«Лучшие романы Уилки Коллинза / The Best of Wilkie Collins» kitabından alıntılar, sayfa 2

Как бы ни было коротко время ожидания, оно растягивается, когда находишься в неизвестности. Это был один из тех случаев, когда неоценимая привычка курить становится особенно драгоценной и утешительной.

«Она скорее походила на муху, чем на женщину, она не могла остановиться ни на чем.»

... я прочел множество книг за свою жизнь; я, можно сказать, в своем роде ученый.

(Сыщик Кафф о клумбах роз) - Между моими клумбами, господин садовник, будут травяные дорожки!

По-видимому, сыщика неприятно поразили наши дорожки, посыпанные песком.

/.../

Сыщик Кафф посмотрел на Сигрэва, как смотрел на дорожки, посыпанные песком в питомнике роз.

В современном цивилизованном мире знаменитость, - какого бы она не была рода, - это рычаг, двигающий всем.

Счастливая любовь может иногда прибегать к языку лести , но безнадёжная любовь всегда говорит правду .

Пришла Пенелопа - с природной женской кротостью - поцеловать меня и - с природным женским любопытством - задать новый вопрос

Кстати, напоить сплетницу чаем - это тоже, что подлить керосину в гаснущую лампу.

Это не безнравственность - это привычка.

"Легко совсем не заметить мухи тем людям, которые слишком высоко задирают голову."

Yaş sınırı:
12+
Litres'teki yayın tarihi:
19 haziran 2014
Yazıldığı tarih:
1866
Hacim:
1540 s. 1 illüstrasyon
ISBN:
978-5-699-70380-7
Telif hakkı:
Эксмо
İndirme biçimi:
Metin
Ortalama puan 0, 0 oylamaya göre
Metin
Ortalama puan 0, 0 oylamaya göre
Metin
Ortalama puan 0, 0 oylamaya göre
Metin
Ortalama puan 0, 0 oylamaya göre
Metin
Ortalama puan 0, 0 oylamaya göre
Metin
Ortalama puan 0, 0 oylamaya göre
Metin
Ortalama puan 0, 0 oylamaya göre
Metin
Ortalama puan 0, 0 oylamaya göre
Metin
Ortalama puan 0, 0 oylamaya göre
Metin
Ortalama puan 0, 0 oylamaya göre