Kitabı oku: «История моего кота», sayfa 3
Но, кажется, Стогов начал приходить в себя. Когда моя рука потянулась к чертежам стрекозьих полётов, он уже встал со своего председательского места.
– Зандис Спурис завершает свой антинаучный доклад.
Стогов особенно подчеркнул слово антинаучный.
– Мы внимательно выслушали его, – строго продолжил он, – и в скором времени опытным путём проверим всё это.
Когда гости начали покидать кресла, а я складывал в портфель свои бумаги и чертежи, Стогов остановил меня взглядом и медленно произнёс:
– А пока, профессор Спурис, вы первым делом должны доказать, что стрекозы распространены в наших краях. Вы даже не потрудились принести сюда хотя бы одну из них. Изловите же для нас эту самую стрекозу!
– Я не намерен для этого убивать такое полезное насекомое, – твёрдо заявил я.
– Тогда ваш доклад – это не более, чем домыслы, – резюмировал Стогов и переключился на старую пластинку, повернувшись к залу. – А я напоминаю, коллеги, о своём предложении по сбору средств на переезд к нам императорского тейнопальпуса!
В коридоре меня остановил взволнованный Брант, любитель божьих коровок, и, нервно поправляя очки, произнёс:
– Господин Спурис, благодарю, что защитили меня.
– Пустяки! Нам пора вылезать из этого эшафота, – сказал я, отыскивая глазами Криса.
– Ну и спектакль же ты устроил! – воскликнул друг, когда мы сели в его машину. – Что на тебя нашло?
– Ох, если б я знал. Наверное, я разозлился на Стогова за то, что он начал топить мальчишку.
– Мальчишка еще выплывет, а вот ты со своими заявлениями можешь испортить себе карьеру. Стогов никогда не простит такое пренебрежение его правилами.
– Я знаю, бабочек не трогать.
Глава 4. «Вызов принят»
По традиции после заседания мы заехали ко мне на обед. Крис всегда неравнодушен к блюдам Доры, а по мнению кота, неравнодушен и к ней самой. Теперь он весело отчитывал меня после конференции.
– Вы бы только видели, с каким вдохновением Занди рассказывал о стрекозах. Все были поражены. Я своими глазами видел, как лицо председателя сделалось таким же, как окрас Catocala dilecta, – смеялся он, накладывая в тарелку салат.
Дора взглянула на меня.
– Это тот самый главный профессор Стогов? – спросила она.
– Тот самый.
– Выходит, он не одобрил ваше выступление.
– Он не одобрил триумф стрекоз, – уточнил я.
– И теперь будет мстить, – промурчал мой кот.
Должен разъяснить читателям, что свой голос мой кот подавал рядом с теми, кому доверял его хозяин, то есть только в присутствии моей помощницы по дому Доры и моего друга Криса, который обедал с нами прямо сейчас.
В присутствии чужих он строил из себя обычного безмолвного кота. Лишь некоторые из гостей удивлялись тому, как пристально он рассматривает всех, не отрывая сверлящих кошачьих глаз.
– Твой кот как всегда прав, – заключил мой друг. – И для собственного блага тебе нужно как-то реабилитироваться.
– Посоветуйте ему переключиться на кошек. Мы точно не питаемся бабочками, – сказал кот.
– Совет принят, – засмеялся Крис. – Но если серьёзно, то лучше всего будет позвать в гости Стогова и уладить недопонимание.
– Ни за что! – воскликнул я.
– Занди, я не призываю тебя бросать изучение стрекоз. Но в знак примирения ты мог бы предложить Стогову пройтись по своему саду. К примеру, показать, как…
– Стрекозы работаю у бабочек посыльными, – вставил мой кот.
Все рассмеялись.
– Подумаю, – сказал я.
После обеда мы с Крисом прошли в беседку сада.
– Ты не возражаешь, если я одолжу у тебя Дору на время празднования моего тридцатипятилетия? Нужна помощь в составлении меню и приготовлении блюд.
– Дружище, не вопрос, – сказал я. – Решение за Дорой. Если она тебе не откажет, то я буду даже рад.
– Конечно, я предложу ей достойную оплату.
– Ты закатишь большой праздник?
– Не то чтобы большой… Должна приехать моя тётка с её дочерью, она из высших кругов. Не хотелось бы, так сказать, ударить в грязь лицом.
– С Дорой всё пройдёт на ура.
– Моя тётка остра на язык. Она работает мэром.
– Думаю, приготовления Доры придутся ей по вкусу.
– Она любит критиковать каждую мелочь.
– Дора стойкая девушка.
– Вот и я надеюсь на это.
– Когда приезжает твоя тётка?
– Послезавтра.
– Но ведь твой день рождения только через неделю.
– Она хочет кое с кем познакомиться из местных энтомологов, она всерьёз увлечена этой наукой.
– Только не своди её со Стоговым. Иначе он завербует её в ряды поклоняющихся бабочкам.
– Этого я обещать не могу, – вздохнул друг.
К вечеру Дора сообщила мне о приглашении Криса помочь ему организовать праздник. Уже завтра она сможет выбрать с ним блюда, которые должны учесть самый взыскательный вкус. А успеть составить меню нужно до приезда тётушки. Я сказал, что Дора может отлучиться, когда хочет.
Новый день прошёл спокойно. Пока Дора рисовала эскиз праздничного торта, я делал наброски стрекоз в своём саду. Выслеживать их всегда было делом очень утомительным, поэтому я целый день проторчал в кустах.
Следующим утром в моём доме раздался звонок телефона. Это был Крис. Он взволнованно рассказал, что завтрак не задался, потому что его тётка приехала ни свет ни заря. Как только она села за стол, с полным недовольством заявила, что её не устраивает завтрак, состоящий только из омлета и кофе.
– Это завтрак холостяка, дорогой мой. А мы с Жюли привыкли баловать себя молочной кашей и свежим ягодным муссом с булочками. Где твоя кухарка? Ты хочешь сказать, что нам самим придётся обслуживать себя всю эту неделю? – были её слова.
Крис взмолился, чтобы я отправил к нему Дору прямо сейчас. И как ужасно это ни звучит, всю неделю ей придётся работать на два дома, чтобы тётка не уничтожила своего племянника и не покрыла его имя позором за отсутствие кухарки.
Конечно, я не стал возражать и не бросил друга в беде. Надо сказать, занятость Доры в моём доме с котом была всегда минимальна, а дополнительный заработок ей будет как нельзя кстати. Я незамедлительно отправил Дору в дом Криса.
Новость о внезапном появлении тётушки в доме друга, долгое отсутствие Доры сбили мой рабочий настрой, но это было еще не всё. На следующий день к вечеру я понял, что помощи по кухне уже не дождусь и собрался самостоятельно приготовить ужин на скорую руку. Я отправился за съестным в кладовую.
Каково же было моё удивление, когда я обнаружил, что мешок с бобами был прогрызен, полпинты свежего сыра съедено, а от хлеба остались только крошки. Вначале я подумал, что Дора могла взять эти продукты, дабы спасти Криса, который не отличался запасливостью. Однако следы от острых зубов навели на мысль о присутствии здесь отряда грызунов.
Я понял, что останусь голодным в этот вечер. В раздражении я выскочил из кладовой и внезапно наступил на хвост моего кота. Он сидел в коридоре, очевидно, ожидая моего выхода. Теперь он издал кошачий визг и выбежал прочь.
Столкнувшись с ним вот так, впервые за время нашей совместной жизни, я от удивления не смог открыть рта, чтобы произнести извинения. Однако, чтобы прояснить это недоразумение, я окликнул его, но мой кот не появлялся. Я вышел в сад и увидел его сидящим на траве, облизывающим хвост.
– Не обижайся, дружище, – сказал я, подходя ближе. – У меня выдался тяжёлый день. Я не смог ничего поесть из-за…
– Атаки крыс, – проговорил кот.
– Именно.
– Вот они и исполнили свою угрозу испортить продукты.
– Это всё из-за истории с бабочкой? Так найди их и накажи, – настойчиво сказал я.
– Не так-то просто наказать целое полчище крыс. Один я точно не справлюсь.
– Собери свою кошачью команду.
– Боюсь, у меня не хватит на это сил. Я голоден не меньше тебя.
– Ох, совсем забыл покормить тебя. Пойдём и поищем что-нибудь.
– В этом деле никто не заменит нам Дору, – обиженно промурчал кот.
– Обещаю, что завтра она придёт, – успокоительно сказал я, не надеясь, что это обещание выполнится.
Однако судьба была к нам благосклонна, и следующим ранним утром Дора пришла с галлоном молока, овощами, сыром и хлебом.
– Что здесь случилось?
Она всплеснула руками, увидев беспорядок в кладовой.
– Этот бардак устроили крысы, – сказал я.
– Крысы здесь? Откуда им взяться? – недоумевала Дора.
– Они совсем ополоумели после той истории с бабочкой, – решил кот.
– Как же не вовремя! У меня даже нет времени навести здесь порядок. Я пришла, чтобы только накормить вас и снова бежать к тётушке Криса.
– Она, вероятно, будет похуже всякой крысы, – предположил я.
– Она невероятно требовательная! – поддержала Дора. – Мне пришлось испечь два торта, только чтобы понравиться ей.
– И для чего столько стараний? – спросил кот.
– Ваш друг Крис хочет угодить ей.
– А я думал, он хочет её скорее спровадить, – сказал кот, удаляясь к себе.
Новая неделя началась с сумасшедшей новости о том, что тётка Криса позвала на день рождения к племяннику самого главного у нас профессора Стогова и… лучшего друга её племянника, то есть меня! Уж этого я точно никак не ожидал.
До дня рождения друга оставалось три дня. Мы все надеялись, что здешняя спокойная и размеренная жизнь, напоминающая медленное передвижение гусеницы, наведёт на тётку тоску и смахнёт мысль о знакомстве с местными ботаниками.
Однако сбылись худшие опасения. Меня ожидала встреча с бабочкиным профессором Стоговым, который затаил злобу после моей эксцентричной выходки во время последней конференции. Тогда я пошатнул власть бабочек над учёными умами, поставил под сомнение их исключительность.
Что ж, если мне суждено воспламениться под ненавидящим взглядом Стогова, значит, так тому и быть. Примерно с такими мыслями я повязывал себе ярко-жёлтый галстук, отдалённо напоминавший предмет моих изучений – стрекозу.
– Желаю удачи, – скептично промурчал кот мне вслед.
Глава 5. «Крысиное нашествие»