«Аку-аку. Тайна острова Пасхи» kitabından alıntılar, sayfa 5

Еще мальчишкой, в бойскаутах, запомнил я мудрое изречение: все животные красивы, если хорошенько присмотреться.

Я уже начал привыкать к тому, что слова "остров Пасхи" привлекают чудаков. Стоило газетам написать про мои планы, как по почте посыпались самые удивительные предложения. Чуть не каждый день с разных концов света мне сообщали, что остров Пасхи - последний остаток затонувшего материка, своего рода тихоокеанская Атлантида. Дескать, ключ к тайне надо искать на дне океана вокруг острова, а не на суше.

Нашелся даже один мудрец, который предложил мне отменить экспедицию. "Ехать в такую даль - только время терять, - писал он. - С помощью вибраций можно решить всю проблему, не выходя из своего кабинета. Пришлите мне снимок пасхальской статуи и древней статуи из Южной Америки, и я по вибрациям определю, изваяны ли они одним и тем же народом". Дальше он писал, что однажды сделал из картона модель пирамиды Хеопса, а изнутри наполнил ее сырым мясом. Вскоре модель начала вибрировать так сильно, что всю семью пришлось отправить в больницу.

Я почувствовал, что вот-вот начну вибрировать сам, если не прекратится этот сумашедший дом.

- Посмотри на мою бороду, - сказал чернявый разбойник, который теперь был моим младшим братом. - Бот где моя сила, - торжествующе пояснил он.

Видели бы они меня после того, как я сто один день шел на плоту «Кон-Тики»!

Шесть человек молча шагали в ночи - странное шествие, причудливое смешение прошлого и настоящего… Я возглавлял колонну, неся в ультрасовременной сумке тетрадь с древними письменами, а в почтовом мешке с печатью Королевского норвежского департамента иностранных дел - осклабившийся каменный череп.

ликих географических открытий перуанцы выходили на больших камышовых судах в открытое море. Рисунки на сосудах доинкской поры показывают, что представители древних культур этой области делали из камыша настоящие корабли, подобно тому, как египтяне вязали

. А то, что я знаю лишь несколько слов из пасхальского наречия полинезийского языка, объясняется очень просто: я так долго жил на Таити, в Норуэга и других дальних странах, что позабыл родную речь. Первое время мы не принимали все это всерьез, относили к разряду полинезийских комплиментов. Но чем

...древние жители пещер умели наслаждаться водой лучше и понимали в ней толк больше, чем мы, горожане, получающие из наших металлических труб лишь третьесортную жидкость.

Бесполезно пытаться погасить пламя суеверия с помощью разума...

Карлос Третий, король Испании», гости

Островитянин говорил о Хоту Матуа, как англичане говорят о королеве Виктории. Он не допускал и мысли, чтобы кто-то не знал Хоту Матуа, который для пасхальцев является альфой и омегой, чем-то средним между библейским Адамом и Колумбом.

Yaş sınırı:
12+
Litres'teki yayın tarihi:
09 mart 2015
Çeviri tarihi:
1971
Yazıldığı tarih:
1957
Hacim:
426 s. 44 illüstrasyon
ISBN:
978-5-17-158764-2
İndirme biçimi:

Bu kitabı okuyanlar şunları da okudu