не переводится дословное значение латинских слов, что делает их сложнее в запоминании, и таким образом под конец книга внезапно читается гораздо скомканней.
не переводится дословное значение латинских слов, что делает их сложнее в запоминании, и таким образом под конец книга внезапно читается гораздо скомканней.
Yorum gönderin
«Морфология растений» kitabının incelemeleri