Kitabı oku: «Тайна старого особняка», sayfa 2
– Ничего. – Я слегка улыбнулся. – У нас будет целых две недели, чтобы поговорить.
– Вашему дяде пора отдыхать.
– Да, конечно. Позволите помочь?
– Лучше я сама.
Я отошел в сторону, чтобы освободить женщине место, инвалидное кресло было неповоротливым. Но, прежде чем скрыться за аркой, ведущей в широкий коридор, Эвердин обернулась и неуверенно сказала:
– Забыла вас предупредить: не ходите на чердак. Там крысы завелись.
– Я постараюсь завтра с ними разобраться, – пообещал я. – Съезжу до магазина за ядом.
– О, не стоит. – Женщина отмахнулась. – Пусть этим занимается ваш отец. Нечего травить молодой организм.
Я не успел ответить, как сиделка вместе с дядей скрылась в коридоре. Встал напротив окна, каждый день восьмидесятидвухлетний старик смотрел на неубранный двор с редкими кустами и высокими сорняками. Интересно, что же творится в его голове? Как можно так жить? Мигающий свет отвлек меня от размышлений. Надо будет серьезно поговорить с отцом о состоянии особняка, иначе такими темпами, когда придет мой черед владеть домом, мне достанутся одни развалины.
Я поднялся на второй этаж, где располагалась моя комната. Будучи ребенком, я проводил в ней летние каникулы, тогда дядя был еще в своем уме. Он рассказывал мне на ночь такие истории, что с дрожью вспоминаю до сих пор, хотя учусь на третьем курсе университета. Старые доски противно прогибались под ногами, дверь в комнату со скрипом открылась. На стенах до сих пор висели постеры фильмов и рок-групп, в подростковом возрасте они казались мне крутыми, а сейчас – с меланхолией вспоминаю время беззаботного детства, когда с меня еще не спали розовые очки: тогда все виделось таким простым.
Лампочка над головой раздражительно трещала, поэтому я поспешил раздеться и выключить свет. Устал от дальней дороги. Эвердин подготовила чистое постельное белье, в которое я укутывался еще в детстве. Старая ткань приятно согревала, навеивая сон.
И я бы быстро уснул, если бы не услышал шуршание над головой. «Это всего лишь крысы», – успокаивал себя, но невольно вспомнилась дядина история про привидение, живущее на чердаке королевского замка. «Это крысы», – повторил я себе и тяжело выдохнул. Сверху послышался звук падающего предмета. «Большие крысы», – пробубнил я, перевернулся на бок и закрыл ухо подушкой. Только так и смог уснуть.
Следующий день провел в хлопотах по дому, кое-какой мелкий ремонт делать все же умел: починил болтающиеся ручки дверей, прикрутил ножку к стулу, повесил пару полок и приделал на место дверцу кухонного шкафа. Дядя по-прежнему молчал: не сказал ни слова ни утром, ни во время часовой вечерней прогулки, на которой Эвердин воодушевленно поведала мне последние сплетни про соседей, я слушал ее вполуха, наслаждаясь прохладой прошедшего дождя.
К ночи округу заволокло осенним туманом, а на окнах заблестела мелкая морось. Я снова не мог уснуть. Шарканье мелких крысиных лап отчетливо напоминало человеческий топот. Пугающие звуки нарастали, смешиваясь со скрипом старых половиц, и на этот раз подушка не спасала.
Не в силах уснуть, я встал и подошел к окну. Сквозь туман виднелись очертания полной луны. Очередной скрип раздался над моей головой. «Черт, да сколько можно?» – я тихо выругался. Сжимая кулаки, начал представлять, как собственноручно убиваю зловредных крыс.