdinand was not a man to let such a favourable conjuncture pass unregarded. “Yes, charming Wilhelmina!” exclaimed the politician in an affected rapture, “the cause is as conspicuous as your attractions. She hath, in spite of all my circumspection, perceived that passion which it is not in my power to conceal, and in consequence of which I now declare myself your devoted adorer; or, conscious of your superior excellence, her jealousy hath taken the alarm, and, though stung with conjecture only, repines at the triumph of your perfections. How far this spirit of malignity may be inflamed to my prejudice, I know not. Perhaps, as this is the first, it may be also the last opportunity I shall have of avowing the dearest sentiments of my heart to the fair object that inspired them; in a word, I may be for ever excluded from your presence. Excuse me, then, divine creature! from the practice of those unnecessary forms, which I should take pride in observing, were I indulged with the ordinary privileges of an honourable lover; and, once for all, accept the homage of an heart overflowing with love and admiration. Yes, adorable Wilhelmina! I am dazzled with your supernatural beauty; your other accomplishments strike me with wonder and awe. I am enchanted by the graces of your deportment, ravished with the charms of your conversation; and there is a certain tenderness of benevolence in that endearing aspect, which, I trust, will not fail to melt with sympathy at the emotions of a faithful slave like me.”

So saying, he threw himself upon his knees, and, seizing her plump hand, pressed it to his lips with all the violence of real transport. The nymph, whose passions nature had filled to the brim, could not hear such a rhapsody unmoved. Being an utter stranger to addresses of this kind, she understood every word of it in the literal acceptation; she believed implicitly in the truth of the encomiums he had bestowed, and thought it reasonable he should be rewarded for the justice he had done to her qualifications, which had hitherto been almost altogether overlooked. In short, her heart began to thaw, and her face to hang out the flag of capitulation; which was no sooner perceived by our hero, than he renewed his attack with redoubled fervour, pronouncing in a most vehement tone, “Light of my eyes, and empress of my soul! behold me prostrate at your feet, waiting with the most pious resignation, for that sentence from your lips, on which my future happiness or misery must altogether depend. Not with more reverence does the unhappy bashaw kiss the sultan’s letter that contains his doom, than I will submit to your fatal determination. Speak then, angelic sweetness! for never, ah! never will I rise from this suppliant posture, until I am encouraged to live and hope. No! if you refuse to smile upon my passion, here shall I breathe the last sighs of a despairing lover; here shall this faithful sword do the last office to its unfortunate master, and shed the blood of the truest heart that ever felt the cruel pangs of disappointed love.”

The young lady, well-nigh overcome by this effusion, which brought the tears into her eyes, “Enough, enough,” cried she, interrupting him, “sure you men were created for the ruin of our sex.”—“Ruin!” re-echoed Fathom, “talk not of ruin and Wilhelmina! let these terms be for ever parted, far as the east and west asunder! let ever smiling peace attend her steps, and love and joy still wanton in her train! Ruin, indeed, shall wait upon her enemies, if such there be, and those love-lorn wretches who pine with anguish under her disdain. Grant me, kind Heaven, a more propitious boon; direct her genial regards to one whose love is without example, and whose constancy is unparalleled. Bear witness to my constancy and faith, ye verdant hills, ye fertile plains, ye shady groves, ye purling streams; and if I prove untrue, ah! let me never find a solitary willow or a bubbling brook, by help of which I may be enabled to put a period to my wretched life.”

Here this excellent actor began to sob most piteously, and the tender-hearted Wilhelmina, unable longer to withstand his moving tale, with a repetition of the interjection, ah! gently dropped into his arms. This was the beginning of a correspondence that soon rose to a very interesting pitch; and they forthwith concerted measures for carrying it on without the knowledge or suspicion of her mother-in-law. Nevertheless, the young lady, vanquished as she was, and unskilled in the ways of men, would not all at once yield at discretion; but insisted upon those terms, without which no woman’s reputation can be secured. Our lover, far from seeking to evade the proposal, assented to it in terms of uncommon satisfaction, and promised to use his whole industry in finding a priest upon whose discretion they could rely; nay, he certainly resolved to comply with her request in good earnest, rather than forfeit the advantages which he foresaw in their union. His good fortune, however, exempted him from the necessity of taking such a step, which at best must have been disagreeable; for so many difficulties occurred in the inquiry which was set on foot, and so artfully did Fathom in the meantime manage the influence he had already gained over her heart, that, before her passion could obtain a legal gratification, she surrendered to his wish, without any other assurance, than his solemn profession of sincerity and truth, on which she reposed herself with the most implicit confidence and faith.

CHAPTER THIRTEEN
HE IS EXPOSED TO A MOST PERILOUS INCIDENT IN THE COURSE OF HIS INTRIGUE WITH THE DAUGHTER

He was rejoiced to find her so easily satisfied in such a momentous concern, for the principal aim of the intrigue was to make her necessary to his interested views, and even, if possible, an associate in the fraudulent plans he had projected upon her father; consequently he considered this relaxation in her virtue as an happy omen of his future success. All the obstacles to their mutual enjoyment being thus removed, our adventurer was by his mistress indulged with an assignation in her own chamber, which, though contiguous to that of her stepmother, was provided with a door that opened into a common staircase, to which he had access at all hours of the night.

He did not neglect the rendezvous, but, presenting himself at the appointed time, which was midnight, made the signal they had agreed upon, and was immediately admitted by Wilhelmina, who waited for hire with a lover’s impatience. Fathom was not deficient in those expressions of rapture that are current on those occasions; but, on the contrary, became so loud in the transports of self-congratulation, that his voice reached the ears of the vigilant stepmother, who wakening the jeweller from his first nap, gave him to understand that some person was certainly in close conversation with his daughter; and exhorted him to rise forthwith, and vindicate the honour of his family.

The German, who was naturally of a phlegmatic habit, and never went to bed without a full dose of the creature, which added to his constitutional drowsiness, gave no ear to his wife’s intimation, until she had repeated it thrice, and used other means to rouse him from the arms of slumber. Meanwhile Fathom and his inamorata overheard her information, and our hero would have made his retreat immediately, through the port by which he entered, had not his intention been overruled by the remonstrances of the young lady, who observed that the door was already fast bolted, and could not possibly be opened without creating a noise that would confirm the suspicion of her parents; and that over and above this objection he would, in sallying from that door, run the risk of being met by her father, who in all probability would present himself before it, in order to hinder our hero’s escape. She therefore conveyed him softly into her closet, where she assured him he might remain with great tranquillity, in full confidence that she would take such measures as would effectually screen him from detection.

He was fain to depend upon her assurance, and accordingly ensconced himself behind her dressing-table; but he could not help sweating with apprehension, and praying fervently to God for his deliverance, when he heard the jeweller thundering at the door, and calling to his daughter for admittance. Wilhelmina, who was already undressed, and had purposely extinguished the light, pretended to be suddenly waked from her sleep, and starting up, exclaimed in a tone of surprise and affright, “Jesu, Maria! what is the matter?”—“Hussy!” replied the German in a terrible accent, “open the door this instant; there is a man in your bedchamber, and, by the lightning and thunder! I will wash away the stain he has cast upon my honour with the schellum’s heart’s-blood.”

Not at all intimidated by this boisterous threat, she admitted him without hesitation, and, with a shrillness of voice peculiar to herself, began to hold forth upon her own innocence and his unjust suspicion, mingling in her harangue sundry oblique hints against her mother-in-law, importing, that some people were so viciously inclined by their own natures, that she did not wonder at their doubting the virtue of other people; but that these people despised the insinuations of such people, who ought to be more circumspect in their own conduct, lest they themselves should suffer reprisals from those people whom they had so maliciously slandered.

Having uttered these flowers of rhetoric, which were calculated for the hearing of her step-dame, who stood with a light at her husband’s back, the young lady assumed an ironical air, and admonished her father to search every corner of her apartment. She even affected to assist his inquiry; with her own hands pulled out a parcel of small drawers, in which her trinkets were contained; desired him to look into her needlecase and thimble, and, seeing his examination fruitless, earnestly intreated him to rummage her closet also, saying, with a sneer, that, in all probability, the dishonourer would be found in that lurking-place. The manner in which she pretended to ridicule his apprehensions made an impression upon the jeweller, who was very well disposed to retreat into his own nest, when his wife, with a certain slyness in her countenance, besought him to comply with his daughter’s request, and look into that same closet, by which means Wilhelmina’s virtue would obtain a complete triumph.

Our adventurer, who overheard the conversation, was immediately seized with a palsy of fear. He trembled at every joint, the sweat trickled down his forehead, his teeth began to chatter, his hair to stand on end; and he, in his heart, bitterly cursed the daughter’s petulance, the mother’s malice, together with his own precipitation, by which he was involved in an adventure so pregnant with danger and disgrace. Indeed, the reader may easily conceive his disorder, when he heard the key turning in the lock, and the German swearing that he would make him food for the beasts of the field and the fowls of the air.

Fathom had come unprepared with weapons of defence, was naturally an economist of his person, and saw himself on the brink of forfeiting not only the promised harvest of his double intrigue, but also the reputation of a man of honour, upon which all his future hopes depended. His agony was therefore unspeakable, when the door flew open; and it was not till after a considerable pause of recollection, that he perceived the candle extinguished by the motion of the air produced from the German’s sudden irruption. This accident, which disconcerted him so much as to put a full stop to his charge, was very favourable to our hero, who, summoning all his presence of mind, crept up into the chimney, while the jeweller stood at the door, waiting for his wife’s return with another light; so that, when the closet was examined, there was nothing found to justify the report which the stepmother had made; and the father, after having made a slight apology to Wilhelmina for his intrusion, retired with his yoke-fellow into their own chamber.

The young lady, who little thought that her papa would have taken her at her word, was overwhelmed with confusion and dismay, when she saw him enter the closet; and, had her lover been discovered, would, in all probability, have been the loudest in his reproach, and, perhaps, have accused him of an intention to rob the house; but she was altogether astonished when she found he had made shift to elude the inquiry of her parents, because she could not conceive the possibility of his escaping by the window, which was in the third storey, at a prodigious distance from the ground; and how he should conceal himself in the apartment, was a mystery which she could by no means unfold. Before her father and mother retired, she lighted her lamp, on pretence of being afraid to be in the dark, after the perturbation of spirits she had undergone; and her room was no sooner evacuated of such troublesome visitants, than she secured the doors, and went in quest of her lover.

Accordingly, every corner of the closet underwent a new search, and she called upon his name with a soft voice, which she thought no other person would overhear. But Ferdinand did not think proper to gratify her impatience, because he could not judge of the predicament in which he stood by the evidence of all his senses, and would not relinquish his post, until he should be better certified that the coast was clear. Meanwhile, his Dulcinea, having performed her inquiry to no purpose, imagined there was something preternatural in the circumstance of his vanishing so unaccountably, and began to cross herself with great devotion. She returned to her chamber, fixed the lamp in the fireplace, and, throwing herself upon the bed, gave way to the suggestions of her superstition, which were reinforced by the silence that prevailed, and the gloomy glimmering of the light. She reflected upon the trespass she had already committed in her heart, and, in the conjectures of her fear, believed that her lover was no other than the devil himself, who had assumed the appearance of Fathom, in order to tempt and seduce her virtue.

While her imagination teemed with those horrible ideas, our adventurer, concluding, from the general stillness, that the jeweller and his wife were at last happily asleep, ventured to come forth from his hiding-place, and stood before his mistress all begrimed with soot. Wilhelmina, lifting up her eyes, and seeing this sable apparition, which she mistook for Satan in propria persona, instantly screamed, and began to repeat her pater-noster with an audible voice. Upon which Ferdinand, foreseeing that her parents would be again alarmed, would not stay to undeceive her and explain himself, but, unlocking the door with great expedition, ran downstairs, and luckily accomplished his escape. This was undoubtedly the wisest measure he could have taken; for he had not performed one half of his descent toward the street, when the German was at his daughter’s bedside, demanding to know the cause of her exclamation. She then gave him an account of what she had seen, with all the exaggerations of her own fancy, and, after having weighed the circumstances of her story, he interpreted the apparition into a thief, who had found means to open the door that communicated with the stair; but, having been scared by Wilhelmina’s shriek, had been obliged to retreat before he could execute his purpose.

Our hero’s spirits were so wofully disturbed by this adventure, that, for a whole week, he felt no inclination to visit his inamorata, and was not without apprehension that the affair had terminated in an explanation very little to his advantage. He was, however, delivered from this disagreeable suspense, by an accidental meeting with the jeweller himself, who kindly chid him for his long absence, and entertained him in the street with an account of the alarm which his family had sustained, by a thief who broke into Wilhelmina’s apartment. Glad to find his apprehension mistaken, he renewed his correspondence with the family, and, in a little time, found reason to console himself for the jeopardy and panic he had undergone.

Yaş sınırı:
0+
Litres'teki yayın tarihi:
09 nisan 2019
Hacim:
600 s. 1 illüstrasyon
Telif hakkı:
Public Domain
İndirme biçimi: