«Исповедь маски» kitabının incelemeleri, sayfa 2

До этой книги вообще была не знакома с произведениями японских авторов. Меня предупреждали что они – «другие».

Не плохая книга. Главный герой выворачивает себя наизнанку перед читателем. Особой динамики в книге нет.

Мне стал более понятен герой, когда прочитала биографию автора. Если вы собираетесь читать эту книгу, советую сначала познакомиться с жизнью автора.

Данная книга – это что-то вроде ненавязчивой погружённости во внутренний мир главного героя и рассказчика Кими, его рефлексии об этапах своего взросления и своеобразной персональной эволюции сначала в условиях довоенной, а затем уже и военной Японии середины 30-40-х годов ХХ века.

Здесь нет как такого сюжета, но манера изложения невероятно завораживающая: сплошь иллюстративно-чувственная и наполненная необычными образами.

Мне, не особо сведущей в особенностях японской философии, читать это было абсолютно не скучно. И я не могу точно определить, что в данном случае преобладает: литературный талант Мисимы или безукоризненный перевод Бориса Акунина. Видимо, сыграло роль и то, и другое в совокупности.


Всё повествование окрашено различными оттенками душевного противостояния главного героя с самим собой, его одержимостью эстетикой смерти, грусть и отчаяние Кими трансформируется автором в творение художественной утончённости.


Роман изобилует автобиографическими моментами – начальными признаками самоидентификации, своей физической природы, и в целом тем, как из недр подсознания явить миру себя неподдельного. Но общество не готово принять все эти внутренние противоречия героя, поэтому приходится лицедействовать и облачаться в одну из «масок» театра Кабуки.


Не всем придется по вкусу этот писательский эксгибиционизм, но что-то всё-таки есть в романе-исповеди этого странного и эпатажного японца – изящество бестелесной наготы, своеобразный, не всем понятный пленительный японский веер ощущений…

Удивительный Юкио Мисима. Начала знакомства с его творчеством с этого романа. Тонкая, глубокая книга. Потрясающе красивые образный язык.

Во многих подборках встречал эту книгу, давно хотел почитать. Разочаровался, после прочтения осталось много вопросов, если бы не рецензии до прочтения, сложно было бы понять что к чему, хотя японцев люблю.

Не люблю подобное чтиво. Переживания описаны,конечно,красочно. Но довольно сумбурно. Не покидало ощущение того,что книга написана под давлением эмоций.

Все противоречиво, но жизнь не стоит на месте и мы должны верить и надеяться на лучшее. Ожидала немного другое начало эпилога и более подробный конец его, но подкупил общий сюжет. Переживала за героев, жаль обоих. Жаль, что в жизни так не случается.

Первая моя книга их этой оперы за 8 лет. Рекомендую к прочтению. Всего за день, я прочла ее всю. Много глубоких переживаний, неверных шагов, боли и, все-таки любви.

Книга потрясающая. Сочетание психологии и эротики. отличная книга. Я очень рада и не чуть не жалею, что взяла её. несмотря на печаль и тихую грусть – вечных спутницы всех любящих, преодолевающих жизнь и её испытания.

Очень люблю творчество Юкио Мисима. Написать подобное откровенние, это нужно быть сильным духом человеком, учитывая моральные и общественные устои страны восходящего солнца.

После неё остаётся приятный осадок. много показательных и поучительных моментов. история пары завораживает и волнует заставляя чувствовать себя участником событий и сопереживать героям. Рекомендую.

Yorum gönderin

Giriş, kitabı değerlendirin ve yorum bırakın
₺136,98
Yaş sınırı:
18+
Litres'teki yayın tarihi:
30 kasım 2016
Çeviri tarihi:
1993
Yazıldığı tarih:
1949
Hacim:
190 s. 1 illüstrasyon
ISBN:
978-5-389-12548-3
İndirme biçimi: