«Лучшие романы Уилки Коллинза / The Best of Wilkie Collins» kitabından alıntılar, sayfa 2
У каждой женщины свои собственные прихоти.
— Покойная миссис Беттередж обладала множеством недостатков, — сказал я. — Один из них, — если вы позволите упомянуть о нем, — состоял в том, что она никогда ничем не занималась серьезно. Она скорее походила на муху, чем на женщину, она не могла остановиться ни на чем.
Как бы ни было коротко время ожидания, оно растягивается, когда находишься в неизвестности. Это был один из тех случаев, когда неоценимая привычка курить становится особенно драгоценной и утешительной.
«Она скорее походила на муху, чем на женщину, она не могла остановиться ни на чем.»
... я прочел множество книг за свою жизнь; я, можно сказать, в своем роде ученый.
(Сыщик Кафф о клумбах роз) - Между моими клумбами, господин садовник, будут травяные дорожки!
По-видимому, сыщика неприятно поразили наши дорожки, посыпанные песком.
/.../
Сыщик Кафф посмотрел на Сигрэва, как смотрел на дорожки, посыпанные песком в питомнике роз.
В современном цивилизованном мире знаменитость, - какого бы она не была рода, - это рычаг, двигающий всем.
Счастливая любовь может иногда прибегать к языку лести , но безнадёжная любовь всегда говорит правду .
Пришла Пенелопа - с природной женской кротостью - поцеловать меня и - с природным женским любопытством - задать новый вопрос
Кстати, напоить сплетницу чаем - это тоже, что подлить керосину в гаснущую лампу.








