Sadece Litres'te okuyun

Kitap dosya olarak indirilemez ancak uygulamamız üzerinden veya online olarak web sitemizden okunabilir.

«Romeo and Juliet» kitabından alıntılar, sayfa 12

А эта дурацкая любовь похожа на шута, который бегает взад и вперед, не зная, куда ему сунуть свою погремушку.

Монтекки

За нее я больше дам.

Я памятник ей в золоте воздвигну.

Пока Вероной город наш зовут,

Не будет в ней великолепней статуй,

Чем в честь Джульетты и её заката.

Ослепший вечно помнит

драгоценность

Утраченного зренья.

Воды извел соленой сколько ты,

Чтобы любви прибавить остроты?

Из-за нее какие слез потоки

На бледные твои струились щеки.

Пусть слезы их омоют рану.

Я плакать об одном Ромео стану!

Пред смертью на иных находит смех.

Свидетели зовут веселье это

Прощальными зарницами.

Каменные ограды остановить любовь не могут.

Но слезы из могилы не поднимут,

А подняли б, так не вернули б к жизни.

Как, проиграв, мне выиграть игру,

В которой оба игрока невинны.

4,3
30 puan
Yaş sınırı:
12+
Litres'teki yayın tarihi:
30 aralık 2014
Yazıldığı tarih:
1597
Hacim:
100 s. 1 illüstrasyon
Telif hakkı:
Public Domain