Kitabı oku: «Зеркальный мир», sayfa 4

Yazı tipi:

Продолжая молчать, незнакомец направился к двери, а подойдя, обернулся:

– Нет, своё имя я тебе не открою, Вильгельм.

– Тогда зачем я тебе? – не спуская глаз с мужчины, поинтересовался старик.

– Я долго ждал этого момента, чтобы отомстить тебе, чародей! – выпалил мужчина, сжав кулаки.

– Чем я тебя обидел?

– Нет не ты!

– Тогда кто, что-то я никак не могу тебя понять?

– А ты посиди здесь и раскинь мозгами, может, всплывёт в твоей голове имя, о котором я пока промолчу, – скривил в ехидной улыбке своё лицо незнакомец.

– Нет, если начал говорить, то продолжай! – не поднимаясь, выкрикнул Вильгельм.

– Не торопись, Вильгельм, пока ещё не время, раскрывать все карты. Как только в мои расставленные сети попадёт Михаил, тогда и поговорим, а пока …

Но чародей не дал ему договорить, а вскочив на ноги, отбросив стул, вскинул руки и выпустил в мужчину молнию.

Но молния не достигла своей цели, а потухла на полпути.

– Не старайся, старик, у тебя ничего не получится! – засмеялся мужчина. – В моём доме тебе не совладать со мной! Здесь мои законы и моя магия, которая никому не подчиняется.

– Я не боюсь тебя, Бальтазар! – выкрикнул Вильгельм, вновь присаживаясь за стол, не спуская глаз с джинна.

– Вот видишь, старик, а говорил, что не знаешь моего имени! – бросил мужчина и, открыв дверь, покинул комнату.

Оставшись один в комнате, Вильгельм стал размышлять, как отсюда выбраться, но в голову ничего не приходило.

Глава 11

Держась за руки, Михаил и Хелена немного постояли в чёрном непроницаемом тумане, а потом, всё-таки решили, на ощупь двигаться вперёд. Не стоять же на одном месте и ждать, когда туман уйдёт.

– Пойдём вперёд, – заговорил чародей, – но тихо и аккуратно, чтобы никуда не врезаться и не повредить ноги, попав в яму.

Но голос Михаила Хелена слышала гулко и неясно, словно из-за запертой двери.

Не разобрав половины слов, сказанных Михаилом, Хелена покрепче сжала ему руку и закричала:

– Пошли, но не отпускай мою руку, а то мы потеряемся в этом тумане!

Шаг за шагом, метр за метром мужчина и женщина медленно шли вперёд, пробираясь через туман, пока не наткнулись на какую-то преграду.

– Что это такое? – ощупывая шероховатую поверхность, поинтересовалась амазонка, приблизив своё лицо к Михаилу, чтобы он смог её услышать.

– Не знаю! – выкрикнул чародей.

– Ну, а теперь нам куда? – вновь задала вопрос Хелена, тяжело дыша.

От такого дыхания и близости, прижавшейся к нему женщины, у мужчины сдавило в груди, и он тяжело задышал. Но отпустить руку и отступить от Хелены, Михаил не мог, да и не решался этого сделать, боясь, что они потеряют друг друга в этом чёрном непроницаемом тумане. Да и Хелена ему до сих пор нравилась, ведь они ещё недавно были любовниками.

– Ты, что оглох? – дунула в лицо чародея амазонка и мило улыбнулась, представив, что сейчас происходит в душе у Михаила.

Взяв себя в руки и отбросив всё лишнее, что творилось у него на душе, в сторону, Михаил выпустил, скопившийся в груди, воздух и произнёс:

– Пойдём дальше, но будем держаться руками за стену, ведь когда-нибудь она должна же закончиться.

– А если эта стена тянется несколько километров, что тогда?

– Давай не будем гадать, а определимся, в какую сторону нам идти, вправо или влево?

– Решай сам, ты же здесь мужчина! – выкрикнула в лицо Михаилу Хелена и отвернулась, но отпускать его руку не стала.

– Легко сказать, решай сам, – буркнул чародей, но произнесённых Михаилом слов, Хелена не расслышала.

– Что ты сказал? – поинтересовалась Хелена.

– Ничего! – выкрикнул Михаил. – Пойдём влево!

– Куда? – переспросила амазонка, не разобрав слова.

– Ступай за мной, – потянул за руку Хелену Михаил, направляясь по стене в левую сторону.

Десять минут, не отпуская руки и не останавливаясь ни на секунду, чародей и амазонка шли вдоль стены.

«Когда, чёрт побери, закончится эта стена?» – подумал Михаил.

И только он решил остановиться и немного отдохнуть, как его рука провалилась в пустоту.

Щупая пустое пространство перед собой, Михаил закричал, чтобы его могла, расслышать Хелена:

– Мне кажется, что стена, наконец-то, закончилась или в ней дыра!

– Пройди пару шагов дальше и потрогай! – бросила Хелена, – но руку мою не отпускай!

– Понял! – ответил чародей.

Сделав два небольших шага, не отпуская амазонку, Михаил стал ощупывать пустоту, но рука не находила преграды.

– Ну, что там?! – закричала Хелена, дёргая Михаила за руку.

Ничего не расслышав, но поняв, что Хелена, о чём-то его спрашивает, дёргая за руку, Михаил вернулся к амазонке и закричал:

– Там ничего нет, стена закончилась.

Но в этот момент что-то произошло в окружающем их тумане и крик чародея, как гром среди ясного неба, ударил по ушам женщины.

Выдернув руку, амазонка, отскочила от чародея и, схватившись за голову, завизжала.

– Ты, что так кричишь? – поинтересовался Михаил и, сделав шаг, стал искать Хелену, но амазонки нигде не было. – Что за ерунда?

Михаил отчётливо слышал, перед собой, крик Хелены, но самой амазонки нигде не было, словно она стала призраком.

Продолжая идти на крик женщины, Михаил позвал:

– Хелена, ты слышишь меня, отзовись?

Сколько Михаил не звал Хелену, но ответа так и не дождался.

Тридцать минут, опустившись на колени, Михаил ощупывал вокруг себя землю и продолжал звать Хелену, но амазонка исчезла, словно испарилась.

Не обнаружив Хелену, Михаил поднялся и вытянул руку, чтобы найти стену.

Дотронувшись рукой до стены, чародей пошёл вдоль неё, но пройдя несколько шагов, остановился.

«Неужели я иду не в ту сторону?» – пронеслось в голове у Михаила.

Развернувшись, чародей отправился обратно, но стена не заканчивалась, а уходила всё дальше и дальше.

Плюнув на всё это бесполезное занятие, Михаил, убрав руку со стены, опустился на землю. И только он захотел об неё облокотиться, как, не найдя опоры, шлёпнулся на спину. Ещё секунду назад здесь была стена, а сейчас её нет.

Несколько минут Михаил тихонько лежал на спине, боясь пошевелиться, а потом, опираясь руками о землю, медленно поднялся на ноги.

Вытянув руки и ничего не обнаружив, Михаил сам себе задал вопрос, словно к кому-то обращаясь:

– Ну и куда мне теперь идти?

Но ответа не последовало.

Постояв пару минут, Михаил, повернувшись в правую сторону, пошёл, ставя аккуратно ноги, чтобы не угодить в яму, ведь кругом по-прежнему была темнота.

***

Отпустив руку Михаила, Хелена зажала себе голову и завизжала. И в этот момент кто-то сильно толкнул её в спину, и она стала падать.

Земля в одно мгновенье ушла у амазонки из-под ног и Хелена, продолжая кричать, провалилась в пустоту, но она не падала, а парила, словно птица, расправив в воздухе крылья.

Сколько прошло времени, Хелена не знала, ведь кругом была темнота.

Отдавшись на чью-то волю, Бог это был или дьявол, амазонке было всё равно, Хелена перестала кричать.

И только она прекратила это делать, как падение замедлилось, и амазонка плавно опустилась на что-то твёрдое и гладкое, словно это был каменный пол.

Несколько минут Хелена ничего не предпринимала, а тихо лежала и обдумывала, что ей делать и как поступить в сложившейся ситуации.

Но так ничего не придумав, амазонка медленно поднялась.

Пробуя на прочность «пол» ногой, ведь по-прежнему кругом была темнота, Хелена сделала шаг, а потом второй.

Поняв, что ничего не происходит, и она никуда не проваливается, амазонка пошла вперёд, но через двадцать шагов, упёрлась в стену рукой. Всё время, пока Хелена шла, то держала руки перед собой.

Целую минуту, амазонка, тщательно, обследовала эту стену, а потом, повернув влево, медленно пошла, держась за неё.

Сделав десять небольших шагов, Хелена остановилась, нащупав в стене дверь.

Взяв за ручку, Хелена потянула на себя дверь, но она не поддалась.

Долго не думая, амазонка надавила на дверь и она распахнулась. И только дверь открылась, в глаза Хелены ударил яркий свет. На несколько секунд амазонка ослепла.

Но яркий свет не только ослепил Хелену, он выбил из-под её ног пол.

Ударившись спиной о каменный пол, Хелена потеряла сознание, а когда пришла в себя и открыла глаза, то увидела, что чёрный туман исчез, и кругом было светло.

Вскочив на ноги, ещё не понимая, где она находится, Хелена стала звать Михаила, но чародея нигде не было.

Обернувшись, женщина остолбенела, у неё за спиной не было никакой стены, а до самого горизонта простиралась равнина, покрытая невысокой травой.

Когда ступор прошёл, в её голове Хелены прозвучал вопрос:

«Куда это я попала и что мне теперь делать?»

Но на её вопрос, никто не ответил.

Подняв голову, амазонка вновь удивилась, ничего, кроме синевы, не увидев в небе.

«Ну и что это за мир? – вновь стала рассуждать Хелена. – Ведь в Зеркальном мире, куда мы попали с Михаилом, пройдя сквозь пещеру с непроницаемым туманом, на небе было два солнца, а здесь ни одного, чудеса, да и только».

Хелене ничего не оставалось делать, как отдаться на волю судьбе, а там будь что будет.

Бросив взгляд по сторонам, так никого и не увидев, амазонка пошла вперёд по мягкой траве.

Глава 12

Пройдя шагов пятьдесят или около этого, Михаил их не считал, чародей остановился, ему показалось, что впереди становится светлей.

Постояв пару минут, он пошёл дальше и уже через двадцать шагов, вышел из темноты.

Оказавшись в поле с зелёно-желтоватой травой, Михаил стал осматриваться, крутя головой, и заметил на горизонте между небом и поляной небольшую чёрную точку. Внимательно вглядевшись, чародей понял, что эта точка движется и движется не куда-нибудь, а в его сторону.

Понять, кто движется ему навстречу, человек или животное, на таком расстоянии, Михаил не мог, как ни вглядывался в приближение этой точки.

Вновь остановившись, чародей стал ждать, вглядываясь и размышляя:

– Подожду, вдруг это человек, у него и спрошу, куда это я попал?

Прошло тридцать минут, топтания на одном месте и только тогда Михаил разобрал по фигуре, что в его сторону движется не дикий зверь, а человек.

А ещё через пару минут, Михаил сорвался с места и помчался навстречу Хелене, которая медленно двигалась в его сторону.

Амазонка шла прямо на чародея, но ничего не видела перед собой, словно потеряла зрение.

Когда до амазонки осталось несколько шагов, Михаил остановился и, замахав руками, закричал. Но Хелена спокойно, не применяя никаких действий, прямо шла на Михаила, словно перед ней никого не было.

Сделав шаг навстречу амазонки, Михаил схватил её и, тряся за плечи, закричал в лицо. Только после этого, почувствовав на себе чьи-то руки, Хелена опомнилась. Пелена, застилающая её глаза, спала, и амазонка увидела перед собой Михаила.

– Как ты здесь появился? – выдавила в лицо чародея амазонка, округлив в удивлении глаза. – Я никого не …

– Подожди с вопросами, – остановил речевой поток Хелены Михаил, убирая с плеч амазонки руки и отступая на шаг. – Давай присядем и обсудим, что с нами случилось.

– Ты о чём? – присев рядом с чародеем, поинтересовалась Хелена, не спуская с Михаила глаз.

– Ты разве ничего не помнишь? – задал вопрос Хелене чародей.

– Нет! – пожала плечами амазонка. – А что я должна помнить?

– Так, – вздохнул Михаил. – Давай начнём с самого начала.

– Ну? – буркнула Хелена. – Начинай, я тебя внимательно слушаю?

– Ты помнишь, как мы вошли в пещеру?

– Да!

– А потом, пройдя сквозь непроницаемый туман, оказались в другом мире, – начал рассказывать Михаил, держа Хелену за руку, словно боясь, что она вновь исчезнет.

– В Зеркальном мире, – произнесла амазонка. – И это я помню, а вот, что произошло дальше, нет.

– Дальше мы пошли вперёд, и на нас надвинулась тьма.

– Что ещё за тьма? – вновь округлила глаза Хелена.

– Этого я сказать тебе не смогу, так как сам ничего не знаю.

– Что было дальше?

– Вытянув вперёд руки, мы пошли сквозь эту тьму. Но пройдя некоторое время, мы наткнулись на какую-то стену.

– Что потом?

– Постояв пару минут, я пошёл проверить, держась рукой за стену, и нащупал в ней проход. Вернувшись, я хотел рассказать о нём тебе, но что-то произошло, ты громко закричала и куда-то исчезла. Облазив всё кругом, так и не найдя тебя, я вновь вернулся к стене и пройдя вдоль неё, куда-то провалился. Упав на землю, несколько минут я не двигался, а потом поднялся и пошёл. Пройдя некоторое время, я увидел во тьме полоску света и направился к ней. И через десять минут вышел на эту поляну. Но когда я оглянулся, то увидел, что тьма исчезла. Оглядевшись по сторонам, я пошёл вперёд, а точнее, куда глядят глаза. Пройдя несколько метров, я заметил вдали чёрную точку, которая двигалась мне навстречу. Сначала я не мог разглядеть, что это была, а когда мы приблизились друг к другу, то увидел тебя.

– Михаил, я, абсолютно, ничего не помню, – заговорила Хелена. – Только очнулась тогда, когда ты схватил меня и закричал.

– Ладно, хорошо, что всё это закончилось и мы опять вместе. А теперь нам нужно решить, что делать дальше. Хелена, – замолчав на несколько секунд, продолжил Михаил, – собери всю свою силу и сконцентрируйся.

– Зачем? – поинтересовалась амазонка.

– Тебе нужно найти с Максима.

– Тогда отпусти мою руку, я войду в транс и отправлю своё сознание на поиски ауры Макса.

Когда чародей отпустил руку амазонки, Хелена погрузилась в транс.

Просидев, неподвижно, пять минут, Хелена вышла из транса и открыла глаза.

– Ну что, увидела что-нибудь? – задал вопрос Михаил, вновь взяв Хелену за руку.

– Нет, ничего! – ответила амазонка! – Обшарив всё кругом, я не увидела ауры Макса, он словно исчез из этого мира.

– Тогда отдыхаем тридцать минут и вперёд! – бросил чародей и улёгся спиной на траву, подняв в небо глаза.

– Михаил, – заговорила Хелена, продолжая сидеть, – а может нам вернуться в изначальное место к пещере и начать поиски Макса с самого начала?

– Как ты себе это представляешь?

– Я перенесу нас к пещере, и мы вновь отправимся по следу твоего сына.

– Ну и что мы тогда здесь сидим и воркуем, как парочка малолетних влюблённых! – подскочил на ноги Михаил и стал поднимать Хелену.

Поднявшись, Хелена повисла на шее Михаила и зашептала ему в ухо:

– А разве ты этого не хочешь?

– Хелена, давай договоримся, – заговорил Михаил, заглядывая ей в глаза, – сначала сделаем дело, за которым мы сюда прибыли, а потом поговорим и обо всём остальном.

– Как был дураком, таким и остался, ничего в тебе не изменилось! – выпалила в лицо чародея амазонка.

– Женщина! – бросил Михаил, – давайте не будем начинать всё сначала, а то обратно поссоримся!

– Мужлан! – выкрикнула Хелена и, отпустив Михаила, отступила от него на пару шагов.

– Не обижайся, – произнёс Михаил и сделал к Хелене шаг.

Обхватив её руками, чародей приблизил её к себе и впился в губы Хелены.

После долгого и страстного поцелуя, когда они оторвались друг от друга, Хелена выдохнула воздух и произнесла:

– Всё, закрой глаза, я сейчас перенесу нас к выходу из пещеры.

Через несколько секунд Михаил открыл глаза, но кругом ничего не изменилось. Как они стояли на поляне с зелёно-желтоватой травой, так там и остались.

– Ну? – взглянул чародей на Хелену.

– Извини, у меня ничего не получилось, – ответила амазонка.

– Попробуй ещё раз! – бросил Михаил, вновь закрывая глаза.

Только через пару минут чародей услышал голос Хелены:

– Открывай глаза, на этот раз у нас всё получилось.

Вынырнув возле пещеры, из которой они, пройдя туман, попали в Зеркальный мир, Хелена стала искать следы Макса.

Через минуту, амазонка повернулась к Михаилу:

– Я нашла следы Макса, хотя дождь многое и смыл.

– Куда теперь?

– Вперёд! – бросила Хелена и первой сделала шаг.

Михаил не стал ждать приглашения, поспешил за амазонкой.

Пройдя несколько километров по равнинной местности, покрытой невысокой травой, Михаил и Хелена увидели впереди небольшую деревушку.

– Кажется, мы пришли! – резко остановилась амазонка.

– Куда? – чуть не врезался в спину Хелены Михаил.

Но Хелена не успела ответить, в их сторону, что-то выкрикивая, бежали амазонки, размахивая оружием.

Встав в боевую стойку, чародей и амазонка приготовились к атаке. Но, не добежав до них несколько шагов, амазонки остановились.

Сделав шаг вперёд, из отряда амазонок вышла девушка и заговорила, подняв вверх руку:

– Наша королева просит вас, принять приглашение и посетить её скромное жилище. Она уже давно вас поджидает.

Сделав навстречу молодой амазонки шаг, Михаил произнёс, – извините, но мы не знаем вашу королеву.

– Узнаете, когда встретитесь с ней! – бросила амазонка и, взмахнув рукой, развернулась. – Следуйте за нами, вас никто не тронет!

Взяв в кольцо Михаила и Хелену, амазонки повели их к деревне.

Подойдя к деревне, амазонки остановились, продолжая держать мужчину и женщину в кольце.

– Стойте здесь! – обернулась к Михаилу и Хелене амазонка, которая заговорила с ними при встрече. – Я пойду и доложу королеве, что вы прибыли!

Через две минуты амазонка вернулась.

– Вас сейчас примут! – заговорила девушка. – Следуйте за мной!

Амазонки разомкнули кольцо и выпустили гостей, чтобы они пошли за девушкой.

Уже подходя к дому, Михаил и Хелена увидели, стоявших на крыльце двух женщин: одна старая, а вторая средних лет.

Остановившись в нескольких шагах от крыльца, Михаил приклонил голову и обратился к старой женщине, приняв её за королеву амазонок:

– Извините, что мы вторглись в ваши земли и невольно побеспокоили вас.

– Королева не я, – прошамкала, словно беззубым ртом, старуха и показала рукой на стоявшую рядом женщину, – а моя дочь Виола.

– Приветствую вас, королева амазонок! – произнёс чародей, взглянув на женщину.

Хелена, стоявшая за Михаилом, молча, не склонила перед королевой голову, не принимая её власть над собой.

– Назови своё имя, путник? – произнесла Виола, взглянув на мужчину и проигнорировав, стоявшую за ним женщину, словно её здесь и не было.

– Михаил! – громко и чётко ответил чародей.

И только чародей назвал своё имя, дверь распахнулась, и на крыльцо выскочил Макс.

– Отец! – выкрикнул парень, и чуть не сбив с ног женщин, кинулся к Михаилу.

Обняв сына, Михаил обратился к королеве:

– Как называется ваш мир?

– Всё потом, – ответила старуха, опередив дочь. – Сейчас вы войдёте в дом, там и поговорим.

Одновременно развернувшись, словно по команде, женщины вошли в открытую дверь.

Максим, Михаил и Хелена, долго не заставляя себя ждать, поднялись на крыльцо и вошли в дом.

Глава 13

Оставшись один в комнате, Вильгельм стал рассуждать, как отсюда выбраться, но на ум ничего не приходило.

Подойдя к двери, боевой маг решил её выбить, ведь когда Бальтазар уходил (если действительно это был он, ведь настоящего его лица чародей никогда не видел), то закрыл её на ключ.

Сначала попробовав выбить её плечом, на вид деревянная дверь была хлипкой, Вильгельм только сильно ударился, а она даже не скрипнула.

«Что за ерунда?» – уставился на дверь боевой маг.

Отступив на пару шагов, Вильгельм сильней ударил в дверь, но она по-прежнему осталась на месте, а чародей отлетел от неё, словно мячик.

Три следующие попытки вышибить дверь, тоже не увенчались успехом.

– Вот я дурак! – выкрикнул чародей. – Нужно было сразу врезать по ней магией, а не отбивать себе плечи!

Отойдя подальше от двери, Вильгельм врезал по ней воздушным ударом. Эффект был, но не такой, какой ожидал чародей. Дверь по-прежнему осталась на месте, а вот удар отрекошетил от неё и вернулся к чародею. Да так врезался в него, что старик не удержался на ногах и шлёпнулся на пол.

Через несколько минут, немного отойдя от шока, Вильгельм поднялся на ноги и, тряся головой, уставился на дверь, которая осталась невредимой.

«Что-то здесь не так? – пронеслось в голове Вильгельма. – Нужно придумать здесь что-то другое?»

Но ничего другого на ум у Вильгельма не шло.

Через час или два, точно чародей сказать не мог, в замочной скважине замка щёлкнул ключ.

Подниматься с кресла, Вильгельм не стал, а приготовился нанести воздушный удар, в того, кто появится в дверях.

«Собью джинна с ног и, если повезёт, вырвусь из этого заточения, – пронеслось в голове у Вильгельма, – а потом буду думать, что предпринять дальше».

Но когда открылась дверь, то чародей опешил, в проёме появилась невысокая девушка, скорее подросток.

– Ты кто такая?! – выкрикнул боевой маг, вскакивая на ноги.

Но девушка от неожиданности открыла рот и захлопала глазами.

– Я спрашиваю, кто ты такая? – уже спокойным тоном, убавив в голосе высокомерие и грубость, поинтересовался Вильгельм и сделал к девчонке несколько шагов.

Перестав хлопать глазами, девушка процедила сквозь сжатые губы:

– Я Кларисса.

– Что ты тут делаешь, Кларисса? – сделал ещё пару шагов к девушке Вильгельм.

– Не знаю, – пожала своими худенькими плечиками девчушка.

– Как это не знаешь? – сделал удивлённое лицо боевой маг. – Разве ты здесь не живёшь?

– И этого я тоже не знаю, – вновь захлопала своими глазками девочка.

– Так, а ну-ка иди сюда и присядь, – протянул руку девчушке Вильгельм. – Успокойся, я тебе ничего плохого не сделаю.

Усадив ребёнка в кресло, в то, где еще недавно сидел сам, Вильгельм вновь задал ей вопрос?

– Давай мы с тобой подумаем, как ты сюда попала и где взяла ключ от этой двери?

– Извините меня дедушка, – всхлипнула девочка и вжалась в кресло. – Когда я очнулась, – вытирая кулачком, выступившие слёзы, – и открыла глаза, то увидела, что нахожусь в комнате, как эта.

– Что потом? – вглядываясь в лицо девчушки, вновь поинтересовался Вильгельм.

Но, как чародей не старался, заглядывая в глаза девчушке, ничего не мог в них прочитать. Девочка, если она на самом деле была таковой, а не сменивший свою личину джинн, всё время прятала глаза, то отворачивалась, а то и вовсе их закрывала.

Плюнув на все свои попытки, хоть что-нибудь в них прочитать, Вильгельм просто стал расспрашивать девчонку, задавая ей вопросы.

«Если я буду задавать провокационные вопросы, то она или он, возможно, проговорится. И тогда я пойму, кто, действительно, передо мной?» – подумал Вильгельм.

– Когда ты очнулась в чужом доме, а точнее, незнакомой комнате, что предприняла в первую очередь? – задал Клариссе новый вопрос чародей.

– На столике, что стоял рядом с кроватью, лежал ключ, – ответила девчушка и раскрыла ладонь, – вот этот. Поднявшись, я подошла к двери, но она была закрыта. Тогда я вернулась и взяла ключ, которым открыла дверь и вышла в коридор.

– Ладно, с этим мы разобрались! – бросил чародей, вновь пытаясь заглянуть в глаза девчушке. – А как ты открыла мою дверь? То есть дверь в эту комнату?

– Когда я вышла в коридор, то увидела там несколько дверей, – продолжила девчонка, не поднимая глаз на старика. – Вставляя во все замочные скважины ключ, – девочка вертела его в руке, – я стала искать выход, но он …

– И он подошёл к этой двери! – перебил Клариссу Вильгельм.

– Ага, – буркнула девчонка и вновь зашмыгала носом.

– Ладно, не разводи слякоть и так на душе тошно, что хочется выть.

– Дедушка, – перестав шмыгать носом, девчушка поинтересовалась у старика, – а как вы здесь оказались? Ведь ваша дверь тоже была заперта на ключ. Я так понимаю, что и вы здесь не хозяин?

– Правильно понимаешь, Кларисса, – ответил Вильгельм. – Так, а теперь нам нужно выбираться отсюда и как можно поскорей, пока не вернулся истинный хозяин этого дома.

– Вы знаете, дедушка, где мы находимся? – вновь задала вопрос девчушка.

– Нет!

– Тогда, как мы отсюда выберемся, Вильгельм? – произнесла имя старика Кларисса.

– Стоп, что ты сейчас сказала?! – выкрикнул боевой маг, уставившись на девчонку. – Так, моя милая, отвечай, кто ты такая на самом деле и откуда знаешь моё …

Но Вильгельм не успел закончить, как кулачком получил сильнейший удар в грудь. Слабая, шмыгающая носом и пускающая из глаз слезу, девчушка оказалась не той, за которую себя выдавала.

Вскочив на ноги, после того, как боевой маг отлетел от неё на несколько шагов, девчонка встала в боевую стойку.

– Да, Вильгельм! – бросила девчонка. – С годами ты нисколько не изменился, как был сентиментальным и благородным священником, таким и остался!

Тряся головой, чародей медленно поднялся с пола и уставился на девчушку:

– Кто ты такая?

– Я Винтария – богиня любви! – заговорила девчонка. – Но ты меня знаешь под другим именем!

– Ну и какое оно, это имя? – не сходя с места, поинтересовался боевой маг.

– Это имя ты слышал совсем недавно, старик! – бросила девчонка и на глазах у Вильгельма стала меняться.

Когда перед Вильгельмом появилась, во всей своей красе, травница из мира «Кальдария», чародей чуть не потерял дар речи.

Увидев изменившееся лицо старика, Кларисса, а точнее Винтария, заулыбалась:

– Ну, теперь ты вспомнил меня, Вильгельм?

– Да, но тогда ты называла себя Элиной, – прошипел сквозь сжатые зубы чародей, продолжая смотреть на красивую стройную девушку.

– У меня много имён и обличий, чародей! Или тебя лучше называть – боевой маг?

– Как хочешь, – буркнул Вильгельм, – мне всё равно.

– В одном мире я травница по имени Элина! – продолжила девушка, подморгнув Вильгельму. – В другом мире я чёрная ведьма Изетта, которая вместе с моим клоном Иветтой вылечили твоего внука, Максима. Так, кажется, его имя?

– Да!

– А в том мире, где ты был охотником за головами – я цыганка Сесилия. Хотя и это не последнее моё имя.

– Подожди?! – выкрикнул Вильгельм, перебивая девушку. – Зачем ты здесь?!

– Не бойся, хранитель, убивать я тебя не стану и выпытывать, где ты спрятал «Книгу Судьбы», не буду. Я прибыла сюда, чтобы уничтожить Бальтазара и восстановить равновесие в мирах, которые он вознамерился разрушить.

– Как мне тебя называть? – топчась на одном месте, спросил Вильгельм.

– Называй меня тем именем, в каком я буду обличии! – бросила богиня любви. – Сейчас я Элина. А когда я поменяюсь, то …

– Давай без всего этого! – перебил богиню старик, не спуская с пикантного наряда травницы глаз. – Мне нравится твое теперешнее тело, то есть нынешнее лицо!

– Ну-ну! – брызнула смехом девушка и передёрнула плечиками. – Уговорил, чародей, останусь в этом обличии, только …

– Что только? – решился спросить Вильгельм.

– Только не смотри на меня таким соблазнительным взглядом, а то не посмотрю на твои седины, так врежу, мало не покажется!

Потупив глаза в пол, Вильгельм заворчал себе под нос:

– Я бы не только на тебя смотрел, но и …

– Даже не смей так думать, чародей! – рявкнула на Вильгельма Элина и топнула ногой, – а то вновь окажешься на полу!

– Тогда поменяй своё платье, на какой-нибудь другой костюм, а то на тебя …

Но Вильгельм не успел договорить, как на девушке вместо открытого платья, из которого всё выпирало и вываливалось наружу, появился строгий закрытый костюм.

– Так пойдёт? – произнесла Элина, вновь подморгнув Вильгельму.

– Да! – только и смог ответить Вильгельм, сглотнув, подкатившую к горлу, слюну.

– Тогда пошли отсюда, нам ещё нужно кое с кем встретиться! – бросила Элина и первой сделала шаг к двери.

Вильгельм, молча, поспешил за травницей, боясь вновь остаться в комнате одному.

Глава 14

Войдя вслед за королевой амазонок и её матерью в дом, Михаил и Хелена резко остановились.

Только что перед ними шла немощная старая женщина, еле-еле передвигая ноги и с трудом переступив порог, а когда она обернулась, то это была уже прекрасная средних лет женщина.

– Не удивляйся отец, – заговорил Максим, увидев, что лицо Михаила резко изменилось.

– Проходите, дорогие гости и располагайтесь, – заговорила королева. – Сейчас мы поговорим и обсудим наши дальнейшие дела.

– Виола! – взглянула на дочь «старая женщина», – позови Огнешку, этот разговор и её касается!

Через несколько минут Виола вернулась в дом и привела молодую девушку.

– Проходи, внучка, – показала рукой девушке на стул «старая женщина». – Сейчас я поведаю всем вам одну старую историю.

Огнешка и Виола, молча, прошли и присели за стол. Максима Огнешка уже знала, а мужчину и женщину видела впервые.

Когда все расселись, Михаил, Максим и Хелена с одной стороны стола, Виола и Огнешка с другой, а Злата заняла почётное центральное место, «старая женщина» обратилась к чародею:

– Давно ты видел своего отца?

– Что? – не понял заданного вопроса Михаил.

– Когда ты последний раз видел Вильгельма? – повторила свой вопрос Злата, не спуская глаз с Михаила.

– А вам какая от этого радость? – буркнул чародей, но, получив локтем в бок от Хелены, добавил, – недавно.

– Отец, – взглянул на Михаила Максим, – будь вежлив и отвечай на все бабушкины вопросы.

– Чьей бабушки? – повернулся к сыну чародей.

– Твоей родной бабушки! – бросила Злата.

– Стоп! – вскочил на ноги Михаил. – Объясните мне, чёрт побери, что здесь происходит?!

– Присядь, Михаил, – произнесла «старая женщина». – Сейчас я всё расскажу. Только будь сдержан и не перебивай.

Михаил, молча, опустился на стул и приготовился слушать рассказ «старой женщины».

Через час, закончив свой рассказ, который ещё совсем недавно рассказывала Максиму, повторив всё слово в слово и ничего не прибавив, Злата поднялась.

Всё время, слушая рассказ своей родной бабки, Михаил, молчал, лишь временами бросал взгляд на сына. Хелена вообще сидела с открытым ртом и ничего не понимала, что здесь происходит. Только когда Злата сказала последнее слово, до неё стал доходить смысл, и она поняла, почему аура Макса и девчонки идентичны. Как-никак они, хоть и дальние, но всё равно родственники.

«Если Злата – мать Вильгельма и Виолы, – размышляла Хелена, внимательно вглядываясь в лица, сидевших за столом мужчин и женщин, – то она родная бабка Михаила и Огнешки. А тогда эта женщина является прабабкой Максима. Вот зараза, пока со всем этим разберёшься, голову сломаешь. Ничего себе семейка».

Поднявшись, Злата подошла к шкафу и, открыв дверцу, вытащила оттуда бутылку из чёрного стекла.

– Огнешка, подай бокалы! – бросила Злата внучке.

Когда девушка поставила бокалы на стол, Злата откупорила пробку и, разлив вино, произнесла:

– А теперь давайте выпьем за наше знакомство!

***

Покинув дом, Элина и Вильгельм, переступив порог, оказались в пустыне. Вокруг дома, насколько хватало взгляда, был только песок. Ни кустарников, ни деревьев, а тем более травы, сколько белый маг не крутил головой, нигде не было видно.

– Элина, – обратился он к женщине, травницей, ведьмой, а тем более богиней, Вильгельм стеснялся её назвать, – ты знаешь, где мы находимся?

– Да! – не оборачиваясь, бросила женщина. – Это Зеркальный мир!

Yaş sınırı:
16+
Litres'teki yayın tarihi:
01 kasım 2024
Yazıldığı tarih:
2024
Hacim:
110 s. 1 illüstrasyon
Telif hakkı:
Автор
İndirme biçimi:

Bu kitabı okuyanlar şunları da okudu

Bu yazarın diğer kitapları