Нару́жная рекла́ма – рекламные конструкции и изображения, которые размещают на улицах и площадях вдоль автотрасс, тротуаров, железнодорожных путей.
Не́йминг – процесс разработки названия компании, бренда (торговой марки, товарного знака), который должен заканчиваться регистрацией товарного знака.
Нейролингвисти́ческое программи́рование – направление в психотерапии и практической психологии, не признаваемое академическим. Основано на технике моделирования (копирования) вербального и невербального поведения людей, добившихся успеха в какой-либо области, и наборе связей между формами речи, движением глаз и тела, а также памятью.
Объе́м рекла́мы – количественная характеристика рекламного материала, размещаемого в СМИ и других каналах распространения.
Охва́т (англ, cover – покрытие, охват) – ключевой количественный показатель в медиапланировании, сообщающий, насколько рекламное воздействие распространилось на представителей целевой потребительской аудитории, на сегмент рынка.
Па́блик-риле́йшнз (англ, public relations – PR) – связи с общественностью, управление общественным мнением.
Па́йпербек – бумажная обложка издания с рекламной информацией.
Пабли́сити – приобретенная с помощью PR и рекламных усилий известность, общественная репутация, влияние.
Пате́тика – стиль, исполненный воодушевлением.
Перв́ичная репрезентати́вная система – систематическое господство одного органа чувств над другими при обработке и упорядочивании того или иного контекста.
Персонифици́рованный и́мидж – имидж, обладающий стойкой личностной окраской.
Печа́тная рекла́ма – проспекты, каталоги, фирменные календари, справочники, листовки, информационные листы и письма, буклеты, пресс-релизы и другие информационно-рекламные материалы, изготовленные полиграфически или с помощью копировального офисного оборудования.
Пиа́р – расчетливая рекламная кампания в чью-либо пользу.
Пиа́рмен – специалист по связям с общественностью, созданию общественного мнения.
Плака́т – броское, как правило, крупноформатное изображение, сопровождаемое кратким текстом и сделанное в агитационных, рекламных, информационных или учебных целях.
Полити́ческая рекла́ма – реклама в сфере политики.
Полити́ческий марке́тинг – попытка применить на политическом рынке приемы и практику маркетинга.
Попули́зм – 1) завоевание симпатий малотребовательных избирателей, использование в политической рекламе и пропаганде слабо связанных с реальностью лозунгов и обещаний быстрого и радикального улучшения дел в экономике и культурно-социальной сфере; 2) политическая игра на популярности в народе.
Потреби́тельская пане́ль – метод маркетингового исследования, когда изучается потребительское поведение семьи.
Потреби́тельский бренд – совокупность вербальных и визуальных элементов бренда, траслирующих конкурентные преимущества продукта / товара целевым группам.
Прайм-тайм – отрезок времени, когда у телеэкранов и радиоприемников регулярно собирается наибольшее количество зрителей и слушателей.
Прести́ж, прести́жность – в маркетинге особая ценность товаров или услуг, указывающая на высокий социальный статус их потребителей, соотносимый с фирменностью приобретаемых ими продуктов.
Призмави́жен – средство наружной рекламы, движущаяся, вращающаяся, светящаяся изнутри рекламная «фигура».
Прикладно́й психоана́лиз – применение психоанализа в политике, культуре и т. д.
Прое́кция – психологический механизм, благодаря которому собственное содержание бессознательного приписывается другому лицу.
Промоа́кция – совокупность действий, направленных на продвижение продукта или услуги, которые воздействуют на целевую аудиторию (потенциальных потребителей). Воздействие может быть информационное и стимулирующее. При информационном воздействии можно визуально ознакомиться с продуктом или услугой, протестировать, продегустировать; при стимулирующем – можно получить бесплатно продукт при покупке определенного количества продукта, а также подарок за покупку товара (пользования услугой), скидку на покупку товара или услуги и т. д. Промоакция, как правило, носит краткосрочный характер с целью ввода на рынок нового товара (услуги) или повышения продаж уже предлагаемого товара (услуги).
Промоу́теры – специально обученные люди, которые проводят промоакцию. Для привлечения внимания людей используют брендированную одежду, промостойки и т. д.
Проспе́кт – печатные рекламно-информационные материалы (большего объема, чем буклет), в которых основное место занимают иллюстрации.
Психолингви́стика – дисциплина, которая находится на стыке психологии и лингвистики. Изучает взаимоотношение языка, мышления и сознания.
Психоло́гия восприя́тия цве́та – способность человека воспринимать, идентифицировать и называть цвета.
Психоло́гия рекла́мы – отрасль психологии, посвященная изучению влияния различных факторов на покупательную способность индивидуума, а также создание методик и средств, влияющих на потребителя с целью создать у него стойкую мотивацию для приобретения товара.
Ребре́ндинг – изменение названия, логотипа, визуального оформления бренда без изменения позиционирования.
Ре́йтинг – сравнительная популярность конкурирующих предприятий, политиков, телеканалов и телепрограмм, радиостанций, газет и журналов, фильмов, деятелей эстрады, спортсменов и т. д.
Рекла́ма – информация об объекте рекламирования, распространяемая в любой форме с помощью любых средств, предназначенная для неопределенного круга лиц (потребителей рекламы), направленная на привлечение внимания к объекту рекламирования, формирование и поддержание интереса к нему и (или) его продвижение на рынке.
Рекла́ма в интерне́те – распространение рекламной информации и проведение рекламных акций на сайтах «всемирной паутины» (WWW).
Рекла́ма в места́х прода́жи – витрины и вывески, товарная упаковка и этикетки, надписи, указатели, ай-стопперы и т. п.
Рекла́ма в пре́ссе – рекламное информирование в газетах и журналах, бюллетенях и других специализированных периодических изданиях.
Рекла́ма на това́рах ча́стого ма́ссового спро́са – рекламная информация, размещаемая на пакетах и других упаковочных материалах, зажигалках, спичечных коробках и т. п.
Рекла́ма на тра́нспорте и в тра́нспорте – надписи и наклейки на боковых поверхностях любых транспортных средств и в их салонах. В метро размещают и щитовую рекламу, а также аудиорекламу, звучащую по каналам громкоговорящей связи. В рекламе в метро уместно давать «маршрутную» информацию, сообщать адрес рекламируемой фирмы, соотносить размещение рекламы с ближайшими линиями и станциями метро.
Рекла́мная а́кция – специально организованное мероприятие, целью которого является повышение объема продаж. Целями могут быть и такие мотивы, как утверждение позиций на рынке или привлечение внимания целевой аудитории. Данные мероприятия возможно осуществлять как отдельно, так и в рамках более крупных событий.
Рекла́мная де́ятельность – деятельность организации или гражданина по выполнению работ по проектированию, производству рекламы и (или) оказанию услуг по ее размещению (распространению).
Рекла́мная иде́я – выражение замысла рекламной кампании или конкретного произведения рекламного творчества – рисунка, текста, сюжета телеролика или радиоспота, щита наружной рекламы и т. д.
Рекла́мная кампа́ния – 1) серия системно организованных рекламных мероприятий, специфика которых определяется маркетинговой программой рекламодателя и особенностями целевого сегмента рынка; 2) совокупность различного рода мероприятий по предоставлению какой-либо информации обществу, которая должна положительно сказаться на деятельности организации как в краткосрочной, так и в долгосрочной перспективе.
Рекла́мная конце́пция – документ, отражающий принятую рекламодателем программу рекламирования, подход к проведению рекламных и PR-мероприятий.
Рекла́мная страте́гия – комплекс мероприятий, направленных на решение той или иной глобальной задачи. В случае планирования рекламы это комплекс методов и средств рекламы, которые предполагается использовать для достижения рекламных целей.
Рекла́мное аге́нтство – коммерческое предприятие, которое специализируется на разработке и осуществлении рекламных кампаний по заказам рекламодателей, а также выполняет отдельные целевые заказы в сфере рекламы, PR, маркетинга.
Рекла́мные ту́мбы – конструкции наружной рекламы, обычно с внутренней подсветкой.
Рекла́мный агре́ссор – ай-стоппер, сильный шумовой эффект, яркие цвета и иные средства в рекламе, которые «берут в плен» внимание потребителей.
Рекламода́тель – организация или физическое лицо, распространяющее оплаченную (рекламную) информацию о своей деятельности через СМИ, рекламные агентства и другими способами.
Рефере́нтная репрезентати́вная систе́ма – репрезентативная система, в которой человек получает результат в стратегии оценки или выбора.
Ротафи́ши – освещенные внутри короба, шары, треугольники с символами и текстовой информацией (наружная реклама).
SWOT-ана́лиз – метод определения сильных (strengths) и слабых (weaknesses) сторон позиции компании, а также возможностей (opportunities) и угроз (threats) для нее со стороны внешней среды. На практике SWOT-анализ часто составляется для отдельного рынка и для каждого ведущего конкурента. Этот анализ дает ответы на два основных вопроса: где находится организация в данный момент; в каком направлении она должна двигаться дальше, т. е. SWOT-анализ изучает положение бизнес-единицы на рынке, концепцию продукции или идею.
Свя́зи с обще́ственностью (public relations – PR) – процесс формирвоания благоприятного общественного мнения о фирме, товаре, услуге. Мероприятия PR направлены главным образом на разъяснение положительного значения данного товара для общества, потребителя.
Сейлз-аргуме́нт – аргумент в пользу покупки товара, услуги.
Семио́тика, или семиоло́гия, – наука, исследующая свойства знаков и знаковых систем (естественных и искусственных языков).
Се́нсорное голода́ние – дефицит положительных эмоций.
Се́нсорный марке́тинг – тип маркетинга, основной задачей которого является воздействие на чувства покупателей, их эмоциональное состояние с целью увеличения продаж.
Си́мвол – знак, опознавательная примета.
Скры́тая рекла́ма – оплаченные общеинформационные или авторские материалы, проходящие в СМИ в качестве редакционных, которые воспринимаются аудиторией как объективные.
Сло́ган – выражающие рекламную идею фраза, слово, словосочетание, девиз, лозунг в рекламе и PR.
Социа́льная рекла́ма – реклама в сфере социальной жизни.
Спот – краткое рекламное сообщение, ролик на радио, телевидении.
Спичра́йтер – имиджмейкер, занимающийся составлением и редактированием текстов выступлений политиков, бизнесменов, региональных и общественных деятелей.
Стандартиза́ция – упорядочивание образцов.
STEP-ана́лиз – анализ влияния социальных (social), технологических (technological), экономических (economical) и политических (political) факторов внешней среды (STEP-факторов), которые могут оказывать существенное влияние на деятельность организации и ее перспективу, но находятся за пределами контроля самой организации, т. е. STEP-анализ изучает рынок.
Стереоти́п – устаявшееся отношение к происходящим событиям, действиям, поступкам и др.
Сти́кер – рекламная аппликация, наклейка.
Суб-бренд – расширение бренда, которое имеет свое название, сохраняя связь с материнским брендом. Обычно суббрендами являются коллекции товаров (либо определенный товар), отличающиеся по каким-либо характеристикам. По степени удаленности от материнского бренда суб-бренд дальше линейного расширения, но он еще не стал отдельным брендом, так как основные характеристики у них совпадают. Названия суб-брендов чаще всего регистрируются, так же как названия брендов.
Субкульту́ра – особая сфера культуры, суверенное, целостное образование внутри господствующей культуры, отличающееся собственным ценностным строем, обычаями, нормами.
Сублима́ция – переключение психической энергии из одного состояния в другое.
Сэ́ндвичмен – человек-сэндвич, «двойной бутерброд», который носит два рекламных щита-плаката – на спине и на груди и стоит на определенном месте или ходит по определенному маршруту за почасовую оплату.
Тарге́тинг – способ показа рекламы не всей аудитории, а лишь ее части, выбранной по определенному признаку В интернет-рекламе, например, применяются следующие виды таргетинга: геотаргетинг (показ рекламы только посетителям из определенного региона), временной таргетинг, поведенческий таргетинг.
ТВ-метр – специальный прибор для сбора данных о предпочтениях телезрителей, позволяющий осуществлять постоянный мониторинг, контроль рейтинга телепередач и телеканалов.
Тво́рчество – созидание нового.
Това́рный знак – зарегистрированное в установленном порядке изобразительное, словесное, объемное, звуковое обозначение или их комбинация, которые используются владельцем товарного знака для идентификации своих товаров.
Торго́вая ма́рка – 1) обозначение, позволяющее определить, кому принадлежит исключительное право распоряжаться данным товаром, получать прибыль и обязанность нести убытки за поставку некачественного товара; 2) зарегистрированный товарный знак либо логотип, визуально идентифицирующий продукт; является основой для формирования бренда.
Тради́ция – средство кристаллизации и транслирования совокупного духовного опыта.
Транс – целый ряд измененных состояний сознания (ИСС), а также функциональное состояние психики, связывающее и опосредующее сознательное и бессознательное психическое функционирование человека, в котором, согласно некоторым когнитивистки-ориентированным трактовкам, изменяется степень сознательного участия в обработке информации.
Уника́льное торго́вое предложе́ние (англ, unique selling proposition) – представление товара или услуги, которое не выдвигают или не могут выдвинуть конкуренты, продавцы аналогичных продуктов.
Фемини́нность – женственность; этическая категория, означающая совокупность качеств, ожидаемых от женщины, таких как эмоциональность, ранимость, кажущаяся беззащитность, хрупкость, что вызывает в мужчине желание оберегать и защищать.
Фо́кус-гру́ппа – метод качественных исследований, применяемый с целью тщательного изучения различных вопросов, связанных с потребителями и потреблением. Наблюдение за малой группой людей (обычно 8-12 человек) предполагает открытую дискуссию, которой руководит (фокусирует) модератор.
Фи́рменная вёрстка – особые выбор и компоновка графических и других символов в печатной продукции, характерные для рекламы определенной фирмы. Особое значение фирменная верстка имеет для объявлений рекламы фирмы в газетах и журналах – повышает их узнаваемость и запоминаемость.
Фйрменная маркиро́вка – торговое наименование; символы товарного знака на изделиях фирмы.
Фи́рменная симво́лика – символы, обозначающие деятельность определенной компании, выделяя ее из ряда других; изобразительные товарные знаки.
Фи́рменный блок – полное название организации, ее почтовые и банковские реквизиты, товарные знаки, слоган, графические символы и другие постоянные элементы, формирующие образ фирмы, выделяющие ее из общего ряда.
Фи́рменный сло́ган – девиз, под которым компания работает или проводит рекламные мероприятия.
Фи́рменный стиль – комплекс единых художественных и текстовых средств рекламы PR-мероприятий, с помощью которого формируют имидж компании на рынке и у сотрудников самой организации (англ, corporate identity advertising – реклама корпоративной идентичности).
Фи́рменный цвет – выбранные компанией постоянные цвета, входящие в ее фирменный стиль.
Фи́рменный шрифт – часть фирменного стиля, определенные шрифтовые решения в оформлении текстовых материалов и логотипов, которые выбрала и постоянно использует компания в своей рекламе и в дизайне своих товаров и услуг.
Фо́кус-гру́ппа – групповое интервью, проводимое модератором в форме групповой дискуссии по заранее разработанному сценарию с небольшой группой типичных представителей изучаемой части населения, сходных по основным социальным характеристикам.
Фрустра́ция – болезненное состояние, связанное с крушением надежд.
Функциона́льная рекла́ма – коммуникация, в которой мессидж (рекламное послание) не выходит за рамки утилитарных характеристик самого продукта. Ее задача – информировать потребителя о факте существования объекта рекламы (товара или услуги) и его функциональных характеристиках.
Ücretsiz ön izlemeyi tamamladınız.