Kitabı oku: «Мистерия-буфф», sayfa 4

Yazı tipi:
 
капитал Республику рабочую.
У вас хоть праведников нет и детей.
Рука небось не подымается мучить?
А у нас и те!
Нет, черти,
у вас здесь лучше.
Как какой-нибудь некультурный турок,
грешника с размаха саданете на кол,
а у нас машины,
                       а у нас культура…
 

Голос (из толпы чертей)

 
Однако!
 

Батрак

 
Кровь пьете?
Невкусное сырье!
Вас на фабрику свел, каб не было поздно.
Буржуям на шоколад перегоняют ее.
 

Голос (из толпы чертей)

 
Но-о!
Серьезно?
 

Батрак

 
А посмотрите на раба из колонии английской —
черти все б разбежались в писке.
                       С негров сдирают,
дубят кожи,
на переплеты чтоб мог идти.
В ухо гвоздь?
Пожалуйста, отчего же!
Шерсть свиную загоняют под ногти.
Посмотрели солдата в окопе вы бы;
сравнить если с ним – ваш мученик лодырь.
 

Голос (из толпы чертей)

 
Довольно!
Шерсть подымается дыбом!
                       Берет от этих рассказов одурь…
 

Батрак

 
Думаете, страшно?
Развели костерики,
развесили чанки.
Какие вы черти?
Да вы щенки!
Ремни вас на фабриках растягивали по суставам?
 

Вельзевул (смущенно)

 
Ну, вот!
В чужой монастырь
со своим уставом.
 

Поп (подталкивая Вельзевула)

 
                       Скажи,
скажи про адскую печь им.
 

Вельзевул

 
Говорил —
не слушают.
Крыть нечем!
 

Батрак (налезая)

 
Что, только на робких пасти щерите?
 

Вельзевул

 
Ну что вы, ей-богу, пристали?
Черти, как черти!
 

Соглашатель (старается разнять чертей и нечистых)

 
О господи!
Начинается!
                       Да что вам
двух революций мало?
Господа, товарищи,
не устраивайте скандала!
Ну что, у вас пищи лучше нет?
Нашли
торт!
И вы
тоже
хороши,
                       уступить не можете!
Видите – старый, почтенный черт.
Бросьте трения,
надо согласиться.
 

Вельзевул

 
Ах ты, подхалима!
 

Батрак

 
Ах ты, лисица!
 

С двух сторон бьют соглашателя.

Соглашатель (апеллирует к зрителям)

 
Граждане!
Ну где ж справедливость тут?
Ты же их зовешь согласиться,
тебе же с двух сторон и накладут.
 

Вельзевул (грустно нечистым)

 
                       Я б вас пригласил хлеб-соль откушать
в гости,
да какое теперь угощенье —
кожа да кости.
Сами знаете, какие теперь люди, —
изжаришь, так его и незаметно на блюде…
Притащили на днях рабочего
из выгребных ям,
так не поверите – нечем потчевать.
 

Батрак (брезгливо)

 
Пошел к чертям!
 

                        (К давно нетерпеливо ждущим рабочим.)

 
                       Айда, товарищи!
 

Нечистые двинулись, к последнему прицепился Вельзевул.

Вельзевул

 
Счастливого пути!
Не забывайте!
Я черт сведущий —
опыт.
Устроитесь —
и меня пригласите,
я буду заведующим
Главтопа.
Сидишь тут не евши дней по пяти,
                       а у чертей, известно,
чертовский аппетит.
 

Нечистые  двинулись  ввысь.  Ломаемые, падают тучи. Тьма. Из тьмы и обломков опустевшей  сцены  вырисовывается  следующая  картина.  А пока по аду гремит песня нечистых.

Кузнец

 
Телами адовы двери пробейте!
Чистилище – в клочья!
Вперед! Не робейте!
 

Хор

 
Чистилище вдребезги!
Так!
Не робейте!
 

Рудокоп

 
Вперед!
От отдыха тело отучим.
                       По ярусам!
Выше!
Шагайте по тучам!
 

Хор

 
Шагайте по ярусам!
Выше!
По тучам!
 

Дама (откуда ни возьмись, бросается на грудь к Вельзевулу)

 
Вельзевульчик!
Милый!
Родной!
Не дайте даме погибнуть одной!
                       Пустите меня,
пустите к своим!
Пустите, милый!
А то эти нечистые такие громилы!
 

Вельзевул

 
Ну, что ж!
Приют дам.
Пожалуйте, мадам.
 

(Показывает на дверь, из-за которой моментально выскакивают два черта с вилами и выволакивают даму. Он потирает руки.)

 
Одна есть.
Дезертира всегда приятно съесть.
 

Занавес

ДЕЙСТВИЕ ЧЕТВЕРТОЕ

Рай. Облако на облаке. Белесо. По самой середине, пооблачью рассевшись, райские жители. Мафусаил ораторствует.

Мафусаил

 
Святейшие!
                       Идите в светлейшее мощи оправить.
Почище начистьте дни-ка.
Глаголет Гавриил —
грядет
больше чем дюжина праведников.
Святейшие!
Примите их в свою среду.
Что мышью, голод играет ими,
им гадит ад,
но они бредут…
 

Райские (степенно)

 
                       Сразу видно – достойнейшие люди.
Примем.
Обязательно примем.
 

Мафусаил

 
Надо стол накрыть,
выйти вместе.
Торжественнейшую встречу устроить надо нам.
 

Райские

 
Вы здесь старейший и будьте церемониймейстер.
 

Мафусаил

 
Да я не умею…
            Все
Ладно, ладно!
 

Мафусаил (кланяется, идет распоряжаться столом. Выстраивает святых)

 
Вот сюда Златоуст.
                       Готовь приветственный тост:
                           – Мы, мол, вас приветствуем, а такожде
                                Христос…
Сам знаешь, тебе и книги в руки.
Вот сюда Толстой, —
у тебя вид хороший, декоративный,
стал и стой.
Сюда – Жан Жак.
Так и развертывайтесь анфиладою,
а я пойду стол присмотреть.
Доишь облака, сын мой?
 

Ангел

 
                       Да, дою.
 

Мафусаил

 
Надоишь – и на стол.
Нарежьте даже
облачко одно,
каждому по ломтику.
Для отцов святейших главное не еда же,
а речи душеспасительные, которые за столом
текут.
Святые
Ну что,
не видно пока?
Чтой-то край у облака подозрительно дут.
                       Идут! Идут! Идут! Идут!
Неужели это они?
В рай, а будто трубочисты грязные.
Вымоем.
М-да, святые-то, оказывается, бывают разные.
      Снизу доносится:
Орите в ружья!
В пушки басите!
Мы сами себе и Христос и спаситель!
                         Вваливаются, пробивая облако пола.
 

Нечистые (хором)

 
Ух, и бородастые!
Штук под триста!
 

Мафусаил

 
                       Пожалте, пожалте —
тихая пристань!
 

Ангельский голос

 
Понапустили народу шалого!
 

Ангелы

 
Драсите, драсите!
Добро пожаловать!
 

Мафусаил

 
А ну-ка, Златоуст, займись-ка тостом.
 

Нечистые

 
К чертям Златоуста!
Какие тут тосты,
когда в животе пусто!
 

Мафусаил

 
Терпение, братие!
                       Сейчас,
сейчас накормим досыта.
          Ведет нечистых к месту, где на облачном столе облачное молоко и
       облачный хлеб.
 

Плотник

 
Нашагался.
Нельзя ли какой-нибудь стул?
 

Мафусаил

 
Нет-с, —
в раю нет.
 

Плотник

 
Чудотворца б пожалели —
стоит вон сутул.
 

Рудокоп

 
Не ругайся.
Главное – подкрепление сил.
 

Набрасываются на ковши и краюхи, сначала удивляются, потом, негодуя, откидывают бутафорию.

Мафусаил

 
                       Вкусили?
 

Плотник (грозно)

 
Вкусил, вкусил!
А нет чего посущественней?
 

Мафусаил

 
Не купать же бестелых существ в вине?
 

Нечистые

 
Ждем вас, проклятых,
смиренно умираем мы.
Кабы люди знали, что это впереди!
У нас у самих
такими раями
хоть пруд пруди.
 

Мафусаил (указывая на святого, которому орал кузнец)

 
                       Не орите, неудобно.
Ангельский чин.
 

Рыбак

 
Поговорили бы лучше с чином:
не сварит ли чин ваш щи нам.
 

Голоса нечистых

 
Не так мы себе это представляли.
 

Охотник

 
Нора!
Сущая нора!
 

Шофер

 
И не похоже на рай.
 

Сапожник

 
Так, голубчики,
дорвались до рая!
 

Слуга

 
                       Ну, доложу вам, дыра, я.
 

Батрак

 
Что ж, вы так вот и сидите?
 

Один из ангелов

 
Зачем?
Случается и на землю
к праведному брату или сестре пойти —
и возвращаемся, елей свой излив там:
 

Слуга

 
Так вот перышки по тучам и трепите?
Чудаки!
Обзавелись бы лифтом.
 

Второй ангел

 
А мы метки на облаках вышиваем, —
                       X. И В. —
Христовы инициалы.
 

Слуга

 
Вы б еще подсолнухи грызли.
Провинциалы!
 

Батрак

 
Побывали б у меня на земле они.
отучил бы лодырей от лени.
Поют вот:
«Долой тиранов, прочь оковы».
И до вас доберутся,
не смотрите, что высоко вы.
 

Швея

 
                       Совсем как в Питере:
население скучено,
еда скушана.
 

Нечистые

 
Скучно у вас.
Ох, и скушно!
 

Мафусаил

 
Что поделаешь, такой уж строй у нас,
Оно, конечно,
многое, не благоустроено-с.
 

Интеллигент (смотрит то на Льва Толстого, то на Жан Жака, обращается к последнему)

 
Я вот все смотрю
на вас
                       и на Льва Николаевича.
Какие знакомые лица!
Вы?
Вы Жан Жак Руссо?
Ах!
Разрешите поделиться!
Аж дух от радости сводит!
Это вы писали о братстве, о равенстве, о свободе?
Это вы написали «Общественный договор»?
Помилуйте!
                       Да я вас наизусть знаю
вот с этих пор!
Разрешите выразить мое почтеньице.
Больше всего на свете люблю либеральное
чтеньице.
Никуда не пойду.
Так и останусь тут.
Пусть эти некультурные нечистые идут,
я вас ненадолго задержу в разговоре.
В вашем
«Общественном договоре»…
 

Батрак

 
                       Как отсюда вылезти?
 

Мафусаил

 
Спросите у Гавриила.
 

Батрак

 
А Гавриил который?
Все – как один!
 

Мафусаил (гордо разглаживая бороду)

 
Ну, не скажите,
есть и отличие —
вот, например, бороды длина-с.
 

Нечистые

 
Чего разговаривать?
Крушите!
Это учреждение не для нас.
 

Соглашатель

 
                       Тс, тс!
Товарищи! Согласитесь!
Бросьте ваши разногласия!
Ну, разве не все равно, в котором классе я?
 

         (Ангелам.)

 
Посмотрите,
какие ребята!
Я
на вашем месте
был бы только рад:
лучшая часть общества —
                       пролетариат!
 

         (Нечистым.)

 
Вы тоже хороши!
Подумайте только, в каком он ранге!
 

  (Указывая на Мафусаила.)

 
Это вам не Врангель —
ангел!
 

Мафусаил

 
Согласиться с этим?
Упаси боже!
 

Кузнец

 
Я тебе соглашусь!
Выискался тоже!
 

Бьют.

Соглашатель (плача)

 
Стараешься по-хорошему,
                       а выходит гадко.
Опять двухсторонняя накладка!
Ух!
Еще посоглашаюсь —
и испущу дух.
 

Батрак

 
К обетованной!
Ищите за раем!
Шагайте!
Рай шажищами взроем!
 

Хор

 
Найдем!
                       Хоть всю вселенную взроем!
 

Мафусаил (глядя на разрушаемый нечистыми рай, возопил истошным голосом)

 
Караул!
Хватайте!
Держите!
Разорви их молния и господь вседержитель!
 

При страшном громе в облаках появляется с пучком молний сам Саваоф.

Саваоф

 
Да я вас разражу громами!
 

Красноармеец (укоризненно)

 
Как дети —
взяли и пожаловались маме.
             С перекошенным лицом, видя назревающий невиданный скандал,
   заверещал соглашатель.
 

Соглашатель

 
Уф!
Оф!
                       Сам Саваоф!
Дрожу!
Лежу!
Подкосились ноженьки!
 

         (Нечистым.)

 
Опомнитесь!
Согласитесь!
Куда вы?
Против боженьки!
 

Саваоф (показывает кулак соглашателю)

 
Кабы не был всеблагой я,
показал бы тебе соглашательство такое!..
 

Кузнец

 
                       Нам,
рабочим,
согласиться с богом?
Вылезет у тебя соглашенье боком!
 

Тузят соглашателя.

Соглашатель (плаксиво, но с уважением)

 
Не ручаюсь за убеждение.
Ну, и кулак!
Посоглашаюсь еще немного,
и сойдет с меня меньшевистский лак.
 

Машинист (указывая на Саваофа, замахивающегося стрелами молний, не желая их пустить в ход из боязни задеть своих же Мафусаилов)

 
Надо у бога молнии вырвать.
Бери их!
                       На дело пригодятся —
электрифицировать.
Нечего попустому громами ухать!
Бросаются, вырывают молнии.
 

Саваоф (печально)

 
Ободрали!
Ни пера, ни пуха!
 

Мафусаил

 
Чем же нам теперь грешников крыть?
Придется лавочку совсем закрыть.
 

Нечистые ломают рай, вздымаясь ввысь с молниями.

Кузнец

 
Заря разгорается —
дальше!
За рай!
                       Там все разговеемся…
            Но когда сквозь обломки долезли до верха, перебивает кузнеца
           швея:
Да что кормить голодных зарей!
 

Прачка (устало)

 
Ломаем, ломаем, ломаем мы
тучи.
Не время ли мимо им!
Скоро ли, скоро ли маями
тело усталое вымоем?
 

Еще голоса

 
Куда?
Не очутимся в новом аду ли?
Надули нас!
                       Нас надули!
А дальше что?
Чем дальше, тем жутче.
 

         (Подумав.)

 
Вперед трубочиста! Иди, лазутчик!
 

Из тьмы обломков рая вырастает новая картина. От идущих вперед нечистых отделяется задумчивый соглашатель.

Соглашатель

 
Прошли через рай,
прошли через ад,
и все идут.
Не вернуться ли хоть мне назад?
Хороший народ – это ангельское отродье.
Оно
                       как будто немного соглашено.
Пускай идут, ежели не лень им,
 

                       (машет рукой вослед уходящим нечистым)

 
а я вернусь
к Толстому.
Туз!
Займусь
непротивлением
злу-с…
 

Занавес

Türler ve etiketler
Yaş sınırı:
12+
Litres'teki yayın tarihi:
30 ağustos 2016
Hacim:
60 s. 1 illüstrasyon
Telif hakkı:
Public Domain
İndirme biçimi:
epub, fb2, fb3, html, ios.epub, mobi, pdf, txt, zip