Kitabı oku: «Наяда», sayfa 14
Глава тринадцатая. Короткая юбка
Через некоторое время Андрей все-таки помирился с родными и представил им Кару как свою невесту. После чего в деревне устроили праздник, с вином и плясками, как и положено в греческих деревнях.
Женщины готовили ароматные блюда, щедро приправив их специями, нарезали множество видов сыра, пекли свежие лепешки, а мужчины оживленно спорили, сидя за длинными, вынесенными на улицу столами. И все это с песнями, смехом, под зажигательные ритмы, доносившиеся из старых колонок, которые вынесли и приладили у порога. А потом Кара, выпив пару деревянных чашек молодого вина, бойко танцевала под звуки музыки со своими новыми родственниками. А надо заметить, что наяды – лишившись возможности плавать, обретали удивительную грацию и изящество на суше.
И потому, глядя на нее, Деметрис, старый дядюшка Андрея, положив руку племяннику на плечо, сказал:
– Это из-за нее ты потерял оберег? Ну, из-за такой девушки немудрено! Я бы и сам выбросил в море эти дурацкие реликвии, ради такой невесты. Она, наверное, бывшая балерина?
– Нет, она только недавно научилась танцевать, – ответил Андрей, благодарно сжав руку дяди.
Кара понравилась родным, они знали, что девушка не хочет говорить о своем прошлом, как знали и то, что она принадлежала к богатой семье, но отказалась от нее ради брака с рыбаком. Этот бескорыстный поступок тронул сердца староверов, а уж когда они узнали, что девушке удалось освободить душу Перуна и древний бог ушел с миром, не разрушив при этом рыбацкие деревни, Кара и вовсе превратилась в местную героиню.
– Теперь наши души успокоятся, – говорили старики, – Наконец-то мы можем молиться только единому богу, не разрываясь между старой религией и новой! Жаль, что наши отцы не дожили до этого дня!
– Главное, что он снова свободен и смог вернуться в Высший мир, – отвечала Кара. Как-то раз Андрей признался ей, что в душе тоже сочувствовал заключенной в идоле душе Перуна. Но не пытался его освободить, памятуя о том, что для ритуала нужна кровь.
Постепенно Кара научилась тому, что с детства делали местные женщины: готовить еду, убирать дом, стирать вещи. А потом, когда Андрею, наконец, удалось добиться, чтобы девушке сделали паспорт – они поженились, их свадьба была тихой и скромной. Хотя… там гуляли все рыбаки с десятка окрестных островов!
Луни подарила Каре на свадьбу перстень с огромным бриллиантом, Кара пыталась отказаться от дорогого подарка, но сестра настояла, и девушка была вынуждена его принять.
Надо заметить, что Луни стала отличной королевой русалок – строгой и великодушной одновременно.
А еще Кара подружилась с Рэчел, ей была необходима подруга среди людей, ведь Мириана осталась так далеко. Теперь она была недоступна для жены простого рыбака. Хотя, в глубине души девушка надеялась, что однажды печальная принцесса воспользуется даром крыльев и сможет пересечь океан и возможно, они даже встретятся вновь.
Рэчел была подругой-соседкой, она приняла новость о свадьбе Кары и Андрея с радостью, что было необычайно благородно со стороны женщины, ведь от нее ушел муж. Пол уехал в Англию, сообщив, что не может так надолго оставить работу. А Рэчел осталась на острове, дописывать книгу.
Но в глубине души женщина знала, что Пол ушел не ради работы. Просто в последнее время им было все труднее находить общий язык, наверное, его тяготило пребывание с ней под одной крышей, хотя сама она очень страдала, ведь по-своему она любила мужа.
– Не волнуйся, если у вас все по-настоящему, он одумается и вернется, – заверяла ее Кара. – Мы с Андреем преодолели столько препятствий на пути к счастью, ты даже не можешь себе представить! А если не по-настоящему – то у меня есть одинокий миллионер, могу тебя с ним познакомить!
Рэчел невесело рассмеялась.
– Нет уж, хватит с меня миллионеров. Если Пол не вернется – стану женой простого рыбака. А лучше – останусь одна. Мужчина не нужен для счастья, так считают все современные женщины.
– Так, кстати, считает и моя сестра, – заметила Кара. – Но, надеюсь, однажды она найдет себе пару. Хотя не представляю, есть ли ей равный…
– Я бы хотела познакомиться с ней, ты столько про нее говоришь!
– Она осталась далеко, слишком далеко, – Кара покачала головой.
Рэчел окинула девушку взглядом, Кара стояла на балконе и смотрела в сторону моря. На ней было легкое платье в цветочек, которое удивительно шло девушке.
– Почему ты раньше носила только брюки? – спросила вдруг она. – Тебе очень идут юбки! Кстати, с таким лицом и такими ногами ты могла бы стать моделью, не думала об этом? Представь, у тебя будут деньги и слава, обложки журналов будут украшать твои фотографии, а потом может быть – позовут сниматься в кино! И ты всегда будешь окружена самыми лучшими мужчинами! Разве это не здорово?
– Может быть, здорово, – согласила Кара. – Но это не для меня. У меня и тут полно дел.
– И какие же у тебя дела? – поинтересовалась Рэчел с усмешкой.
– Мне еще так многому нужно научиться…
Рэчел снова взглянула на девушку и разочарованно вздохнула.
– Знаешь, – сказала она вдруг. – Я крайне разочарована тем, что у тебя такие ноги… я так надеялась, что ты все-таки русалка и у тебя есть покрытый чешуей хвост… Я представляла, что ты живешь в море, а по ночам выходишь на берег и встречаешься с рыбаком Андреем… Это было так романтично!
Кара обернулась с улыбкой.
– Все так и было, – ответила она. – Просто однажды я спала на берегу, и с небес спустилась прекрасная женщина в белом одеянии. Ее золотые волосы сияли, а глаза казались бездонными. Это была богиня Лада. Она коснулась меня алой розой, и я стала человеком. Ведь Лада покровительствует несчастным влюбленным.
Несколько секунд Рэчел сидела молча, а потом вдруг вскочила и бросилась в комнату.
– Я должна это записать, а то забуду! – крикнула она, – Мне как раз нужна была концовка для книги!
Кара рассмеялась, подруга приняла ее историю за шутку, но зато решила записать! Может быть, и ей начать писать книги о подводной стране, о Городе птиц, о морском кракене, а люди будут принимать эти истории за сказки?
– Ты все-таки подумай насчет карьеры модели! – крикнула Рэчел из комнаты, где она уже бегло стучала по клавишам.
– Ты все-таки подумай насчет миллионера, – ответила Кара с той же интонацией.
***
В умопомрачительно короткой красной юбке, такой, что строгие греческие старушки, выглядывая из заставленных горшками с цветами окон, осуждающе качали головами и сокрушенно охали, а все без исключения мужчины оборачивались вслед, Кара шла по мощеной булыжником узкой деревенской улочке.
Она знала, что ходить в таких юбках считается неприличным, особенно для замужней женщины, но ничего не могла с собой поделать. Так люди, долгое время лишенные возможности видеть нормально, заглядывают через плечо в книги, что читают их соседи в автобусе, просто потому, что теперь они могут прочитать, что там написано и еще раз подивиться чуду обретения зрения. Так и Кара не могла нарадоваться на свои стройные ноги, на легкую походку, на возможность ходить босиком по песку, кружиться в танце, бежать по земле. Она казалась себе легкой, сильной, стремительной, точно такой же, какой некогда была в океане!
Она шла мимо потрескавшихся каменных стен, возле которых стояли вазоны с цветами, мимо распахнутых решетчатых ставен, мимо маленьких стульчиков, уютно расположившихся у входа в дом, проходила под резными деревянными балконами, улыбалась летнему солнцу и голубому, безоблачному небу, мимо спускающихся со стен виноградных лоз, обвивающих ветви старых платанов, мимо ярко-розовых кустов олеандра, мимо маленьких ресторанов, винных погребов и дорогих вилл, шла к причалу, к берегу моря, синевшего вдалеке.
Кара поднялась на причал и направилась туда, где стояла яхта «Диаманта», ведь она не видела Ника с тех самых пор, когда показала ему свои хвосты.
Яхта казалась все такой же прекрасной, но теперь внушала девушке куда больше почтения, ведь она могла плыть по морю, а сама Кара была лишена этой способности! Когда-то прежде они могли потягаться в скорости и вряд ли победа была бы на стороне «Диаманты», но теперь…
– Эй! – крикнула Кара, остановившись у трапа. – Эй! Николас Канарис, ты там?
– Кто его спрашивает? – раздался голос кого-то из матросов.
– Красивая девушка! – весело крикнула Кара.
Через некоторое время из каюты показалась голова Ника, он был взъерошенным, как если бы только что проснулся.
– Этого я не могу пропустить, – также весело откликнулся он. – Пойду, посмотрю, что там за красавица и достойна ли она, чтобы я проснулся ради нее…
Он замолчал, изумленно уставившись на Кару, словно не узнавая ее, потом его взгляд надолго задержался на ее ногах.
– Ты?! – наконец, произнес он с изумлением. – Но как…
– Привет, Ник, – Кара улыбнулась в ответ.
– Почему ты раньше не ходила в юбке? С такими ногами ты могла бы стать топ-моделью! Не хочешь попробовать? В Греции их не так уж много, тебя ждала бы мировая слава. Я готов заняться твоим продвижением!
– Спасибо, но я подумала, что слава мне не нужна. Спускайся сюда, я пришла с тобой повидаться!
Ник помедлил, потом вышел на палубу, спустился по трапу и остановился перед Карой. Его взгляд был весьма и весьма суровым.
– Вообще-то, я должен бы разозлиться на тебя! Ты отказалась от моего предложения. Нарушила данное мне обещание! Более того, ты меня так бесцеремонно разыграла! Что у тебя было тогда, грим? Змеиная кожа?
– Всего лишь рыбья чешуя.
– Отлично придумано! Но, раз уж ты оказалась обладательницей таких стройных, я бы сказал, феноменальных, ножек, то я передумаю на тебя злиться. И снова попробую завоевать твою благосклонность! – с этими словами Ник попытался обнять девушку, но Кара со смехом отстранилась, поднимая руку, она показала ему обручальное кольцо.
– Я теперь замужняя женщина, Ник!
– Брось, кому это когда мешало, – махнул он рукой.
Кара нахмурилась, и он снова рассмеялся.
– Да я пошутил. Что я, не знаю тебя, что ли! Я всегда хорошо разбирался в женщинах, моя русалка! Это нужно быть совершенно глупой рыбкой, чтобы отказать мне и выйти замуж за рыбака из деревни.
– А еще я отказалась от сокровищ, что предложил мой дед в приданое, – ответила Кара. – Да, я никогда не отличалась благоразумием.
– Я это уже понял. А мне нужна благоразумная жена.
– То есть – ты собираешься жениться на Виолетте?
– Боже упаси! – воскликнул Ник и торопливо перекрестился. – Лучше смерть. Но не так давно я познакомился с Наоми. Невероятно красивая блондинка, дочь канадского бизнесмена. Пока присматриваюсь.
– Жаль, я думала познакомить тебя с подругой.
– От этого тоже не откажусь, – заметил он, и Кара, рассмеявшись, с негодованием стукнула его кулачком по плечу.
Ник вдруг стал совершенно серьезным, даже его глаза перестали смеяться, он положил руки ей на талию и крепко прижал к себе, так что Кара не могла даже пошевелиться.
– Послушай, – сказал он, вглядываясь в самую глубину ее глаз. – Кара. Я знаю, ты ищешь любовь. Знаю, что ты мечтаешь о крепкой семье. Все это я мог бы тебе дать. Забудь своего рыбака. У тебя будут деньги, будет такая жизнь, о которой может мечтать любая красавица. Перед тобой откроются двери лучших домов мира. Ты сможешь учиться, сделать карьеру, а если не хочешь – просто жить в роскоши, стать моей женой и матерью моих детей. Дело не только в твоей внешности. Мне нравится твоя серьезность, цельность, решительность. Ты умна и отважна. До сих пор не могу поверить, что ты рискнула жизнью ради этой пустышки Виолетты! Я все время думал об этом поступке и никак не мог выкинуть его из головы. Признаюсь, ты впечатлила, нет, ты просто поразила меня! И я подумал, вот женщина, к ногам которой я готов положить весь мир!
– И ты не первый, кто мне это предлагает, – Кара грустно усмехнулась.
– Кто же меня опередил? Полагаю, не твой рыбак…
– Дай-ка подумать… Кто был первым сейчас уже не вспомню. Но последним – точно славянский бог Перун, суливший мне господство над миром!
– Кара! – Ник легко встряхнул ее за плечи. – Прекрати свои штучки! Отвечай серьезно. Я ценю твое чувство юмора, но сейчас эти розыгрыши совершенно неуместны!
Кара посмотрела ему в глаза, и ее губы перестали улыбаться.
– И что же я должна сделать, чтобы обрести такого жениха? Просто оставить Андрея? Принять твое предложение? Или что-то еще?
Ник задумался.
– Просто оставить Андрея недостаточно. Ты должна снова вернуть мой мир на место. Должна признаться, что зачем-то обклеила ноги рыбьей чешуей, что умеешь отлично плавать. Что нет никаких русалок и наяд! И что морского кракена не существует.
Кара положила руки Нику на плечи и долго молчала. Ник полагал, что она обдумывает его предложение, а она думала о глубоководном кракене, о своем оставленном друге, преданном и любящем, память о котором ей сейчас предложили продать за большие деньги и хорошего жениха.
Кара чмокнула Ника в щеку и разжала объятия.
– Он существует, Ник. Прости меня.
– Я знал, что ты это скажешь, – вздохнул он. – Ты всегда была равнодушна и к деньгам, и ко мне.
– Это правда только наполовину! Прощай, теперь уже, правда, прощай!
Ник отпустил девушку, повернулся и направился обратно к яхте, а Кара пошла назад, к деревне. Уже стоя на трапе, он окликнул ее.
– Кара!
Девушка обернулась.
– Что?
– Если правда хочешь быть верной женой – перестань носить такие юбки! – крикнул он с улыбкой.
– Я приму к сведению! – весело бросила Кара в ответ и помахала ему рукой на прощание.
Кара вышла из деревни и направилась по пустынной дороге, которая соединяла ее с другим поселением, поменьше, туда, где она теперь работала в небольшом магазине, продавая сувениры и книги туристам.
Она шла по тропинке. Высушенная солнцем, растрескавшаяся земля пылью поднималась позади, словно небольшие клубки серого тумана, стирая ее следы. По бокам зеленели горы, на их фоне уходящая вверх серая дорога казалась чертой, разделяющей прошлое и будущее. Вдали белели крестьянские дома, а позади них, на вершине одной из скал высился старый маяк. Кара мечтала, что найдет время дойти до него однажды, но пока все никак не получалось. Так просто пересечь два океана, и так сложно пройти несколько шагов, чтобы увидеть нечто интересное, расположенное по соседству!
Кара шла и думала, что все люди в мире, в сущности, делятся на два типа: те, кто верит в морского кракена, и те, кто в него не верит. И разным людям не так-то просто поладить, потому что они никогда не поймут друг друга.
Как можно рассказать такому человеку, как Ник, что под водой живут русалки и наяды, что в подводном дворце теперь царит светловолосая Луни, которой повинуется гигантский спрут, некогда пугавший моряков от тропика Рака, до тропика Козерога. Как рассказать ему о Городе птиц, где юная и хрупкая Мириана, расправив крылья, срывается с утеса, чтобы парить над пропастью, как рассказать о школе, в которой грациозная Зоа обучает молодых наяд ходить и танцевать. Об армии Дыя, что с древних времен и до наших дней томится в глубине Уральских гор, заставляя порой сбиваться с пути даже опытных географов и путешественников. О прекрасной богине, держащей в руках алую розу, о том, как произошли Кама и Ока, и о могучем боге грома и молний, которого однажды Каре довелось увидеть. Кто-то поверит в это, а кто-то просто уйдет, как сделал Пол, отправившись назад в Англию. И Ник не принял бы ее картину мира, не принял бы никогда, и эта пропасть была намного глубже, чем та, что разделяет людей моря и людей земли.
И Кара снова поняла, как повезло ей, что муж верил каждому ее слову, ведь он был таким же, как она, безрассудным сторожевым, оставившим все, ради любви к ней.
Эпилог
Кара ошиблась, потому что через полгода Пол вдруг понял, что жизнь без жены стала совершенно невыносима, оставил работу и вернулся на греческий остров, где их с Рэчел любовь вспыхнула с новой силой. Рэчел удалось опубликовать несколько книг, и теперь они приносили небольшой доход, да и денег, что заработал муж, должно было хватить на долгие годы. Ведь много ли надо для жизни на греческом острове! Молодая писательница по-прежнему дружила с Карой и Андреем и черпала вдохновение в рассказах морской наяды, поражаясь воображению своей подруги. А Кара всего лишь повествовала о своем недавнем прошлом.
Ник Канарис женился-таки на прекрасной Наоми и, вероятно, перебрался в Америку, как бы то ни было – Кара больше не видела его. Говорят, он продал свою яхту перед отъездом, а уже в Канаде купил новый корабль – трансатлантический лайнер, занявшись морскими перевозками. К большой радости стареющего дяди, Ник нашел и сумел реализовать себя в этом бизнесе. Несмотря на некоторое недовольство жены, которое она выражала молча, ведь Наоми была весьма умна, – Ник дал кораблю имя «Наяда Кара».
Прошло семь лет, между тем у Кары и Андрея было уже трое детей, и она радовалась, что ей повезло куда больше, чем морской ведьме Марине, так и не сумевшей подарить мужу сына.
Луни по-прежнему весьма успешно управляла подводным царством и не спешила обзаводиться семьей, поговаривали, что и у нее наконец-то появился жених, она с кем-то встречалась на окраине подводного города, но Кара не слушала эти сплетни и не задавала сестре вопросов, расскажет сама – если захочет!
Нашла себе мужа, довольно симпатичного тритона и рыжеволосая Элодея, а у Гория и Лоролеи появился долгожданный сын с одним хвостом.
Все это Кара знала от сестер и матери, с которыми иногда виделась у высоких скал.
Тритон Тирс к тому времени уже умер и был с почестями похоронен в глубокой пещере на морском дне.
О судьбе юной Мирианы Кара ничего не знала, но надеялась, что высшие силы будут благосклонны к несчастной одинокой девушке.
Андрей по-прежнему рыбачил, а Кара все также работала в магазине, денег им едва хватало, справлялись они только благодаря помощи родных Андрея, которые, как принято в таких семьях, всей общиной поддерживали каждого родича.
В воскресенье, когда заканчивалась ярмарка, а народ выходил из церкви, куда Кара в последнее время тоже начала приходить, они с мужем и детьми шли на берег моря. Стоя на причале, Кара, завернувшись в белый платок, чтобы защититься от палящего солнца, или скрываясь под тентом, смотрела как Андрей и дети плавают, брызгая друг в друга водой.
– Кара, почему бы тебе не поплавать с семьей? – иногда спрашивали ее местные вездесущие старушки, любопытные и сующие свой нос в дела каждой семьи.
– Я не умею, – отвечала им Кара.
– Так научись, это не так уж трудно! – говорили они, – Стоит только попробовать! Это легко!
– Не для меня, – Кара вздыхала и стремилась отойти, чтобы избежать подобных разговоров.
Много раз она пробовала, но ничего не получалось, и она решила отказаться от попыток. Когда-нибудь, когда ее дети подрастут, она расскажет им правду и попросить хранить ее тайну, чтобы никто не узнал секрет наяды.
Иногда, по ночам, когда она приходила в тайную бухту к высоким скалам, Луни или другие сестры, брали ее с собой и катали по морю, и тогда Кара, захлебываясь морской водой, боясь утонуть, все равно чувствовала себя счастливой, она ощущала неописуемый восторг, граничащий с эйфорией, ведь она снова была среди волн, снова могла плыть, чувствовать на губах горьковатый привкус соли!
Но эти прогулки длились недолго и случались редко. А иногда Кара брала лодку Андрея и выходила в открытое море, и там, лежа на деревянных досках, смотрела в темное звездное небо, пересчитывая знакомые созвездия. В такие ночи Луни лежала на воде рядом с ее лодкой, и сестры болтали обо всем на свете. Королева русалок сдержала обещание – она сделала все, чтобы не отдалиться от ставшей человеком сестры.
Но, несмотря на тоску по морю и оставленной семье, как и королева Туанг до нее, Кара никогда не сожалела о своем поступке.
Рядом с мужем ее жизнь, озаренная волшебным светом, обретала новый смысл, и пусть ей не суждено было изменить жизнь морских русалок и повелевать кракеном, пусть она не стала женой миллионера и не сделала карьеру в модельном бизнесе, Кара была счастлива, когда вместе с Андреем приходили они ночью на берег моря, где было тихо и безлюдно, и вспоминали дни, когда впервые он встретил ее на причале и протянул руку помощи. Они вспоминали часы разлуки и драгоценные короткие встречи, и свою скромную, но по-гречески веселую свадьбу, погоню за Матео Сольди, рождение детей и другие мгновения, которые складывают человеческую жизнь, превращая ее в мозаику, в уникальную картину, неповторимую никем больше. Эти мгновения связывают два сердца прочнее, чем заклинания Дыя, такое супружество крепче, чем корень мирового древа, им не нужны волшебные стрелы, кольца Сварога и розы Лады, чтобы любовь и счастье царили в их доме вечно, ведь у них общее прошлое, настоящее и будущее.
А море – оно есть и пребудет вечно, с Карой или без нее, и вечно изменчивую поверхность океана все так же будут пересекать корабли, все так же будет бросать на нее золотистую дорожку солнце, а морские русалки – хранить затонувшие сокровища и строить свой, недоступный для людей мир. Все так же будут рождаться наяды, и однажды одна из них станет новой повелительницей кракена.
Но все это уже не для нее. Она теперь – жена и мать, которая больше не носит коротких юбок, не улыбается проплывающим на яхтах мужчинам, а стоит на берегу, вглядываясь в горизонт, ожидая, когда муж вернется из моря. Как и другие жены рыбаков, она боится, если поднимается шторм и с волнением шепчет молитву перед иконой. Как и все, лежа по ночам без сна, думает, что надо дать детям хорошее образование, мечтает, чтобы сын стал врачом, а дочка – учителем, и чтобы обязательно выучила иностранные языки. А младшая дочь, которую назвали Рэчел – пусть тоже станет писательницей, пусть сочиняет красивые сказки, ведь они зачастую правдивее, чем реальная жизнь. Да, в общем-то, не важно, кем они станут. Лишь бы только пытались исправить неправильное, боролись с тем, что несправедливо, понимали, как предки Андрея – где Правда, а где Кривда. Так учил ее тритон Тирс. Так говорила ей Мириана.
Обложка создана с помощью нейросети Russian DALL-E Kandinsky2.1