Kitabı oku: «Йошкин кот», sayfa 4

Yazı tipi:

Он точно знал, что нет охраны,

Что город слаб пред их числом,

И только стены преграждали

Пути, красуясь пред челом.

Смекнув – не быть переговорам,

Поднялся Царевококшайск,

Крестьянства армия на стены

Непримирима забралась.

А Ёшкин кот всё думал, думал,

Как помощь людям оказать,

Не мог он дом свой и хозяйку

На поругание отдать.

Внезапно словно озарило!

Метнулся быстро, со всех сил,

И разрешенья у хозяйки

На это даже не спросил.

«Куда ты, глупый? Осторожно!

Зачем бежишь на караул?».

Но красный кот, не слыша реплик,

Через забор перемахнул.

Заговорили об измене:

«Гляди-ка, струсил Ёшкин кот!

Бежит в кусты, быстрее ветра,

А после битвы к ним придёт!»

«Да нет же, он в Казань подался,

Там безопасней как-никак.

Несчастную бабулю бросил,

Похоже, начался бардак!»

Защитники переглянулись,

Пошёл нелестный шепоток,

Питомца все подряд ругали,

Швырнув вослед гнилой сапог.

Беглец пропал в густых чащобах,

Ведомый замыслом своим,

Ему лишь ведомой идеей

Неукоснительно гоним.

Блуждал один среди деревьев,

Искал, вынюхивая след,

Как будто гончая собака,

Исполнить собственный завет.

Субъект искомый показался

В кустах малины у ручья,

Медведь спокойно подкреплялся

Под звуки трели соловья.

Лениво, безмятежно, томно,

Топтыгин ягоды срывал,

Процессом этим наслаждаясь,

Пригоршней в пасть с усладой клал.

Когтистый, бурый, косолапый,

Большой, огромный, как скала,

К такому мощному гиганту

Судьба не просто привела.

Его увидев, каждый встречный

Остолбенеет на ходу,

Свиданье это человеку

Тотчас же принесёт беду.

Но их дороги не случайно

В лесных кустах пересеклись,

Нашёл топтыгина для дела

Предусмотрительный пырыс.

Ступая, подошёл поближе,

Уселся, будто нужно так,

Медведь брезгливо покосился

И вправо отошёл на шаг.

Йошкар пырыс не унимался,

Опять приблизился к нему,

Лохматый зверь опешил больше,

Не понимая, что к чему.

Встал и ушёл ещё подальше,

Чтоб одиночество продлить,

Но кот продолжил наступленье,

Желая мишку разозлить.

Топтыгин, роль совсем не зная,

Что уготована ему,

Решил, что лучше бы продолжить

Малину кушать одному.

На этот раз, подкравшись сзади,

Пырыс когтями впился в бок,

Медведь вскочил, как мышь лесная,

Взревев, пустился наутёк,

Пырыс подумал: «Вот так хищник!

Неужто нужно укусить?

Какое непростое дело

В лесу медведя разозлить!».

За ним погнался наш проказник,

Догнал его, давай шипеть,

Вот тут хозяин рассердился,

Рассвирепел и стал реветь.

Всерьёз разгневался косматый,

Задумал в клочья разорвать,

На мощных, сильных, тёмных лапах

Стал хулигана догонять.

Несётся так неотвратимо,

Что невозможно удержать,

И кот решил вести медведя

На неприятельскую рать.

Уже и лес остался сзади,

Топтыгин вовсе стал звереть.

Бежит пырыс, за ним несётся

Огромный, бешеный медведь,

Заметили со стен высоких

Погоню странную вдали,

В то время, как враги в атаку

На приступ крепости пошли.

Шли в бой и не подозревали,

Что уготован им разгром.

Навстречу к ним с другого края

Топтыгин рвётся напролом.

Из-за угла шмыгнуть под ноги

Йошкар пырыс к врагам успел,

А вслед за ним неждан-негадан,

Медведь на войско налетел.

Меж войнов бешено метался,

Желая сокрушить живых,

Ломал, крушил, не унимался,

Одним ударом – семерых.

Топтал, скакал, ревел, бесился

Среди враждебных рваных тел,

В свой лес вразвалку удалился,

Когда всё войско одолел.

Со стен смотрели горожане,

В бойницах тихо притаясь,

Медведя взглядом провожали,

Привлечь внимание боясь.

Поздней, конечно, обсудили,

Что было, не гнушаясь слёз,

И все кота благодарили,

Что им победу он принёс.

Вздыхали, гладили, кормили,

Чесали спину и живот,

По очереди говорили:

«Каков, однако, Ёшкин кот!»

«Спаситель города!» «Красавец!»

«Умён, как будто человек».

«Сей подвиг люди помнить будут

Возможно даже целый век».



Гордилась Ёшка полноправно

Своим питомцем дорогим,

Сражён известьем воевода,

Примчавшись с воинством своим.


Пырыса всем на обозренье

Над головой в руках вознёс.

Поднявшись выше всех стоящих,

Слова благие произнёс:


«Счастливый кот, его цените,

Он нам удачу принесёт.

С таким чудесным оберегом

Наш город ярко расцветёт.


Повелеваю сделать праздник,

В день первый марта, в честь кота,

Всем радоваться, кушать рыбу,

Оставив будние дела».


Пожар


Шли годы тихим ровным шагом

Без промедлений и преград.

Рождались люди, умирали,

Жил мирной жизнью Царев град.


Не стало Ёшки, кот смирился,

Обвыкся проживать один,

Вокруг него менялись лица

На протяжении лет и зим.


А кот был временем не тронут,

Порою начинал грустить,

Сумела Овда пред кончиной

Кота бессмертьем заразить.


Стал чаще для других невидим,

С людьми контактов избегать,

Чтоб в колдовстве не обвинили,

Стремился больше исчезать.


Но, всё же, красовался котик

В местах общественных порой,

Сидел и грел на солнце шёрстку,

В погожий день, хвалясь собой.


Любил, как прежде, развалившись,

Понаблюдать в базарный день,

За суетой, живой торговлей,

Народом с разных деревень.


И завсегда в день первый марта

Являл себя на праздник свой,

В числе других четвероногих

Был кормлен рыбой дорогой.

Один оставшись, бесприютный

Обитель ладную обрёл,

В христианском храме жил подспудно,

Дневную жизнь активно вёл.


Частенько на ночь прибивался,

А днём обратно выходил,

Невидим никому из ближних

По малым улочкам бродил.


Красивым звоном колокольным

Любил заслушиваться всласть,

И эта музыка имела

Над ним божественную власть.


Сплошное умиротворение

Мог вызвать яркий перезвон,

Души улыбку, радость в сердце

Yaş sınırı:
0+
Litres'teki yayın tarihi:
02 ekim 2021
Yazıldığı tarih:
2016
Hacim:
24 s. 10 illüstrasyon
Telif hakkı:
Автор
İndirme biçimi:
epub, fb2, fb3, ios.epub, mobi, pdf, txt, zip