Kitabı oku: «Алхимики», sayfa 2

Yazı tipi:

Глава 2

Стоит убить проклятого башмачника. А перед тем – заставить его сожрать проклятые тапки! Без соуса. Даниэлла не сомневалась, что попадись лаптеплёт Скилфорд ей сейчас – она бы немедленно осуществила это своё желание. Чудесный трактир, о котором говорил её новый знакомый, оказался аж в столице. А для начала требовалось хотя бы до соседней деревни дотопать, целый десяток верст! Нет уж, дожидаться обещанного там ужина она точно не станет. Но не посреди тракта же выяснять отношения. Вот доберутся хоть до какого-то жилья и любого клоповника там, где можно кости бросить на лавку – тогда уж умнику придётся и представиться, и о дальнейших планах более внятно рассказать…

Второй час она шагала по разбитой грунтовке и чувствовала, что жажда убийства растет с каждым новым шагом. Новые башмаки из «нежнейшей кожи бизона», как утверждал башмачник, должны были помочь не чувствовать усталость и предотвратить отеки. А в результате два натертых волдыря превращали каждый шаг в неистовую пытку.

Но Даниэлла старалась стоически выносить эту боль. Она помогала не думать обо всём остальном.

Убить Скилфорда! А потом и это недоразумение!

Под недоразумением, естественно, подразумевался беспечно вышагивающий впереди ловец соплей мантикоры. Откуда он свалился на её бедную голову – вопрос к мирозданию. И куда теперь двигаться – еще больший вопрос. Дома нет. Дохода нет. Перспектив нет. Что есть? Есть своя светлая голова, приятная мордашка и стройные ноги. Но это на самый крайний случай. Работать мозгами, может быть, сложнее. Но безопаснее. Еще всегда есть вариант вернуться в семью. Но это только в том случае, если и вариант с ногами окажется неэффективным.

Можно устроиться в чью-нибудь лавку. На первое время. Насобирать денег и начать всё по новой. Еще десять лет жизни мантикоре под хвост.

Можно приворожить богатенького барончика. Но эта мысль сразу растворилась, толком не успев сформироваться. Вот уж куда-куда, а снова замуж её точно не тянуло.

Конечно, можно было бы принять предложение этого ходячего недоразумения.

Не переставая шагать, девушка уставилась в спину мужчине. Деревня находилась южнее, поэтому полуденное солнце нещадно светило в лицо, не давая как следует рассмотреть мужской силуэт.

Предательская память тут же подкинула парочку картин двухчасовой давности. Сильные мужские руки, ловкие тонкие пальцы. Даниэлла прерывисто вздохнула, чувствуя, как краснеет. И тут же разозлилась. Не на себя – сама-то она ничего не могла сделать против действия зелья. Вся местная бабская округа знала, что её зелья наивысшего качества. А вот этот идиот мог бы… Мог бы…

Поддавшись нахлынувшей злости, Даниэлла не заметила булыжник на пути и со всего маху налетела на камень.

– Ай! – вскрикнула девушка, прыгая на одной ноге и пытаясь растереть место ушиба. На глазах неожиданно навернулись слёзы. События последних часов навалились неожиданно и с размаху, припечатав своей реальностью аккурат в лоб.

– Ты чего? – тут же отреагировал попутчик.

– Ничего. Иди, куда шёл, – девушка выпрямилась и одарила собеседника убийственным взглядом.

Теплоты в голосе было ровно настолько, чтобы тронуть воду ледяной паутинкой.

Мужчина пожал плечами, развернулся и невозмутимо зашагал вперёд. От злости Даниэлла сжала кулаки. Захотелось поднять булыжник и со всего маху запустить в этот темноволосый затылок. С трудом сдержавшись, девушка глубоко вдохнула, выдохнула и сделала шаг.

И снова вскрикнула от острой боли, окатившей правую ступню горячей волной. Один из волдырей лопнул.

Даниэлла опустилась прямо на траву и стянула осточертевшие туфли. Хотя на женские туфли в привычном восприятии это мало походило.

– Я бы убил этого башмачника, – раздалось над головой. Девушка не слышала, когда он успел вернуться. Больше всего её сейчас волновали кровоточащие мозоли. – Тоже гоблин делал?

– Нет, косорукий юродивый, – Даниэлла пошевелила пальцами на ногах, разминая ступни.

– А в роду гоблинов не было, часом?

– Откуда я знаю? – взорвалась девушка. – У меня как-то нет привычки выспрашивать родословную у башмачников.

– А зря! Из-за твоей невнимательности с тобой и случаются все неприятности!

От возмущения Даниэлла чуть не задохнулась.

– Пока что все неприятности дня со мной случились из-за тебя!

Но мужчина не обратил на её гнев никакого внимания. Отмахнувшись от него, как от назойливой мухи, он продолжил нравоучительным тоном:

– Ты зацикливаешься на частностях. А я тебе говорю о глобальных вещах.

– Слушай! Я как-то прожила столько лет, прекрасно уживаясь с этим миром. Так что сделай одолжение, избавь меня от дармовых советов безымянного соплелова!

– Фу, не становись истеричной бабой, прошу тебя. Тебе не идёт.

– Да пошёл ты!

Даниэлла отвернулась, стараясь успокоиться. За спиной послышалось какое-то движение, но она старательно игнорировала любые проявления присутствия этого недоразумения природы поблизости.

– О, нашёл. На вот, обработай мозоли.

Мужчина протянул ей пузатый пыльный флакон с тёмно-зелёной жидкостью.

Даниэлла прищурилась, взяла пузырек. Подняла на уровень глаз, рассматривая жидкость на просвет.

– Выжимка плантажника? Перекристаллизованная, что ли? Почему блики косые?

– Хм, – нагло усмехнулся тот. – А у тебя, оказывается, не только мордашка ничего. И в черепушке тоже что-то есть.

Даниэлла приготовила было язвительный ответ, но он опередил её.

– Нет, не перекристаллизованная. От этого клетки рвутся, и ядерный сок вступает в реакцию с межклетником. Эффективность снижается. У меня своя технология.

Девушка резко обернулась и уставилась на него, как на чёрного единорога.

– У тебя? Технология? Не смеши мои мозоли!

Ей слабо верилось, что эта неотесанная дубина способна на что-то большее, чем отсыпать два глаза тритона, три щепотки праха дракона и размешивать пером гарпии в течение пяти минут.

– Не умничай! – резко оборвал её мужчина. – Давай, заливай волдыри. А вот этим башмаки натри.

Он протянул ей широкий лист кислотника, завёрнутый в грязную тряпицу. Даниэлла, не переставая поглядывать на своего спутника с подозрением, открутила крышку и капнула по три капли на каждый волдырь. И если в начале у неё были сомнения в правдивости его слов про уникальные технологии, то по мере того, как волдыри с шипением покрывались корочкой, они таяли. Пошевелив ступнями, Даниэлла медленно закрутила крышку и вернула пузырёк спутнику.

– Весьма неплохо, весьма.

Несмотря на злость и раздражение, натура исследователя не могла не признать достойный уровень зелья.

– А я тебе что говорил, – подмигнул он. – Натирай башмаки, ждём десять минут, пока размякнут, и вперёд. Я жрать хочу.

Даниэлла не стала спорить, всё еще пребывая в задумчивости от неожиданного открытия.

Оставшийся до деревни путь прошел в полном молчании. Даниэлла пыталась разгадать, в чём секрет выжимки плантажника. О чём думал соплелов, её мало волновало.

Пыльная дорога медленно пошла вверх, на холм. А оттуда открылся прелестный вид на раскинувшуюся внизу деревню. Каменные домишки ровными улицами выстроились в ряды. В центре возвышался монумент Императора-Вседержителя. На окраине над домами виднелись три столпа, выкрашенные чёрной краской – символ ордена Отрекшихся. Даниэлла поморщилась. Только полный идиот мог отказаться от любых магических проявлений, называя магию порождением тьмы. А всех, кто её использует – безумцами, идущими в пасть к бездне. Но, как ни велико было её удивление, – в последнее время орден разрастался с небывалой скоростью. Как будто их там зомбировали или опаивали чем-то.

– Вот и славно, – Даниэлла услышала жизнерадостный голос соплелова и вновь закипела от возмущения, отвлекаясь от мыслей о религии. Но спустя пару мгновений медленно выдохнула, признавая правдивость его слов.

Всё действительно было славно – они добрались до наступления темноты, сейчас ещё даже не время ужина, а значит, можно будет найти место в деревенском кабаке. А там переночевать и уйти до рассвета. Так, чтобы никто её не нашел. Если повезёт – доберётся до леса ещё до того, как первые лучи солнца коснутся макушек елей, стеной темнеющих впереди.

Приободрённая такими мыслями, Даниэлла зашагала вперёд с чуть большим энтузиазмом.

– Я смотрю, выжимка действует, а? – ехидно поинтересовался её попутчик, когда она увлеклась настолько, что обогнала его.

– Ага, премного благодарю, что хоть как-то спас ту катастрофическую ситуацию, в которой я оказалась по твоей воле! – так же ехидно отозвалась Даниэлла.

– Сама виновата! Нечего было такой бардак у себя разводить. Рано или поздно, так или иначе – всё равно бы рвануло всё к едриной бабушке.

Даниэлла снова задохнулась от возмущения.

– Каким-то образом до твоего появления десять лет всё стояло! И ни одна едрина тут ни при чем!

Вместо ответа попутчик снова усмехнулся и пошел дальше, напевая свою дурацкую песню.

На спуск с холма ушло чуть больше времени, чем она рассчитывала. Ограды здесь не было – только едва заметный, уже заросший травой ров говорил о границе. И кое-где встречающиеся ямы от кольев ограждения. Которое теперь, судя по всему, разобрали.

– Недурно, – присвистнула Даниэлла. – Они что, насобирали монет на сеть?

– Какую сеть?

– Рыболовную, дубина, – бросила через плечо Даниэлла. – Магическую, какую же ещё. Не видишь, что ли, что забора нет?

– Подумаешь, – пожал плечами тот. – Как будто в каждой деревне стоит забор!

– В этой стоял! – упрямо продолжила Даниэлла. – А теперь не стоит. Купили магическую ограду. И как только мы явимся…

– Да-да, старейшина узнает о нашем появлении, пошлёт кого-нибудь посмотреть на чужаков. Отрядит народ, чтобы присматривал за непрошеными гостями. Знаем, проходили. Ты идёшь?

И не дожидаясь ответа, он зашагал вперёд, наплевав на все магические преграды.

Даниэлле не оставалось ничего, кроме как поторопиться следом.

Глава 3

Рассевшись на лавке и откинувшись на стену, Рейнард исподволь рассматривал спутницу. Всего день пути, а она уже вся расклеилась. Ох уж эти городские… Он усмехнулся этой мысли, вспомнив, как сам впервые покинул стены Академии. Хотя и был тогда, пожалуй, постарше этой девчонки – маги живут долго и стареют медленно. Впрочем, она ведь тоже алхимик, так что внешность может быть обманчива. Но если она и старше четверти века, на которые выглядит, то вряд ли намного.

И кой бес дёрнул позвать её с собой? Конечно, после разгрома лавки нельзя было просто бросить её на руинах. А рецепт трансмутации меди в золото на полчаса её, наверное, не устроил бы. Она ведь сама говорила, что против фальшивомонетчества. Или вовсе в трансмутацию металлов в золото не верит, насчёт этого Рейн не совсем понял и не стал задумываться.

Девчонка оторвалась от тарелки с гороховым супом и вопросительно посмотрела. Рейнард только усмехнулся и махнул рукой. Она пожала плечами и вернулась к супу. А молодец, почувствовала, что её разглядывают. Всё же есть потенциал у этой… как её там? Дэвилла? Даниэма? Попытки разобрать гоблинские каракули на бумажке запомнились лучше, чем момент, когда она сама представилась. Ах да, Даниэлла…

Хорошей памятью на имена Рейнард никогда не отличался и даже для любовниц исключения не делал. Куда проще называть их «моя дорогая», чем запоминать каждую. Впрочем, он и те имена, которыми сам представлялся, частенько забывал. Потому и не спешил назваться Даниэлле. Хотя до «Приюта Героя» она вряд ли дотерпит, да и вообще подобная таинственность отдаёт теми книжонками, которые так любят почитывать первокурсницы Академии. И, в общем-то, какой смысл называться очередным псевдонимом? Сейчас его, вроде, ни за что не разыскивают. По крайней мере, в этом графстве.

– Меня зовут Рейнард, – представился он. – Иногда ещё кличут Лисом.

В ответ послышалось невнятное угуканье. Значит, никогда о нём не слышала. Оно и к лучшему. Но и про обещание представиться за десертом в «Приюте Героя» она не вспомнила. Вся атмосфера таинственности и интрига насмарку, скукота. Похоже, девчонка только и думает, что об утрате своей убогой лавочки. Возможно, лучшим решением будет отсыпать ей пару десятков золотых и отправить своей дорогой. Конечно, сперва эти золотые надобно раздобыть…

– Так вот, насчёт совместной работы, – начал он. Даниэлла подняла взгляд, кивнула и снова вернулась к тарелке, хотя судя по скорости убывания супа, была вовсе не голодна. – Ты предпочитаешь гарпий или грифонов? А может, на что покрупнее замахнёмся? Слыхал я, на дороге в Гибернию сфинкс завёлся.

– И что там? – теперь заинтересовалась алхимичка.

– В Гибернии-то? – переспросил Рейнард. – Да кто ж знает, никто после встречи со сфинксом не вернулся. Из последних новостей – война. Как короля ихнего убили, так междоусобица и началась. Хотя какой он король, так принцем Майклом и кличут по привычке. Только на трон взошёл, как тут и грохнули, прямиком после свадьбы. И невеста его, ну то есть жинка, сгинула. А говорят, красотка была, загляденье. Хоть некоторые считают, что она супруга и убила, да никак не могло того быть. Его ж когтями разорвали. Ну что она, оборотень, что ли? Оборотней же сразу видно, у них шерсть на хребтине завсегда остаётся, даже в людском обличье.

Даниэлла так и замерла с ложкой, застывшей на полпути ко рту.

– Ты ещё и собиратель сплетен, значит? – спросила она. – Какое мне дело до этой Гибернии и её короля, принца или кто он там? Я про сфинкса!

– Ну а что сфинкс? – пожал плечами Рейнард. – Сидит себе у дороги, загадки путникам загадывает, а потом ест тех, кто не ответил. А может, вообще всех. Хотя по дороге со сфинксом только идиот попрётся, неудивительно, что никто разгадать его загадки не может.

– А ты, значит, и по загадкам специалист? – Даниэлла отложила ложку и сложила руки на груди. – Ну-ка, удиви меня, загадай что-нибудь.

– Да легко, – не растерялся Рейнард. – Две головы, две руки и шесть ног, а в ходьбе только четыре – что это?

– Какой-то результат неудачного алхимического опыта? – предположила девушка.

– Я думал, ты волосы алхимией осветлила, но нет, похоже, натуральная блондинка, – скривился Рейн. – Даже близко не угадала. Всё, сфинкс тебя съел.

– Ладно, сдаюсь. Что это?

Рейнард развёл руками.

– Сфинкса ты об этом не спросишь, сидя в его желудке. Но я тебя всё-таки есть не буду. Пока что. Думай, потом попробуешь ещё угадать. А если скажу, то будет неинтересно.

– Это единственная загадка, которую ты знаешь, да? – предположила Даниэлла.

Рейнард искренне рассмеялся. Девчонка даже представить не может, сколько он всего знает, видел и кого встречал за полвека путешествий по миру. Как-то даже попадался парень, утверждавший, что попал сюда из параллельной реальности. Этот вообще много интересного порассказал. Например, про самоходные повозки, которые ездят благодаря некоему двигателю внутреннего сгорания. И Рейнард по описанию даже его схему нарисовал и попытался потом сконструировать. Только устройство взорвалось.

Для того он и хотел заглянуть в «Приют Героя» – вдруг тамошний герой из другого мира тоже что-то знает про этот двигатель или хотя бы сможет сказать: есть такая штука на самом деле или тот парень был просто безумцем с богатым воображением? Но теперь это дело придётся отложить.

– В общем, когда пойдём к сфинксу – отгадывать буду я, а ты помалкивай, кудряшка.

Девушка обиженно надула пухлые губки, но кивнула. Рейнард долил себе остатки пива из кувшина, залпом опустошил кружку и потянулся.

– Ну, поели, теперь можно и поспать.

– На кровати сплю я! – тут же заявила Даниэлла. – Раз уж ты пожадничал и снял всего одну комнату, то ляжешь на полу.

Рейнард удивлённо хмыкнул. Ещё недотрогу из себя строить решила, после того, что было в лавке. Женщины, кто их поймёт… Хотя скорее глупая девчонка, чем женщина. Сама же себя лишает удовольствия из-за каких-то глупых предрассудков. Волшебницы обычно более раскрепощённые, а эта как деревенская девка себя ведёт.

– Попробуй меня столкнуть, – предложил он. – Или можешь оставаться ночевать тут, под столом или на столе. А мне ночёвок на земле во время путешествий хватает, чтоб отказываться от мягкой постели.

Он поднялся и направился к лестнице. Девчонка чуть слышно пробормотала что-то нелестное, но последовала за ним.

В комнате Рейнард бросил вещи в угол, стянул сапоги и, не раздеваясь, завалился спать. Девчонка уселась на табуретку и обиженно засопела, но он никак не отреагировал. Ещё не хватало потакать бабьим капризам. Похоже, после охоты на сфинкса придётся с ней всё же распрощаться. Помимо ингредиентов, можно будет забрать у чудовища вещички съеденных путников, так что на новую сельскую лавку средств точно хватит. Пусть себе приворотными зельями и дальше торгует, среди вольных собирателей алхимических редкостей закомплексованной деревенской девчонке делать нечего.

Проснулся Рейнард от назойливого стука в дверь. Подобрав с пола сапог, швырнул его с размаха. За дверью от неожиданного ответного стука затихли. Но ненадолго.

– Мантикора вас сожри, – пробормотал он, неохотно поднимаясь.

Вставать совершенно не хотелось. Тем более что девчонка ночью всё же передумала и забралась в постель, а теперь прижималась грудью к его спине и тихонько сопела в плечо. Пробуждение без вмешательства посторонних вполне могло бы закончиться задержкой в постели ещё на часок, с предварительным сниманием одежды друг с друга. Но нет, какой-то олух взял и всё испортил.

Рейнард прихватил меч и направился к двери. Ну если это трактирщик, якобы забывший, что ему было заплачено за сутки, а не за ночь, то он ушей недосчитается…

За дверью оказалась пара стражников. Они пристально посмотрели на заспанную физиономию собирателя алхимических редкостей, переглянулись и уставились на какую-то бумажку.

– Ну, чего надо? – недружелюбно осведомился Рейнард, не убирая меч. – Комнатой ошиблись? Громила с окровавленным топором прошлым вечером заходил вон в ту дверь, через две от моей.

– Громила? – с опаской переспросил один из стражников.

– С топором? – уточнил другой.

– Ну, может с секирой, – пожал плечами Рейнард. – Я их не различаю.

– Ты нам голову не морочь, Лис! Жалоб на убийства вчера не было!

– Убитый вряд ли может подать жалобу, – пожал плечами Рейнард, постаравшись не кривиться.

Они знают его прозвище. Значит, дверью не ошиблись. Но чего им надо-то? В этом графстве его точно не разыскивают!

– Так значит, ты и есть Рейнард Лис, да? – спросил стражник, протягивая ему бумажку. – Вот, читай.

– Рейнард Лис разыскивается живым или… живым. Только живым, идиоты! – прочитал он вслух. Стражники напряглись и схватились было за рукояти мечей. – Тут так и написано, вот: идиоты. Это не я придумал.

– Совсем они в этой Академии обнаглели, – пробормотал первый стражник.

– Ага, обзываются, – добавил второй.

Рейнард закатил глаза. Значит, читать эти двое не очень-то умеют. Разобрали только имя и сумму награды. Всего сто золотых, помелочился ректор. Хотя, спрашивается, чего это он полвека спустя вообще вздумал объявлять розыск? Совсем в маразм впал, что ли? И портрет паршивый намалевали, совсем не похож. Как опознали-то? Трактирщик подслушал, как он представлялся Даниэлле, и сдал?

– Я злой колдун, так что не советую со мной связываться, – предупредил он. – Мужское бессилие мигом нашлю.

– Ты это, того! – визгливо выкрикнул один из стражников. – Там у дверей целый отряд поджидает, всех не заколдуешь! А если заколдуешь, мы тебя побьём. Сильно. Потому что сказано найти живым, но не обязательно здоровым!

– Я сдамся, – протянул Рейнард. – Если награду пополам поделим. Пятьдесят золотых ведь лучше проклятия и драки, а?

Стражники снова переглянулись и задумались. Драться с ними не было никакого желания. Особенно если они не врали про отряд. Скорее всего, врали, конечно. Но вот в погоню точно отправятся уже все местные солдафоны. Да и вообще, если листовки разослали повсюду, придётся всё время убегать и прятаться. Проще встретиться с ректором. Ничего предъявить, спустя полвека, он уже не сможет. Даже тогда-то не мог, иначе его репутации конец бы пришёл. Так что проще встретиться, поговорить, послать его и идти спокойно дальше.

– Что тут происходит? – раздался женский голос.

Рейнард обернулся к проснувшейся девушке и удивлённо нахмурился. Вместо кучерявой блондинки с выдающимися формами на кровати сидела стройная брюнетка с прямыми волосами. Это что, Даниэлла с кем-то комнатами поменялась?

– Ты вообще кто? – спросил он.

Стражники тоже с любопытством заглянули в комнату. Может, рассчитывали, что девица голая, но им не повезло.

– А это не та? Ну, та самая, а? – спросил один.

Второй задумчиво кивнул и достал из-за пазухи ещё одну листовку.

– Точно, она, – подтвердил он. – Даниэлла Хартфорд.

Рейнард тоже взглянул на объявление, хоть и пришлось читать вверх ногами. «Разыскивается за убийство графа Хартфорда. Награда 500 золотых». Имя то же, а фамилию Рейн у неё и не спрашивал. Хотя то, что она совпадает с фамилией убитого графа – это неожиданный поворот. Не однофамильцы же они. Значит, родственники или супруги. Если, конечно, речь действительно о его спутнице и стражники ничего не перепутали. Но лицо на объявлении о розыске, если сделать скидку на криворукость художника, у которого в роду явно гоблины были, схоже с нынешним обликом Даниэллы, а не прежним образом кукольной блондинки.

– Вы оба арестованы! – хором воскликнули стражники, выхватывая мечи.

– Интересно… – Рейнард аж присвистнул от удивления, покосившись на свою преобразившуюся спутницу.

А деревенская ведьмочка оказалась совсем не так проста. И он из-за неё влип в историю. В первый раз такое, чтоб Рейнард Лис влип по чьей-то вине, а не потому, что сам что-то натворил.

– Я тут ни причём и ничего не знал! – радостно воскликнул он. – Вот клянусь жизнью Императора, да живёт он вечно!

– А чего радуешься? – с подозрением осведомился стражник.

– Так ведь впервые, заявляя такое, правду говорю, – сообщил Рейнард. – Оставьте деньги себе, я сдаюсь бесплатно. Такую историю я уж точно не пропущу.

Стражники одарили его озадаченными взглядами и пожали плечами.

– Ты меч-то отдай, что ли.

Рейнард пожал плечами и отдал оружие.

– Ножны взять не забудьте, а ещё сумку и лютню, – распорядился он, подбирая сапоги и обуваясь. – И аккуратней с инструментом, не расстройте!

₺54,99
Yaş sınırı:
16+
Litres'teki yayın tarihi:
12 aralık 2022
Yazıldığı tarih:
2022
Hacim:
320 s. 1 illüstrasyon
Telif hakkı:
Автор
İndirme biçimi:
epub, fb2, fb3, ios.epub, mobi, pdf, txt, zip

Bu kitabı okuyanlar şunları da okudu